Форум » Наше творчество » Про четырёх мушкетёров, кардинала и всех остальных. Роман с продолжением. » Ответить

Про четырёх мушкетёров, кардинала и всех остальных. Роман с продолжением.

Аннетт Бошан: Это мой первый большой фанфик по мушкетёрам. Я сделала большую, весёлую, немного наивную сказку, такую, какой была я сама. Итак... ПРО ЧЕТЫРЁХ МУШКЕТЁРОВ, КАРДИНАЛА И ВСЕХ ОСТАЛЬНЫХ КАК СПРАВЕДЛИВОСТЬ НЕ ВОСТОРЖЕСТВОВАЛА Один раз кардинал решил отдохнуть. Закрылся в своей комнате, сел на диванчик и задремал. Сидит, мечтает, какую бы ему пакость устроить. А мушкетёры тем временем с гвардейцами кардинала вздумали подраться. Достали шпаги, перчатки, гвардейцев на дуэль вызвали. Дерутся, шпагами размахивают, стараются, чтобы гвардейцам как следует досталось. Арамис подумал-подумал и говорит: -А давайте, кто дольше будет драться! -Правильно! – согласились остальные, а д’Артаньян скомандовал: -Три-четыре! Мушкетёры шпагами динь-динь-дилинь. Кардинал встрепенулся, головой потряс – ничего не понимает. Думает: «Это, наверное, мысли мои пакостные в голове перекатываются, гремят, надо бы уши изнутри заткнуть». Тут песенка послышалась, «Его Высокопреосвященство», и кардинал всё понял, успокоился, задремал. Зато мушкетёры не успокоились. Шпаги подточили. -Теперь давайте, кто громче будет драться, - предложил Портос, и все опять шпагами трах-тарарах! Такой гром грянул, что кардинал с дивана подскочил и в панике по комнате забегал, думал – землетрясение. Но обошлось. Мушкетёры погремели-погремели и давай спорить, кто громче дрался. «Ишь ты, - думает кардинал, - конкурс у них… А вот я им покажу, как мне думать не давать! Но я не вдруг, я справедливый, до десяти досчитаю, если шуметь не перестанут, посажу в Бастилию для острастки». Он встал и начал считать: -Раз…два…три…четыре…пять…шесть…- тут он уже подкрался к двери, как вдруг Атос говорит: -Тс-сс! Тихо вы! Там же кардинал думает! И всё сразу стихло. «Ну надо же, - расстроился кардинал, - терпел-терпел, а всё зря. Слишком уж я справедливый». Устроился на диванчике поудобнее и снова задремал. А мушкетёрам надоело на гвардейцев глаза без толку таращить. «Мы не сильно будем шуметь», – решили они, подточили шпаги и опять за своё. -Теперь, - задорно крикнул д’Артаньян, - давайте, кто лучше будет драться! Размахнулись шпагами и хором – бу-бух! Кардинал даже на пол упал от испуга. Протёр глаза и думает: «Опять за своё! Ну, теперь я долго терпеть не стану, хоть и справедливый. Они у меня за оба раза отсидятся! Не так, чтобы с бухты-барахты, до трёх досчитаю». -Раз…- уже у двери наизготовку встал. -Два…- слышит, Атос опять: -По-моему, - говорит, - мы кардиналу мешаем. Не надо больше шуметь, пусть себе думает. Кардинал прямо задохнулся от возмущения, открыл дверь и выскочил наружу. -А ну, - кричит, а сам руками размахивает и ногами топает, - кто мне тут мешать мешает? -Мы, - сознались гвардейцы, показывая на мушкетёров, - о вас заботились, ваше высокопреосвященство. -А я, - кричит кардинал, - сейчас вас в Бастилию посажу, чтобы вы обо мне не заботились! – достал свисток и как засвистит! Гвардейцы шпаги побросали и бежать. А кардинал остался дышать свежим воздухом. -Наконец-то, - говорит, - справедливость восторжествовала… А мушкетёры между тем шпагами динь-динь-дилинь…

Ответов - 53, стр: 1 2 All

M-lle Dantes: Я, честно говоря, считала этот роман слабоватым. Слишком много о море. А страшности-то только начинаются. Скоро вышлю дальше...

