Форум » Наше творчество » Новые приключения во времена короля Людовика XIII » Ответить

Новые приключения во времена короля Людовика XIII

Немо: Благодарю всех Дюманов за вдохновение! Разрешите представить вашему вниманию мое произведение. Очень надеюсь, что оно хоть немного позабавит вас.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Констанс1: Немо , Вы уж как-то решите однозначно как титуловать Вашу Джулию. Водном месте она у Вас маркиза а через абзац уже герцогиня. Поскольку де Арамисец -герцог, то его супруга все же скорее герцогиня И вообще по французски ее имя звучит Жюльетт, а по русски Юлия.А сцену супружеской любви я бы Вам советовала переделать, так как в нынешнем варианте от нее за версту несет клише женских романов. Пардон за прямоту. Все остальное- очень прилично.

Немо: Глава 7 Вцепившиеся в поводья и стремя разбойники повисли, вынуждая коня сдаться. Изабелла сунула руку за пистолетом в чересседельную сумку, но чья- то жестокая лапа уже вырвала его из футляра, оцарапав запястье графини до крови. -Что это значит? - воскликнула она, вне себя от боли и досады.- Я спрашиваю - будьте любезны ответить мне. -Она спрашивает! - передразнил ее один разбойник с мрачным лицом. Он ковырял кинжалом в гнилых зубах. Фиолетовые наросты на его губах шевелились. - И мы, конечно, просто обязаны дать госпоже гордячке необходимые разъяснения! Разбойники глумливо захохотали, а Изабелла ослабла. -Ну, - грубо прикрикнул на нее другой разбойник. - Где твои кольца, браслеты - кидай живо! Иначе я поиграю с твоей белой шейкой. -У меня ничего нет!- сказала Изабелла спокойно, хотя в груди ее полыхало отчаянье. Она и впрямь носила украшения лишь на приемы, довольствуясь обычно кружевным воротником да булавками с жемчужными головками. -Врет!- разъярились разбойники. - Эти знатные дамы - потаскушки, вечно трусливо прячут что-нибудь. Жано, взрежь–ка ей платье, все что-нибудь выпадет! Изабелла стиснула зубы. -Атаман!- вдруг воскликнул один из них и почтительно отстранился. Новоприбывший мужчина, опираясь на плечи худого мальчика- подростка со следами коросты на щеке, не торопясь, вышел из подлеска и подошел к пленнице. Он отличался высоким ростом и стройным телосложением. Черный камзол, кожаные штаны, высокие ботфорты выдавали в нем дворянина, но с камзола галуны были сорваны, сапоги давно не видели шпор, а на дорогой черной шляпе болтался лишь грязный огрызок белого пера. Лицо разбойника закрывала черная косынка. Атаман упер руки в бока, цинично разглядывая Изабеллу. Та чувствовала, как ее раздевает его взгляд и побледнела от стыда. Ей осталось вырвать кинжал из руки ближайшего разбойника и лишить себя жизни! Холодный пот покрыл ее тело, но глаза смело встретили взгляд атамана. Знатная дама никогда ни перед кем не унизится. Она будет мужественной. -Она не знатна! - заметил атаман. Голос его звучал глухо. -Не знатна?!- недоверчиво переспросил кто- то.- Эй ты, девка, говори мне правду, а то я разрежу твои щеки, что яблоки! Ты- дворянка? -Наглец!- истерически закричала Изабелла.- Никакие молитвы не замолят твои грехи! -Это бедная вдова Нурье,- медленно сказал атаман. - Я когда-то видел ее. У ее отца едва найдется пригоршня экю. Смотрите, ребята, на ней даже драгоценностей нет! Изабелла не верила своим ушам. -Шлюха! - атаман грязно выругался. - Это так просто. BELLYM OMNIYM CONTRA OMNES. -И добавил также на латыни: - ОСКОРБИТЕ МЕНЯ, ПРОШУ ВАС! Изабелла от страха будто в бреду уставилась на него. «Война всех против всех!» - эти слова она поняла. Но «Оскорбите меня, прошу вас!» - Изабелла просто не поверила своим ушам. Разочарованные выражения лиц разбойников говорили, как им жаль выпускать добычу из рук. Но если эта женщина – нищая и с нее не взять выкуп, ее подстерегает другая, более кошмарная, опасность - подвергнуться насилию. И, предвкушая скорое унижение своей жертвы, разбойники вслед за своим предводителем начали изощряться в грубом остроумии: -Повеселимся на славу! -Узнает, как стегать кнутом невинных! -Оскорбите меня, сударыня, - повторил атаман по-латыни. -Черт возьми, вы понимаете меня? Разбойники с интересом ловили звуки незнакомого языка и с уважением поглядывали на главаря. Тот выразительно взглянул на пленницу. -Подлец! - взвилась Изабелла.- Гнусный трус! Не мужчина, а жалкий гриф, что лакомится падалью! Я вздернула бы тебя на ближайшей осине, если бы могла. -Что?- ласково переспросил атаман. Смех сразу стих. Ожидая жестокого и кровавого зрелища, разбойники от нетерпения сглотнули слюну. Атаман вдруг оттолкнул товарищей и вскочил в седло позади Изабеллы. Он стиснул ей горло одной рукой, а другой схватил поводья. Конь взвился и понесся прочь. Вслед летели свистки, смешки и плевки. Изабелла тогда испугалась по-настоящему. Она начала ожесточено вырываться из объятий разбойника. Один на один с ним ей было еще страшнее оттого, что она не понимала, что он задумал. -Что с вами, г-жа графиня? - удивился атаман, с трудом удерживая пленницу в седле. – Вы должны были давно убедиться, что я не причиню вам вреда. -Но…зачем…зачем? -Мадам, не бойтесь меня. Я не стою этого. Изабелла нервничала. Ее настораживал, пугал этот человек. Но одновременно что- то похожее на уверенность в своей безопасности ютилось в ее душе. Она не видела ничего перед собой, нервы графини были натянуты, а мозг бился над вопросом: почему он солгал друзьям насчет ее имени, если узнал ее? Она, неудобно изогнувшись, попыталась заглянуть в его лицо. Но разбойник только мрачно глядел перед собой. Глаза его в узких прорезях замызганной тряпки ничего не сказали графине. Конь, повинуясь сильной руке, встал как вкопанный на небольшой, почти круглой поляне с чуть порыжевшей высокой травой и остовом сгоревшего дуба на краю. Атаман лихо спрыгнул с седла и замотал поводья коня вокруг низкой ветки одного из начинающих краснеть кленов. Помедлив, он повелительным жестом предложил Изабелле оставить седло. Она, доверяя ему и страшась, подхватила юбку и скользнула вниз. На всякий случай графиня оставила между собой и им лошадь. -Плащ!- потребовал атаман негромко. Он пристально разглядывал траву. У Изабеллы побелели губы. -Что?- прошептала она, чувствуя, что вот- вот ее окутает дикая ярость: на себя, на мужчин, на равнодушный осенний лес, что завлек ее в ужасную ловушку. -Плащ, мадам! Изабелла, не спуская с него глаз, дернула шнурки бархатного плаща. Разбойник разложил его на траве, примял, придал бархату живописные складки. -Подвязку, мадам! Графиня отвернулась и сорвала подвязку с левой ноги. Он, едва коснувшись тонкой ткани, разорвал ее надвое и бросил на плащ. -Шпильки, мадам! Каштановые, с золотым отливом, волны волос окутали плечи Изабеллы, придав ей ранимый и беззащитный вид. Зато рассыпанные в траве шпильки, помятый плащ, разорванная подвязка красноречиво свидетельствовали об отчаянной борьбе, унижении и победе насильника. Разбойник встал с колен и хмуро взглянул на графиню. Она ответила настороженным взглядом. Странно было видеть на всегда доброжелательном лице графини недоверие и страх, но, казалось, разбойнику было не до выражения ее лица. Он озабочено огляделся. -Вы способны оцарапать меня до крови, госпожа? -Что? Не отвечая, разбойник рванул крючки камзола и старой рубашки, обнажив грудь. -Все должны поверить, что вы яростно сопротивлялись мне,- невыразительно пояснил он. Изабелла содрогнулась. Он, мельком взглянув на бледное лицо пленницы в ореоле темных вьющихся волос, рывком разорвал рукав камзола и кинжалом оцарапал себе грудь. Капельки крови выступили и набухли на смуглой коже. Брови Изабеллы страдальчески сдвинулись. Разбойник медленно застегнул камзол. -Вам придется уйти отсюда пешком,- сухо пояснил он.- Не бойтесь, здесь никого больше нет, моя жестокая банда одна контролирует эти места. Никто не осмеливается сунуться в леса Ла- Рошели, даже королевские войска. Вы пойдете так, чтоб солнце светило вам точно в затылок. Через два часа вы будете в лагере короля. Уходите и никогда больше не ездите без сопровождающих. Потрясенная Изабелла разглядывала разбойника, совершившего что- то совсем невразумительное. -Вы отпускаете меня, сударь?! -Да. -Но вам известно, что я вовсе не баронесса Нурье? -Да. -Но другие пленники в этом лесу не отделываются так просто? Человек устало глядел куда- то в пространство. Казалось, ему смертельно надоел этот разговор. -Да, за всех я прошу выкуп или…беру чем еще. -Но почему я… -Потому что я однажды беседовал с вами, сударыня. Изабелла ахнула. Человек так глянул на нее, словно собирался пасть мертвым на месте. -Почему дворянин стал разбойником? - с надрывом бросил он. - Обычная история, г-жа дю Трамбле. Украл один, а на галеры послали другого. Острое страдание сжало сердце Изабеллы. Подозрительность и страх исчезли. Перед ней стоял и старался не показать своего горя несчастный человек. И она всем сердцем отозвалась на его боль. -Но вы должны были сказать, что невиновны, сударь! -Нет! – Он помедлил и проронил. - Я не мог. Синие глаза его печально поднялись к небу. Изабелла не помнила этих глаз. Она не видела его лица, сорванный голос из-под маски звучал надтреснуто и хрипло, и графиня среди всех лиц, метавшихся перед ней как в калейдоскопе, не выбрала ни одного. -Я бежал с галер, надеясь восстановить справедливость, - очень тихо, так, что Изабелле приходилось напрягать слух, добавил человек. Изабелла почти физически ощущала саркастическую улыбку под платком, закрывающую ему лицо. – Но поместье мое и невеста принадлежало теперь другому. А я оказался бродягой, беглым рабом, убийцей и насильником. Все очень просто, мадам. -Вы должны были добиться справедливости! Вы не должны были отступать! -Я это сделал, но проиграл! - сказал он сурово. - Если б вы все знали…Хотя не надо вам ничего знать. -Подождите! - воскликнула Изабелла. Она ринулась к нему, протянув вперед руки. - Я хотела бы вам помочь. -Нет. -Скажите мне… -Не подходите ко мне! - велел он резко. – Галерник не нуждается в жалости! У Изабеллы упали руки. -Простите! - прошептала она горестно. -Не извиняйтесь, сударыня. И простите меня, что осмелился помочь вам, хотя сам же и завлек вас в ловушку. Это ведь я набрал в банду отпетых негодяев, но они все нуждаются в покаянии и жалости. Даже тот мальчишка, которого вы могли видеть подле меня. Шесть лет назад отец-столяр отнес его в лес и бросил возле волчьего логова. Он считал, что это не его сын! Я подобрал Мари совершенно обессиленным от голода и плача. -Вы совершили доброе дело. Господь видел это. -Идите, мадам. -А мальчик? Хотите, я устрою его в колледж иезуитов в Париже? -Нет,- человек помедлил, потом решительно покачал головой.- Если вы его заберете, я останусь один, а я очень привязался к Мари. Он- все, что у меня осталось! Изабелла вытащила из волос две оставшиеся шпильки и протянула их разбойнику. -Берите, прошу вас. Я могу вам понадобиться. В нужном случае передайте мне их... Она молила его взглядом, голосом, жестом. Разбойник взял шпильки дрогнувшей рукой. Жемчужины слабо переливался в его смуглой грязной ладони как слезы. -Вы спасли меня, сударь, кем бы вы ни были. Благодарю вас. -Уходите же! -Благодарю вас, мой друг! Если я буду нужна… И я никогда не посмотрю на вас как на разбойника… -Вы не изменились,- заметил он мягко. Изабелле показалось, что она сказала что- то не то, какие-то грубые слова, не выражающие ни ее жалости, ни сочувствия. Тогда она просто подошла к молодому человеку и дружески коснулась его грязной руки. Он остался недвижим. Изабелла повернулась и зашагала в лес. Дойдя до остова сгоревшего дерева, она не удержалась и обернулась. Человек стоял все там же, у измятого плаща, и печально, с упорным вопросом глядел в небо. Изабелла всю дорогу думала о нем. Она так глубоко ушла в свои мысли, что даже не удивилась, когда навстречу ей вдруг шагнули мушкетеры короля. Не отвечая на досужие удивленные вопросы, г-жа дю Трамбле попросила проводить ее в лагерь. Продолжение следует...

