Форум » Обсуждение книг "Три мушкетёра", "20 лет спустя", "Виконт де Бражелон" » Мушкетеры. Личное дело. Состав семьи. » Ответить

Мушкетеры. Личное дело. Состав семьи.

LS: В этой теме собраны все сведения, упоминаемые в трилогии, о родственниках мушкетеров. Примечание модератора Кроме сведений о родственниках мушкетеров в теме рассказывается о реальных лицах из истории, носивших те же имена, что и главные герои трилогии: На с.1 уточняется место расположения имений Портоса. На с.2 Пьер де Брасье, участник крестовых походов, каноник Этьен де Бражелон из мемуаров де Реца, Франсуа д`Андело, Исаак де Порту, Анри д’Арамиц. На с.3 о замке Пьерфон, о семействе Манчини, о графе д’Аркуре. На с.4 версия пикардийского происхождения Атоса На с.5 происхождение топонима Ла Фер

Ответов - 173, стр: 1 2 3 4 5 6 All

LS: Вчера по "Эху Москвы" балы передача про Францию. Там выступал мужик, который работает гидом. Мужик абсолютно влюблен в Париж и бель Франс. Так вот. Он рассказал, что возит туристов район Корбея и там показывает ЗАМОК ПОРТОСА! Говорит, что замок и его окрестности сказочно красивы и Дюма имел в виду именно его, когда описывал место жительства славного барона дю Валлона. К сожалению, замок он не назвал. Я - в недоумении. Корбей - это окрестности Парижа, судя по тексту там распологалась "вотчина" Портоса. Благоприобретенный Пьерфон, как мы установили, находится возле Вилле-Котре. Очень хотелось повесить на форуме текст этой передачи, т.к. там было еще много чего интересного, но, увы! передачи этого цикла не распечатываются.

adel: Надеюсь, что эта тема забыта, но не закрыта. Честно признаться, всегда было интересно узнать, кто послужил не то чтобы прообразом, а "источником имен" героев любимого романа. Про настоящих Атоса, Портоса, Арамиса написано, а вернее, переписано немало, меня же больше всегда интересовало, откуда Дюма позаимствовал фамилии своим героям. В воспоминаниях кардинала де Реца упоминается его сосед по Бастилии - некий каноник из семьи Бражелонов (редкий человек, о котором де Рец говорит хорошо), покончивший вскоре с собой. Явно родственник упоминавшемуся на одном из форумов Тома де Бражелону. А уж портрет Пьера де Брасье из Виллардуэновского "Завоевания Констатинополя" - вылитый Портос. Случайно ли?

Робин Гуд: LS пишет: Предки – разорились на крестовых походах, поддерживали Генриха IV в борьбе за трон. Можно добавить, что дворянству рода д`Артаньянов на момент начала романа более пяти столетий. "...Поддерживайте ради себя самого и ваших близких честь вашего дворянского имени, которое в течение более пятисот лет с достоинством носили ваши предки", - говорит д`Артаньян-старший сыну. То есть дворянское звание было пожаловано приблизительно в конце XI - начале XII века.


