Форум » Обсуждение книг "Три мушкетёра", "20 лет спустя", "Виконт де Бражелон" » Н.Горский. "Париж. Перечитывая "Трёх мушкетёров" и другие точки на карте мушкетерской трилогии » Ответить

Н.Горский. "Париж. Перечитывая "Трёх мушкетёров" и другие точки на карте мушкетерской трилогии

jennie: Долго думала, куда это поместить, пусть будет здесь. Н.Горский. "Париж. Перечитывая трёх мушкетёров" Краткое содержание темы от модератора: На стр.1 – ссылка и обсуждение эссе Н.Горского «Париж. Перечитывая «Трех мушкетеров», размещенное на портале www.infrance.ru. После этого разговор перешел на другие географические объекты трилогии: здесь можно посмотреть фотографии Рош-Лабейля, Витри, замков в окрестностях Блуа, подходящих под описание замка Атоса Стр.2 - Château de Fère в Пикардии; Пьерфон; фрагмент из книги Е.Чекулаевой «Блистательный Париж». Стр.3 – П.Перец, «Дюма под прицелом»(о Париже); И.Стохман «Маленькая скала» (о Ла-Рошели); ссылка на сайт Тамплемара На стр.4 к нам зашел сам автор «Париж. Перечитывая «Трех мушкетеров», поместил ссылку на продолжение эссе и попытки Умберто Эко провести картографические изыскания Парижа через призму романа Дюма, а также ссылки на свои фотоальбомы Парижа. На стр.5 - ссылки на карты старого Парижа и фотографии Менга; Тамплемарский монастырь бенедектинок; Шантильи; окрестности Ларошели; Eglise de La Fère; Тиктонская улица; Бетюн, Бетюнский монастырь кармелиток и окрестности города, где мушкетеры нашли и казнили миледи (Армантьер, река Лис). На стр.6 - о церкви Сен-Ле на Медвежьей улице, об улице Феру и соборе Св.Евстафия.

Ответов - 273, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Вольер: Blackbird22 пишет: Всё сделано на редкость толково и хоть и прошло 150 лет Париж всё также пригоден к жизни. Единственное, что я бы сделал - постарался запечатлеть облик прежнего Парижа Спорить трудно. С одной стороны могло бы быть ещё хуже. :) А с другой стороны, не были бы снесены здания периода до XIX века - не было бы известнейших парижских архитектурных сооружений последних двухсот лет. И, соответственно, современный Париж был бы совсем другим - а зачем это нам нужно? :) Как есть - так и хорошо. В конце концов, лучшая часть объектов, связанных с Дюма сохранилась и в этом видится высшая справедливость. Иногда хочется большего, вот я и позволяю себе немного побрюзжать. ))

Comte d'Armagnac: Вольер , спасибо за рассказ! жаль, что не удалось попасть внутрь. Там, наверное, и чаша для святой воды сохранилась, которую Портос использовал для усиления интриги;)

