Форум » Наше творчество » Попытки биографии Сами-Знаете-Кого :)))) » Ответить

Попытки биографии Сами-Знаете-Кого :))))

Nataly: Скромные попытки заполнить белые пятна и черные дыры в биографии нашего незабвенного...

Ответов - 362, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

LS: Nataly пишет: где предложения по Англии? Не хотите юношу в театр сводить? В какой-в какой? В "Глобус", естественно... ;)

Nataly: ...Анна вошла в кабинет без стука. -- Сударь, -- вкрадчиво произнесла она,-- сударь. Оторвитесь от своих бумаг и уделите внимание своей супруге, которую Вы забросили. -- С удовольствием, -- весело произнес он, отбрасывая перо.— Но, кажется, вам пока надо лежать? -- Вот еще! За кого Вы меня принимаете? Я совершенно здорова, а от лежания у меня уже болит все тело. Я пришла к Вам с просьбой. -- Приказывайте, мадам. Приказывайте. -- Давайте устроим охоту. Это немного развлечет меня… а Вы оторветесь от счетов и прочей бумажной ерунды. -- Эта ерунда, к сожалению, совершенно необходима.— вздохнул он, притягивая ее к себе. -- Я ревную,-- шепнула она ему на ухо.— Я хочу видеть Вас постоянно. -- Я тоже. Но, увы, я не только Ваш муж… к сожалению. -- Ай! Сударь, прекратите! День на улице! -- Это прекрасно… когда вы окончательно поправитесь, время суток не будет иметь для нас никакого значения… -- Но что с моей охотой?—Анна решительно высвободилась и поправила сбившийся воротничок платья. -- Я переговорю с доктором и решу. Меня беспокоит Ваше здоровье. -- Но я совершенно здорова! Это была простая случайность. Ну пожалуйста…Я ведь все равно поеду в дамском седле… ничего не может случиться… -- Я посоветуюсь с доктором. Мне не нужны случайности, когда речь идет о моей жене и о моем ребенке. К тому же завтра может пойти дождь. --Завтра,-- Анна слегка топнула ногой,-- завтра будет великолепная погода, обещаю Вам. Граф… о чем Вы думаете? -- Этот сапфир великолепно смотрится на Вашей руке. Мне хочется подарить вам еще несколько… Покраснев, она отвела взгляд, потом присела в реверансе и торопливо вышла из комнаты. Он проводил ее сожалеющим взглядом и вернулся к бумагам. Прошения, счета, письма, требующие обдумывания и ответа, приглашения на бал… Теперь он разбирался в этом ворохе намного увереннее, чем два года назад (те месяцы после возвращения домой остались в памяти как один большой день, наполненный растерянностью, ощущением собственной неопытности и вечной бессонницей – ей-богу, как следует выспаться он сумел только с приходом зимы), и все равно, времени и сил тратилась уйма. Но двадцатидвухлетний граф уверенно держал в руках бразды правления как провинцией, так и собственным домом и выпускать их не собирался. Передышки вроде планируемой на завтра охоты он позволял себе редко…но тем приятнее они были.

Nataly: Через два часа напряженной работы с документами, граф с тоской уставился на дверь, мечтая, что б Анна зашла еще раз и в этот момент в дверь постучали. Увы, вместо жены на пороге возник управляющий с толстой папкой в руках, граф де Ла Фер с трудом подавил тяжелый вздох. -- Ваша светлость, Апиль сдох. Граф решил, что ослышался. -- Что? -- Только что, ваша светлость. С утра был совершенно здоров и весел, а сейчас околел. -- Установите причину смерти и накажите виновных. Еще есть новости? -- Да, ваше сиятельство. Брат ее светлости Жак де Бейль велел известить, что он отбывает на воды, и по причине этого отказывается от места. -- Замечательно.—искренне произнес граф-- Известите графиню. Он собирается сюда вернуться? -- Нет, ваша светлость. -- Великолепно. Вы разобрались с недоимками? -- Да. И еще, господин граф, вдова кузнеца просит найти ей мужа. -- Вчера мельник просил подыскать ему жену. Божий перст, не иначе. Выдайте им сто ливров в подарок. Если завтра будет хорошая погода, мы с супругой едем на охоту, пусть затравят оленя.