Немо: Глава 8 Джулия прибежала в палатку фрейлин снять сломавшееся колье, когда знакомый голос приветливо произнес: -А вот и я, Жули! Джулия с распростертыми объятиями устремилась навстречу подруге. -Ты здесь? Как хорошо! А меня уверяли, что ты не приедешь! -Де Силлек запретил мне! - призналась Изабелла неохотно. - Но я не могла больше оставаться в замке! -Я так рада, что ты приехала! Но что за дикий вид у тебя? Сейчас в моде распущенные волосы? Да еще и в еловых иголках! Очень милое украшение- весьма необычное для фрейлины французской королевы! -Ах, да! Я потеряла шпильки! -Переодевайся скорее и идем к королеве Анне! Тебя все ждут! Но в этом никак нельзя показаться: ты выглядишь как замарашка! Сейчас подберем что-нибудь из моих красивых платьев! Вот есть единственное подходящее тебе - жемчужного цвета, остальные, уж прости, лазоревые под цвет моих глаз. Ты уже была у господ мушкетеров? -Да! - Изабелла неспешно укладывала волосы под золотую сетку и с интересом оглядывала окружающую обстановку.- Они ушли на регонсценировка к форту Ле Зон. Я поговорила с дядюшкой и пошла сюда. -Ле Зон!- упавшим голосом пролепетала Джулия. -Мне сказали, что пока там не очень опасно! -Уф!- вздохнула Джулия. Она бросила драгоценности в шкатулку и села на табурет рядом с подругой. - Тебе тоже предстоит волноваться, Изабелла! Они все время рискуют жизнью! -Но лучше бояться здесь, чем в замке. Расскажи мне новости. Только через три четверти часа запоздавшие фрейлины скромно вошли в шатер королевы. Изабелла низко присела перед Анной Австрийской так, что колени коснулись пола, а пышная юбка с вышивкой золотыми цветами легла вокруг колоколом. -А вот и г-жа де Силлек!- произнесла королева нараспев. - Я рада видеть вас, мое дитя! Изабелла улыбнулась чуть смущенно, склонила голову и отошла к фрейлинам. Ее встретили радушно, с изъявлениями приязни, расцеловали, окинули оценивающими взглядами и…все! Графиню не спрашивали о замужестве не потому, что не интересовались. Напротив, все, похоже, сгорали и плавились на медленном огне любопытства! Но спрашивать, каков гордец граф де Силлек в семейной жизни всем казалось просто невозможным, даже слов для столь неудобного вопроса не найти! Несколько особенно дерзких фрейлин решились было осторожно и издалека намекать, что хорошо бы им рассказать новости, но острый взгляд графини де Силлек был столь красноречив, а головка столь надменно вздернута, что сплетники прикусили языки. Если Изабелла не собиралась что- либо сообщать, спрашивать было бесполезно. Фрейлины коротали время до вечера, играя в карты, когда в шатер вошел г-н де Тревиль в сопровождении мушкетера. Капитан почтительно поцеловал руку королеве. -Друзья постепенно забывают меня,- сказала королева Анна с упреком, - хотя я понимаю - война! -Ваше величество знает, что я преданный ее друг и слуга! -Сыграйте с нами партию в карты. Прошу вас! Изабелла не участвовала в игре. Она раздобыла лист бумаги и вместе с г-жой д'Аво собралась сочинять новый памфлет на секретаря великого кардинала Ришелье г- на де Кавуа. Все знали, что г-н де Кавуа косноязычен, когда говорит, и необычайно красноречив, когда пишет. Эти его особенности в купе с необычайной преданностью кардиналу Ришелье, почти раболепием, были объектом многочисленных шуток придворных. Фрейлины занимались презабавным сочинительством, когда де Силлек, сопровождающий де Тревиля, наконец увидел жену. Изабелла встала. Все вылетело у нее из головы: и важный прием, и дальняя дорога, и разбойники - она, одержимая де Силлек, глядела только на него. Взгляд черных блестящих глаз мужа проникал ей в самое сердце, в самую сокровенную глубь души. «Рада ли? Любишь ли по-прежнему?» - безмолвно спрашивал острый взгляд графа. На губах Изабеллы расцветала радостная, счастливая улыбка, когда Изабелла торопливо направилась к королеве за разрешением оставить прием, но де Силлек остановил ее властным взглядом. Его жена не может изменить своему долгу и оставить шатер ее Величества без приказа. Плечи Изабеллы поникли. Граф всегда был таким. Рыцарем, думающим в первую очередь о долге перед собой, перед теми, кому он служит, перед той, кого он любит. Изабеллу безмерно восхищало такое спокойное, уверенное следование себе, но порой сердце ее дрожало от обиды, как сейчас. Она могла бы измыслить какую-либо ложь и уйти с приема, прижаться к крепкому телу мужа, ощутить на губах долгожданные поцелуи, поведать ему, наконец, что ее тревожит столько дней вдалеке от него. Но долг повелевает остаться, позволяя только взглядом погрузиться в затуманенные нежностью черные глаза графа. Не подчиниться приказу мужа Изабелла не посмела. Де Тревиль скоро ушел. Изабелла понимала, что он приходил за ней для своего мушкетера, но тот, скрепя сердцем, отказался вызвать фрейлину с приема ее Величества. Изабелла неохотно, закусив губы, вернулась на свое место. Сколько времени теперь придется ждать! Она, готовая каждый момент сорваться с места, вынуждена чинно сидеть на подушках и делать вид, будто заинтересована в том, чем занимаются все вокруг - сплетничают, декламируют стихи, играют в карты, кубок за кубком пьют вино. Изабелла чувствовала себя безумно сиротливо. -Ты почему не ушла! - возмутилась Джулия, подобравшись ближе. - Ты же собиралась, я видела! -Приехать утром и сбежать через два часа с приема королевы - в высшей степени невозможно! -Боже, какая щепетильность! Ты отправляешься за десятки лье к мужу, а при встрече отказываешься уйти с ним. Де Силлек на себя не похож, ожидая тебя, а в результате довольствуется лишь взглядом - я не в состоянии вас понять! -Ах, как долго тянется время! Джулия, когда закончиться прием!? Джулия неодобрительно глянула на золоченые часики, подвешенные к поясу на тонкой гладкой цепочке. -До бала еще долго! Бал назначен на 8 часов пополудни, а сейчас только четыре! -О, небеса, сколько еще ждать! -Если бы ты, Изабелла, ушла сейчас, я последовала бы за тобой. А теперь из-за твоей непонятной церемонности, мне придется отложить встречу с де Арамисец на несколько часов! -Я не могла иначе! -О чем вы так громко спорите, сударыни? –нежным голосом задала вопрос королева Анна Австрийская. Она остановила беседу с другими дамами. Толпа придворных замолчала и выжидательно уставилась на подруг. -Мы спорили о г-дах мушкетерах, - брякнула Изабелла первое, что пришло ей на ум. -О чем же именно? Нам всем было бы интересно послушать, дитя мое! - в мелодичном голосе королевы прятался упрек. Изабелла с Джулией смущенно переглянулись. -Мы хвалили свою храбрость подчиняться только вашим приказам, а не приказам Его величества короля! - продолжила Изабелла непоследовательно, сама удивляясь своим дерзким словам. -Приказ короля?- повторила Анна Австрийская тихо. -Да, ваше величество! Его величество звал нас к себе, но мы отказались! -Мы фрейлины вашего Величества, а не Его Величества - удачно ввернула Джулия. -Вам не следовало так поступать! - заметила королева тихо. - Я приказываю вам подчиниться Его величеству. Ступайте! -Возьмите меня!- шепнула г-жа д'Аво, дергая за рукав Изабеллу. -Г-жа д'Аво тоже вызвана его величеством!- храбро сказала Изабелла. -Хорошо, сударыни, идите! Я не желаю лишиться любимых фрейлин из-за неподчинения приказам Его Величества. Фрейлины присели в реверансе, и, скрывая изо всех сил чувство облегчения, удалились. -Что я наделала!- воскликнула Изабелла с ужасом, когда они вышли из душного помещения и жадно глотнули свежий воздух. – Как я смела солгать королеве! -Это вовсе не грех, - возразила Джулия с деловым видом. Она уже успокоилась и взяла подругу под руку. – Во всяком случае не смертельный! -И это говоришь ты, супруга чрезвычайно религиозного человека, которому прочили карьеру кардинала! Ты всерьез считаешь, что допустимо обмануть королеву ради личной выгоды?! -Я утверждаю: мы - верные фрейлины Ее Величества, враги врагов королевы, мы жизнь отдадим за ее жизнь. Но, пока этого от нас не требуют, мы можем пожить в свое удовольствие. Верно? -Да! Да! - согласилась д'Аво, энергично кивая. Изабелла с Джулией пробрались мимо караулов и торопливо направились к палаткам мушкетеров. Их поминутно окликали знакомцы. Подруги махали платочками, посылали друзьям воздушные поцелуи и спешили дальше. Де Силлек ждал жену. Он сидел у костра рядом с товарищами и не сводил глаз с палатки королевы, откуда могла появиться Изабелла. Он рассчитывал на несколько долгих часов ожидания. Мушкетеры рядом играли в карты и пили вино. Де Дромоль несколько раз приглашал графа присоединиться, но тот оставался бесстрастен к их развлечениям. Щеки графа покраснели, словно от жара углей, когда Изабелла вдруг появилась и в сопровождении верной Джулии спешно направилась к их палатке. Там находился лишь де Арамисец. Насвистывая, он застегивал камзол перед осколком зеркала, поставленном на полковой барабан. -О, наконец-то меня, счастливца, посетила г-жа де Арамисец! – воскликнул он, когда полог палатки одернула знакомая тонкая рука. Просияв, де Арамисец схватил эту ручку и осыпал ее горячими поцелуями. - Король, как обычно, с нетерпением и страстью ждет вас, г-жа маркиза! -Я помню это! - протянула Джулия томно. Глаза ее зажглись лихорадочным блеском. Де Арамисец обратил взор на ее спутницу. -Добрый день, г-жа графиня,- приветливо сказал он. - Вот и вы! Вовремя, мадам! -Благодарю вас! -Но я не имею времени более осыпать вашу милость достойными вас комплиментами – у нас важное дело и мы оставляем вас! -Да, Изабелла! – как ни в чем, ни бывало, согласилась Джулия. – Не жди меня слишком рано! -Хорошо, господа! - с улыбкой согласилась Изабелла. Она начала догадываться, в чем тут дело. Де Арамисец что- то шепнул жене. Та покраснела и прильнула к нему, запрокинув голову и выпятив губы, ожидая поцелуя. Довольно посмеиваясь, де Арамисец обнял ее за талию, и они ушли. Изабелла воспользовалась оставленным зеркалом, чтоб оправить прическу. Волосы с красивым отливом тяжелого золота, поднятые высоко на затылок, падали ей на плечи тяжелой волной. Они вились на висках, закручивались в локоны и золотая сетка едва удерживала их массу. Изабелла чуть ниже спустила лиф платья, когда в палатку стремительно вошел Арман де Силлек. Несколько мгновений они молчали. Потом граф раскрыл жене объятия. Изабелла бросилась ему на грудь. -О, Арман! - только и воскликнула она, вне себя от счастья. – Я нашла вас! Де Силлек крепко прижал ее к себе, не в состоянии говорить. Лицо графа выражало щемящую нежность. -Моя Изабелл! - вырвалось у него. – Моя любовь! Он легко поднял ее на руки и посадил к себе на колени. Изабелла заключила его в объятия, счастливая, живая и веселая. Де Силлек, не отрываясь, вглядывался в ее ясные серые глаза, словно оживая под любящим взором. -Изабелла, ты все- таки ослушалась меня и приехала?! Здесь опасно, родная! Я недоволен. Он сказал это грозно, но в темных глазах его сияли счастливые огоньки. -Вы не искренни, граф де Силлек! - со смехом заявила проницательная Изабелла. Де Силлек на мгновенье опустил глаза, смутившись, но потом улыбнулся. Изабелла обожала его улыбку - открытую, доброжелательную, мудрую, принадлежащую лишь ей. -Да, - признался он неохотно. – Я, черт возьми, действительно, сейчас неискренен. Он зарылся лицом в ее волосы, пахнущие лесом и ветром, и с наслаждением вдохнул знакомый запах. -Я ждал вас! - шепнул он, словно выдавая сокровенную тайну. - Я опасался, что вы приедете, надеялся, что вы послушаетесь меня, но я ждал вас. Днем я искал ваш взгляд в толпе придворных, ночью просыпался от того, что мне мерещился шорох вашего платья. Мне все время казалось, вы подходите к палатке! Я ведь знаю, какая вы безрассудная, Изабелл! Рядом с ней он мог быть таким - нежным, заботливым, в чем- то даже ранимым и трогательным. Только ей он мог приоткрыть свое сердце. Кроме Изабеллы никто никогда не мог знать, что у г-на де Силлек на душе. Изабелла ласково провела пальцами ему по щеке. Она до дрожи любила каждую черточку его лица, каждое, всегда разное, выражение черных глаз мужа. Сейчас в них плескалось завораживающая любовь и горячее желание защищать, оберегать свое сокровище. Редко кто мог подсмотреть такое удивительное выражение на лице этого обычно очень выдержанного и хладнокровного человека. -Я знала, что вы меня ждете! - прошептала Изабелла, слабея и дрожа в его объятиях. - Я даже дома слышала, как вы заряжаете мушкет, я видела, как вы беседуете с де Тревилем. Я без вас слаба и беззащитна, Арман, моя любовь! Наконец- то я с вами! Они опять крепко обнялись. -Мой ангел! – де Силлек тихо рассмеялся.- Вы мне дарите краски мира, Изабелла, моя радость, моя жена! А теперь успокой меня - ты доехала благополучно? -Больше всего я испугалась, когда попала к разбойникам. Лицо де Силлек вдруг потемнело. Он стиснул ей талию. -К разбойникам?- повторил он как мрачное эхо. -Да, - постаралась сказать Изабелла как можно легкомысленнее. - Я заблудилась, а они напали на меня. В первую минуту я очень испугалась, а потом выяснилось, что атаманом у них считается человек благородный. Он каким-то образом узнал меня и помог мне бежать. Де Силлек остановившимся взглядом глядел ей в лицо. -Мы мило поговорили, и я ушла. Арман, не смотрите на меня так! Все обошлось, уверяю вас! Этот человек очень несчастен. Бедняга! Его оклеветали, и он несколько лет провел на королевских галерах. Де Силлек снял ее с колен и встал. Он был очень бледен. Изабелле стало не по себе от его молчания. -Если бы атаман разбойников не знал вас! - прошептал он словно в беспамятстве. - Вас бы не было уже... -Все хорошо, любимый, - Изабелла успокаивающе улыбнулась. Де Силлек глянул на нее в упор. -Они все несчастные люди, Арман. У каждого свое горе, сделавшее их грубыми и безжалостными, постыдная тайна. А этот атаман.… Ах, видели бы вы его лицо! В его глазах боль. И, тем не менее, как бы он не страдал, он остается дворянином, опекает мальчика-сироту. -Почему ты была одна?- с трудом шевеля губами, спросил граф. -Я оставила слуг в Айстре, потому что спешила к вам. А иначе мне пришлось бы ждать несколько часов. -Вы с ума сошли! - Де Силлек в гневе повернулся к ней. - Вы переходите все мыслимые границы безрассудства! -Арман, я же вернулась! Посмотрите, любимый, живая и невредимая! -Живая?! Да вы понимаете, что ваше сумасбродство едва не стоило вам головы?! И сейчас вы бы вы умирали от ужаса и стыда на плаще какого-нибудь галерника! – его голос сорвался и он закашлялся. -Арман! -Молчите, Изабелла! – видимо, она вывела его из себя впервые в жизни. - Вы так мало цените себя?! Вы так мало цените мою любовь к вам?! Вы, похоже, не имеете никакого представления, как дороги мне. Мне и нашим детям! Вы даже не подумали о детях! Я же запретил вам ездить без слуг! А если бы разбойник не отпустил вас? Вы представляете, чем бы все это кончилось, или нет?! Нет?! Вы настолько наивны или избалованы? Ни один разбойник или дезертир не пощадил бы ни вашу красоту, ни ваше тело, ни вашу душу! Как вы смели так бессмысленно рисковать собой!?! Продолжение следует...