Lys: Blackbird22 пишет: Единственное, что я бы сделал - постарался запечатлеть облик прежнего Парижа Если нельзя увидеть, то хоть почитать :)) Административный и историческией словарь улиц и памятников Парижа Феликса и Луи Лазаров, 1844 г. Улица Феру Начинается от площади Сен-Сюльпис №3, заканчивается улицей Вожирар №48 и №50. Последний непарный номер 19, последний парный номер 30. Протяженность 144 метра. 11 округ, квартал Люксембург. До 1500 – пригород Сен-Жермен, с юга был ограничен церковью Сен-Сюльпис. Обширные площади, соседствовавшие с этим строением, состояли из пахотных земель, виноградников и садов, огороженных стенами или изгородями. Один из этих виноградников, который сегодня ограничен улицами Феру, Вожирар, Пот-де-Фер (Pot-de-Fer «железный горшок») и площадью Сен-Сюльпис, долгое время принадлежал семье Феру. В 1500 прокурор Этьенн Феру, все еще владел значительной частью этого виноградника, где несколько позднее и была проложена улица, что носит его имя. В решении правительства от 26 термидора 8 года Республики, подписанного Бонапартом, зафиксирована ширина улицы 8 метров, значительная часть которой (улицы) упразднена ради расширения площади Сен-Сюльпис. Согласно королевскому ордоннансу от 12 мая 1841 года, ширина улицы Феру составляет 12 метров. Часть дома №9 должна быть выдвинута в соответствии с требованиями, дом №11 должен быть отодвинут примерно на 3 метра 20 сантиметров. Другие конструкции на этой стороне должны быть подвергнуты уменьшению, которое варьируется от 4 метров 20 сантиметров до 7 метров 20 сантиметров. На противоположной стороне семинария выровняна в одну линию и наибольший сдвиг по отношению к другим зданиям не превышает 2 метра. Наличествует сток. Освещение газовое. Феру (тупик) Расположен на улице Феру №24. Его протяженность 69 метров. 11 округ, квартал Люксембург. Прежде был улицей Сен-Пьер, поскольку вел к церкви того же наименования. В 1680 году улица стала тупиком. Свое нынешнее название получил от улицы Феру. Согласно решению правительства от 16 октября 1817 года, ширина тупика составляет 7 метров. Сейчас тупик заперт решеткой.


Comte d'Armagnac: Lys, спасибо! Мда... я правильно понимаю, что они подравнивали улиц, не толко расширяя, но и "придвигая" дома, чтобы было все по линеечке?... ужас. Скажите, если не секрет, вот этот словарь - Вы им владеете лично, берете в библиотеке, или может быть, есть какая-то онлайн-версия?

Lys: Comte d'Armagnac пишет: они подравнивали улиц, не толко расширяя, но и "придвигая" дома, Я тоже так поняла ;)) Особенно умиляют "20 сантиметров". Словарь имеется в электронной версии, формат PDF, для примера кусок текста Работа посвящена графу де Рамбюто, 702 страницы, плюс приложение. Общие сведения, в алфавитном порядке списки улиц, тупиков, мостов, церквей, площадей и пр., список изменений внесенных в названия улиц. Есть еще другая редакция, там почему-то только буквы А и Б, но есть списки прево и эшевенов.

Comte d'Armagnac: А скачивали в каком-то открытом источнике? ссылочкой не поделитесь? ;)

Lys: http://gallica.bnf.fr/ Выбираете нужное "Книги. Карты. Манускрипты, Изображения. Периодика и т.д." Забиваете в поисковик название Dictionnaire administratif et historique des rues de Paris et de ses monuments Качаете :))) Как я поняла, это фонды французской национальной библиотеки, всяко рекомендую :)) Искать можно как угодно - по отдельным словам, названиям, авторам, ессно, на французском. Просто золотое дно :)

Comte d'Armagnac: Спасибо! Попробую освоить!

Вольер: Ооо! Lys, Благодарю!