M-lle Dantes: *** По правде говоря, вздумай Кадрусс писать страшные истории, он через неделю вылетел бы в трубу. Но именно после его рассказа Эдмону пришла в голову жуткая и совершенно несвоевременная мысль. Вопреки своим привычкам он уже час спустя сидел у камина в Каталанах и рассказывал Мерседес о своих подозрениях. - Так это тот самый генерал? Быть такого не может! - Я тоже так думал, - признался Эдмон. – Но всё сходится. И мундир, и дырки. Другое дело, зачем ему я? - Не знаю, - ответила Мерседес, - но от него надо избавиться. Иначе нам с тобой житья не будет. - А как это сделать? - Не знаю… Может, мне удастся кого-нибудь найти… Какую-нибудь гадалку или что-то ещё в этом роде. - Да зачем это? – сказал Эдмон. – Если только моя кровать не вздумает обсуждать со мной недостатки Солнечной системы или у Кадрусса не сопрут всю баранью печёнку, можешь быть уверена: всё это скоро закончится! Может быть, так было бы лучше. Однако всё ещё только начиналось… ГЛАВА 4 А ВСЁ КУДА-ТО ИСЧЕЗАЕТ… Не мог – а всё-таки исчез! Вот это прямо чудеса! А. Милн Эдмон прождал ещё два дня. А на третий начались неприятности. У Карконты пропала сковорода – самая любимая, ещё не использованная о мужнин затылок и потому числившаяся в разряде совсем новых вещей. Впрочем, объяснялось это отнюдь не мистическим явлением. Просто Кадрусс, не церемонясь, отнёс её в «Резерв» и там пропил. Пропажа обнаружилась поздно вечером, и в квартире на четвёртом этаже разыгрался скандал, в ходе которого Кадруссу здорово попало старой, уже побывавшей в деле сковородкой. Так что утром он был тише воды ниже травы. Тем не менее соседи с третьего и пятого этажа полночи не спали и заранее поминали свои сковородки. - Всего один поход за сковородкой – и мы останемся без кофе, - подытожил за завтраком Луи Дантес. – Неприятная перспектива, что и говорить. Эдмон, не слушая его, вертелся на стуле и думал, с чего это вдруг должны пропадать сковородки и не приложил ли к этому руку покойный генерал де Кенель. Он так разнервничался, что выскочил из дому на целых два часа раньше, чем собирался. Проходя мимо Старой Больницы, Эдмон посмотрел на часы. Было десять минут первого. Мерседес ждала его в два. Получалось страшно глупо. «Надо где-то проторчать эти два часа, - подумал Эдмон. – Можно, конечно, сплавать к мысу Фаро, но туда идти и идти, и потом, я там надолго застряну. А ждать здесь – изжаришься на солнце. Придётся подождать в «Резерве». Заодно и подзаправлюсь». (Он очень кстати вспомнил, что перед уходом забыл пообедать). В «Резерве» в последнее время произошли некоторые перемены. В частности, заделали чёрный ход, потому что его всё время забывали запереть. А у входа на веранду повесили табличку с надписью: ПРОКАТ КАНЦЕЛЯРСКИХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ Цена – 20 франков за одно письмо. Это нововведение не очень-то нравилось некоторым завсегдатаям «Резерва», но ничего не поделаешь. Однако сегодня под табличкой кто-то прикрепил записку весьма необычного содержания: 20 франков можете не платить. Всё равно чернил нету. «Забавно, - подумал Эдмон. – Ну что ж, зато теперь Данглар сможет экономить на бумаге без всякого морального ущерба». ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

д’Аратос: M-lle Dantes пишет: цитатаУ Карконты пропала сковорода Какая жуть!


M-lle Dantes: Беедная мадам Карконта! Он заказал тушёное мясо (гулять так гулять!) и присел за столик в тени платана, но вдруг увидел за соседним столиком Данглара. Тот сидел, опустив голову, и вообще всем своим видом напоминал суслика, у которого отобрали печенье. - Привет! – сказал ему Эдмон. – Ты чего такой мрачный? - Ах, отстань, пожалуйста! – вежливо огрызнулся Данглар. – Мне и без тебя тошно. - Ну, извини, - обиделся Эдмон. – Я-то думал, тебе надо помочь. - Да ну тебя с твоей помощью! – проворчал Данглар. – Что ты, в самом деле, ко мне привязался? И что ты мне посоветуешь? Расслабиться? Освежиться? Знаем мы твою методу! А у меня, может, счета не сходятся! - Наверное, ты переутомляешься, - предположил Эдмон. – Я где-то слышал, что морской воздух хорошо помогает соображать. Может, попробуешь? - Ты неисправим, - печально констатировал Данглар и снова предался горестным раздумьям. Тогда Эдмон сел за столик и воздал должное своему заказу. «Что-то с нашим Дангларом не так, - подумалось ему. – Уж не задумал ли он уволиться с «Фараона»?» Думать о Дангларе за обедом, конечно, не очень полезно для здоровья. Но Эдмон уже успел привыкнуть к несвоевременным мыслям – даже к таким, которые заставляли вылезать из тёплого моря. *** А вечером на Мельянских аллеях случилось новое ЧП: у Карконты куда-то пропала… нет, на этот раз разделочная доска. Ясное дело, мадам Карконта заподозрила Кадрусса, но тот упорно не желал признавать свою вину и отпирался, да так, что, пожалуй, убедил бы даже Вильфора. «Допрос», хотя и происходил при закрытых дверях, всё же не мог не привлечь внимание соседей, ещё не отдохнувших от вчерашней склоки. Проблема усугублялась ещё и тем, что участники «допроса» ничего вокруг не замечали и вели диалог на весьма завышенных тонах. Луи Дантес спустился на четвёртый этаж и самым тактичным образом намекнул, что у него болит голова – но даже это не приняли во внимание. В конце концов Карконта сдалась (не исключено, что у неё просто отмахался язык – жаль только, что лишь в десятом часу) и отстала от Кадрусса. Но подозрений своих она не оставила и пригрозила (слышно, что и говорить, было хорошо): - Ну, подожди у меня, старый пьяница! Если ещё раз поймаю около моей посуды – ох, и получишь кочергой! Пожалеешь тогда, что вообще видел «Резерв»! Бедняга Кадрусс сидел в комнате среди выкроек и дрожал мелкой дрожью. Воспоминания о призраке и его печёнке по-прежнему не давали ему покою, а тут ещё Карконта! Он и без того перенервничал в эти дни, так что вообще не представлял себе, как это после такого стресса – да не выпить! Эдмон, который сегодня вернулся домой около девяти, поднялся на четвёртый этаж как раз тогда, когда Карконта поклялась принять решительные меры на случай новых исчезновений. «Удивительно злопамятная особа, - подумал он уже у се-бя в квартире. – Как бы не заразиться от неё мстительностью». Хотя кто знает, возможно, он уже успел заразиться. Всё-таки месть – штука весьма и весьма непредсказуемая. ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