Немо: Глава 9 Изабелла опустила голову и украдкой смахнула слезу обиды со щеки. Сердце де Силлек дрогнуло. Он подошел к ней и опустился на колени. В лице его застыло страдание. -Дитя мое! - прошептал он.- Скажи, ты уверена, что не пострадала?! -Конечно, любимый! - она растроганно обхватила его за шею. – Я не стану более рисковать собой, клянусь! Де Силлек прижал ее к себе дрожавшей рукой. Он боялся, мучительно боялся за нее, свою жену, такую невозможно храбрую, жалостливую, безрассудную, хрупкую. -Тяжело со мной, да?! - прошептала Изабелла, со вздохом удовольствия опустив голову ему на плечо. -Да, Изабелла! - признался он со вздохом. - Очень тяжело разлучаться с вами, бояться за вас. Трудно не спать ночами, сочиняя письма, которые никогда не будут написаны, слишком уж откровенны они. Но надо признаться, без подобных мук я никогда не был бы счастливым человеком. Изабелла блаженно вздохнула и прильнула к нему. -Арман, я тоже не была бы счастливой женщиной, если бы мне не хотелось сломя голову спешить в ваши объятия. Даже рискуя при этом попасть к разбойникам! Изабелла подняла голову и наконец-то увидала, что он улыбается. -Я более не оставлю вас, - властно заявил он.- Отныне вы всегда будете у меня перед глазами. Где ваши слуги? -В Айстре. Арман, я совсем без всего. Мне даже пришлось одолжить у Джулии ее платье и сетку для волос! Посмотрите на меня: ах, вырез до чего низкий и ленты нашиты повсюду, даже на рукавах. Платье ничего не скрывает, Арман, а только подчеркивают. Хорошо, что меня не видел Его величество – он терпеть не может открытых нарядов! А я чувствую себя совершенно раздетой! -В самом деле - неудачное платье, - согласился де Силлек хмуро. -Де Дромоль позеленел от ревности и злости, увидев вас в столь необычном пикантном виде. Я еще вызову его на дуэль за этот его нескромный взгляд. -Нет, ради бога, никаких дуэлей! Вы свободны сегодня? Давайте уедем из лагеря скорее! -Поехали, Изабелла. Здесь невозможно ни сказать пол - слова, чтоб это не стало известно всему двору. По дороге расскажите мне про наших детей…Их- то вы хоть не взяли с собой? Нет? Слава богу! Тем временем Айстр шумел. Все, кто получил заветное приглашение на дневной выход короля и вечернюю игру в карты, приехали сюда сменить платье. Обе гостиницы до чердаков наполнились придворными. Их слуги и служанки носились по коридорам с камзолами, воротничками, душистой водой, сталкиваясь, переругиваясь и сплетничая. Встревоженные слуги мадам де Силлек стояли понурой группою у гостиницы «Черная глотка» и обменивались редкими репликами. Им было приказано госпожой ждать ее, но время шло, а графиня не возвращалась. Но когда она все- таки появилась в сопровождении супруга, бледные лица трех служанок, кучера, лекаря и лакея против ожидания выразили еще большую тревогу. Преданные слуги, они догадались, чем им грозят нахмуренные брови господина. -Отведите госпожу в ее комнаты! - распорядился де Силлек, не сходя с лошади. Служанки с просветленными лицами бросились выполнять приказ. Казалось, они радовались, что могут как можно скорее улизнуть от гнева господина. -Мы рады, что вы в добром здравии, г-н граф, - подал голос старый Темесье, их лекарь, кудесник, ставящий на ноги самых безнадежных больных. Он много лет служил графу, невзирая на то, что его звали на королевскую службу. У него были совершенно седые длинные волосы, длинное умное лицо с полными щеками, и насмешливые глаза под широкими густыми бровями. -Я предпочел бы видеть вас при госпоже графине несколько часов назад! - резко высказал ему де Силлек. - Как вы могли отпустить мадам одну, без сопровождающих? Темесье вздохнул, но промолчал. Изабелла послала ему подбадривающий взгляд и удалилась со служанками. Она предпочитала вмешиваться в дела мужа наедине с ним. За слуг она вступиться чуть позже. В двух крошечных комнатках, куда ее поместили, негде было развернуться. Но сундуки были уже распакованы. -О, - воскликнула Изабелла, - вы не теряли времени зря. Служанки покраснели от удовольствия, доставая одежду и раскладывая ее на сундуки. Изабелла подошла к окну, распахнула ставни и склонилась вниз. Ей был виден двор гостиницы, заполненный суетящимся народом. Дверь чулана для хранения провизии не закрывалась; слуги тащили хлеб, овощи, зелень, из подвалов поднимали вино; другие несли ведра с водой и свечами, служанки выбивали платья дам и господ, смеялись, переругивались. Там же, во дворе, в огромном чане варилось варенье из яблок и груш, испускавшее удивительный аромат -видимо, для пряного вкуса в него бросили щепотку аниса. Под окнами понуро стояли, опустив головы, слуги Изабеллы. Граф де Силлек холодно выслушивал их объяснения. -Им достается за то, что ваша милость не взяла кого-нибудь сопроводить вас! - испуганно сказала одна из служанок. - Нас теперь уволят. Г-жа графиня, сделаете что-нибудь! -Принесите- ка мне платье, лазурно - голубое, новое. Цвет темной лазури шел ей, оттенял белую, бархатную, словно светящуюся изнутри кожу, подчеркивал бездонность темных глаз. Изабелла надушилась своей любимой фиалковой водой и тщательно расправила пышную юбку, украшенную жемчужными подвесками. Подвески также захватывали синие ленты рукава и отсвечивали в сложном узоре на лифе. Изабелла редко разыгрывала друзей, но обожала такие неожиданные преображения - вдруг одеться словно для важного приема у короля, чтоб осветить скромную обстановку и отразиться в осколке зеркала, заменявшие ей роскошные, огромные, в свечах зеркала. Ее так же часто видели в красивом, но скромном платье у короля, как в модном брильянтовом одеянии у друзей. Де Силлек, войдя к жене, опешил. Служанки, воспользовавшись его восхищением, поскорее выскользнули за дверь. Гордая, прекрасная незнакомка в лазурном бархате восседала на единственном стуле у зеркала. Бархат струился по талии, мягкими складками падал на дощатый пол. На тонких запястьях ее блестели браслеты. Дорогие тонкие кружева окутывали полуобнаженные, прекрасные по форме плечи. Пьянящий аромат фиалок витал по комнате. Дама, не оборачиваясь, повела плечом. Ее тонкие пальцы медленно и томно укладывали на виске длинный вьющийся локон. Как она была великолепна и недоступна в этот миг! Стоило от чего потерять голову! Дама медленно повернула голову, подняла шелковистые ресницы. И, не выдержав, залилась милым, серебристым смехом. Этот смех принес де Силлек ослепительное счастье. Он больше не мог жить без этого смеха, бездонных, порой лукавых, порой серьезных серых глаз. Без них он становился холодным, словно застывая без тепла и ласки. -Мадам прекрасна!- с поклоном заявил граф, неторопливо заперев дверь. Глаза его сияли. - Но позвольте заметить вашему преданному слуге, что одна неточность чуть- чуть портит совершенную гармонию вашей милости. -Что такое? - делано изумилась Изабелла, с восторгом подыгрывая ему. -Кружева,- уточнил де Силлек любезно. Он приблизился и, едва касаясь, дотронулся до ее плеч. - Их следует поправить и уложить чуть по -другому. Вот так! И так! И здесь! Словно огненная стрела пронзила Изабеллу, когда его горячие пальцы дотронулись до ее кожи. Она едва не потеряла сознание. -Ну, что ж - согласилась она, дрожа от страсти. – Я согласна, так, конечно же, лучше. Но и вы, сударь, нуждаетесь в том, чтоб женская рука оправила вам воротник. -О, сударыня, прошу вас, не стесняйтесь. Я у ваших ног!- Де Силлек опустился перед нею на колени. Он улыбался. - Ну что же вы? Не медлите, мадам, умоляю вас, не томите меня. -О, сударь, столь приятные жгучие слова – и из ваших уст! -В моих жилах течет кровь, а не вода, уверяю вас! Также замечу вам, коли вы медлите, что я не святой! Продолжение следует...

Немо: Глава 10 Комнатка на втором этаже гостиницы «Черная глотка» стала их крепостью и очагом неугасающей любви. Закрывшись в ней, они оставались одни, отгораживались от суетливого мира, бежали на горячий гостеприимный берег любви, полный шелестящих волн! Эти краткие часы стали для них постоянной мечтой, согревали Изабеллу на долгих скучных приемах у королевы, а графа де Силлек - на бесконечных вылазках. Вылазки мушкетеров стоили Изабелле столько волнений, что к тому времени, когда воины возвращались в лагерь, она чувствовала себя совсем разбитой. Только в объятиях мужа, когда головка Изабеллы покоилась у него на широкой груди, а он играл с ее длинными волосами и шептал ей на ушко жгучие слова, она успокаивалась и чувствовала себя безоблачно счастливой. Де Силлек, опершись на локоть, целовал ее полуоткрытые губы. Он прижимал свое сокровище к себе, даже когда их тела отдыхали, и не выпускал ее из объятий всю ночь. Де Силлек теперь улыбался, и друзья часто слышали его смех. В Айстр они приезжали украдкой, словно любовники, но другого места встретиться без свидетелей у них не было. -У меня такое чувство, будто я изменяю мужу,- со смехом жаловалась ему Изабелла. – Тайные встречи, условные знаки, долгие взгляды, ложь в глаза королеве! Де Силлек целовал ее в губы и посмеивался. -Признаюсь, дорогая, у меня в жизни не было столь интересных и насыщенных дней, как эти! Вы – необыкновенная женщина! Едва увидев вас, я уже никогда не чувствовал себя спокойно. И это счастье! Только обвенчавшись с вами, я понял, что жизнь - чертовски приятная штука! Но блаженствовали обе подруги не всегда. Когда друзья уходили к крепости Ла-Рошель, Джулия и Изабелла не находили себе места. -Что говорят о конце войны?!- нервно бросала Джулия, уколов палец о вышивальную иглу на приеме у короля Людовика. – Я не могу больше ждать! Изабелла в минуты ожидания никогда не стояла на месте - она ходила взад- вперед, вставала и садилась, ломала пальцы или ожесточенно листала первую попавшуюся книгу и молчала. В эти дни стало известно, что англичане пытаются пройти к осажденной крепости и разрушить ее прямым тараном тяжелых кораблей. Но все их попытки разбивались о выстроенную хитроумным кардиналом Ришелье высокую плотину. От мыса Корей до форта Луи в дно вбили длинные опорные столбы, соединили их бревнами, а промежутки завалили большими камнями и песком. В середине оставили небольшое отверстие, чтобы проходила вода во время приливов и отливов, перед ним затопили набитые камнями галеры. Это удивительное сооружение имело полторы тысячи аршин ширины, шириной основания в шестнадцать аршин, в верхней части – в восемь. Кроме того, на вершине возведенной дамбы были установлены отличные пушки, с которых должен был вестись обстрел по приближающимся к городу иностранным судам, и длинные колья на случай высадки моряков. На пушках Великий кардинал приказал выгравировать надпись «Ultima ratio regis» – «последний довод королей». Как стало известно шпионам отца Жозефа, англичане готовились снарядить флотилию, которая в скором времени должна быть выслана на помощь осажденным. Французский флот готовился выступить немедленно. Кроме того, для усиления флота кардинал Ришелье на свои деньги закупил около двадцати новых кораблей в Нидерландах. Их ожидали совсем скоро. Корабли должна было поддержать армия с суши. Один из штурмов был назначен на среду 31 сентября 1628 года, а во вторник вечером Джулии и Изабелле сообщили, что они поставлены на дежурство у королевы. Мушкетеры оставили лагерь, а подруги поплелись к Анне Австрийской. У Джулии было густо напудрено под глазами, а Изабелла словно застыла. Беспокойство ее, так же как и у мужа, проявлялось в молчании. И чем сильнее она нервничала, тем холоднее внешне становилась. Против обыкновения, подруги не говорили друг с другом, хотя взгляды их часто встречались, и тогда они черпали мужество друг в друге. К полудню Изабелла совсем измучилась. Ее так и подмывало встать, прервать пустые беседы фрейлин и убежать в лагерь узнать результат штурма. Судя по взгляду Джулии, прилипшему к портьерам у входа, та думала о том же. Штурм наверняка уже кончился, а они все пребывали в неведении. У королевы Анны начали играть в карты. Изабелла прохаживалась у алых бархатных портьер шитых серебром, закрывающих вход, когда в палатку скользнула г-жа де Сен - Мак - хорошая приятельница Изабеллы. Она была младшей сестрой одного из мушкетеров и сегодня осталась в лагере и, наверно, уже знала о результате штурма. Ее черные глаза возбужденно пылали, а губы окрылись от участившегося дыхания. Сен - Мак склонилась к Изабелле, почти касаясь ее уха губами. Изабелла стояла спиной к Джулии, и та могла видеть только ее затылок. Изабелла слушала внешне спокойно, но что-то в ее вдруг застывшей спине заставило Джулию задрожать. Чуть погодя Изабелла дружески кивнула приятельнице и начала неторопливо пробираться к Джулии. -Дорогая, - позвала Изабелла тихо. – Пойдем-ка в палатку фрейлин. -Что с ними? -О, все живы... Но нас зовут. Она незаметно вывела подругу из палатки в пустую приемную и усадила на скамью для дежурных фрейлин. Джулия в ответ вцепилась в рукав подруги, не в силах вымолвить ни слова. Та поморщилась, но не стала ей пенять. -Джулия, послушай...- очень мягко проронила графиня. -Он убит!?- истерически закричала Джулия. -Нет, что ты… Не волнуйся, рана легка! Джулия глотнула воздуха. -Он ранен в грудь,- очень легкомысленно добавила Изабелла, поглаживая плечо подруги. – Успокойся, прошу тебя! Де Арамисец осмотрел лекарь, ему ничего не грозит. -Где он!? -В Астре! Им не пришлось ехать туда одним. Их проводил де Порто, который всю дорогу хмуро пересказывал, как неудачно прошел штурм, оказавшись крайне кровопролитным. Даже «неразлучные» вернулись в плачевном виде - де Силлек с тремя-четырьмя глубокими царапинами, де Батц - оглушенный ударом алебарды по голове, де Арамисец - тяжело раненый кинжалом противника в грудь. Сам де Порто едва избежал страшного удара по голове от одного их головорезов. В Айстре в дверях гостиницы их встретил де Силлек. -Он наверху, - хмуро сообщил он дамам. – Могу успокоить вас, г-жа герцогиня, мой лекарь считает, что рана не опасна. Со мной все хорошо, Изабелла. Джулия как птица взлетела наверх. В гостинице никого не было – все оставались на приеме у короля. В комнате на кровати лежал бледный как мертвец де Арамисец. Грудь его была перевязана свежими бинтами, на белизне которых ярко выделялось большое пятно крови. На знакомые быстрые шаги он медленно поднял веки. Джулия, чтоб удержать крик страдания, вцепилась зубами в палец. Как ужасно было видеть, что муж беспомощно распростерся перед ней! Лицо де Арамисец кривилось, ибо сильная боль пронзала его тело, и было заметно, с каким трудом он старается держаться невозмутимо. -Я все- таки добился своего, - слабым голосом произнес он.- У меня теперь будет много времени, чтоб упиваться вашими улыбками и нежным голоском. Ну- ка, милая, скажите, любите ли вы меня? Джулия едва не упала в обморок. -Что за отвратительная манера у вас шутить над серьезными вещами!- закричала она все себя. -Тем не менее, в кои веки вы ради меня оставили его величество, - он говорил с трудом, но глаза его с улыбкой следили за женой. -Я вас ненавижу, - закричала Джулия, топая ногами. – Вы думаете только о себе! Вы эгоист и всегда им были! Всегда! И вы никогда не любили меня и не любите! -Подойди!- попросил он тихо. -Ни за что! -Подойди! Джулия обессилено опустилась на колени возле кровати и прижалась щекой к его ладони. Продолжение следует...

