Форум » Фильмы » Не вешать нос-2, или продолжаем обсуждать гардемаринов! » Ответить

Не вешать нос-2, или продолжаем обсуждать гардемаринов!

Freelancer: Поскольку предыдущая тема закрыта, предлагаю желающим высказываться по поводу приключений гардемаринов здесь!

Ответов - 56, стр: 1 2 All

NN: Я думаю, имелось в виду иное. Имитировать французский язык XVII века его русским эквивалентом немыслимо, да и мало кто сможет (тут то еще образование нужно). Но когда персонажи используют выражения века двадцатого, это невыносимо режет глаз. Идеальный вариант - стилизация "под Дюма". Потому, например, не подсознательно (термин, введенный Фрейдом), а неосознанно, не информация, а сведения, и т.п. Аналогично с ходом мыслей персонажей: не может, используя тот же пример, знатная дама задуматься, чего же подсознательно хочет ее кавалер, потому что вся эта система координат появилась позже. Также злодея не станут оправдывать его тяжелым детством, и не увидят в паранойе болезнь. Эти ляпы сродни упоминанию динамита бездымного пороха, но обсуждаются куда меньше.

Алисия: NN пишет: Но когда персонажи используют выражения века двадцатого, это невыносимо режет глаз. Да, когда я читала книгу, мне казалось, что именно в разговорах гардемаринов порой проскальзывают современные словечки и интонации. Это было очень давно, и сейчас я пример не приведу. Но резануло в первую очередь не это, а современный гуманизм, перенесенный в 18 век. Например, описание казни Бестужевой и Лопухиных и разговор гардемаринов об этой казни. А ведь это даже не Екатерина, это самое начало царствования Елизаветы Петровны, идущее почти сразу же за временем Анны Иоанновны, сникавшей себе такую дурную славу именно тем, что в ее правление творились всякие жестокости. Совсем другое тогда было восприятие. Но в любом случае, книга по сюжету куда крепче фильма сделана, вот только главная его слабина, а именно - похищение не чего-то конкретного, а некоего обтекаемого "архива" ее тоже портит. Вот когда мушкетеры мчат за подвесками - сразу понятно, чего ради это все. А тут "служить Бестужеву - служить России" (это в фильме). И точка.

Папаша Бюва: Жаль линия Котова в фильме не завершена, только Лядащев гадает, кто такой князь Че-сский. Первая книга и фильм понравились, хорошие, в стиле Дюма (как эталона историко-приключенческого романа). А продолжения, фильмы ещё можно смотреть, а книги - несколько раз начинал читать, да так и бросил ... нечитаемо. Уж лучше Анну - Невиль почитать. (из женских романов)


Viksa Vita: Алисия пишет: Вот и догордились - первый же, извините, китч, занявший пустоту, был воспринят зрителями как откровение. Почему же первый? 80-ые вообще отличались большим количеством костюмированных исторических (или псевдо) картин. За это десятилетие было снято как минимум три фильма про гусаров, Захаров пахал в близком жанре как конь, со своими "Тот самый...", "Формула любви....", "Обыкновенное чудо" и я уже не говорю о "Юноне и Авось". Михалков тоже любил окунуться в прошлое. Много было фильмов с приключениями и душой на распашку а-ля рюс, "Гардемарины" не первый такой фильм. В нем просто, имхо, есть тот самый неуловимый дух, который есть и в фильме Хилькевича. И дело не в сюжете (согласна, что он разваливается) и не в режиссуре, а в том, на какой ноте юные артисты изображали дружбу, любовь и честь. Их запал зажег фильм. Это необъяснимо языком, оно либо есть, либо нет. Тут случилось. Но только в первом фильме.

Мадам Натали: Аналогий, кстати, с "Мушкетерами" много. Тоже претензии к сценарию, и конфликты режиссера с ведущими актерами. Если Хилькевич мучил Алферову, то Дружинина третировала Шевелькова. Даже озвучивать своего героя не дала (как не дали и Алферовой озвучивать Констанцию).