M-lle Dantes: ГЛАВА 5 ОТДУШИНА В ПОТУСТОРОННИЙ МИР Вспомнил на досуге о старой подруге, Бабе-Яге костяной ноге. Схожу-ка к ней, она поумней! А та среди дубравы собирает травы, варит всяческие отравы. Л. Филатов Эдмон ел булку с маслом и ожидал новых неприятностей от генерала де Кенель, когда появилась Мерседес. - Я нашла её, Эдмон! – закричала она на всю квартиру, так что настурции на подоконнике закачались. – Я нашла её! - Кого это – её? – не понял Эдмон. - Да ведьму же! Ведьму, которая поможет нам избавиться от призрака! Эдмон поперхнулся. - Где… это? – наконец выдавил он. - В нашей деревне! Прямо рукой подать. Знаешь поговорку: «В Каталанах всё есть, стоит только посмотреть»? И самое-то удивительное, что к ней вся деревня ходит, а у меня как-то из головы вылетело! - И сколько это будет стоить? – мрачно спросил Эдмон, прикинув в уме, сколько у него денег. – Имей в виду, на особняк на Елисейских полях мне немножко не хватает! - Ну, уж до такой крайности не дойдёт. Пошли скорее, кажется, она сегодня принимает без записи! *** - На нашу ведьму вполне можно положиться, - рассказывала по дороге Мерседес. – Она у нас лечит всю деревню. Бывало, скажет пару слов – и всё как рукой сняло! - А чтобы, скажем, в морскую свинку превратить – такого не было? – поинтересовался Эдмон. - Нет, такого не было. Но вот подвоха от неё всегда можно ожидать. - Какого ещё подвоха? – Эдмон уже пожалел, что ввязался в эту историю. - Ну… как бы тебе объяснить? Вот, например, один Фернанов приятель лечился у неё от насморка. Она ему дала какую-то зелёную настойку и велела выпить. - И как, вылечился? - Вылечиться-то вылечился, но… В общем, у него потом все волосы вылезли. Так до сих пор и ходит лысый. Эдмон призадумался. Ему было ужасно жалко свои чёрные вьющиеся волосы. - У меня к тебе одна просьба, - сказал он наконец. – Ты выйдешь за меня замуж, если я облысею? - Обязательно! – пообещала Мерседес. – Если хочешь, я и сама выпью эту настойку. Однако, - прибавила она, останавливаясь, - кажется, мы пришли. Они подошли к низенькому домику на окраине посёлка. В отличие от других каталанских построек, он был тёмный, с двускатной крышей и всего одним окном. Словом, вид у него был крайне негостеприимный. На двери красовалась табличка с престранной надписью: ВЕДЬМА Порча и сглаз в ассортименте Широкий выбор магических зелий Приворот, отворот, заговор, приговор Оплата по таксе Предпоследняя строчка Эдмону сразу не понравилась. - Может, не надо? – с надеждой спросил он. - А как же генерал? – возразила Мерседес. – Нет уж, пошли! - А что такое «оплата по таксе»? – поинтересовался Эдмон. В этот момент из домика донёсся визгливый собачий лай. - Ну, вот тебе и ответ, - сказала Мерседес. – У неё живёт такса. Сколько раз она пролает, столько и плати. - Чего? – убитым голосом спросил Эдмон. – Луидоров? Или, может, всё-таки франков? - Условных единиц. Наверное, это был один из самых трудных выборов в жизни Эдмона. Пока. - Ладно, - решительно сказал он, открыл дверь и шагнул навстречу неизвестности. ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

M-lle Dantes: Надо сказать, что потолок у «неизвестности» был такой низкий, что Эдмон чуть не стукнулся об него головой. Внутри было непривычно темно. На столе горела видавшая виды жестяная лампа. Пахло больницей и почему-то старым портфелем. Сама хозяйка обнаружилась не сразу. Она сидела у стола, держа на коленях большую корзину и, казалось, что-то вынюхивала в ней. Выглядело это прямо-таки жутковато. - И вот что самое странное, - услышал Эдмон откуда-то сзади голос Мерседес. - Я готова поклясться, что ещё вчера никакой таблички здесь не было. - Неважно, - отмахнулся Эдмон. – Лучше скажи, как с ней заговорить. Похоже, она нас упорно не замечает. Не дожидаясь ответа, он вышел на середину комнаты и вежливо сказал: - Извините, пожалуйста… Реакция была совершенно неожиданной. - Мышка кошки боится, кошка собаки боится, - проворчала ведьма, не поднимая носа от корзины. – Сгинь, сгинь, чур меня рассыпься! - Это она мне?! – шёпотом спросил Эдмон. - Наверное. - Ну так передай ей, что от старой развалины слышу. К счастью для Эдмона, ведьма не отличалась хорошим слухом. Во всяком случае, она по-прежнему никого не замечала. - Придётся мне, - вздохнула Мерседес и, подойдя к хозяйке дома, сказала ей чуть ли не в самое ухо: - Доброе утро, тётушка ведьма! Это я, Мерседес Эррейра. Помните? Вы ещё подружку мою лечили. - Как же, как же, - отозвалась ведьма. – Она, кажется, должна была икать ещё два часа. Ну, на что жалуешься? - Я – ни на что. Но вот у моего жениха… - Этот, что ли? – спросила ведьма, после чего вдруг схватила Эдмона за рукав и дёрнула к столу, да так резко, что он едва успел подумать: «Господи, моя куртка!». - Н-ну? – вопросила ведьма. – На что жалуемся? - На призрака, - вздохнул Эдмон. - Вот как? Интересненько. И какой же он из себя? - Генерал, - объяснил Эдмон. – Генерал с дырками. - А ты откуда знаешь? – Всё это время ведьма сверлила Эдмона своими маленькими глазками. – Ты сам его видел? - Вообще-то нет. Один мой знакомый – тот видел. - А что же он тебе сделал? Эдмон рассказал сначала про «Резерв», потом про чревовещательную кровать. Некоторое время ведьма сидела молча, закатив глаза – переваривала информацию. Наконец она заявила: - Вот что, брильянтовый мой. Генерал – он командовать любит. Так что ты его лучше послушайся. Раз он сказал не уезжать – не уезжай. И вообще, сиди-ка ты лучше дома. - Что-о? – возмутился Эдмон. – Да мне уезжать через десять дней! Не могу же я сказать на корабле, что за мной охотится призрак! - Ну и скажешь, - возразила старушенция. – Если хочешь избавиться от призрака – лечись. - А как долго? - Пока призрак не уйдёт. - А когда он уйдёт? – не сдавался Эдмон. - Вот этого я, милый мой, не знаю. Может быть, завтра. А может, и на будущий год. (Что и говорить, перспектива не из приятных.) - А как же плавать? – не выдержал Эдмон. - Никаких «плавать»! – возразила ведьма. – Перебьёшься как-нибудь. (Ну, это уже просто грубость!) - Но я же не могу! – запротестовал Эдмон. - О Господи, - вздохнула ведьма. – В жизни у меня не было такого трудного пациента. Ну да ладно, что-нибудь придумаем.