Немо: Глава 11 (начало) После того, как Изабелла убедилась, что Джулия взяла на себя хлопоты по выздоровлению их друга, де Силлек увлек жену в их комнатку. -Я расскажу г-ну кардиналу, что думаю о нем на самом деле,- восклицала Изабелла, метаясь по комнате и срывая кольца с пальцев. – И я ничего не хочу знать о законах этой вашей мудреной военной тактики. Г-н Ришелье поступил низко, отправив мушкетеров на бессмысленный штурм! Мои друзья едва не погибли, ибо он хотел этого. Я знаю, что хотел. Я выскажу ему все в лицо! Она рванулась к дверям. Де Силлек в два прыжка догнал жену и схватил в объятия. -Что это - открытый бунт, мадам!? -Но вы же сами уверены, что г-н Ришелье сделал все возможное, чтоб вы погибли! -Вы, моя любовь, слишком много и слишком давно занимаетесь политикой и это сказалось на вас! Вам все время мерещатся какие-то интриги, козни, тайные замыслы! Но в его прекрасных глазах не было суровости. В них светилось восхищение. -Не хватает только, чтоб моя жена возглавляла движение против его высокопреосвященства! Изабелла не выдержала и засмеялась. -Я, сударь, вот что скажу в свое оправдание - чтоб вы не рисковали собой, я готова возглавить движение против кого - угодно! Де Силлек в восторге прижал ее к себе. -Изабелла, вам не говорили, что вы порой рассуждаете как полководец? -Ах, Арман,- уперлась ладонями в его грудь Изабелла, сопротивляясь его влекущим движениям. - Вы не серьезны. -Разумеется, я весел. Я вернулся, непокорная моя, и нашел вас в лагере - не в лесу и, слава богу, не у гугенотов. Я счастлив, что вы меня ждали, а не отправились в очередной раз спасать несправедливо осужденных разбойников или маленьких подкидышей! Глаза его сияли. Лишь она одна дарила ему эту радость - любить и чувствовать себя любимым, дарила даже нечто большее - восхитительную уверенность в том, что кто- то не сможет жить, если он не вернется со штурма. -Я до сих пор не могу прийти в себя!- пожаловалась Изабелла, садясь к мужу на колени. – Мне никогда не было так страшно, даже у разбойников! -Черт возьми, Изабелла, сколько можно напоминать мне про этих ваших разбойников! Де Силлек обхватил любимое лицо шершавыми от постоянного ношения оружия ладонями и пылко прижался губами к ее губам. Закрыв глаза, отдалась она этому сладостному поцелую. Но слишком долго Изабелла волновалась и сейчас не умела вновь стать самой собой и целиком погрузиться в наслаждение минутой счастья. Она выскользнула из объятий мужа и подошла к окну. Рассеянно она смотрела, как за лесом в лилово-серые в розовых пятнах неподвижные облака погружается солнце. Де Силлек огорчила такая невнимательность к его желанию быть рядом с ней, чувствовать, что она рядом, живая, загадочная, непосредственная, но он слишком любил, чтоб показать свое неудовольствие. -Любовь моя, - позвал он осторожно. - Что все - таки тревожит ваше ранимое сердечко, скажите мне! Бесконечная нежность его голоса заставила ее закрыть глаза от остроты чувства, которое графиня всегда испытывал к нему. Изабелла порывисто обернулась и протянула ему руки. Де Силлек широко улыбнулся и подхватил ее. -Мое дитя, - шепнул он.- Мы вместе и у нас целая жизнь! Изабелла улыбнулась. Ее сияющие глаза, полные ответного чувства, сказали «да»! Продолжение следует...

Немо: Глава 11 (продолжение) В тот вечер Изабелла собралась навестить подругу, которая пребывала в состоянии постоянной тревоги - состояние де Арамисец отчего- то не улучшалось. Не заразился ли он злокачественной лихорадкой? А если это так, как перевезти его в более сухое здоровое место? Маркиза не отходила от мужа, отказавшись от посещения приемов, самоотверженно ухаживая за ним и днем и ночью, бледнела, худела, почти постоянно плакала. -Я должна навестить Джулию, я вернусь скоро! - как можно нежнее шепнула Изабелла мужу. – Через две четверти часа я приду. Де Силлек улыбнулся. -Но не позже! Джулия сидела перед зеркалом, а служанка Мари шнуровала ей новое платье цвета нефрита. Де Арамисец, слава богу, хватало сил и желания наблюдать за женой и давать дельные советы по поводу ее украшений. -Вот и я! - заявила о себе Изабелла. – Добрый всем день! -О, здравствуй, милая! -Рад вас видеть, сударыня!- слабо улыбнулся де Арамисец. Он как-то очень неудобно облокотился на подушки, словно не мог двигаться. -Как ваше здоровье, сударь? -Гм... Не дурно! -Слава богу! Его величества передают вам свои искренние пожелания скорейшего выздоровления! Г- н де Тревиль тоже... -Что король? - переспросила Джулия с проснувшимся любопытством, знаком отпуская служанку. Изабелла быстро рассказала ей о сегодняшнем приеме расцеловалась с подругой и ушла. Джулия замешкалась, даря легкий поцелуй мужу и уже подходила к дверям, чтоб запереть их, когда они распахнулась и в комнату со зловещей физиономией ворвался де Рон со шпагой в руке. Он тяжело дышал, как после поединка, и хмурил сросшиеся черные брови. Джулия вздрогнула. Де Арамисец покосился на шпагу, оставленную слишком далеко от него на столе. Едва он попробовал приподняться, как боль ударила его, а в глазах потемнело. Де Арамисец стиснул зубы и откинулся на подушки. -Не ждали? - ядовито крикнул де Рон. – Я пришел за вами, моя г-жа Жули. Я же обещал, что однажды заберу вас и сделаю вас своей женой! -В чем дело, сударь?- испуганно воскликнула Джулия, отступая к мужу. -Дело в том, что я пришел заколоть вашего супруга. А потом я возьму в жены его вдову. Де Рон медленно направил шпагу на де Арамисец. -Приветствую вас, герцог! У меня сегодня восхитительный день - выглядите вы на редкость плохо! Я столько лет мечтаю убить вас, сударь, и, наконец- то, сегодня я это сделаю! Впрочем, я мог бы подождать несколько дней – смерть скоро сама приберет вас! В ответ на бледных губах де Арамисец появилась надменная улыбка. -Вам угодно поговорить со мной, сударь!? - поинтересовался он холодно, устраиваясь поудобнее. Действия де Арамисец были чуть- чуть рассчитаны на зрителя, но каждый мужчина всегда хочет показать себя героем перед женщиной. Джулия внезапно ослабела. Смертоносная длинная шпага, направленная на грудь любимого человека, разбила вдребезги ее горячее желание звать на помощь. Де Рон облизал красные маленькие губы и покосился на побледневшую Джулию. -Я мечтал о тебе, госпожа! - глухо заявил он. – Я думал о тебе, как о своей жене, днями и ночами изводил себя возможными надеждами на счастье. Но ты посмела выбрать не меня, и теперь все только и знают, что потешаются надо мной и моей любовью. Они считают меня неудачником, черт возьми! Но недолго им придется издеваться! Я стану вашим мужем, и тогда посмотрим, кто усомниться в моем умении завоевывать женскую любовь! -Нет, нет!- невольно вырвалось у Джулии. Но тут же природная хитрость взяла свое. Она постаралась улыбнуться обворожительно. – Сударь, вы же умный вельможа... -А главное - дальновидный! - насмешливо вставил де Арамисец. – Или нет? Не скрежещите зубами, любезный! Как мне иначе назвать человека, который, невзирая на указы, запрещающие дуэли, жаждет убить своего врага именно тогда, когда король изъявил желание дать ему, наконец-то, вожделенный чин лейтенанта? Де Рон в ярости развернулся к нему. Джулия воспользовалась этим и подступила ближе. -Я отнюдь не ненавижу вас!- объяснила она де Рону нежно. – Вы же хорошо знаете об этом, милый мой друг. Де Арамисец нахмурился. -Подобные выяснения отношений - не дело женщин, - высказался он, вкладывая в свои слова определенный смысл. -Замолчите оба! - заорал де Рон. - Я пришел сюда за вашей женой, де Арамисец, и я уведу ее. Она останется довольна своей новой жизнью, клянусь. А вас я убью, потому что ненавижу больше всех своих врагов! -О, не льстите мне! -Вы - лицемер! Вы должны умереть! -Но мне все- таки неясно, почему вы измыслили не убить меня в честном поединке, как положено дворянину, а прикончить в постели? Моя смерть здесь, в этой комнате, в трактире, не принесет вам славы, де Рон. Но в случае дуэли по всем правилам вы могли бы доказать, что вы игрок и весьма неплохой. Губы Джулии посерели. Эти невозможные мужчины обсуждали смерть одного из них так естественно, так просто, а вот у нее от страха подкашивались ноги! Де Рон развернулся и, так как она подошла совсем близко, с ядовитой ухмылкой стиснул ее талию полной рукой. Испуганное личико Джулии побледнело еще больше, а большие голубые глаза беспомощно обратились к мужу, но вырываться она не посмела, чтоб еще больше не рассердить бывшего поклонника. Де Арамисец заскрежетал зубами. -Вы боитесь сразиться со мной в поединке? - продолжил он с сарказмом. – Ну вот! Ничего другого я от вас и не ждал! С проклятием де Рон оттолкнул от себя Джулию, двинулся ближе и острием шпаги дотронулся до свежей повязки на груди де Арамисец. -Вы дьявол! - крикнул он, брызгая слюной. - Она с самого начала принадлежала мне! Поэтому вы сегодня замолчите навсегда! Я сделаю так, что никто не догадается, что я убил вас! Все решат, что вы умерли от раны. По тому, как посерело лицо де Арамисец, Джулия с ужасом поняла, какую жуткую боль он испытывает. -Милый де Рон, подумайте! - кинулась она к нему. – Я на все согласна... -Отойди! - крикнул он, примериваясь, как бы удачнее ударить противника. Джулия собралась, было, броситься перед ним на колени, но затуманенные слабостью глаза де Арамисец запретили ей делать это. Крупные капли пота заструились по его вискам. Шпага де Рона медленно начала проникать сквозь полотно. Но зря он надеялся, что ему удастся сполна насладиться агонией врага. Изловчившись, де Арамисец кинул тело на край кровати и схватил пистолет с табурета. Выстрел прозвучал оглушительно. Пуля пролетела мимо гвардейца, вдребезги разбив зеркало. Де Рон тут же нанес ответный удар, но в последний миг Джулия толкнула его, и шпага пробила лишь покрывало у плеча мушкетера. Гвардеец зарычал от ярости и нанес еще один удар, но вновь де Арамисец увернулся. Джулия закричала, схватилась за шпагу гвардейца, раня руки в кровь и рыдая от ужаса. Покрывало на кровати стало мокрым от крови де Арамисец. Алая кровь из израненных ладоней Джулии брызнула на доски пола. Продолжение следует...

Леночка Я.: Одно замечание- выкладывается всего лишь по одной главе! Нельзя ли чуть больше?

Стелла: Леночка Я. , для вас удовольствие растягивают! как фейлетон у Дюма.

антиЖигунов: ах, пахнуло школьными годами. Когда я зачитывался Дюма на уроках, на задней партой, а после уроков в школьном дворике выламывал ивовый прут и устраивал дуэли на шпагах за честь, косой взгляд или улыбку проходящей мимо девчонки. Прямо вот обернулся во времени. ps* ни в коем случае не подпускайте Жигунова к тексту

Janna: Леночка Я., форум не выдержит больше одной главы в день. Рухнет от восхищения--куда выкладывать будет-то?

Констанс1: антиЖигунов , Вы переоцениваете возможности дюманов. Мы не можем запретить г-ну Жигунову обратиться к уважаемому Немо за разрешением на экранизацию.А дальше это только решение автора. Но то что структура данного фика совершенно сериальная-это точно.