LS: Недавно мне попалось несколько любопытных фактов о церкви Св.Евстафия, где нищий Майяр был подателем святой воды. В "Двадцать лет спустя" вскользь упоминается, что Гонди поднимался по ее ступеням, но описания церкви нет. А жаль, она выглядит весьма внушительно: На снимке - южный фасад собора, обращенный к уже исчезнувшему рынку. Долгое время этот фасад считался главным, и, наверное, встреча Гонди и Майяра произошла именно здесь. Сначала, в 1210 г. на этом месте была построена часовня, посвященная Св.Евстафию. Ее построил богатый буржуа Жак Але, одолживший Филиппу Августу изрядную сумму денег. Чтобы вернуть долг, король обложил налогом в одну медную монету каждую рыбину, продававшуюся на рынке, известном нам как Чрево Парижа. Благодаря этому налогу, сумма долга была возмещена с лихвой, и Але построил рядом с рынком часовню для торговцев и покупателей. Св.Евстафий жил во времена императора Адриана и известен тем, что уверовал в Христа, повстречав на охоте оленя с золотыми рогами. Изображение этого оленя можно увидеть на фронтоне над южным порталом собора. Каким образом Св.Евстафий связан с рыночными отношениями, для меня осталось загадкой. Рынок разрастался, часовня стала слишком тесной, но плотная городская застройка мешала ее расширению, пока в дело не вмешался Франциск I. Строительство собора началось в 1532 г. Освятили его только в 1637, так что Майяр трудился в новом, почти с иголочки здании. Однако собор так и не был завершен - из двух башен над западным входом высится только одна. Архитектурно церковь Св.Евстафия является примером перехода от готики к ренессансу и очень напоминает собор Св.Сульпиция (Сен-Сюльпис), строившийся в то же время. Позднее, в XVIII веке, к башням был пристроен портик в стиле классицизма и сейчас этот вход в собор считается основным. Собор расположен неподалеку от башни Св.Иакова, из окон которой Майяр отдал сигнал к бунту. Близость к Лувру сказалась на истории собора - в нем крестили Мольера, Ришелье и маркизу Помпадур (когда никто еще не подозревал, что они войдут в историю под этими именами). Здесь же крестили и единственого внука настоящего д'Артаньяна, правда, много лет спустя после смерти деда. Здесь отпевали Мольера, Лафонтена и Мирабо. Если об этой церкви уже рассказывалось на форуме, миль пардон за повтор. :) Кстати, в этом же источнике мне попалась еще одна улица Феру (теперь она называется ул.Берже). Она подходила к рынку с противоположной собору Св.Евстафия стороны и в XVII веке еще носила свое первое название. А соседняя с ней улица Железных рядов (rue de la Ferronnerie), по которой шагал Гонди, осматривая приготовления к бунту, также известна нам как улица Медников, где Равальяк зарезал Генриха Четвертого.

Lys: Улица Берже - в XV веке именуется Traversaine или Traversine, позже - la Hache или des Deux-Haches, затем Deux Écus ("Dictionnaire administratif et historique des rues de Paris et de ses monuments" par F. et L. Lazare p.193) Нет ничего, что хотя бы отдаленно напоминало название Феру (Férou) На карте 1760 года тоже видно, что эта улица (тогда еще совсем маленький отрезок ее современного варианта) носит название"Escus" (зеленым треугольником выделена церковь Св.т Евстафия, между улицами Trainée и de Jour). Source: http://historic-cities.huji.ac.il/france/paris/maps/seutter_1760_paris_b.jpg LS пишет: Кстати, в этом же источнике мне попалась еще одна улица Феру (теперь она называется ул.Берже). Она подходила к рынку с противоположной собору Св.Евстафия стороны и в XVII веке еще носила свое первое название. Будьте добры, укажите источник.

Вольер: Проверил по картам 1615 и 1657 годов - название в обоих случаях rue des Deux Escus. Во втором случае даже поленились писать "deux" и влепили двойку арабской цифрой. ) А улица, о которой говорит LS - как мне кажется это rue du Feure. Как произносится сие - это к Lys. ) Воображаемая прямая не то чтобы легко соединяет rue du Feure и rue des Deux Escus, но образует этакий изогнутый вертел, протыкающий южное подбрюшие "чрева Парижа". Вот карта 1657 года (упомянутый "вертел" выделен красным): Вокруг изобилие улиц, по которым Дюма селил своих героев и заставлял их стаптывать здесь башмаки. Тут есть улицы Платриер, Кок-Эрон, Гренель, Монмартр и прочие, упомянутые в десятках его романов. Собственно, сам Дюма, если не ошибаюсь, прибыл в Париж именно сюда: остановка дилижанса была на ул. Булуа, дом №9. Где-то у меня даже фотография была.