M-lle Dantes: На столе откуда-то (чуть ли не из воздуха) объявилась помятая жестяная кружка, из которой шёл пар. «Мамочка моя, - подумал Эдмон. – Неужели бульон с яйцом?!» Он сунул нос в кружку. Но яйцом тут и не пахло. Внутри оказалась какая-то тёмная дымящаяся гадость. - Это… что? – поинтересовался Эдмон, заранее приготовившись к худшему. - Как что? – возмутилась ведьма. – Это же моё собственное изобретение! «Горячая Кружка Магии»! - А если точнее? - Я же сказала – моё изобретение. Новейшее средство от генералов и от желания плавать. - И вы… уверены, что мне это… полезно?! – спросил Эдмон, хотя на языке у него вертелось: «Тётушка, у вас что, крыша съехала?» - Я плохого не посоветую, - солидно заявила ведьма. – Обещаю, тебя от моря сразу же начнёт воротить. На этот раз Эдмон не стал даже задумываться. - Нет уж, - заявил он. – Обойдусь как-нибудь и без горячей магии. И с призраком сами справимся. С этими словами он вышел и, не сдержавшись, громко хлопнул дверью. - Эй! – возмутилась ведьма. – А кто же платить-то будет?!! - А вам не кажется, - с лучезарной улыбкой заметила Мерседес, стоя на пороге, - что разговор с Эдмоном уже сам по себе награда? Ведьма с унылым видом долго смотрела на полуоткрытую дверь и в конце концов дала себе слово никогда больше не лечить моряков. *** - И всё-таки, мне кажется, я был прав, - заявил Эдмон. - И мне тоже, - отозвалась Мерседес. – Лично я не представляю тебя после этой настойки. Вот только, боюсь, тебебы следовало быть чуточку посдержаннее. Знаешь, как у нас говорят: «Никогда не говори ведьме всё, что ты о ней думаешь». - Что ты! – сказал Эдмон. – Да если бы я высказал ей всё, что я о ней думаю, то давно превратился бы, скажем, в жабу пятнистую, а болото, знаешь ли, не моя стихия. А мне урок на будущее: никогда больше не буду советоваться с ведьмами! Хватит с меня того, что я не выпил эту гадость. Знаешь, чем от него несло? Чернилами… - Может, это она украла чернильницу из «Резерва»? – предположила Мерседес. - Очень может быть. Только выяснять это я не пойду – у меня уже голова разболелась. Пошли отсюда, а то мне сейчас плохо станет! Знаешь, на всю жизнь нанюхался старых портфелей! И оба, взявшись за руки, направились в сторону моря.

M-lle Dantes: ГЛАВА 6 ОТЗЫВАЕТСЯ НА КЛИЧКУ «ФЕРНАН» Ушол Щасвирнус Занит Щасвирнус А. Милн Эдмон пристроился на песке в тени нависшей скалы. Ему хотелось отдохнуть. Начало дня и в самом деле было очень загруженным. С утра Эдмон плотно позавтракал, а после завтрака помогал отцу пересаживать цветы. Потом пошёл в магазин, простоял в очередях в общей сложности полтора часа, встрял в сугубо научную беседу и пришёл к выводу, что неплохо было бы изобрести какое-нибудь средство от ореховых сонь. День выдался жаркий и солнечный – в самый раз для заплыва, но, как нарочно, проклятый завтрак ещё не успел перевариться – лежи теперь и жди, когда всё кончится. «А это тебе урок на будущее, - сказал себе Эдмон, в последнее время никогда не упускавший случая заняться самообразованием. – Уж если хочешь купаться, изволь планировать своё время и не объедаться за завтраком. И нечего было так налегать на яйца в мешочек. Теперь сам виноват». («Бедное яйцо, - подумал бы комендант замка Иф. – Только появилось – и уже в мешочке». Впрочем, в замке что всмятку, что в мешочек – невелика разница). В конце концов Эдмону надоело ждать. Он попробовал рукой воду («Ого, какая тёплая! Теперь ни за какие деньги отсюда не уйду!») и уже хотел нырнуть, как вдруг на берегу появилась заплаканная Мерседес. Эдмон вскочил, как подброшенный. - Что случилось? ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

д'Аратос: M-lle Dantes пишет: цитатанеплохо было бы изобрести какое-нибудь средство от ореховых сонь. Будет-будет...))) M-lle Dantes У Вас все об Эдмоне, а о гррафе будет?