adel: Поскольку с портретами в 13 веке у крестоносцев были большие проблемы, да и в смысле портретов словесных Виллардуэну далеко до папы Дюма, решила собственно Виллардуэна не цитировать (цитировать нечего - "добрый рыцарь", "лучший рыцарь" и т.п.), а обратиться к комментариям, кои составляют с книгой Виллардуэна неразрывное целое. Пьер де Брашэ (у Виллардуэна — Брасье) — вассал Луи Блуаского из Клермонского графства, сын Гюга де Брашэ н брат Гюга, взявшего крест одновременно с ним. Отправился в поход позднее своего сюзерена, присоединившись к крестоносному войску в конце 1202 г., уже после захвата Задара, вместе с Матье де Монморанси и Бонифацием Монферратским (§ 91). Один из самых воинственных участников похода, снискавший репутацию храбреца как среди крестоносцев, так и у греков, а равно и болгар. Робер де Клари в своих записках дважды расточает ему похвалы за отвагу. Никита Хониат называет его человеком «героической силы», превосходившим остальных «необычным ростом и прославившимся благородной твердостью души». Впрочем, Роберт де Клари по недоразумению причисляет Пьера де Брашэ к «французам», т. е. к жителям Иль де Франса. В действительности он входил в отряд Луи Блуаского ( § 305). При отступлении остатков рыцарских отрядов, разбитых 14 апреля 1205 г. куманами, Пьер де Брашэ возглавлял арьергард. Летом 1205 г. участвовал в осаде Адрианополя, предпринятой регентом Анри д'Эно, был тяжело ранен камнем в голову, но выжил (§ 396) и в дальнейшем, в 1206 – 1208 гг., с неослабевшим пылом принимал участие сперва в подавлении, «мятежных» греков, затем в войнах против Калояна и Борила. В 1209 г. вернулся на короткое время в Бовези, но вскоре вновь уехал в малую Азию. Попал в плен к Феодору Ласкарю, который, судя по письму Анри д'Эно к Иннокентию III, приказал живьем содрать с пленника кожу. Во французской историографии обычно прославляется как «герой и мученик» Четвертого крестового похода.

adel: Захват Константинополя (12 апреля 1204 г.) 242 Таким образом, продолжался приступ долго, до тех пор, пока наш Господь не поднял для них ветер, который называется борей; и он пригнал нефы и суда к берегу ближе, чем они были до того, и два корабля, связанные вместе, из которых один назывался «Пилигрим», а другой «Рай», подошли к одной башне, один с одной, другой с другой стороны, так направляли их Бог и ветер, и таким образом, что лестница «Пилигрима» достала башню. В мгновенье ока некий венецианец и некий французский рыцарь по имени Андрэ Дюрбуаз взошли в башню, и вслед за ними начали входить другие. И те, кто находился в башне, были разбиты и кинулись наутек. 243 Когда рыцари, которые были в юиссье, увидели это, они вышли на берег, и приставили лестницы вплотную к стене, и, сражаясь, стали взбираться наверх; и они захватили чуть ли не четыре башни. И тогда начали бросаться на приступ с нефов и с юиссье, и с галер, куда ни попадя, кто как мог; и они взломали чуть ли не трое ворот и ворвались в город*; и они начали выводить коней из юиссье; и рыцари вскакивали на них. и припускались прямо к тому месту, где был император Морчуфль. А он выстроил свои боевые отряды перед своими шатрами; и когда греки увидели перед собой рыцарей на конях, они кинулись врассыпную, и император бросился бежать по улицам ко дворцу Львиной Пасти. *Робер де Клари, который принимал непосредственное участие в этих действиях, находясь в составе боевого отряда Гюга де Сен-Поля, сражавшегося под командованием Пьера Амьенского, рассказывает, что как раз, когда суда атаковали башни, его брат, клирик Альом де Клари, первым проник в город через узкую брешь, устроенную в замурованном ранее потайном ходе, и что Пьер де Брасье, атаковав воинов Морчуфля, обратил их в бегство (гл. LXXVII—LXXVIII). О воинских деяниях Пьера де Брасье упоминает и Никита Хониат: говоря о некоем рыцаре со станом гиганта и в шлеме, возвышавшемся над остальными, словно башня, он имел в виду как раз этот ратника, поражавшего греков своим громадным ростом. P.S. теперь ищу этого Робера Клари. Судя по комментариям, он был более восхищенным зрителем, чем Виллардуэн, маршал Шампани

adel: Решила выложить и описание Этьена де Бражелона, встретившееся мне у де Реца. По-моему, фамильные черты характера налицо. мемуары де Реца (цитата): Настояния капитула собора Богоматери принудили двор согласиться, чтобы при мне находился кто-нибудь из духовных лиц, — выбор пал на каноника из семьи де Бражелон*, учившегося со мной в коллеже и даже получившего из моих рук свои приход. Он не постиг умения скучать или, лучше сказать, он слишком предавался скуке в тюрьме, хотя из любви ко мне с радостью в ней затворился. Но в крепости им овладела глубокая меланхолия. Я заметил это и приложил все старания, чтобы он покинул тюрьму, но он и слышать об этом не захотел. Вскоре он захворал лихорадкой и во время четвертого ее приступа перерезал себе горло бритвой. Пока я находился в Венсеннском замке, от меня скрывали, какой смертью он погиб, — то была единственная милость, оказанная мне в тюрьме; правду я узнал от Первого президента де Бельевра в тот день, когда меня выпустили из донжона Венсеннского замка, чтобы препроводить в Нант. Однако Друзья мои разгласили историю трагической этой гибели, и она ишь усилила сочувствие ко мне народа. *Бражелон Этьен де (ум. 1653) каноник собора Парижской Богоматери. Появился в Венсенской крепости 5.04.1753, покончил с собой 28.08.1653.