Немо: Глава 11 (окончание) Тут, к счастью, на пороге показался де Силлек со шпагой в руке и полураздетая Изабелла с пистолетом. Де Силлек ударом кулака отшвырнул де Рона к стене комнаты. Де Рон вскочил, но де Силлек не дал ему времени на раздумья. Они скрестили клинки. К сожалению, де Рон не захотел показать свое фехтовальное искусство, которым гордился: скрестив шпагу с де Силлек, глянув в его мрачное неумолимое лицо, он решил побыстрее пробиться к дверям и улизнуть. Но пока не представилась возможность, де Рон только защищался. Пока он не успел придумать план атаки, чтоб выскочить из угла, в который был загнан, де Силлек применил вложенный удар. Он с легкостью спровоцировал зеркальную защиту от простого удара справа и тут же вложил всю силу руки в нижний удар, слегка повернув кисть. Эффект получился жуткий, де Рон закричал и выронил оружие, вцепившись в свое запястье. В комнату к тому времени набились постояльцы. Все кричали, возмущались и сочувствовали мушкетерам, на которых среди бела дня подло нападают гвардейцы кардинала. Де Рон, посчитав себя раненым, тут же отступил, как собирался, и бежал. Изабелла поднесла нюхательные соли к потерявшему сознание г-на де Арамисец. Ей помогала, а вернее, мешала, Джулия, упавшая на грудь мужа и заходившееся в рыданиях. Подошел лекарь и заставил маркизу отойти. Джулия в полубессознательном состоянии спрятала лицо на груди де Силлек, не в состоянии взять себя в руки. Лишь ужас мог заставить ее вести себя столь безрассудно и искать помощи у де Силлек. -Вот и все позади,- сказал ей де Силлек, наконец. - Он пришел в себя и скоро станет улыбаться вам. -Лезвие, хвала небесам, не проникло в грудь, – сообщил лекарь неодобрительно, щупая пульс раненого. - Но желательно, чтоб больного не тревожили более. Вы поняли меня, г-да!? А теперь - покой, покой и еще раз покой! Оставим больного! Сударыня, позвольте я перевяжу ваши руки. У себя в комнате Изабелла случайно глянула на себя в зеркало и вдруг залилась милым смехом. Блестящая поверхность отражала бледную красивую женщину с розовыми щеками, горящими глазами и пикантно полуобнаженной грудью, которую в живописном беспорядке покрывали распущенные волосы. -О! - воскликнула Изабелла с запоздалым стыдом. Она схватила со стула бархатный малиновый плащ и накинула на себя. – Хорошо еще, что во всей этой суматохе на меня не обратили внимания! Мы же с вами соскочили с постели! Право, де Рон сошел с ума! Де Силлек странно глядел на нее, все еще стоя у дверей. -Арман, что вы?- удивилась Изабелла. Де Силлек бросил шпагу и подошел к жене. -Да, - хрипло сказал он, проводя рукой по лбу.- Вы чертовски соблазнительны в этом наряде, должен признаться. -Дорогой мой... Де Силлек положил ей руки на плечи и спустил край платья ниже. Продолжение следует...

Немо: Глава 12 В один из дней кто-то из слуг привел к Изабелле бедно одетого мальчишку в огромных сапогах не по размеру. Он протянул графине ее шпильки с жемчужными головками и гордо сообщил, что это его пароль, а пришел он от своего отца. чтобы предупредить о кое-чем былую пленницу разбойников. Он любопытством оглядывал комнату трактира; его взор остановился на открытой шкатулке с драгоценностями Изабеллы -и, к счастью, в его юном приятном лице не было алчности. -Мне велено передать вот что: - грубовато произнес мальчик. - Если от того места, где вы говорили с моим отцом, идти на север две мили, вы наткнетесь на дом лесника. Там находится человек. Он болен. Мы его деньги, конечно, того… забрали, и лошадь тоже, но еду ему оставили. Если хотите сделать доброе дело – пошлите за ним кого-нибудь. Он - дворянин и…этот… иностранец. -Что с ним? – воскликнула Изабелла. -Отец говорит, что горячка. А, может быть, последствия былых сражений, почем я знаю. Он весь в давних и свежих шрамах – даже лицо. Может быть, он –бретер из Парижа?! Он развернулся и, не отвечая на вопросы, ушел. Смутное сомнение охватило Изабеллу. Иностранец со шрамом… Кто это? Уж не дон ли Себастьян?! Но что он тут делает? И как послать в лес слугу? Неизвестно, что скажет ей ее грозный муж, едва она опять заикнется об испанце, вновь оказавшемся у них на дороге! Стоило ли ей тайно поехать к нему? Или следовало забыть о нем, заняться повседневными делами, словно никогда не было его в ее жизни? Но нужно быть с собой честной… Хотя прошло уже несколько лет со дня испанского плена, Изабелла, конечно же, помнила о доне Себастьяне. Он уехал тогда, как думал, навсегда, но он сейчас он оказался в Париже. Что привело его во Францию? Только ли желание увидеть родину? Изабелла опасалась, что нет. Сможет ли он совладать с собой и не пытаться увидеть ее? Поминуя его внезапные и резкие вспышки страсти, наверное, увы, нет. Не лучше ли ей самой навестить его? Но она и не хотела ранить де Силлек даже намеком на склонность к романтичному испанцу! Изабелла любила де Силлек слишком сильно, чтоб заставлять его ревновать. Да, она обожает его до самого чрева, но, наверно, все-таки не будет ничего страшного, если она попробует спасти испанца. Она побежала к Джулии. -О господи, - запричитала та, выслушав ее сбивчивый рассказ, - только этого не хватало! Дон Себастьян, что, рассчитывает преследовать тебя всю жизнь!? -А если там не он, а какой- то несчастный? Мы же не бросим его? -Нет, конечно! Пошли туда слугу! -Но он не знает дороги! -О, я помню подобное выражение упрямства на твоем лице…Ах, Изабелла, не думай поехать туда, чтобы выяснить все самой! Не гоже знатной даме бегать по лесам! -Джулия, я должна убедиться, что там не дон Себастьян! -Ты с ума сошла! И еще просишь у меня совета! Боже всемогущий! Я и не подумаю тебе помогать! -Но почему?! -Меня убьет господин граф! Лучше сию минуту иди к нему и сама расскажи ему все, что узнала! -Да он же подумает, что я специально договорилась встретиться с доном Себастьяном! -Ты бы так подумала на его месте? -Нет! -Так почему ты отказываешь ему в праве понять тебя? Потому что он мужчина?! -Да! -О святые! До чего сложно с такими людьми, как ты! У вас все всегда мудрено! Вам сложно признаться в любви, в нежности, в проступке, вам невозможно покаяться, открыться, попросить прощения и помощи. Даже правду сказать затруднительно! -Джулия, какую правду? Ты что говоришь?! -Я так и знала, что испанец никогда не успокоится! Я давно заметила: все твои поклонники как на подбор люди горячие! Так она причитала еще некоторое время, но решилась сопроводить Изабеллу к неизвестному страдальцу в лесу. Они взяли слуг Джулии, ее лекаря и тихонечко улизнули из города. Для визита Изабелла выбрала скромное платье – светло-серое, с небольшим испанским воротником. Пусть не видит дон Себастьян ее обольстительной и загадочной. Так будет лучше - он, несчастный, не влюбится еще больше. Но разве Изабелла могла скрыть свои смеющиеся глубокие глаза, влекущие губы, розовый атлас щек, роскошные волны волос, изумительную фигуру, обаяние улыбки? Как она могла спрятать жизнелюбие, удивительную доброжелательность к людям? Взглянув на себя в зеркало, Изабелла осталась довольна своим скромным обликом, не понимая, что кажется сейчас красивее, чем в первый миг встречи с испанцем, ибо из зеркала смотрела не наивная девушка, а знающая себя молодая женщина- женственная, чарующая, уверенная в себе. Маленьким отрядом она с сопровождающими свернула возле Айстра налево и углубились в лес. По счастью, Изабелла хорошо ориентировалась и быстро вывела свой маленький отряд на нужное место. Маленький домик лесника представлял собой крепкое строение под крышей из дранки, сделанное умелыми руками и окруженный кустарником с алыми блестящими плодами. Перед слегка покосившимися дверьми домика Изабелла остановилась и осмотрелась. Кругом мрачно высились толстые стволы сосен, будто утопающие в хвое высокие поминальные свечи. Было очень тихо, только ветер тихо ворчал в тяжелых кронах, да иногда вдруг в подлеске раздавался треск сухого валежника под чьей- то осторожной ногой. -И что теперь? - с неудовольствием отозвалась Джулия. Она яростно надвинула на глаза шляпу с красивыми перьями нежно- зеленого цвета. - Чего ты замерла? Ты же жаждала увидеть своего красавчика – входи! -Не будь злой, Жули! -Знаешь, если ты так мало ценишь свою жизнь и любовь г-на графа, что рискуешь ими, то я отнюдь не собираюсь лишиться уважения твоего мужа. А я его потеряю, если выясниться, что я тебе помогала. Я тебя умоляю, Изабелла, прошу как хорошая подруга, мы должны только глянуть, кто там страдает, и сразу бежать отсюда подальше! Ты слышишь? Я не хочу, чтоб ты выслушивала речи испанца. Говорить он умеет, надо отдать ему должное, и каждый раз он, будто вещун, заговаривает тебя! А теперь идем! Но Изабелла медлила. Лес внезапно потемнел –это облако закрыло солнце. Налетел резкий порыв ветра. Деревья застонали, заурчали, мрачно нахохлились. будто перед какой-то бедой. Подруги поскорее вошли в дом, где уже скрылись слуги. Слова дворянина-разбойника подтвердились: в старом доме лесника они обнаружили больного человека. Это был действительно дон Себастьян. Он, похоже, давно впал в забытье, и лежал на кровати под старыми медвежьими шкурами бессильно склонив голову набок. Несмотря на восковую бледность похудевшего лица он казался спокойным и почти красивым, словно жизнь уже ушла из его сердца. Отвратительный глубокий шрам, стягивающий его левую щеку, выглядел сегодня на его лице ненужным, и хотелось смахнуть его рукой, как черную траурную бабочку. Изабелла ахнула. Лекарь присел у кровати. Слуга по его знаку начал растапливать очаг, в котором лежал хворост, покрытый толстым слоем пыли. -Идем отсюда, Изабелла! –торопила Джулия, волнуясь. – Мы сделали все, что могли и можем вернуться. Тут вокруг могут быть ужасные разбойники или дезертиры! Кто их знает – вдруг они специально заманили нас сюда и собираются напасть на нас! А я –не ты, я дорожу своей жизнью и покоем тех, кого люблю и кто любит меня! Изабелла подчинилась и вернулась к выходу: она осталась довольна - и совесть ее была чиста, и больной он ее не видел. Она уже повернулась, чтобы выйти на крыльцо, когда ее пригвоздил к месту голос дона Себастьяна с присущими ему резкими интонациями. -Не уходите! Он с трудом открыл слезящиеся глаза. -Донья Исабель, я узнаю вашу походку среди тысяч шагов, я слишком хорошо помню вас. Мне не нужно открывать глаз, чтоб понять - вы рядом. И Изабелла горько пожалела, что приехала. Он и не думал разлюбить ее. Любовь ясно читалась на его вдруг задрожавшем, худом, заросшим бородой лице! Даже скромное платье не помогло - он опять обжегся о ее красоту. -Донья Исабель! - надрывно прошептал дон Себастьян, приподнимаясь. Лекарь уложил его силой и поднес к его губам кружку с вином. Слуги суетились рядом, подожгли фитиль масляной лампы под потолком, достали из корзины различные притирания и бальзамы, бутылки с вином, жареную курицу, истекающую ароматным соком пулярку и холодный заячий паштет. -Приветствую вас, - промолвила Изабелла напряженно. Дон Себастьян рухнул на кровать, словно вспышка энергии лишила его сил, но продолжал жадно оглядывать Изабеллу, не обращая внимание ни на кого. -Вы изменились, - прошептал он, будто в бреду. - Стали еще красивее и обольстительней. -Мой друг, откуда вы здесь? -А вы? – он глядел на нее с таким видом, словно у него от избытка чувств сжималось горло. -Один человек сообщил мне о вас! -Разбойник!? Они ограбили меня; похоже, даже забрали лошадь, но не убили, увы! -Они сообщили, что вы здесь. Лекарь осмотрел больного, накапал и уже подавал ему мутную склянку с микстурой. -Вы ранены, сударь? -спросил он озабоченно. -Нет, нет! – испанец не отрывал взгляд от лица Изабеллы. - Я искал вас на Луаре, донья Исабель, но мне сказали, что вы уже уехали вслед мужу в Ла-Рошель. Джулия желчно хмыкнула. Она приоткрыла дверь на улицу, чтоб пустить в дом немного свежего воздуха. Порыв ветра поднял с пола серое облачко пыли. -Я отправился сюда, но по дороге силы покинули меня! Лошадь привезла меня сюда, почти полумертвого. Мне хватило силы дотащиться сюда и упасть на этот жесткий холодный тюфяк. Потом помню смутно - бородатые лица…Разбойники, бесцеремонно обыскивающие меня и мою сумку. Сосновая шишка со следами смолы с глухим щелчком упала на ступеньки и отскочила к сапогам Джулии. Джулия вздрогнула и позвала Изабеллу: -Идем! Нам пора! -Нет! –вскричал дон Себастьян. -Ему нельзя говорить!- сообщил лекарь с неодобрительными нотками в голосе. –И перевозить его тоже нельзя. У господина сердечная болезнь. Тут нужен полный покой. Ваши милости могут вернуться, а я и Жан с Иовом останутся. -Поехали скорее! - прошептала Джулия. Она все еще не снимала перчаток и не подходила к дону Себастьяну. Изабелле на миг показалось, что подруга опасается не столько нападения разбойников, сколько приезда совсем других людей. -Останьтесь!- воскликнул испанец с мукой. По его лицу прошла судорога. –Умоляю вас! -Идем же! – воскликнула Джулия опять чуть ли не с ужасом. Она, уже никого не слушая, быстро дала указания двум слугам, лекарю и почти вытолкала Изабеллу из домика. -Это безумие! –повторяла она, задыхаясь то ли от страха, то ли от волнения. –Ужасно, что он говорит! Изабелла, прошу тебя, не слушай ты его! Его речи о любви не доведут тебя до добра! Если я приму поцелуи какого-нибудь приятного кавалера, Анри надуется, но простит меня, но твой муж… Он не простит никогда, слышишь!? Умирать будет, но не простит! Ты знаешь его силу воли – он не простит тебя, Изабелла! Наверно, не убьет, но заставит себя позабыть тебя! Ради бога, ради всего святого, не сломай ему и себе жизнь! Ты не любишь испанца, но ты можешь ошибиться и полюбить! Продолжение следует...