M-lle Dantes: Романов о графе нет. Подкиньте завязку. Есть Чёрные хроники Монте-Кристо, ещё не набранные. А пока... *** Мерседес подбежала к нему и уткнулась лицом в его куртку. - Ой, Эдмон, - всхлипывая, сообщила она, - у меня такое горе, такое горе… У меня… Фернан потерялся!!! - И это всё?! – У Эдмона чуть глаза на лоб не полезли от удивления. – Я-то думал, у тебя что-то серьёзное… - Ты не понимаешь, - Мерседес опять разрыдалась. – Он же у меня такой глупый… За ним ведь глаз да глаз нужен! Эдмон только вздохнул. Приятный сюрприз, конечно, но… смотря для кого. - Как же его угораздило? – поинтересовался он. - Сама не знаю, - ответила Мерседес, утирая слёзы. – Утром просыпаюсь – а его нигде нет. - А может, он в море ушёл? - Не может. Я смотрела – лодка на месте. И всё остальное тоже. - Ничего себе… - протянул Эдмон. – Какая-то загадочная картинка получается... Ну и где он, по-твоему, может быть? - В том-то и дело, что я не знаю! Я всю деревню обегала – никто его не видел! И Мерседес опять расплакалась. Эдмон задумался. Фернан был скверный тип и к тому же лопух, между собой они никогда не ладили, но всё же Эдмон не мог допустить, чтобы Мерседес плакала из-за какого-то Фернана. - Ничего, мы его обязательно найдём, - пообещал он, отчаянно пытаясь вспомнить хоть один способ отыскивания пропавших вещей, а также собак и лопухов. Мерседес с надеждой поглядела на него. - Придумал! – объявил Эдмон. – Давай напишем объявления и расклеим по городу. Ну, знаешь, как в газетах: «Пропала собака…» Кто-нибудь обязательно придёт и под-скажет, где твой Фернан. Не мог же он сквозь землю провалиться! - Ты уверен, что это поможет? - Абсолютно! Не будь я Эдмон Дантес! Пошли ко мне, у нас достаточно бумаги! Когда вместо нагретого солнцем песка Эдмон почувствовал под ногами твёрдую дорогу, он искренне пожалел, что взялся за это дело. Но промолчал. *** В квартире на пятом этаже было душно. Эдмон положил перед собой лист бумаги, погрыз кончик карандаша и задумался. В его мыслях объявление выглядело приблизительно таким образом: «Пропал каталанский лопух, физиономия красная, сердитый, отзывается на кличку «Фернан». Реагирует также на слова «Олух», «Фернанчик» и «Ужин готов». Нашедшего просим НЕ ВОЗВРАЩАТЬ!!!» Описание было, конечно, исчерпывающим, но, к несчастью, Эдмон знал одну простую истину, а именно: так объявления не составляют.

Мадлен: Здорво мне очень понравилось!

M-lle Dantes: - Ну что ж! – решительно сказал он. – Пойдём по порядку. «Сегодня утром ушёл из дома и не вернулся каталанец Фернан Мондего…» Та-ак… «Приметы: высокий, лицо красное, сердитый…» Как ты думаешь, про то, что сердитый, надо писать? - Думаю, что надо, - согласилась Мерседес. – Когда Фернан не сердитый, он прямо на себя не похож. - Ну что ж, тебе лучше знать. Продолжим… «Сердитый, глаза и волосы тёмные, нос толстый. Одет по-каталански». Ну как, сходится? - Сходится, - подтвердила Мерседес. – По-моему, этого достаточно. - Я тоже так думаю, - кивнул Эдмон и написал: «Всех, кто располагает информацией о Фернане Мондего, просьба сообщить Мерседес Эррейра в деревню Каталаны». Немного подумав, он добавил: «Или на Мельянские аллеи, 15, Эдмону Дантесу». Это на тот случай, если Мерседес будет у него. Эдмон ещё раз перечитал получившееся объявление. - Кажется, всё в порядке, - заявил он. – Можно переписывать. - Ну, тогда я пойду на кухню, сварю клейстер, - сказала Мерседес. – А ты пока займись объявлениями. И вышла на кухню. Эдмон посмотрел ей вслед с восхищением. В такую жару варить клейстер было бы равносильно самоубийству. Подумать только, на какие жертвы можно пойти из-за какого-то потерявшегося олуха! Он отодвинул стул от окна, взял ещё лист бумаги и задумался. В комнате было нечем дышать. Даже стакан с водой на столе и тот был горячий, как кофейник. И за каким чёртом понесло его на эту галеру? Мог бы сейчас покачиваться на волнах где-нибудь у мыса Фаро. Так нет же – изволь сидеть здесь и переписывать объявление о пропаже безмозглого Фернана, который по закону подлости провалился ко всем чертям именно сегодня! - Ладно, Эдмон Дантес, - сказал себе Эдмон. – Не будь свиньёй. Фернан на твоём месте, конечно, не стал бы бросать всё и искать тебя, но это не значит, что ты можешь вести себя точно так же. В конце концов, у тебя и мозгов больше. Он взял карандаш, ещё немного погрыз его и начал переписывать. *** К пяти часам вечера жара спала и почти все объявления были уже наклеены. - Ну вот, - с облегчением вздохнул Эдмон, - осталось только одно. В этот момент они как раз проходили мимо калитки г-на Морреля, который гулял в саду со своим сынишкой Максимилианом. - Добрый вечер! – поздоровался он. – Как дела? - Да не очень-то, - признался Эдмон. – Можно, мы приклеим вам на ворота объявление? - Конечно, можно. Да, Эдмон, сделайте милость, бросьте мне через забор «Вечерний кошмар». Сейчас только что принесли почту. А что же у вас потерялось-то? - Фернан потерялся, - вздохнул Эдмон и пояснил: – Двоюродный брат Мерседес. - И когда же? Давно? - Сегодня утром. - Ай-яй-яй, - покачал головой г-н Моррель. – Вот так всегда. Вечно кто-нибудь пропадает. Мерседес ойкнула. - Да что я, в самом деле! – покраснел г-н Моррель. – Он обязательно найдётся. Хорошо, что вы вовремя дали объявление. Да, кстати, Эдмон, вы сегодня случайно Данглара не видели? - Нет, - отозвался Эдмон. – А что? - Да вот тоже пропал, - вздохнул г-н Моррель. – Я его сегодня попросил зайти на минутку – хотел о счетах поговорить, - а его уже три часа как нет. - Ну и дела! – удивился Эдмон. – Сначала Фернан, теперь ещё и Данглар… Мистика какая-то… (А про себя подумал: «Вот здорово, если это правда!») - Вот и я говорю – мистика, - согласился г-н Моррель. – Набросать, что ли, объявление в «Кошмар»? А насчёт Фернана не беспокойтесь – найдётся. Может быть, уже и сегодня. - Дядя Эдмон, - серьёзно спросил Максимилиан, - а вы вознаграждение предлагали? - Ещё чего! – фыркнул Эдмон и подумал: «Да если бы кто-нибудь пришёл и потребовал вознаграждение за Фернана, я бы его просто выкинул в окно с пятого этажа!»