Lys: Вольер пишет: поленились писать "deux" и влепили двойку На карте 1760 тоже :))) Французская вика как прототип улицы Берже дает именно Два Экю Elle doit son nom à Jean Jacques Berger (1791-1859), préfet de la Seine. Elle s'est successivement appelée rue des Haches ( du nom d'une enseigne) et rue des Deux Écus. Т.е. носит имя Бергера, ранее была Два Топора и Два Экю. Rue du Feure интересное место :)) Вообще-то ее название - rue aux Fers. Но Жаллот (Alexis Hubert Jaillot), известный картограф 17 века, считал, что ее название "Fèvre", которое он писал как "Feure" в соответствии с тогдашним произношением. 1615 год. Разобрать трудно. Более-менее ясно, что с буквы F 1705 год. Потому еще раз повторяю свою просьбу к LS - укажите, пожалуйста, источник, откуда взята информация о второй улице Феру.

та-не-та: В конце марта была в Париже. Прошла по любимым "мушкетёрским" местам. Переименовали ул. Феру.

david: та-не-та Как??????

Atenae: Когда успели? В январе была ещё на месте.

david: В поисках переименования ул. Феру (?) обнаружил возможную причину, почему Дюма именно там поселил Атоса. Понятно, что это могло быть и случайностью (были выбраны несколько улиц в одном районе), но тот факт, что в 1821 семейство Гюго вселилось в дом №6 (с садиком. И дом, и садик сейчас "захвачены" домом №10) может дать некие дополнительные ассоциации.... А вообще, ул. Феру была проложена, построена в 1515 Этьеном Феру (Etienne Ferou), обвинителем Парламента (купил кусок земли, построил дома...)

Вольер: По адресу ул. Феру, №6 в данный момент находится охраняемый государством памятник архитектуры, особняк м-ль Люзи (1747-1830), знаменитой трагической актрисы "Комеди франсэз". Известен прекрасной внутренней отделкой деревом, сохранившейся с XVIII века. Так что от графа де ла Фер там, скорее всего, мало что осталось. Интересно, каким образом там оказался Гюго. ) Ах, эти трагические актрисы... Про переименование означенной улицы ничего не знаю.

Atenae: От площади Сен-Сюльпис до угла улицы Каниве там в самом деле другое название. А от Каниве до Вожирар в конце января белым по синему значилось Феру.

Вольер: Atenae пишет: От площади Сен-Сюльпис до угла улицы Каниве там в самом деле другое название. Rue Henry-de-Jouvenel. Это уже давно, с 1936 года. Кусочек ул. Феру был переименован в честь Анри де Жувенеля, некоего политического деятеля, прославившегося в том числе тем, что он пытался подружить Францию и Муссолини. Думаю, дюманка та-не-та имела в виду именно это. Там есть один смущающий умы уголок. Вот он: Это как раз на углу улицы Каниве, если идти он Сен-Сюльпис. Улица Жувенеля уже кончилась, а ул. Феру ещё не началась. Но злосчастная перечёркнутая табличка заставляет каждого атосомана хвататься за сердце и оседать на мостовую. Впрочем, атосоманы здесь редки и их останки успевают убрать, чтобы не пугать прочих туристов. ) И блог книжного магазина Age d'Homme в доме 5 по ул. Феру ничего о переименовании не сообщает. Литературные встречи по прежнему проходят в последнюю среду каждого месяца ("среда улицы Феру"), уже анонсированы майские встречи: http://librairieagedhomme5rferouparis.blogspot.com/

Atenae: Какие там трупы атосоманов! Там вообще людей нет. В шестом часу вечера можно со страху помереть. Если в XVII веке было так же, то я понимаю, почему Атос именно это место выбрал для жительства.

Вольер: Ещё один интересный нюанс на тему достославной Медвежьей улицы. В книге путевых впечатлений "Кавказ" Дюма упоминает первые строки забавной эпитафии на одном из надгробий кладбища Пер-Лашез. Не могу удержаться от соблазна процитировать её целиком: "Здесь покоится Фурнье (Пьер Виктор) Привилегированный изобретатель ламп, прозванных вечными и Сжигающих масла всего на один сантим в час. Он был хорошим отцом, хорошим сыном, хорошим супругом. Его неутешная вдова продолжает его торговое дело на Медвежьей улице, №19. Товар отправляется посылками в департаменты. Пожалуйста, не путайте с лавкой напротив. Покойся с миром." Реальность этого надгробия (а также и его подробное описание) подтверждается в книге ирландского журналиста Мэхони (низкий поклон авторам подробнейших комментариев к "Кавказу" издательства "Арт-Бизнес-Центр"). Как мне кажется, семейство Фурнье имеет немало общего с Кокнарами помимо места проживания, не находите? ))