Viksa Vita: Немо пишет: отражала бледную красивую женщину с розовыми щеками, горящими глазами Простите, глаз споткнулся. Розовощекая бледная женщина это оксюморон :) Остальное - лайк :)

Немо: Глава 13 Изабелла тяжело вздохнула. Ей была непереносима мысль, что дону Себастьяну не дано было узнать любовь - и все из-за нее. И в то же время такая беззаветная любовь трогала ее до глубины души. В доне Себастьяне таилось непонятное очарование, нежность и бескорыстье. Все дорогу обратно она думала о нем, не обращая внимание на красоту окружающего их осеннего леса, уже разукрашенного кое-где в нарядные багряные и лимонные цвета. Пронзенный косыми лучами яркого солнца, он блестел как золото. -Что мне говорить Анри? – мрачно спросила Джулия. –Как я ему объясню, где была? И если я скажу ему правду, я вовсе не уверена, что он предпочтет не вмешиваться в ваши отношения с графом де Силлек! Все четверо наших друзей знали друг друга задолго до появления нас в их жизни – они сообщат твоему мужу, где ты была. Лучше заранее попроси прощения у своего грозного супруга! -Да за что просить?- удивилась Изабелла. -Не знаю, -махнула рукой Джулия. –Имея я мужем сурового графа де Силлек, я бы все время каялась и стояла на коленях. Изабелла улыбнулась. По счастью, Джулия тоже замолчала и только кусала губы, кутаясь в широкий теплый плащ. Она подозревала, что доброе сердце Изабеллы принесет ей беду. Почти так, увы, и случилось. Через день Изабелла вернулась к дону Себастьяну уже без Джулии. Тот, благодаря усилиям слуг, чувствовал себя много лучше. Едва она растворила дверь, принеся с собой яркий поток солнечного света, он протянул к ней руки. -О, моя любовь! –воскликнул он. –Вы пришли! А я видел вас во сне в эту ночь! Я видел вас счастливой! Вы счастливы?! -Я счастлива!- и потому, как легкомысленно она это сказала, испанец понял ее желание скрыть свою любовь к другому. -Я ждал вас. Изабелла смутилась. Открытая боль в его глазах смешалась с обожанием. -О, дон Себастьян! Лекарь обещает, что вы скоро поправитесь. Но не держите меня в неведении. Все- таки, где вы были все это время? -Это малоинтересно, моя донья. Я хочу поговорить о вас... Лекарь рассказал мне о вас все. Не наказывайте его за болтливость, я умолял его! Итак, как зовут вашего мальчика... -Антуан, мой друг, а девочку - Луиза. Она опасалась вспышки ярости, выражения горечи, но ошиблась. Испанец только кивнул. Но горечь человека, которому отказано продлить себя на земле, ясно читалась в его скорбно сложенных губах. -Расскажите мне о ваших детях, - жалобно попросил он. - Не бойтесь, что раните меня откровенными словами. Мне ничего не нужно, только чтоб вы улыбались. Я согреюсь у вашего счастья. Мальчик похож на отца? Она не посмела солгать. -Да. Очень похож… -А девочка? -На меня… -А граф любит ее? -О, да! Но расскажите мне... о вас. -Ну что ж, прекрасная донья. Раз вы столь упорно не хотите поведать о своей жизни без меня. О, не отводите глаза! Неужели вы надеялись, что я разлюбил вас? Нет. Но я сам взошел на костер любви и с наслаждением сгорю на нем для вас, мой ангел. Я вас люблю до безумия! Он рывком дотянулся до ее руки. Но едва его дрожащие пальцы коснулись ее нежной кожи, Изабелла резко отстранилась. Дон Себастьян тут же отдернул руку, будто она выдала его. -Я навсегда полюбил вас - вот что я понял за это время, - продолжил он после некоторого молчания. - Расстояние не ослабило мою любовь. О нет! Я уехал в Португалию, донья Исабель, занялся торговлей. Бывало, мне везло, бывало, все валилось из рук, и я подумывал о смерти. Она сделала движение. Дон Себастьян пожал плечами. -А чего мне ждать от моей загубленной жизни? Но не плачьте понапрасну, я не бросился в море. Наверно, я уже тогда догадывался, что рожден посвятить свою жизнь вам. -Но я не хочу, чтоб кто- то жертвовал ради меня всем! - закричала она в ответ. - Я не хочу, чтоб это были вы. Не мучайте меня, будьте счастливы, дон Себастьян. Я не желаю, чтоб из- за меня вы страдали! -Я счастлив, - сказал он, с какой печальной и нежной улыбкой, что у Изабеллы слезы навернулись на глаза. – Я живу только ради вас... -Боже мой! -Я торговал с Англией и Америками. Сам министр по торговле королевства Англия герцог Нортедамский стал моим деловым партнером. Но прежде, чем уехать к нему, я не мог не увидеться с вами. -Но зачем?! -Не надо требовать от меня невозможного - отказаться от вас. -Но вы должны! -Я не могу…Я вижу вас перед собой каждое мгновенье! Кажется, прошли века с того мига, как вы бросили мне прощальный взгляд в том благословенном месте у Средиземного моря, а я все помню его. Вы поступили со мной жестоко, должен признаться. Счастье, пройдя так близко, что я почувствовал его завораживающее тепло, досталось не мне. -Послушайте, дон Себастьян, - втолковывала ему Изабелла. – На свете наверняка есть женщины, которые готовы взять на себя заботу о вас и подарить вам любовь. Господи, я уверена, что счастье не настолько редко, чтоб вы никогда не встретили его. Он слушал только ее мелодичный голос. -Расскажите мне о торговле, – капитулировав, попросила она. И тоже не слушала. Она смотрела на него, и странная мысль билась в висках: «Я знаю, что этого человека я всегда могу позвать на помощь». -Мне пора, – вдруг прервала она его. Дон Себастьян прервался на слове и испуганно уставился на нее. -Мне пора, мой друг, меня ждут у королевы. Но я, как только смогу, еще приеду к вам, и мы немножко поболтаем. Сегодня вы очень устали. -Нет, нет, отнюдь! Я не устал! -Я вижу, что это не так, дон Себастьян. И лекарь запрещает вам много говорить! -Нет! - он с мольбой глядел ей в глаза. – Зачем вам уходить? Нам так хорошо вдвоем, да? Изабелла медленно сняла со спинки колченого стула плащ, стараясь не глядеть, как лицо дона Себастьяна сморщилось от затаенного страдания. -Прошу вас, останьтесь, донья Исабель! Я мечтал о встрече с вами годами, а вы оставляете меня через час. Я рискнул приехать в Ла-Рошель, а ведь меня могли посчитать шпионом или дезертиром и расстрелять, я от волнения чуть не умер в пути, моя лошадь привезла меня в этот заброшенный дом. Меня едва не убили разбойники, ограбили, бросили тут умирать. Я столько всего перенес ради вас, а в хотите уйти?! Донья Исабель, вы не можете быть такой безжалостной. Как же я буду дышать без вас? -Нет, мой друг, я не могу остаться. -Я буду считать минуты до нашей встречи. Я состарюсь за эти часы, моя любовь! -До встречи, дон Себастьян. -Могу ли я вас попросить... – смущенно начал, протягивая ей руку. -Да, мой друг. -Дайте мне вашу руку на прощанье. Изабелла секунду раздумывала. -Нет, - сказала она, принужденно смеясь. – А вдруг новое потрясение усугубит вашу внезапную сердечную болезнь? Что я тогда скажу де Арамисец? Он красноречиво глянул ей в глаза. -Я бы смертью заплатил за ваш поцелуй. -Вы поправитесь, уедете в Англию, будете счастливы. Я знаю. -Нет, любовь моя. Нигде и никогда я не буду счастлив без вас! Без вашего жизнелюбия, без вашей удивительной уверенности в том, что всегда, в самых тяжелых обстоятельствах, есть какой-нибудь выход! Вы способны подарить мужчине мечту, поддержать его в самом страшном отчаянье! Я восхищаюсь вашей твердостью и мужеством, с которым вы идете к своей цели, пусть даже безрассудной, вашей самостоятельностью и непредсказуемостью! Вы порой непосредственны и ребячливы как ребенок, а порой - вы опытная знающая женщина, чьи тайны хочется раскрывать всю жизнь! О, как вы умеете ранить только одним взглядом! У Изабеллы болело сердце, когда она смотрела на бледного, измученного человека с горячими глазами. Иногда из них лилась щемящая нежность, иногда клокотал гнев или стенала боль, но всегда любовь освещала его лицо. -Я отвратителен сам себе, - тихо говорил он, прижимая руку к груди. – Потому что я ничего не сделал для вас, мое солнце, чтоб доказать любовь. Поэтому я клянусь: если неохватная боль настигнет вас, я беззаботно лягу перед ней. Я все возьму на себя. Изабелла опустила голову. На ее глазах страдал добрый и мужественный человек, но она ни на каплю не могла облегчить его ношу безответной любви. -Знаете, чего я боялся, когда мечтал о нашей встрече? - шепнул он, отчаянно стараясь задержать ее подольше. – Мне казалось, окажись я рядом с вами, я умру от счастья. А теперь я знаю, что, если вы оставите меня, я умру от горя. -Но я должна уже уйти! - Изабелле не хватало духу сделать решительный шаг, хотя наступало время пополудни: она должна была быть на дежурстве у королевы. Она медлила невольно. Ее с этим человеком соединяли страшный испанский плен и побег. -Идите!- с вымученной улыбкой он слабо махнул рукой. - Вы лучше всего чувствуете себя не здесь, не со мной. А я хочу, чтоб вы были счастливы. Пусть ваши слуги смотрят в оба, пусть не убирают из-под рук оружие. Эти места смертельно опасны, а вы почти каждый день пробираетесь сквозь них! Ради меня! Ах, какой я себялюбец - другой человек запретил бы вам приезжать! Он запретил бы вам, даже если б его сердце сгорало! А я не могу! Не могу отказаться от счастья видеть вас, говорить с вами, любоваться вами! И за это я себя ненавижу! Изабелла склонилась к нему. Дон Себастьян с просветлевшим лицом поднял голову. Губы его задрожали в предвкушении внезапного, заслуженного подарка. Продолжение следует...

Стелла: Все в лучших традициях дамского романа. Сейчас появится рассерженный муж! И что начнется! После таких страстей хорошо Роулинг идет.)))))

антиЖигунов: подарки- это хорошо. Ставлю 10 против 1, что речь пойдет про подарочный поцелуй. Хотя рассерженный муж - это здоровски. Так и представляю. Гордый дон сигает на подоконник и оттуда по плющу (внезапно появившемуся) спускается, а сверху ему скидывают забытую шпагу и сапоги.

Немо: АнтиЖигунов, не настолько же я прост!

Немо: Глава 13 (окончание) Но она не поцеловала его. Резко повернувшись, Изабелла метнулась к выходу. Вслед ей глядел затуманенными горькими глазами влюбленный мужчина. Изабелла не могла уйти без слов. Она обернулась в дверях. Косые лучи солнца красиво освещали ее тонкий гибкий силуэт. -Я приду еще, - пообещала она тихо. – Поверьте мне, мой добрый, самый лучший мой друг, я не могу не ценить вас! -Я верю! Вы не сможете меня обмануть, ваша милосердная благородная душа не сможет! У дона Себастьяна нестерпимо ныло сердце. Он вцепился зубами в одеяло, чтоб не застонать. Продолжение следует...

Немо: Глава 14 Изабелла думала о нем помимо своей воли. Как случилось, что именно она причинила ему такие страдания? Да, дон Себастьян был одинок. Его день не был согрет любовью и нежностью, только воспоминаниями. Вся его жизнь - слова «Нет! Нет! Нет!» Не любим. Не красив. Не имеющий родины, жены, детей. Он задыхался от одиночества - вот что видела Изабелла в его синих глазах, прекрасных, ибо они были согреты добротой. А она одержима любовью к другому. О, Арман! Мне так жаль дона Себастьяна. Но он никогда, никогда не сможет мне заметить вас! Она украдкой глянула на мужа. Сегодня, по случаю воскресенья, они принимали друзей в импровизированной столовой в Айстре. Де Силлек прямо сидел на другом конце стола, и, казалось, был занят беседой с епископом Лионским, хорошим другом де Арамисец. Какое счастье, что он не догадывается, о ком она думает все эти дни. Изабелла не чувствовала ничего, что могло бы поколебать ее любовь к мужу. Но ей было бы неловко и стыдно, если он догадался, какая любовная неразбериха царит в ее сердце и уме. Когда Изабелла, улучив время, когда осталась одна в Айстре, тайно приехала к дону Себастьяну вновь, лекарь с уважением сказал ей: -Вы, мадам, простой беседой совершили чудо. Куда мне с моими лекарствами и кровопусканием! Г-н поправляется стремительно. Дон Себастьян уже сидел в постели, лицо его имело нездоровый оттенок, но на щеки вернулся румянец. Слуги протерли окна, кое-как привели в порядок мебель из необструганных дубовых досок, и теперь в доме было много веселее. Дон Себастьян каким- то образом, - верно, любовь шепнула ему, - узнал, что пришла Изабелла, и на его лице появилась радость осуществленного желания. -Доброе утро, мой друг!- приветствовала его Изабелла и поставила корзинку, что привезла с собой, на низкий стол, заставленный склянками. – Я вам принесла свежие фрукты. О, вы сегодня выглядите много лучше! -Вот вы и пришли! - произнес он с непередаваемой интонацией. – Моя любовь, вы все-таки здесь! -Я обещала вам вернуться, сударь. Я всегда держу слово! -Это невероятно, что вы здесь. Изабелла невольно улыбнулась. -Что ж…Вам придется поверить в невероятность! Дон Себастьян с обожанием следил за каждым ее движением. -Я верил, что вы придете! - шепнул он. – Верил! Какое счастье, что вы сейчас со мной, столь недоступная, что болит сердце, столь прекрасная, что боишься взглянуть, дабы не лишиться рассудка. Впервые за эти года вы, наконец-то, со мной рядом. Вы должны помнить, что вдыхаете в меня жизнь, донья Исабель! -Дон Себастьян, вы достаточно сильны, чтоб выздороветь без меня. А когда вы станете чувствовать себя лучше, вас перевезут в Айстр. Там за вами ухаживать будет легче. -Какой же он счастливчик! – с досадой и завистью вдруг бросил испанец. -Дон Себастьян! - твердо молвила графиня, догадавшись, о ком это он. – Если вы будете говорить со мной столь дерзко и непочтительно, мы поссоримся навсегда. -О, нет! -Расскажите мне о доне Лонса. Произнеся имя испанского гранда, она вдруг будто воочию увидела испанца - черные выразительные глаза, крупный рот насмешливо сомкнут, - и ощутила непередаваемый запах книг, цветов, сладкого винограда. Как же тогда ей было страшно! Как чудовищно одиноко! И какое счастье, что те дни неуверенности в себе и беспомощности, как казалось, прошли навсегда! -Вы хотите поговорить о нем?! - Дон Себастьян нахмурился.- Дон Лонса так и не венчан. Говорят, в Галерее его замка главное место занимает скульптура некой дамы, прекрасной настолько, что не верится в существование оригинала. Мне повезло больше - оригиналом я любуюсь в данный момент. У гранда осталась только холодная молчаливая копия, а оригинал –вот он, живой, веселый, свежий! Изабелла погрозила ему пальчиком и засмеялась. Ей было весело, ибо она надеялась, что эти ее прогулки в лес в то время, пока отсутствует супруг, остаются незамеченными, но это было не так. Де Силлек стал странно молчалив в последнее время, похудел, побледнел. Черные круги под глазами сделали его глаза совсем темными. Часто бессонными ночами он со свечой в руке наклонялся к спящей жене. Она улыбалась в его объятиях. Ее прекрасное тело по – прежнему доставляло ему радость, но ее душа... Где она парила? Как ему удержать ее? И надо ли? Глаза де Силлек сухо блестели, и свеча наклонялась в дрогнувшей руке. Изабелла в другое время заметила бы его состояние, но сейчас верила словам «Нет, Изабелла, все со мной хорошо». -Мне кажется, - как-то сказала ей Джулия с оттенком сомнения в голосе, когда они заканчивали дежурство у королевы, - нет, я почти уверена, что твоего супруга серьезно ранили на последнем штурме. В последнее время он так бледен, что даже страшно смотреть. И ты не заметила, насколько он стал молчалив? Не заметила? Такая небрежность на тебя непохожа! Обычно ты внимательна к своему супругу…Или ты все-таки ездишь к испанцу в лес?! Да? Господи Иисусе! Изабелла вздрогнула. Сердце пронзила ледяная дрожь, и у нее задрожали руки. О, неужели она действительно ослепла? Дон Себастьян заморочил ей голову легкими, льющимися, как ароматный густой мед, словами любви, в которых она завязала, как муха. Ей хотелось, чтоб он был счастлив, и она забыла о своем любимом. Да! Он все знал о ее поездках в лес, но, слишком гордый, ничего ей не сказал! Господи, никогда, никогда больше она не причинит боль де Силлек! Изабелла с трудом дождалась, когда ее отпустила королева Анна Австрийская, и нашла мужа среди мушкетеров. У нее вырвался вздох облегчения, когда она оказалась рядом с де Силлек, родным, излучающим удивительную надежность. Силлек, напротив, встретив ее блестящий ускользающий взгляд, побледнел. Он так странно глядел на жену, что все в замешательстве замолчали. -Г-н граф! - возбужденно проговорила Изабелла. - Мне нужно сказать вам несколько очень важных слов. Де Силлек кивнул с видом человека, ожидающего самого худшего. Они вошли в приемную де Тревиля, где в эту минуту никого не было. Как после долгой разлуки Изабелла со вздохом удовольствия прильнула к мужу. О, да! Ее сердце принадлежало только одному человеку в мире. Но де Силлек не поднял рук, чтоб заключить ее в объятия. Наоборот, он стал бледен как мертвец. Грозящая природная катастрофа не вызвала бы на его лице такую бледность, как непонятные оживление и возбуждение Изабеллы. -Арман! - простонала она, прижимаясь головкой к его груди. – Я должна вам сказать кое-что важное... Он вздрогнул, словно шпага ударила ему в сердце. Сейчас она признается, что любит другого. Продолжение следует...