M-lle Dantes: Катрин, у меня родилась идея романа под названием "Фуфель". В Париж приезжает граф Крестовский. Доносчики пугаются мести и... решают обзавестись двойниками! Как думаете, получится ли что-нибудь стоящее?

д'Аратос: M-lle Dantes Интересная идея!

M-lle Dantes: Пока дочитывайте, если не наскучило! Был уже вечер, когда Эдмон провожал Мерседес домой. - Ну вот, - заметил он, - теперь надо только ждать. - Слава богу, - облегчённо вздохнула Мерседес и вдруг ахнула и схватила его за руку. - Смотри! Окно открыто! - Ещё этого не хватало, - проворчал Эдмон. Они подбежали к дому. - Пусто, - сообщил Эдмон, заглянув в окно. – Смотри-ка, да тут записка! Прочтём… Он взял с подоконника листок бумаги, исписанный неровными печатными буквами с сильным наклоном влево. В записке стояло следующее: УШОЛ. НАДОЛГА. УЖИНАТ НЕБУДУ. Ф. - «Ф» – это Фернан, - догадалась Мерседес. – Значит, он был здесь! Тогда почему меня не дождался? - Странно, - согласился Эдмон. – А ты уверена, что это писал Фернан? - Думаю, что да. У него никогда не ладилось с правописанием. Но почему левой рукой? - Вот именно. Зачем Фернану писать левой? - Значит, записку писал не Фернан? А кто же? - Послушай, Мерседес, - сказал Эдмон. – Я, кажется, понял. Кто-то написал эту штуку, чтобы мы не искали Фернана. Потому что его кто-то похитил. И этот кто-то, как мне кажется, не в ладах с французским. - Я не верю, - всхлипнула Мерседес. – А вдруг это сделал кто-то из тех, кто живёт здесь? - Кто? Ты, я? Данглар? Они и в самом деле путаются вместе в последнее время, но не забывай, Данглар тоже пропал. Ой! – Эдмон даже задохнулся от внезапной догадки. – А что, если Данглара тоже похитили? Слишком уж много совпадений. Тут всё одно к одному. - Может, их украли итальянские контрабандисты? - Тогда бы они не стали писать по-французски. Ведь у нас в Марселе каждая третья собака по-итальянски понимает! Нет, не то. – Эдмон задумался. Внезапно его осенило. – Я всё понял! Фернан и Данглар – это только приманка, на которую хотят поймать нас с тобой. А сделал это генерал де Кенель. Больше некому. - Какой ужас! – ахнула Мерседес. – Да, теперь и я понимаю… Что же нам делать? Эдмон решительно тряхнул головой. В эту минуту в нём проснулся детектив-мститель. - Мы пойдём искать призрака, - заявил он. – Давно пора во всём разобраться! Он где-то недалеко, я уверен. Мерседес глядела на него с восхищением. - Ой, Эдмон, ты такой храбрый! – восторженно прошептала она. – Знаешь, с тобой я даже призрака не боюсь! Эдмон сунул записку в карман. Они закрыли окно и вышли из деревни. «Ничего себе денёк, - думал Эдмон, спускаясь с холма. – Прямо с ума можно сойти. А я даже не искупался». ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

Мадлен: M-lle Dantes пишет: цитатаПока дочитывайте, если не наскучило! Не наскучило, а очень даже увлекательно! Мне очень нравится!