Nataly: Алисия пишет: Кстати, еще хочу добавить, что я так и не поняла, что там творилось в голове у Софьи. "Я дарственную монастырю подписала. Здесь пройдет моя жизнь". - "Ну, считай, что ты откупилась". - "Не в деньгах дело". Ну а в чем, расскажи, мне, зрителю, тоже интересно. Нет, так и не рассказала :) Ее линию мне больше всех жалко - в книге она куда более ярко выписана и интересна чем та же Анастасия и кстати, в книге вопрос о том, почему она не хочет из монастыря уходить даже не возникает. Никиту тоже жаль, но не так:) Алисия пишет: Но резануло в первую очередь не это, а современный гуманизм, перенесенный в 18 век. Да ладно, там только Никита по этому поводу загонялся, а он был известный чудак:)

Алисия: Viksa Vita пишет: Почему же первый? 80-ые вообще отличались большим количеством костюмированных исторических (или псевдо) картин. Знаю, сама люблю именно такие :) Но вот от "Труффальдино", "Гусарской баллады", "Собаки на сене" крышу так не сносило. Viksa Vita пишет: В нем просто, имхо, есть тот самый неуловимый дух, который есть и в фильме Хилькевича. Вот. О чем и речь. А был бы у нас русский Дюма, то и фильмы с таким вот духом у нас были бы на высоком уровне - и сюжет, и режиссура. Я только об этом. Nataly пишет: Ее линию мне больше всех жалко - в книге она куда более ярко выписана и интересна чем та же Анастасия и кстати, в книге вопрос о том, почему она не хочет из монастыря уходить даже не возникает. Полностью согласна. Nataly пишет: Да ладно, там только Никита по этому поводу загонялся, а он был известный чудак:) Там сама казнь описана с позиций современного наблюдателя, неисторично. Но да ладно, Соротокина все же молодец, что написала такой роман в советское время, и куча ее ляпов именно из-за этого - информации не хватило. А что до Никиты. У меня вот вопрос есть. В книге он на предложение тетки продать ему Гаврилу, пафосно отвечает: "Я не торгую людьми, сударыня". У меня такое чувство, что юноша Радищева начитался, но ведь Радищев был куда позднее. Нет, понятно, что продать Гаврилу, который родным человеком ему был, Никита не мог, но, может, следовало его отказ передать в других словах? Он там читал древних греков с римлянами, но не французских же просветителей. Или я не права?

Диамант: Никита все отрочество провел по заграницам - он там учился. С тем же Гаврилой. Для таких, как он факт крепостничества в России был почти такой же дикостью, как для иностранцев. Еще и поэтому, ИХМО, он жил в мечтах.

Диамант: Viksa Vita пишет: 80-ые вообще отличались большим количеством костюмированных исторических (или псевдо) картин. За это десятилетие было снято как минимум три фильма про гусаров, Захаров пахал в близком жанре как конь, со своими "Тот самый...", "Формула любви....", "Обыкновенное чудо" и я уже не говорю о "Юноне и Авось "Тот самый Мюнгзаузен" - философская сказка, "Формула любви" - название говорит само за себя, "Обыкновенное чудо" - тоже философская сказка. И создатель этих фильмов, ИХМО, никоим образом не покушался на историчность. Алисия пишет: "Труффальдино", "Гусарской баллады", "Собаки на сене" крышу так не сносило потому что и оперетта это другой жанр. И даже музыкальный фильм о любви конкретно отличается от музыкально-приключенческого фильма.

Папаша Бюва: "Для таких, как он факт крепостничества в России был почти такой же дикостью, как для иностранцев." )) ))) Вот так и создаются мифы "о "свободной европе" и "рабской России".)) В Европе 18 века крепостничество и рабство было нормой. В Германии, Польше, Австровенгрии, Дании крепостное право отменено лишь в середине 19 века. До середины 19 века торговля людьми "чёрным деревом" процветала в Англии, Франции, США. Так что для "просвещенных" европейцев 18 века крепостничество было не "дикостью", а НОРМОЙ. А вот в РОССИИ закрепощение людей произошло только в 1818-24 годах при Петре Первом, в рамках егойного приобщения "диких" московитов к "общечеловеческим" западноевропейским ценностям. (как точно выразился один из участников данного форума, "переобезьянили"). И лишь 1747 году помещики получили право торговать своими крепостными. И то, крепостного права не было ни на русском Севере, ни в южных казачьих районах, ни в Сибири, ни на Урале... Так что торговля людьми, дикостью была для многих людей в РОССИИ, и слова Никиты об этом были абсолютно естественны для отечественных современников того времени. Забавно, что в романе "Шевалье Сент - Этмин", когда главный герой ловит в море американское работорговое судно, их возмущает не сам факт работорговли, а то что у амерокапитана нет европейской ЛИЦЕНЗИИ на право торговать живым товаром, и хотят его за это повесить. Это уже наполеоновское время.