Nataly: День и вправду был великолепен… Золото листьев, освещенное лучами осеннего, неяркого, но теплого солнца, горело на фоне глубокой синевы неба, воздух – прохладный и удивительно вкусный – просто пьянил. Они отстали от охоты, свернули с главной тропы на малозаметную стежку. --Нас не потеряют?— кокетливо спросила Анна, поправляя ленты шляпы. -- Нет, мадам. Нас подождут. -- Но все же это ужасно неприлично,-- надула она губки. – Даже для супругов. Он подъехал ближе, ласково коснулся губами виска. -- Увы,-- прошептал он.—увы. Неприличное будет только через три дня. -- Вы намерены так тщательно выполнять предписания врача? -- Разумеется, ведь речь идет о вас. Я жалею, что позволил вам поехать на охоту. -- Перестаньте, граф. Я в дамском седле и со мной рядом вы, что может случиться, когда рядом со мной мой муж? Эти слова пьянят его как старое выдержанное вино. Они целуются, быстро, нетерпеливо, страстно, как и подобает молодоженам во время вынужденного воздержания. Она чуть отодвигается, глубоко вдыхает холодный осенний воздух и оглядывается по сторонам. Он наблюдает за ней с легкой улыбкой. -- Мы заблудились,-- испуганно говорит она. Он прикусывает губу, что бы не рассмеяться. Дурочка. Умница-разумница и все же дурочка. Конечно же, они не заблудились. Это его лес и он знает даже этот безлюдный уголок как гостиную замка. Надо направить коня к тому огромному клену, по левую руку будет родничок и через пять минут начнется тропа, которая выводит прямиком к деревне. Но говорить об этом он не спешит – приятно наблюдать, как Анна пытается решить, что надо делать. -- Я думаю, нам надо ехать туда – наконец произносит она, указывая как раз на тот великанский клен рядом с родником. Приятно иметь дело с умной женщиной. Он чуть кивает, уже не пытаясь сдерживать улыбку. Торжествующе вспыхнув лицом, она пускает коня вскачь сквозь полыхание осеннего леса – тонкая фигурка в изумрудной амазонке на золотом фоне, юная фея из его снов… Он пришпоривает коня, и пускается следом, несется, не подозревая, что этот волшебный сине-золотой день, все их невероятное счастье и невозможная, неземная любовь, как и вся его жизнь – жизнь богатого знатного юноши, избалованного удачами и благосклонностью судьбы – все уже измерено, взвешено и оценено, а на бездонном пустом небе начертаны огненные знаки. Анна оглядывается на скаку— следует ли за ней муж, и не замечает нависшего низко над тропой сука. Он ловит ее взгляд и тоже не догадывается глянуть чуть вперед. Огромная ветвь дерева, видно сломанная недавно ветром, выбивает Анну из седла как пушинку… Вскрикнув от ужаса, он бросается к жене…

Nataly: Потом он долго отмывал в ручье кинжал, хотя разум – какая то его часть-- и протестовала против таких ненужных действий -- клинок был совершенно чист. Но надо было что-то делать и он долго сидел на берегу, раз за разом втыкая нож в землю и полоща его в ледяной воде. Разрозненные части мозаики сложились наконец в единое целое и теперь он в полной мере оценил свою непроходимую глупость. Теперь было по-новому понятно и мрачное перевернутое лицо ее брата на их венчании и ее ужас перед брачной ночью и многое-многое другое, что замечалось, но не осмысливалось за эти три месяца… Как называлась та комедия? Синьор Остолоп. Сидеть возле ручья всю вечность было невозможно, хотя и очень хотелось. Он тяжело поднялся, подошел к коню, который уже давно нетерпеливо фыркал под ухом, уткнулся лицом в жесткую гриву. Стало чуть–чуть теплее, но ненадолго. С трудом сел в седло. Долго и с интересом рассматривал все, что попадалось по дороге – каждый предмет стоял отдельно и не сочетался с другими.