Татьяна: Последователей у Вас много.Спасибо Вам за материалы.Были в Париже прошлой весной. Улицу Феру переименовали.Во Львове водят прекрасные костюмированые экскурсии по местам съёмок фильма.В моём контакте есть оба альбома(Париж и Львов).С уважением, Татьяна Тарасова Санкт-Петербург От модератора Этот и нижеследующие посты перенесены из другой темы.

david: Татьяна пишет: Улицу Феру переименовали ... в октябре, вроде, была на месте.... ? Проверю через месяц. Может, Вы не там искали?

adel: Это когда улицу Феру переименовали?! Во что?! Летом - 22-30 июля - была на месте. С 1580-х гг. имя уважаемого финансиста никому не мешало, даже революции пережило, и тут в мирном Париже 2011-12 гг. нашла себе новое название. David, проверьте пожалуйста! Иногда гг. гидов хочется лишить лицензии. Тот, который пытался просвещать нас, помимо прочей ерунды, к мушкетерской эпохе и кварталу не относящейся, сказал дословно следующее: Сейчас, уважаемые туристы, мы въезжаем в квартал мушкетеров. Вот тут улица Сервандони, на которой жил д'Артаньян, правда, тогда она называлась улицей Могильщиков. Портос жил рядом, на улице Вожирар. Чуть дальше по этой же улице располагался дом де Тревиля. Арамис жил у Люксембургского дворца, а вот Атос жил дальше всех, на улице Старой Голубятни, поэтому он редко принимал участие в общих собраниях друзей" (последние слова, каюсь, вылетели из памяти, видимо от потрясения предыдущим, потому были там пирушки, дуэли или еще что вместо собраний, не знаю. Но это уже не важно). В качестве "дома Арамиса" этими же гидами демонстрируется прелестный домик в ограде Люксембургского дворца, на пересечении ул. Вожирар и ул. Гинеме (по ул. Гинеме - №2, по Вожирар номера нет, поскольку входит в нумерацию строений Люксембургского дворца). Если что, могу выложить фото. Ясно, что имя Арамиса тут в качестве "заманухи", поскольку Вожирар, 25 не представляет художественной ценности - обычный доходный дом девятнадцатого века. P.S. Под Парижем - между Аржантеем и Конфланом - имеется прелестное местечко - Эрбле. Жители этого городка почитают мушкетера Арамиса как одного из известнейших владельцев тамошнего замка. Впрочем, для данной темы это оффтоп, за который прошу прощения у модераторов.

LS: adel Тогда давайте про деревушку Эрбле - в какой-нить более подходящей теме? Например: "Н.Горский. "Париж трех мушкетеров". И другие точки на карте мушкетерской трилогии"? Пожалуйста! Думаю, это всем нам будет очень интересно! :) А я заодно и выше оставленные сообщения туда перенесу. :)

david: П.Вайль "Париж А.Дюма" (ролик минут на 25) http://ana-lee.livejournal.com/185065.html Там же - еще много роликов из серии "Гений места".

Гиллуин: И все эти ролики должны запускаться? У меня запускается только первый :(

david: Гиллуин У меня "Дюма" запустился...

tevirp2108: Здравствуйте! Я не слишком продвинутый пользователь интернета и не знаю как Вам послать фото на котором название ул. Феру перечёркнуто и новое название ул.Henry De Jouvenel.Только что вернулась из Маастрихта,где ни гид,ни в тур. информации не смогли объяснить,где находится памятник работы Матиуса Кампса.Пришлось искать по Вашим материалам.НАШЛИ! Спасибо! Посмотрите мои альбомы в контакте по Парижу и Львову.Там есть и фото таблички ул Феру. Татьяна Тарасова Санкт Петербург СПбГУ



полная версия страницы