Алисия: Папаша Бюва пишет: А вот в РОССИИ закрепощение людей произошло только в 1818-24 годах при Петре Первом Ну, крепостничество как таковое существовало еще при его отце и дедушке, с постепенным ужесточением. Другое дело, что да, именно при Петре людей начали продавать как рабов (дворовых, а не крестьян). У меня претензия к фразе Никиты не историческая, а литературная. В 18 веке даже лучшие из дворян были "страшно далеки от народа", для них дворня - это не люди, а чернь, холопы. Даже умный и добрый Никита не мог, мне кажется, в то время изъясняться такими вот лозунгами, пусть даже и придерживался подобных мыслей.

Алисия: Диамант пишет: Никита все отрочество провел по заграницам - он там учился. Вспомнила, за границу Никита поехал уже по окончании событий первой книги. А до того он учился в Навигацкой школе - гардемарин :) Так что отрочество он провел как раз в России, я не помню, сколько там им лет было - 16 или 18? Разговор о Гавриле был в первой книге. А так Никита в доме у отца вырос. Непонятно, кстати, еще, почему столько мучений по поводу "байстрюка", если Никита - князь Оленев. Значит, он вроде как законный и признанный? Если внебрачного сына не хотели признавать, так не записывали в метрике под фамилией отца, тем более, он не получал отцовский титул.

NN: Алисия Потому что на самом деле Никита не был сыном княгини. Его родители совершили подлог.

Nataly: NN пишет: Его родители совершили подлог. И официально усыновлен он был уже совсем взрослым.

Алисия: NN пишет: Потому что на самом деле Никита не был сыном княгини. Его родители совершили подлог. Так это-то понятно. Но в глазах общества он был законным сыном, раз носил фамилию, отчество, а тем более титул отца. И его никто не имел право третировать, в том числе его тетка. И никаких трений с наследством не должно было быть. Там уж кто его родители были на самом деле, это никого не должно было волновать. По метрике - князь Оленев, и все тут :) А если бы отец не захотел признавать Никиту, ему бы дали другую фамилию, или нашли бы ему приемного отца, как было с Жуковским, например.

Алисия: Nataly пишет: И официально усыновлен он был уже совсем взрослым. А как это произошло? Усыновление, кстати, не давало права на дворянство, тем более, на титул усыновителя.

Nataly: Алисия пишет: А как это произошло? Усыновление, кстати, не давало права на дворянство, тем более, на титул усыновителя. Это у Соротокиной спрашивать надо:) Законным наследником, ЕМПНИ, он стал уже во второй книге, после смерти сводного брата.

Nataly: Алисия пишет: И его никто не имел право третировать, в том числе его тетка Ее это не остановило:)

Алисия: Nataly пишет: Законным наследником, ЕМПНИ, он стал уже во второй книге, после смерти сводного брата. Брат умер еще в первой книге. Тетка могла злобствовать и портить Никите жизнь, но вот наследство ей не светило ни в каком случае :) Потому что закон был на стороне Никиты безо всяких братьев. И не был он юридически усыновлен - в таком случае он мог бы получить при усыновлении фамилию отца, но не титул. Но его с самого начала все без сомнения называют князем, вряд ли в шутку. Стало быть, возвращаясь к началу, Никита был крещен и зарегистрирован уже как законный сын Григория Оленева, а все остальное придумано для пущего романтизму :) В последующих книгах там тоже много интересного. Например, обида Софьи на Никиту, что он не женился на Марии, на минуточку, дочери ювелира, потому что ему отец, естественно, запретил. Сплошные романтики и идеалисты :))

Nataly: Алисия пишет: обида Софьи на Никиту, что он не женился на Марии, на минуточку, дочери ювелира, потому что ему отец, естественно, запретил Она не на это обиделась, а на то, что Никита так и не смог с Марией объясниться, так что этот косяк целиком на Никите. Гаврила ему потом за это же пенял. Никите по сюжету, кстати, больше всех невзгод и прилетало - я так понимаю, именно за оторванность от жизни.