Немо: Глава 14 (окончание) -Любимый мой, - шептала Изабелла со страстью. - Нам давно уже следовало объясниться... Она подняла голову и испугалась. Глаза де Силлек затуманились как у человека перед сердечным приступом. Бесстрастие надело безжизненную маску на его лицо, но в глубине его глаз вспыхнул гнев. -Говорите смело, дружок, - глухо сказал он. – Вы знаете меня. Мне можно сказать все. -Арман! - воскликнула Изабелла. Глаза ее сияли. – Это совсем не то, что вы можете подумать. Я все это время поступала скверно, Арман! Простите меня! Даже отругайте за то, что я не рассказала вам о доне Себастьяне. Он болен и лежит в доме лесника, здесь недалеко. Я.. я ездила к нему. -Вот как? -проронил он, впившись взором ей в лицо. -Сначала я не знала, что это он. О каком- то больном дворянине мне сообщили разбойники! А потом я обнаружила, что это он! Я пожалела его, Арман! Не больше! Ради всего святого поверьте, что не больше! Он столь несчастлив. Простите, что я говорю об этом, но я подумала… вдруг вы сомневаетесь во мне. Но я по-прежнему люблю вас и только вас. Она ловила его взор блестящими глазами. Но лицо де Силлек по- прежнему было напряженным. -Любимый, вы молчите! - она покачнулась. – Вы мне не верите...Дон Себастьян для меня только друг, Арман! -Вот как? Только друг? Разве такое возможно? Она вцепилась ему в плечи. -Вы сердитесь…О да! Я виновата. Ругайте меня, но, пожалуйста, не разлюбите! Де Силлек пристально следил за ней. -О, Арман, как же вам объяснить, боже мой!? Он помог мне бежать от дон Лонса. Он, каким бы он не был, сохранил мою жизнь для вас! Я могла погибнуть без него и унести в могилу Антуана, нашего сына. И не было бы тогда Луизы! Я не в силах забыть это! Дон Себастьян мог встретиться со страшной инквизицией и взойти на костер, если бы нас поймали и узнали, что он помогал мне! -И вы пожалели его? Или не только пожалели? -Я не могу любить его, но благодарной я ему буду, - задумчиво продолжила Изабелла, – Я, конечно, не должна говорить это все вам, дворянину, супругу, мужчине. -Да, - кивнул он.- Я - всего лишь супруг, мужчина. А вы свели с ума его и…меня. -Вы все понимаете, - страстно прошептала Изабелла. – Мне кажется порой, что вы понимаете дона Себастьяна... Хотя у вас есть веские причины его ненавидеть... Де Силлек разглядывал жену с таким видом, с каким глядят на редкую вещь или необычный оттенок цвета. -Как я могу разлюбить вас?- шептала Изабелла, лаская пальчиком его губы. – Мне никогда этого не удастся, мой родной. Ее тон вызвал обжигающую страсть на лицо де Силлек. -Мое скрытное дитя, - прошептал он.- Почему же ты мне не сказала… -Я боялась. -Ну, уж, Изабелла! – возмутился де Силлек.- Неужели, черт возьми, мы уже дошли до этого!? Ты боялась, что я решу оставить дона Себастьяна без помощи лекаря? Я в следующий раз скрещу с ним шпагу, клянусь, но убивать безоружного не в моих правилах. И вы это знаете! У Изабеллы сразу прошли все страхи. С огромным облегчением она рассмеялась. -Как вы сделали так, что я без ума от вас? Откройтесь, г-н граф! -Ах, моя любовь, вам бы не удалось оставить меня. Я завоевал бы вас еще раз! Дон Себастьян – наглец и смельчак! Он, черт возьми, рискует жизнью, беседуя с моей супругой наедине. Изабелла поднялась на цыпочки. У нее закружилась голова, когда его сухие губы коснулись ее губ. И мир перестал существовать! -Любимый мой! – много позже рискнула спросить Изабелла. – Скажите... Ну вы знали о том, что я езжу в лесной дом. Это правда? Де Силлек поморщился. Сейчас она сидела у горящего камина, благочинно сложив руки на коленях. Он любил смотреть на нее в такие минуты - беззащитную, загадочную, освещенную яркими всполохами огня. Щеки ее раскраснелись от жара. -Разумеется, я знал! – произнес де Силлек жестко. – Я слишком собственник, чтоб не заметить, чтоб вы думаете о другом мужчине, дорогая моя. А уж эти ваши тайные поездки в лес, хотя я запретил вам…Хотя неоднократно предупреждал, что не потерплю ничьих ухаживаний за моей женой! Изабелла подняла на него глаза. В них, глубоких, ярких, чистых сияла любовь. -Но вы мне ничего не сказали, Арман! -Конечно, нет! - он присвистнул. – Я люблю вас, Изабелла, но я ни в коем случае не эгоист. У нас – с вашим испанским другом равные шансы - у него - ваша жалость, новизна ощущений, не скрою, ум и нежность. У меня - любовь и желание дать вам счастья. Я решил предоставить вам возможность сравнить нас, обдумать все хорошенько, а потом вновь завоевать вас! Но вы не дали мне возможности проявить мое искусство обольщения и пришли ко мне сами! -Ах, де Силлек! Вы выиграли, как всегда! Граф бросился на кровать. -Но не думайте, милая моя, что я так просто оступился бы от вас, - заявил он ей резко. – Черт возьми, я не настолько милосерден, чтоб не пытаться отвоевать ту, которую люблю. И учтите, донья Исабель, это был последний раз, когда вы безнаказанно выслушивали признания в любви кого- нибудь, кроме меня! Изабелла блаженно вздохнула. Она, наслаждаясь минутами душевного спокойствия, подошла к кровати. Голос Армана всегда доставлял ей невероятное блаженство. -Вы запомнили мои слова?- строго спросил он. –Если я узнаю, что дон Себастьян по-прежнему домогается вас, я убью его, невзирая на всю вашу жалость. А вас… -Меня? -Хотите узнать? -О нет! А то я начну бояться вас! -Этого еще не хватает! Изабелла присела на кровать, склонившись над мужем. На губах ее расцвела чудесная улыбка. -И все-таки, Изабелла, почему ты мне не рассказала о нем сразу? -Я боялась ранить вас. -Знаете, дорогая, - возмутился он, - все-таки вы странно ко мне относитесь! Не хотели ранить меня? Оберегали от неприятной новости? Боялись причинить мне душевную боль? Но, замечу вам, я не монах какой- нибудь, не юная девица! Я - мужчина, воин, дворянин! Вот уж не думайте, что я когда-нибудь позволю себе заплакать от горя, причитать или вдруг ни с того ни сего решу покончить с собой в результате сердечных мук. Я сумею справиться с почти любым вызовом, который пошлет мне судьба, с любой любовной раной, уверяю вас! Но до этого я буду биться за вашу любовь, пока не завоюю вас вновь! -Дон Себастьян никогда бы так не сказал! - шепнула она, блаженно закрыв глаза. –Нет, конечно, он говорит красиво, даже слишком приятно, но нет в его словах силы, только ревность и ненависть. Рядом с ним я чувствую себя больной! Может быть, это оттого, что дон Себастьян сам неспокоен? -Черт возьми, Изабелла! Ваш испанец надоел мне невообразимо! - с непередаваемым оттенком гнева воскликнул де Силлек. Он резким движением привлек ее к себе. И Изабелла, задыхаясь от блаженства, отдалась его пылким поцелуям. Ее руки впились ему в плечи. О да! Я люблю вас! Наутро она проснулась освобожденная от мучений, обновленная, с прекрасным настроением, с чувством упоения жизнью, здоровьем, красотой, счастьем. Воспоминания о прошедшей чудесной ночи заставили ее краснеть и тихонько смеяться от восторга. Она нежно погладила отпечаток тела мужа на кровати. Он уже ушел к де Тревилю. Изабелла от избытка радостных чувств коснулась губами его подушки. Продолжение следует..

Немо: Глава 15 Лекарь дома де Арамисец подкараулил Изабеллу через неделю у палатки капитана мушкетеров, когда она возвращалась от королевы. Она после той знаменательной ночи примирения обещала мужу не посещать испанца и, написав ему записку и передав через слугу, постаралась забыть о нем. Но от давящей тоски сердце сжималось в комок. Предчувствие чего –то непоправимого давило душу. -Приветствую вас, мадам! –сказал лекарь почтительно. -Что вам угодно? - отозвалась Изабелла сдержанно. Кивком головы и милой улыбкой она отказалась от сопровождающих. -Мадам, я покорнейше прошу вас посетить г-на Луи! Изабелла болезненно сжала губы. -Мадам!- уговаривал лекарь. – Я, как верный слуга, я никогда не вмешиваюсь в дела господ. Но сейчас от меня зависит жизнь моего несчастного пациента, брата моего господина! Я обращаюсь к вашему сердцу, мадам. Я, конечно, сперва обратился к г-ну де Арамисец и рассказал ему, что его брат при смерти. -Вы ему сообщили обо мне?! -Г-н велел мне не вмешиваться в дела, в которых я ровным счетом ничего не понимаю. Но здоровье моего пациента для меня важнее всего. Мадам, в последние дни г-н Луи превратился в самого тяжелого пациента, которого я видел. Он умоляет меня найти вас! У Изабеллы по спине побежали мурашки. -Что с г-ном Луи? -Он очень плох, мадам. У него явные признаки острого душевного недуга. Он не хочет выздоравливать, отказывается от пищи, не желает гулять на свежем воздухе. Вы должны приехать… -Нет. Я не приеду. Пусть мой друг простит меня. Все, что ему нужно, я сделала: привезла лекаря, спасла ему жизнь. Вот так будет правильно, решила она про себя. Она ни за что больше не появится у дона Себастьяна! Она уговаривала себя, что от нее ничего не зависит, и немного успокоилась. Но вечером де Силлек сам завел разговор об испанце: они ехали из лагеря вместе с четой де Арамисец. Недавно прошел легкий дождь, и умытый лес блестел под заходящими лучами солнца. Из глубины леса вкрадчивыми завитками струился розовый вечерний туман. Сильные ароматные запахи блюд дворцовой кухни были так сильны, что заглушали острое благоухание мокрой листвы и ягод. Де Силлек догнал Изабеллу, ехавшую чуть впереди. -Почему я не слышу от вас, дорогая, что дону Себастьяну стало хуже? Вам же сегодня сообщили об этом, не правда ли? Изабелла поспешно оглянулась на Джулию и де Арамисец, которые, казалось, были заняты друг другом. Они не пришли ей на помощь, и она рассердилась на друзей. -Арман, я не хочу видеть того, из-за кого могу потерять вас! -С чего это вы стали столь жестокой? Он –ваш самый преданный друг, как вы меня уверяли совсем недавно! Изабелла удивилась. Смутное сомнение в его искренности обеспокоило ее. -Арман, что вы такое говорите?! Он чуть улыбнулся. -Съездите к нему, - посоветовал он нарочито спокойно и перевел разговор на другое. Но Изабелла слышала, когда он прощался с де Арамисец в дверях комнат, как тот сказал то ли с упреком, то ли с восхищением: -Де Силлек, вы –игрок! Изабелла не понимала его сейчас, и осознание этого факта ставило ее в тупик. Она оказалась от дона Себастьяна, плененная пылкими словами мужа, его страстью, его ревностью, но прошло время, и он будто нарочно решил толкнуть ее в объятия испанца. "Я не понимаю мужчин!"- твердила Изабелла, рассеянно расчесывая волосы перед зеркалом. Де Силлек все не было в комнате –проводив ее сюда, он сослался на какое- то важное дело и ушел к де Арамисец. Изабелла рассердилась, и ядовитые капли сомнения стали просачиваться в ее страдающее сердце. Ей пришлось признаться –она не знала собственного мужа! А если он найдет ужасным тот факт, что ее обожают мужчины, если, гордец, не сможет это пережить? А если де Силлек замыслит изощренно отомстить ей и согласиться на нежную страсть с какой-нибудь милой хозяйкой трактира?! Она не перенес этого, не перенесет! Изабелла, накинув на плечи плащ, бросилась к дверям, но внезапно остановилась. Что скажет ироничный де Арамисец, если она ночью придет к нему искать мужа? От стыда она спрятала лицо в ладонях. Сердце ее раздирали противоречивые чувства –она то глубоко обвиняла себя в предательстве и страдала от мысли, что причинила душевную боль мужу, оскорбила его на глазах друзей, то до слез злилась на него за его железную силу воли, за желание наказать ее, пренебречь, оставив в одиночестве ночью. Не в силах больше терпеть неопределенность, она решительно вышла из комнаты. Изабелла долго стояла в продуваемом коридоре у дверей де Арамисец, ломая руки, не в силах показать перед насмешливым другом свое страдание. Ей было стыдно. Но вот она выпрямилась, вцепилась в ручку двери и постучала. Де Арамисец, без камзола, с видом чрезвычайно домашним, с бокалом вина в белых пальцах открыл дверь. Брови его взлетели вверх. -Да…, - протянул он певуче. -Вы не видели моего мужа? -пробормотала Изабелла, краснея до корней волос. Каким бы непростительным находил де Силлек ее поведение, он не должен был ее оставлять! А если она сейчас порыве в ярости возьмет и уедет в лесной дом к дону Себастьяну или домой, на Луару?! А, вдруг она решиться отправиться к своему отцу а в Париж? Вот тогда оба жестоких влюбленных пусть ищут ее по всей Франции! -Вы не видели моего супруга?- повторила она дрожащим голосом. -А почему вы ищите его у нас ночью? - невыносимо медленно протянул де Арамисец. Изабелла тут же разозлилась на него. Де Арамисец явно осуждал ее за склонность к его брату. Не интересуясь ее мотивами, он однозначно встал на сторону своего друга де Силлек. О, да! Мужчины всегда, что бы не говорили, готовы сговориться за спинами женщин. Де Арамисец посторонился и пропустил ее в комнату. Де Силлек сидел у пылающего камина, также как и де Арамисец с бокалом рубинового вина в ладонях. Он задумчиво смотрел на золотые звезды свеч, истекающих воском на каминной полке. Джулия, похоже, давно уже спала, ибо балдахин на кровати был тщательно задернут. Де Силлек обернулся. Невзирая на свою злость, Изабелла не могла не пожирать глазами его благородный облик, полный силы и внутреннего королевского достоинства. Он не удивился, увидев ее здесь, но и не сдвинулся с места. -Что случилось, дружок? Изабелла растерянно сжала шнурки ворота плаща. Ее сбивал его невозмутимый тон, она стеснялась де Арамисец, присевшего в кресло у камина, и пристально смотрящего на нее поверх бокала. -Я ищу вас, граф, -прошептала она. –Вы мне нужны! Де Арамисец саркастически скривил губы. Изабелла от стыда сжала под грудью руки. -Идите спать, Изабелла! - сказал де Силлек ровно. –Я буду позже. Губы ее задрожали. Ах, вот как, чуть было не закричала она, вне себя от боли и возмущения, вы решили пренебречь мной! Вы решили наказать меня, но за что?! Жестокость его поведения возмущала и пугала ее. Темные глаза графа пристально следили за выразительным лицом жены, глаза которой, недавно полные слез, вдруг засверкали от ярости. Она готова была выкрикнуть слова обиды и любви, но присутствие де Арамисец остановило ее - у того стал такой заинтересованный и возмущенный вид, словно он уже слышал ее неосторожные лепетания. Она повернулась к ним спиной и вышла с видом королевы, высоко вздернув подбородок. Ее душило негодование. Продолжение следует...