Arabella Blood: adel пишет: снискавший репутацию храбреца adel пишет: человеком «героической силы», превосходившим остальных «необычным ростом и прославившимся благородной твердостью души». Гм... уже и без имени угадывается кое-что знакомое А фамилия Брасье просто не оставляет второго мнения. Большое спасибо, adel

Arabella Blood: adel пишет: Он не постиг умения скучать или, лучше сказать, он слишком предавался скуке в тюрьме, хотя из любви ко мне с радостью в ней затворился. Но в крепости им овладела глубокая меланхолия. Да, вы правы, фамильные черты просто очевидны. Особенно готовность отправиться в тюрьму ради друга - такая параллель с Атосом!!! Еще раз спасибо!

adel: Вот интересно, папа Дюма и его "негры" это читали? Или это результаты нашей общей мании?

Arabella Blood: adel пишет: Или это результаты нашей общей мании? Не исключено

LS: adel пишет: папа Дюма и его "негры" это читали? На Дюма работали професииональные историки, а мемуары де Реца были тогда серьезным и очень известным источником. adel пишет: /Пьер де Брасье/... был тяжело ранен камнем в голову, но выжил А шишки у него вскочили?

д'Аратос: В романе "Шевалье де Сент-Эрмин" упоминается некий Ла Фер, среди отважных моряков. Когда я смотрела "Место встречи изменить нельзя", в титрах видела фамилию Лаферов!

LS: д'Аратос пишет: в титрах видела фамилию Лаферов Помните, Евгения вывешивала изыскания о Ла Ферах, перебравшихся в Россию. Наверное, это их потомок.

д'Аратос: Наверно, мне тоже так показалось.

Евгения: Евгения пишет: Ну, например, нельзя было купить поместье и переименовать его, назвав своей фамилией? LS пишет: Это было вполне возможно, но... гораздо позднее. В описываемую эпоху - нет. Возвращаясь к давнему разговору. На днях наткнулась на фразу, которую раньше пропускала мимо ушей: "Адрес был: "Замок дю Валлон". Портос и не подумал дать более точные указания. В своей надменности он думал, что весь свет должен знать замок, которому он дал свое имя." То есть, скорее всего, поместье под Корбейлем - это не родовой замок предков Портоса, а имение, приобретенное, по всей видимости, на деньги госпожи Кокнар и затем переименованное.

adel: Сведения о Ла Ферах в Российской империи (о получении неким графом де Лафер земель в Новоросссии) повесила в "Страсти по Атосу". Копировать сюда или посмотрите там?