Nataly: Управляющий, поймав взгляд хозяина, испуганно отшатывается в сторону. Но он состоит на службе и должен доложить. -- Ваша светлость, вы приказали, что бы доктор осмотрел Апиля. Он с усилием кивает. Апиль—охотничья собака – сдохла вчера. И сотни лет назад он распорядился, что бы установили причину смерти. -- Доктор сказал, что он отравлена. Он поворачивается всем телом к управляющему. -- Кому надо было травить мою собаку? – слова выходят из горла с таким трудом, как будто он нем от рождения. Не дождавшись ответа, продолжает: -- Соберите в моем кабинете тех слуг, которые служили отцу. Когда рушится мир, надобно держаться за то, что внутри тебя. Принципы, заложенные с рождения, гласили, что преданность должна быть вознаграждена. Еще они гласили, что благородный сеньор не выдает никому своих переживаний. Поэтому все собравшиеся в кабинете получили по пятьдесят пистолей вместе с благодарностью за службу. Он вручил кошелек управляющему для раздачи остальным слугам. Сделал ему знак не уходить, попросил – уже не имея прав приказывать— оседлать лошадь и собрать кое-какие вещи. Прошел в свою спальню, старательно не глядя на постель. Шкатулка значительно полегчала за последние три месяца, но Готье, сын тетушки Марготон, который явится сюда незамедлительно, все равно будет счастлив. Возникшая непонятно откуда мать нахмурила брови – негоже оставлять фамильные драгоценности кому бы то ни было. -- Как вы себе представляете, мадам Изабо, я потащу это в мушкетерские казармы? Тень Изабо неодобрительно покачала головой. Ее сын продолжал оставаться идиотом. -- Хорошо, мадам, я заеду в Бражелон, тем более мне по пути. Он опустился в кресло, и мысль о надвигающемся безумии не испугала, а обрадовала. Управляющий, не решившись постучать, из-за двери доложил, что лошадь готова. Он рывком распахнул дверь. -- Кстати, графиня скончалась… и, кажется, я тоже. Судя по всему, через неделю сюда прибудет сеньор Готье … и станет тут хозяином. Удачи вам, Никола. Улыбнувшись легкой светлой улыбкой, он сошел с крыльца и вспрыгнул в седло

Nataly: Хозяин придорожной гостиницы сходил с ума от беспокойства – один из его постояльцев серьезно заболел. Беспокойство было вызвано не столько опасениями за судьбу гостя, сколько сомнениями в его платежеспособности. Приехав поздно ночью, дворянин, выглядевший вполне здоровым, занял номер и велел разбудить себя утром. Но утром у него началась горячка, пришлось вызывать лекаря, которому не удалось осмотреть больного, а удалось только взять плату с трактирщика. Три дня постоялец не запускал в номер никого и хозяин, нервно вытирая стол, начал уже обдумывать идею вломиться в комнату силой, как сверху на лестнице послышались шаги. -- Я уезжаю.— Лицо мужчины было изнурено лихорадкой, но, не смотря на это, голос был властный и уверенный. Перевидавший множество людей трактирщик мог бы поклясться, что ему еще нет двадцати пяти, но подобные интонации и осанка скорее принадлежали тридцатилетнему.— Дайте счет. --Но вы совсем больны. -- Я здоров.— Возражать такому ледяному голосу было опасно, и трактирщик бросился к счетам. В то время как он, борясь со страхом и желанием наживы, умножал все цифры вдвое, ему в голову пришла великолепная идея, позволяющая одним махом убить двух зайцев. -- Сударь.— Трактирщик поднял от конторки радостное лицо.—Вам ведь нужен слуга, вы же не можете ехать один, еще не выздоровев. -- Я здоров. -- Но такому важному барину как вы все равно нужен слуга. У меня есть паренек… всего за десять… ну хорошо, пять пистолей. Постоялец безразлично кивнул и так же безразлично кинул на стол деньги. Подумал и прибавил еще несколько пистолей. -- За лошадь для слуги,-- пояснил он. Потирая ладоши, хозяин кинулся на кухню. Взятый неделю назад в услужение паренек, племянник трактирщика, прозванный за чрезвычайную подвижность лица Гримо, снова разбил тарелку. Но трактирщик был так счастлив от него отделаться, что не обратил на это никакого внимания, хотя тарелка была далеко не первой. -- Быстро собирай вещи бездельник,-- крикнул трактирщик.— Ты куда-то едешь. Лицо Гримо просияло. Он с размаху кинул на пол остальные тарелки и быстро выбежал в зал.

Nataly: Капитан королевских мушкетеров де Тревиль был поднят с постели в два часа ночи. Выйдя в приемную прямо в халате и ночном колпаке, он оглянулся по сторонам, ища королевского гонца. Гонца не было, но был совсем еще молодой человек, лицо которого де Тревилю казалось смутно знакомым. После нескольких минут разговора, де Тревиль подписал приказ о зачислении в полк королевских мушкетеров графа де Ла Фер под именем Атос.

Arabella Blood: Продолжение! УРА!!!

Nataly: jeanna-d-ark пишет: Так что жениться Атос не мог по определению *озадаченно* а он во второй раз собирался жениться? Мы в свое время коллективно установили, что брак Атоса и Миледи вообще был недействителен, так как она была монахиней. Так что можно было на развод не подавать, а еще мы выяснили, что провесил он ее совершенно законно, выполняя обязанность правителя. P.S.А Вы еще "Житие" прочтите. Там столько интересного:)))

Юлёк (из клуба): jeanna-d-ark пишет: У кого-то из авторов "Детства Рауля" на этой почве выросла целая глава про дамочку "с прицелом" в графини де Ла Фер :)) *шепотом* Это была я!!!