Немо: *PRIVAT*

Немо: Глава 16 (продолжение) -Это безумие! - прошептала она, глотая слезы. -О, нет! -Безумие так терзать себя... Терзать меня… -Но я люблю вас! -О, дон Себастьян! -Ради бога, не уходите! -Но я не могу…И не хочу больше оставаться с вами! Изабелла бросилась вон из дома. Она чувствовала себя совершенно больной. Она закуталась в теплый плащ, но все равно ее била дрожь. Дорога через шумящий лес, под неторопливо плывущими пышными облаками, привела ее в чувство, она вздохнула всей грудью и попыталась взять себя в руки. Жизнь дона Себастьяна была вне опасности, скоро они вернуться с мужем домой и увидят своих крошек, и забудется вся эта испанская эпопея. Изабелла была полна решимости. Уж сегодня она не даст мужу оставить ее. В лагере она лихорадочно дождалась, когда королева отпустила их с Джулией, и направилась к палатке де Тревиля. Кругом теснился народ. Она озиралась по сторонам, желая найти де Силлек в этой шумной толпе мушкетеров, писцов и гонцов. -Арман! Арман! Он оглянулся. -Граф, мне нужно с вами поговорить! -Что случилось? -Вы не должны быть таким жестоким, столь непроницаемым! Вы не должны считать меня преступницей за несколько ласковых слов, сказанных другому! Де Силлек скупым жестом остановил ее. -Обсудим наши отношения в другом месте, прошу вас! Сердце Изабеллы колотилось так больно, словно стукалось о грудную клетку. -Где же? –бросила она ему в лицо. –Вы не даете мне ничего объяснить! -А вам не кажется, что место для объяснений выбрано крайне неудачно? -Если вы не выслушаете меня сию минуту, я начну кричать прямо здесь о своей любви к вам. Он слегка улыбнулся, и взгляд его потеплел. -Я думаю, в этом нет необходимости, г-жа графиня! - заметил он. Изабелла кусала губы. -А вот и я! - вылез из-под ее руки улыбающейся до ушей де Дромоль. Он скосил зеленый глаз на де Силлек и усмехнулся. –А я, не в пример вашему супругу, жажду услышать, как вы признаетесь ко мне в любви! -Не думаю, что вам бы удалось услышать подобные слова! - проронил де Силлек почти безучастно. От его ледяного тона Изабеллу бросило в дрожь. Она заметила опасные огоньки в зеленых глазах де Дромоля, беспомощно наблюдала, как темнеет лицо де Силлек и растерялась окончательно. Оба мушкетера одновременно незаметно положили ладони на эфесы шпаг. Изабелла готова была расплакаться от отчаянья, но ей, давно знавшей горячих дворян-задир, способных устроить дуэль из-за узора на шпорах, хватило духу нежно улыбнуться. Краем глаза она наблюдала, что придворные начали останавливаться и глазеть на них и потому постаралась принять независимый вид. -Всего хорошего, господа! Счастлива была видеть вас! – проговорила она любезно и зашагала прочь. Она остервенело пробивалась сквозь толпу придворных, не видя никого, не слыша, пока верная вездесущая Джулия вдруг не схватила ее за руку. -Ай- вскричала Изабелла, будто очнувшись. Она с удивлением обнаружила себя недалеко от нарядной палатки короля Людовика. -Слава богу, ты вовремя оставила задир- мушкетеров! - вскричала Джулия и потащила Изабеллу вдоль палаток придворных короля. Здесь кипела шумная жизнь: придворные громко обсуждали последние новости из Ла-Рошели, спорили, махали надушенными перчатками, читали какие-то бумаги, сновали туда –сюда, пили анжуйское и шамбертен бокал за бокалом или просто глазели по сторонам, с нетерпением ожидая объявленной сегодня конной карусели. В карусели должны были участвовать кадрили, переодетые в костюмы всех эпох, в том числе одетых в античном стиле. Помимо кавалеров, в празднике готовились принять участие и дамы, но не верхом, а на посеребренных колесницах. Набор упражнений для участников объявили заранее - снять кольцо пикой, метнуть дротик в цель. За состязанием должны будут внимательно следить судьи, готовые присудить самому достойному приз- бриллиантовые пуговицы на камзол или лиф, если, конечно, выиграет дама. -На нас смотрят! Улыбайся, умоляю тебя! – твердила Джулия. -Ах, я не могу! -Если увидят твои слезы, поползут грязные сплетни и дело дойдет до Его Величества. Вот тогда де Силлек не простит тебе, что ты опозорила его имя! -Я ничего не сделала! -Замолчи и успокойся! Джулия вытолкала подругу из толпы и отвела в сторону к месту, где музыканты перед каруселью настраивали инструменты. Только тут Изабелла обратила внимание, что Джулия красуется в белоснежной изящной тунике, подпоясанной широким синим кушаком с бахромой. Такая же синяя оборка украшала длинный подол одеяния Джулии. Ее парикмахер превзошел сам себя – он слегка приподнял волосы хозяйки, собрал их на затылке в узел, от которого на спину спускались длинные змеевидные пряди. Изабелла с трудом вспомнила, что Джулия недавно говорила что-то про удивительную карусель, даже взяла в долг у графини прелестную жемчужную диадему, и та украшала сейчас ее высокий лоб. Но графиня, занятая любовными делами, пропустила все мимо ушей – она сама не собиралась участвовать в карусели. -Как я предупреждала, так и получилось! – говорила тем временем Джулия сердито. –Ты меня не послушалась, и позволила себе выслушивать любовный бред испанца! Это твоя страшная ошибка, Изабелла! -Жули, я и так чуть не плачу, а ты… -Чуть не плачешь! – фыркнула Джулия. – С чего бы? Ах, лучше бы ты все это время занималась нарядами, пользы было бы больше! Но еще не все потеряно! Я думаю, античный хитон пойдет тебе изумительно! -Мне не до развлечений! Арман…граф де Силлек не хочет слушать меня! -Ох, этот твой грозный гордый супруг…Но он тоже хорош! У них в роду у всех - начиная с Монморанси и заканчивая Роганами - чума в крови! -Что же мне делать? - твердила Изабелла испуганно. С моря потянуло свежестью и запахом соли, и ей пришлось плотнее запахнуться в плащ. –Он разлюбил меня! -Еще чего! – рассмеялась Джулия. Она присела в реверансе, когда мимо в роскошном средневековом бордовом костюме, вышитом золотыми кленовыми листьями, важно прошествовал брат короля Гастон. Он собирался принять участие в сегодняшнем состязании. Его сопровождали несколько приближенных, разодевшихся в карминно-алые, ярко-мандариновые, вердепешевые, лабрадоровые камзолы и облегающие лосины. Гастон Орлеанский милостиво кивнул герцогине Сент-Дье. Изабелла ощутила тоскливое чувство непричастности с к общему празднику. -Твой муж, Изабелла, просто с ума сходит от ревности! –продолжила Джулия горячо. -Я должна поговорить с ним! Должна объясниться! -Только не это! Он перестанет уважать тебя, если ты прибежишь к нему вновь! -Джулия! -Послушай, дорогая! Я, конечно, не читала г-на Декарта, как ты, и не отличаю канцоны графа Пуатье от канцон Гийома Аквитанского, но в мужчинах я разбираюсь! Она знаком подозвала слугу с крохотной мисочкой шоколадного напитка и заставила Изабеллу выпить лакомство. Сама она взяла тарелку с лимонным щербетом, который выписывала королева Анна со своей родины. Джулия задумчиво брала тонкие кусочки дорогой сладости и отщипывала по крошке. -Борись, Изабелла! Не вздумай вести себя как опозоренная жена! Тебе не в чем себя упрекнуть, я знаю, и он не сможет! Я думаю, что г-ну графу, как человеку независимому и сильному, твоя неподвластность понравится больше, чем слишком нежная привязанность! -Что же мне делать?! Джулия наморщила носик. -О, все складывается удачно! Прекрасно-замечательно! Мы будем сегодня танцевать на празднике до упаду, ездить на колесницах, пить шоколадный напиток и вкусное вино, кокетничать! -Я не хочу! – Изабелла с досадой топнула ногой. -У меня есть наряд для твоей милости – туника изумительного вишневого цвета. Я сама хотела надеть ее сегодня, но не решилась, а ты будешь изумительно хороша в ней. -О чем ты говоришь?! -Де Силлек, похоже, признает только сильных и гордых женщин. Ну так и веди себя соответственно. -Но на что это будет похоже –я веселюсь в кадрили! Дон Себастьян болен, граф де Силлек – в ярости, а я стану танцевать?! -Дон Себастьян жаждет завоевать тебя - поэтому не умрет ни при каких обстоятельствах! Граф де Силлек ни за что не отдаст тебя сопернику - так что тоже останется в форме! Но мы с тобой благоволим именно к нему, верно? Поэтому будем снисходительны и дадим ему время остыть! Изабелла со вздохом отвернулась и стала слушать маленького флейтиста. Тонкая нежная мелодия его флейты разрывала ей сердце. Продолжение следует...

Алисия: Немо, не вижу начала 16-й главы. Похоже, вы случайно поставили галочку, скрывающую сообщение от всех, кроме модераторов. От меня к вам большущая просьба - пожалуйста, пожалуйста, склоняйте мужские фамилии Не склоняются только женские фамилии. Изабелле де Силлек, но Арману де Силлеку. Де Силлека, де Силлеком, о де Силлеке... Глаз режет невозможно. С Арамисцем (это такой украинский Арамис? ) сложнее. То ли Арамисцу, то ли Арамисецу... Но все равно склоняется. Еще вопросик - а замужняя дама могла быть фрейлиной Ее Величества? У меня нет знаний по описываемому периоду, но я знаю, что в России фрейлинами могли быть только незамужние девицы, их определяли к Императрице за заслуги отцов или братьев. А по самой книге - слишком много любви :) Ради нее, мне кажется, не стоило гнать героев в Ла Рошель.

Стелла: Алисия , замужней должна была быть только статс-дама. А вот фрейлины- их при Генриетте было еще, кажется, 12 девушек - только незамужние.

антиЖигунов: Алисия! В точку попали: слишком много "про любовь" А где же: "шпаги звон как звон бокала с детства мне ласкает слух..." где: "вжик, вжик - уноси готовенького..."? Предлагаю, пока не закончились главы (или Муза) втиснуть в напряженный любовный график героев пару схваток, дуэлей и перчаку в лицо. Наконец - ПОДВИГ. Это так нужно нам (мужикам)- иметь перед глазами пример, следовать которому, может каждый настоящий мужчина.

антиЖигунов: Фрейлиной во Франции может быть кто угодно. Вот например Франсуаза де Рошешуар де Мортемар в 22 года вышла замуж за маркиза де Монтеспана. Через 4 года, имея уже двух детей, была представлена Людовику 14 и стала фрейлиной королевы. Наверняка при итальянских дворах, отличающихся вольностью нравов, таких примеров множество. В России просто другой менталитет, поэтому незамужние. Интересно, в Испании (при всей их чопорности) наверняка тоже фрейлины были девушки. Хм.. не знаю.

антиЖигунов: и вообще: "галантерейщик - не в счет", т.е. наличие мужа - не считается браковочным признаком



полная версия страницы