LS: Позвольте поделиться некоторыми небольшими открытиями из области возможной родословной графа де Ла Фер. :) У меня в руках книга Филиппа Эрланже "Диана де Пуатье" В приложениях есть генеалогические таблицы, среди которых семейные связи Монморанси и Шатийонов, относящиеся к XVI веку. Сестра знаменитого коннетабля Анна де Монморанси - Луиза - была замужем за маршалом Гаспаром де Шатийоном-Колиньи. От этого брака у них были три сына: 1. Кардинал Оде де Шатийон 2. Гаспар де Колиньи, тот самый предводитель гугенотов, убитый в Варфоломеевскую ночь. 3. (Внимание) Франсуа д`Андело (в скобках написано еще так: "Дандело" ), командующий сухопутными войсками, умер в 1591 г. Теперь я предлагаю вспомнить слова Атоса о себе: "...знатный , как Дандоло или Монморанси" и другое - "родня Роганов и Монморанси". Действительно, при дворе Франциска Первого и Генриха Второго долгое время находился посол Венецианской республики из рода дожей Маттео ДандОло (об этом у Эрланже тоже не раз упоминается). Но памятуя о сведениях из книги Птифиса "Истинный д`Артаньян" о неустоявшейся грамматике фрацузского языка и разных формах написаниях одних и тех фамилий, я не могу не попытаться предположить, что все-таки под "Дандоло" из романа имелся ввиду Франсуа д`Андело, сын Луизы де Монморанси, с именами которых у Атоса ассоциировалась собственная родословная. Не правда ли, логично было сослаться на ближайших родственников? Возможно у Дюма (или у его редакторов и авторов последующих комментариев) просто возникла путаница в голове из-за схожего написания. Кроме того, у нас на форуме в связи с именем графа де Ла Фер уже упоминался род Шатийонов, бывших сеньорами де Ла Фер и графами Блуа. Получается, что данная версия здорово соединяет графа де Ла Фер с Шатийонами, Монморанси и Дандело Вот только выходит, что одни родственнички нашего графа были ярыми католиками (Анн Монморанси), а другие - предводителями гугенотов (адмирал Колиньи). Что с этим делать, я не знаю, зато какой простор для фантазии открывается. ;)

Юлёк (из клуба): LS пишет: Вот только выходит, что одни родственнички нашего графа были ярыми католиками (Анн Монморанси), а другие - предводителями гугенотов (адмирал Колиньи). Что с этим делать, я не знаю, зато какой простор для фантазии открывается. ;) Не вижу противоречия. В середине XVI века множество представителей высшего французского дворянства по тем или иным причинам переменило вероисповедание. Часто случалось, что в одной и той же семье были представители и католицизма, и протестантизма. Для примера приведу "Хроники..." Мериме - там один из братьев сугубо по практическим соображениям переходит в католицизм, хотя семья протестантская. Ну, и нельзя не вспомнить семейку Мушкетона, где отец сознательно делает одного сына католиком, а другого - гугенотом. Поищу дома материалы на эту тему.

Snorri: Да что там далеко ходить, Генрих Наваррский - предводитель протестантов, его родственник, кардинал Шарль де Бурбон, как это очевидно, католик, причем из ультра-группировки. Именно его лигисты хотели посадить на трон по смерти Генриха III.

adel: Я уже задавала этот вопрос в каком-то другом месте (по-моему, в "Страстях по Атосу"), где Евгения дала чудесные ссылки на родословную Куси, а я приспособила кусочек про Новороссию и получившего там земли графа де Лафер. По родословной Куси получается, чтород прекратился в 15 веке. А по данным "Комиссии по устроению" потомок этого рода получил чудный кусочек земли в Крыму. Как это приключилось? Есть, конечно, вариант графов де Лаваль...

LS: adel пишет: Есть, конечно, вариант графов де Лаваль... А что Вы имеете ввиду? adel пишет: По родословной Куси получается, что род прекратился в 15 веке. Может, речь идет о прекращении прямой линии?

Snorri: LS пишет: Может, речь идет о прекращении прямой линии? К тому же этот титул мог перейти к другой семье вместе с наделом. Я читала, что семья Ришелье владела землями в Куси, так что вполне вероятно, что какой-нибудь представитель фамилии или дальний родственник мог его заполучить. И тогда неудивительно, что родственник Дюка оказался в Крыму.