Алисия: Nataly пишет: Она не на это обиделась, а на то, что Никита так и не смог с Марией объясниться, так что этот косяк целиком на Никите. А она не говорила что-то вроде "Ты предал Марию?" Давно читала. Nataly пишет: Никите по сюжету, кстати, больше всех невзгод и прилетало - я так понимаю, именно за оторванность от жизни. Да, пожалуй. Что-то вспомнила про эту Марию, и мне неотмирный Никита вдруг начал напоминать Рауля де Бражелона :)

Nataly: Алисия пишет: А она не говорила что-то вроде "Ты предал Марию?" Давно читала. Я тоже очень давно читала. Там было что-то про "считала тебя самым честным человеком, а ты поступил как трус". А! про предательство тоже было - что-то типа "я понимаю, что ты не мог предать отца, поэтому предал Марию". Ну, по сути она права. Алисия пишет: Брат умер еще в первой книге. Так там же куча текста посвящена именно переживаниям Никиты о том, что он выигрывает из-за смерти младенца и становится единственным наследником.

Алисия: Nataly пишет: Ну, по сути она права. Ну, Софья любила Марию, ее чувства понятны. Но нельзя же было серьезно рассчитывать, что князь женится на простой девушке. Nataly пишет: Так там же куча текста посвящена именно переживаниям Никиты о том, что он выигрывает из-за смерти младенца и становится единственным наследником. Да, было такое в первой книге.

Диамант: Папаша Бюва пишет: Вот так и создаются мифы "о "свободной европе" и "рабской России".)) к сожалению, миф давно создан. И не мной. Для европейцев чернокожие - не люди были. А в России казачество и Север - как отдельные государства в государстве. И рабских отношения и статуса де-юре и де-факто - вещи разные. ГаврАлисия пишет: Вспомнила, за границу Никита поехал уже по окончании событий первой книги. А до того он учился в Навигацкой школе - гардемарин :) МБ, я запамятовала. Сейчас некогда в книге рыться. Гаврила где латынь выучил? В Навигацкой школе? Что-то там было - упоминание, что ездил Никита куда-то и часто ))). Проще всего, конечно, принять версию, что ничего особенного Никита не сказал. Вообще, накладок у Соротокиной мб много, и она, конечно, не Дюма, чтобы из этих накладок интуитивно верная картина проступала. Насчет титула и наследства: по книге, Никита просто понял, что батюшка при нем стыдиться быть молодоженом и мачеха стесняется и самоустранила, дабы не мешать счастью. А насчет бастарда и наследства злобой исходила только тетушка. Никите брат никак не мешал.

Алисия: Диамант пишет: Гаврила где латынь выучил? Про латынь конкретно не сказано, но вообще про Гаврилу вот: "Вначале ссорился с иноземной кормилицей (у немок молоко постное!) и тайно подкармливал младенца из рожка русским грудным молоком, потом пилил нянек неумех и сам стал нянькой, потом ворчал и неотступно наблюдал за нерадивыми гувернерами и как бы между делом выучился грамоте. Иногда князь Оленев – старший забирал Гаврилу с собой в заграничные поездки, но и там заботливый слуга не оставлял вниманием своего юного барина и в помощь учителю географии писал длинные письма с подробными описаниями Парижа и Мюнхена". Нравится мне Гаврила Диамант пишет: Насчет титула и наследства: по книге, Никита просто понял, что батюшка при нем стыдиться быть молодоженом и мачеха стесняется и самоустранила, дабы не мешать счастью. А насчет бастарда и наследства злобой исходила только тетушка. Никите брат никак не мешал. Ну, если не обращать внимания на всякие нестыковки, то драма у Никиты получается именно психологическая, а не социальная. Так жалко, что в фильм это не вошло.

Диамант: По книге и драмы особой не было. Он самоустранился, потом его пригласили посмотреть на братца. Он было задумался, когда при приезде отец ему подарил поместье - отделил вроде. И тут же узнал, что брат умер и отцу он нужен, как никогда. И даже мачехе. Той было очень плохо.



полная версия страницы