M-lle Dantes: Неужели? Я поражена. ГЛАВА 7 НОЧЬ ДЛИННЫХ ПЕРЬЕВ Где начало того конца, которым оканчивается начало? Козьма Прутков Ночь спустилась внезапно, душная и безветренная. Большая луна, круглая, как поднос для писем, медленно ползла по чернильно-синему небу. - Полнолуние, - прошептала Мерседес. – И ведь сегодня пятница, тринадцатое. Какая жуть… А мы тут ищем призрака… - Жуть, - машинально согласился Эдмон и зачем-то подумал, как именно весь этот коктейль примет отразится на его желании хоть немного окунуться. «Немного» в данном случае значило как минимум полчаса. - Я бы и на двадцать минут согласился, - Эдмон и не заметил, как начал думать вслух. – Снизил бы, как говорит Данглар, норму резерва… - Эдмон, ты гений! – закричала Мерседес. – Ну конечно же, мы должны искать его в «Резерве»! Помнишь, там тогда скрипел кто-то? Вдруг это был генерал? Эдмон и сам понял, что это дельная мысль. - Что ж, - решительно сказал он, - поищем в «Резерве». «Резерв» был тихим и чёрным. Всё было точь-в-точь как тогда, в новолуние, когда Эдмон отправился на поиски фирменной пуговицы. Только луна не подглядывала с неба. Эдмон поднялся на крыльцо и постучал в запертую дверь. Никого. - По крайней мере, они нас не слышат, - сказал он. - Ну и слава богу, - вздохнула Мерседес и тут же спросила: - Ой, а как мы туда попадём? - Я об этом уже думал, - ответил Эдмон. – Чёрный ход забили, так что его всё равно что нет. Остаётся окно. Хорошо ещё, его не закрыли. Рискнём! Он подтянулся на руках, ухватившись за карниз, и пролез в окно. - Порядок, - сообщил он. – Я сижу на подоконнике. Давай сюда, я тебе помогу! Мерседес подбежала к окну. Эдмон наклонился, подхватил её и без особого труда втащил внутрь. Они были в «Резерве». - Как здесь темно!.. – Мерседес огляделась. – Хорошо бы свечку зажечь, да только где её взять? - Именно, - согласился Эдмон. – Пока найдёшь её, все ноги переломаешь. Пошли, надо искать лестницу. - Зачем? - Ну, раз здесь никого нет, посмотрим наверху. Сказал и тут же с тревогой осмотрелся – вдруг из-за стола поднимется призрачная фигура в чёрном плаще и ехидно спросит замогильным голосом: «Никого нет, говоришь?» Но никто провокационных вопросов не задавал. Кроме них, на первом этаже никого не было. Только лунный свет предательски протискивался сквозь ставни. - Лестница должна быть здесь, - заявил Эдмон. – Кажется, вот она. Дай мне руку и смотри под ноги. - Даже не верится, что мы в «Резерве», - призналась Мерседес. – Всё такое страшное… В эту минуту луна поравнялась с открытым окном и словно заглянула внутрь, залив комнату неверным светом. - Мне кажется, она за нами подглядывает, - прошептала Мерседес и вдруг, вскрикнув, схватила Эдмона за руку: - О господи! Посмотри! Большие часы, висевшие над лестницей, показывали ровно полночь. - Невероятно! Неужели так поздно? - Да быть такого не может! – ответил Эдмон. – Не лез же я три часа в окно! Они, должно быть, стоят. – Он помолчал и добавил: - Во всяком случае, если их и перевели, я знаю, кто это сделал. Держась за руки, они начали подниматься по лестнице. Каждая ступенька взрывалась под ногами отвратительной скрипучей руладой. Мерседес дрожала и тревожно озиралась. Эдмон и сам чувствовал, как у него на лбу выступает пот. Наконец они поднялись наверх и отдышались. - Надеюсь, это было самое страшное, - сказал Эдмон. – Теперь посмотрим, что там внутри. ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ... Не знаю, настоящая ли страшилка получилась.

д'Аратос: M-lle Dantes Что же дальше? Жуткая история! Я теперь буду бояться генералов)))

M-lle Dantes: Скоро конец! Он наклонился и, затаив дыхание, заглянул в замочную скважину. Сначала Эдмон ничего не увидел. Но потом, присмотревшись, понял, что там, за дверью, горит свет, а на стуле у стены сидит… - Фернан! – изумился Эдмон. – Так вот он где! Нашёлся! - Значит, и генерал там… - прошептала Мерседес. – Что же делать? - Действовать! – решительно ответил Эдмон и, стараясь не думать о последствиях, толкнул дверь ногой. Дверь поддалась и распахнулась. Они были в длинной и просторной комнате. На столе горели всего две свечи. На стуле у стены сидел бледный Фернан, протирая глаза, а у стола, слегка наклонив голову – … - Данглар?! – ещё больше удивился Эдмон. – Ты что, тоже… - Он обвёл взглядом комнату. – А где же генерал? Данглар запрокинул голову и расхохотался. - Говорил же я тебе, - ухмыльнулся он, - не прыгай с мачты в воду – последние мозги вылетят. Эх, ты. Нету здесь никакого генерала и никогда не было. - Как так – не было? – опешил Эдмон. – Тогда ты-то зачем здесь? - Да из-за тебя всё, - ответил Данглар, продолжая ухмыляться. – Ты, небось, и не представляешь, как я старался, чтобы всё пошло как по маслу! - Что пошло? – не понял Эдмон и только тут заметил на столе, кроме свечей, чернильницу с пером и несколько листов почтовой бумаги. Данглар взял верхний лист со стола и торжествующе прочёл вслух: -«Приверженец престола и веры доводит до сведения господина королевского прокурора, что Эдмон Дантес, проживающий по адресу: Мельянские аллеи, 15…» Ну, каково? Я как раз уже собирался обвинение возводить, а ты и сам пожаловал… Хотя, впрочем, - и он опять заржал, - кто теперь вмешается? - Я! – объявила Мерседес. Она вклинилась между Эдмоном и Дангларом, схватила донос, разорвала на мелкие кусочки и выбросила в откры-тое окно. Данглар остолбенел, разинул рот и мешком повалился на стул, смотря в одну точку выпученными глазами. - Вот так-то, - с гордостью сказала Мерседес. - А теперь, - потребовал Эдмон, - будь так любезен, объясни, что значит вся эта чертовщина? Данглар жалобно икнул. - Это был мой лучший план написания доноса, - сообщил он. – Как-то я понял, насколько ночь меня вдохновляет, и решил попробовать написать донос в «Резерве». Я пролез туда через чёрный ход. Но у меня сломалось перо, и пришлось уйти. А на другое утро ты пристал ко мне со своей чепухой. Тут-то я сообразил, что ты меня слышал, и решил тебя хорошенько напугать. В чём и преуспел. - Так значит, кровать… - начал Эдмон. - Под ней был я, - усмехнулся Данглар. – Твой наивный папаша и не заметил, как я вошёл. Ну, а ты, конечно, вообразил невесть что… Да, что касается генерала. Тем же вечером я прочитал о нём в газете и подумал, что не грех этим воспользоваться. На этом этапе мне понадобился Кадрусс. - Так он не видел призрака? – удивилась Мерседес. - Господи боже мой, конечно, нет! – прыснул Данглар. – Кадрусс напился, как свинья, и мог поверить в любую чепуху. Я просто подсунул ему этот номер газеты и вдобавок наговорил разных глупостей, а у Кадрусса в голове всё перемешалось. Вот он и рассказал тебе про генерала. Впро-чем, кто бы ему ещё поверил? Кстати, - добавил он, - я наблюдал за вами. До того самого момента, когда ты вдруг поплёлся в Каталаны, весь такой мокрый и озабоченный. Ох, видел бы ты себя со стороны! И Данглар покатился со смеху.