adel: С Лавалями такая история. Как известно почтенной публике, во Франции род Лавалей находился в тесном родстве с Монморанси, по знатности был равен тем же Роганам, Монморанси и Куси, иначе говоря - старый аристократический род "от первых баронов королевства" (предлагаю перелистать "Шевалье д'Арманталя" и мемуары Ларошфуко - если не копаться в сугубо исторических изданиях). Во время Французской революции некоторые представители этого рода эмигрировали, в т. ч. и в Россию. Однако прежде них в России оказался Иван Степанович Лаваль (так его стали здесь называть), служивший, если мне не изменяет память, домашним учителем. Когда же во Франции началась революция, а затем начался поток эмигрантов, этот умник своевременно сфабриковал себе родословную, роднящую его с настоящими графами Лаваль и обратился к царю с просьбой признать его в графском достоинстве Российской империи. Вероятно, он все-таки был дворянином... Во всяком случае его просьба была удовлетворена. При Александре I был членом главного правления училищ; противился реформе Магницкого по исключению философии из круга университетского преподавания. Позже служил в министерстве иностранных дел и редактировал «Journal de St. Pétersbourg». Удачно женился на даме из купеческого сословия (привет г-же Кокнар). Построил себе прелестный домик на Английской набережной в Петербурге (ныне дом Лавалей - часть Исторического архива, в перспективе освобождаемого для Конституционного суда) - стенка в в стенку с Сенатом и Синодом. Дочь его Екатерина выщла замуж за декабриста Трубецкого. Но это уже совсем другая история. Во всяком случае расторопность школьного учителя сделала его графом Российской империи, а настоящие графы де Лаваль (некоторые представители семьи в итоге оказались в России) остались в Росии только дворянами. Их графский титул в России признан не был. Конечно, можно было начать чудное судебное разбирательство и доказать истину, но у И.С. Лаваля было много денег, а у них, вероятно, нет. А потом судиться - это так не благородно...

LS: И снова об Атосе, "знатном, как Дандоло или Монморанси". ;) Таллеман де Рео. "Занимательные истории". Гл."Нинон" (де Ланкло) "Первый, в кого она /Нинон де Ланкло/ влюбилась, был покойный г-н де Шатийон, убитый под Шарантоном, в ту пору он был просто Дандело". По всей видимости речь идет о том самом Шатийоне, который был убит в сражении (по версии Дюма) Арамисом ;) И по поводу которого уже возникал вопрос на форуме: что ж, дескать, Атос остался таким равнодушным к смерти родственника. ;) Ан и впрямь, получается, родственника? ;)))))

Арамис: Vieil Armagnac Hors D`AGE-это традиционный французский Вайнбрант. Буква D обозначает 12 лет выдержки (если я не ошибаюсь). Происхождение - Гасконь. Цена такой бутылки от 25 евро(в Европе).:)

adel: Дандело - это любопытно.. Хотя очевидно, что Дюма имел в виду венецианский род Дандоло.

Nataly: adel пишет: Хотя очевидно, что Дюма имел в виду венецианский род Дандоло. А почему очевидно?:))))

adel: Дандоло (Dandolo) - знаменитый венецианск. род, угасший в 1866. Наиболее известен Энрико, 1108-1205, с 1192 дож, взял 1204 Константинополь, умертвил императора Алексия и основал латинскую империю. (из Малого словаря Брокгауза и Ефрона). В итальянских гербовниках занимает такое же место, как Роганы, Куси и Монморанси во Франции. В силу участия в 4-м крестовом походе (где кстати, значимую роль сыграл ьер де Брасье, отличавшийся богатырским ростом и недюжинной силой) Энрико Дандоло - фигура, часто упоминающаяся в исторических исследованиях, литературе. Так что выстроенная Дюма пара - Монморанси-Дандоло более логична, чем сравнительно мало известный Дандело. Тем более, что Дадело - это, случаем, не младший титул?

Nataly: Да, но Венеция и Франция это все же не одно и то же. Не логичнее ли признать, что французский род был более известен во Франции, чем итальянский???? Ведь Дарт с полуслова понял о ком идет речь, а ведь не такое уж и блестящее было у него образование. *еще раз в сторону* пока родное предприятие пьет на корпоративной вечеринке, мы тут розы нюхаем.... Диагноз, однако..

Жан : Nataly пишет: французский род был более известен во Франции, чем итальянский???? Ведь Дарт с полуслова понял о ком идет речь, а ведь не такое уж и блестящее было у него образование. Да, что-то там было, но я забыл. 5 бутылок это что-то. Nataly пишет: еще раз в сторону* пока родное предприятие пьет на корпоративной вечеринке, мы тут розы нюхаем.... Диагноз, однако.. А в ыне пробовали совместить?



полная версия страницы