M-lle Dantes: Окончание приближается... - Конечно, эти, из «Резерва», подложили мне большую свинью, - продолжал он. – Мало того, что чёрный ход забили, так ещё и чернила стали давать только в прокат. Пришлось позаимствовать у них чернильницу… Что ещё? Разделочную доску у мадам Карконты я тоже стибрил – на столе бумага рвалась. Но, по правде говоря, вы меня удивили. Я по поводу ведьмы. Мне совсем не хотелось, чтобы старушенция меня вычислила и наслала на меня колики в желудке. Вот я и повесил на дверь табличку. Там было углём написано «Оплата по таксе», а я её… м-м... немного разнообразил. Думал вас пристращать. Эдмон вспомнил табличку с «приговором» и ответил: - Знаешь, не очень-то я и испугался. Данглар разочарованно вздохнул: - Вот так всегда – никогда не знаешь, что у тебя на уме. Одним словом, у меня было уже всё, но тут я сообразил, что мне не хватает ещё кое-чего. Моральной поддержки. Я никак не могу без того, чтобы кто-то сидел рядом со мной и восхищался моим доносом. А для этого лучше всего подходил именно Фернан – что правда, то правда. - И ты его похитил? – ахнула Мерседес. - Не совсем, - поправил Данглар. – Просто выманил его наружу. Фернан, правда, хотел написать донос где-нибудь на открытом воздухе, а у меня от жары мозги плавились. Мы спорили из-за этого целых полдня, и наконец он сдался. Вот мы и спрятались в «Резерве». Дождались, пока его закроют, и на всякий случай оставили окно открытым. - Понятно, - кивнул Эдмон. - По правде говоря, - заметил Данглар, - вот уж кого мы не ожидали здесь встретить, так это вас. Я очень рассчитывал на записку. - Кстати, о записке, - вспомнил Эдмон. – Это ты её написал? - А кто же ещё? – хмыкнул Данглар. – Левой рукой, с дурацкими ошибками – точь-в-точь как написал бы Фернан. Надо сказать, толку от него не так уж много – он до сих пор носом клюёт, зато знает, что от него требуется. Как раз в это время Фернан поднялся со стула и широко зевнул. - Ну как, - поинтересовался он у Данглара, - готов донос? - Какое там! – Тот горестно отмахнулся. – Это всё они… - Фернан! – укорила Мерседес. – Ну почему ты мне ничего не сказал? Я из-за тебя все глаза выплакала! Фернан стал вишнёвым. Эдмон сжал кулаки – на случай, если придётся драться. Но драться не пришлось. Данглар молча отвернулся к столу и закрыл лицо руками. - Послушайте, вы, двое, - строго сказал Эдмон. – Выметайтесь-ка отсюда. Чернильницу оставьте здесь, хозяин её сам найдёт, а всё остальное я заберу. – Он взял со стола доску, перо и бумагу. – Вот так. И чтобы больше никаких доносов. Всё ясно? Данглар поднялся. Лицо у него было красным и мокрым. - Ты мне ещё заплатишь, - хрюкнул он. *** -До свиданья! – сказал Эдмон с улыбкой. Мерседес, стоя на холме, помахала ему рукой. Эдмон шёл в город. Дул свежий ветер, дышать стало намного легче. Даже луна больше не походила на поднос для писем. Сейчас Эдмон испытывал невыразимое облегчение. Всё было позади. Они разгадали загадку и проучили доносчика. (Да, кстати, куда подевался Данглар? А, ну его, писать-то ему всё равно нечем). И с завтрашнего дня всё будет, как прежде. Лето, солнце, улыбающаяся Мерседес, прозрачные ласковые волны… Завтра он будет плавать столько, сколько захочет! И ника-ких призраков, никаких доносов… Где-то сзади звякнул дверной колокольчик в лавке. Но Эдмон даже не обернулся. Пусть себе звонит! …Хозяин канцелярского магазина уже собрался закрываться на ночь, как вдруг дверь отворилась, и на пороге появилась незнакомая фигура. - Три пера и пачку почтовой бумаги, - сказал голос. – Время ещё есть… КОНЕЦ

Мадлен: M-lle Dantes пишет: цитатаКОНЕЦ Очень жаль, мне очень понравилось!

д'Аратос: Жаль, что кончилось! Очень интересно!

M-lle Dantes: Новый роман пока не клеится...



полная версия страницы