Nataly: jeanna-d-ark пишет: У кого-то из авторов "Детства Рауля" на этой почве выросла целая глава про дамочку "с прицелом" в графини де Ла Фер :)) *по секрету* там коллектив авторов был. А жениться граф даже не собирался. jeanna-d-ark пишет: В 16 лет по тому же канон. праву Католической Церкви запрещено постригать в монахини. С возрастом у Дюма как всегда проблемы, ей могло быть и не 16 лет, а больше, но о том, что она была монахиней, принесшей обеты, повторяется несколько раз. Мы в своих раскопках исходили из этого. А откуда инфа про невозможность пострига?:))))

Viksa Vita: Натали, совершенно замечательно! Истинное превращение юного графа де ла Фер в Атоса, и все на наших глазах! Дождались на старости лет! И как жутко, ужасно и красиво про осень! (кстати, разве не было установленно что сцена на охоте происходила в июне? но это совсем не важно). Вам удалось передать весь кошмар трагедии. Просто убежденна, что все именно так и было. И про ребенка тоже правильно. Восторг распирает!

Nataly: Viksa Vita пишет: (кстати, разве не было установленно что сцена на охоте происходила в июне? Не установлено. Поведение графа ясным утром в Амьене недвусмысленно говорит о том, что для него главным было убедить Дарта в нелепости вчерашней исповеди. Странно было бы, что, потратив столько сил, времени и денег на создание дымовой завесы Атос вновь вернулся к вчерашнему разговору. А 13.07 могло быть все, что угодно типа смерти любимого попугайчика. Viksa Vita пишет: И про ребенка тоже правильно. И не надо говорить, что отцом Морди был Атос!!!:))))

LS: Nataly!Больше всего мне понравилось про ветку, которой графиню сшибло с лошади. Класс! :)))) Здорово вы ей влепили! И оч.хорошо, что вы Гримо приставили к графу ПОСЛЕ, а не ДО, как в пьесе. Мне кажется, что по логике характера Атоса, он не стал бы тащить в новую жизнь что-либо из прежней. jeanna-d-ark пишет: В 16 лет по тому же канон. праву Католической Церкви запрещено постригать в монахини Может быть с тех пор несколько изменились правовые нормы? Потому что неднократно и в исторической и в художественной литературе встречаются упоминания о принятии пострига в самом юном возрасте. jeanna-d-ark пишет: человек, причастный каким-либо образом к смерти своей супруги, не может быть допущен к повторному браку. как и к наследованию имущества убиенного супруга. Но! Факт такой причастности должен быть установлен и доказан следствием. Что в XVII веке, что в XХI. У нас нет оснований считать, что проводилось какое-либо расследование причин смерти графини де Ла Фер. Ведь трупа-то не было...

Viksa Vita: Nataly пишет: И не надо говорить, что отцом Морди был Атос!!!:)))) О боги! Я этого НЕ говорила!

LS: А что, есть такие не умеющие считать до десяти маргиналы? *занудно* Если б отцом Мордаунта был граф де Ла Фер, то сыну графини Винтер в романе "Три мушкетера" было бы сколько? 23-25 минус 16-17 = 7-8 лет. А его выгнала кормилица, когда ему было пять.

Nataly: LS пишет: Ведь трупа-то не было... Забегая вперед: а семейка графа постаралась ваще все замять. Она погибла на охоте от несчастного случая, он не смог пережить ее смерть и куда-то делся. Наверное, в монастырь.

Nataly: Viksa Vita пишет: О боги! Я этого НЕ говорила! LS пишет: А что, есть такие не умеющие считать до десяти маргиналы? *Мрачно* встречалась я с такой точкой зрения. Как правило, это были пошлейшие слэши.

Nataly: jeanna-d-ark пишет: А по-моему, очень даже конкретно сказано: "Июнь и июль были самыми тяжелыми месяцами для Атоса"... Да, но не сказано по какой причине. Моя версия такова, что они познакомились именно в июне, в июле поженились, в сентябре померли:)))) Кстати, про миледи-монахиню у Дюма сказано конкретно: "принятые ими обеты...." То есть она тоже приняла обет.

Nataly: jeanna-d-ark пишет: Меня считают умершим и у меня есть все основания для того, чтобы мою тайну не раскрыли"... Он не общался с семьей совершенно никак и о себе напоминать не собирался. И знать как объясняется его отсутствие, не мог, потому считал, что официально он мертв.Родственники же оказались в идиотской ситуации -- вроде бы уже не вернется, а вдруг???? Тела-то нет. Чем черт не шутит. Но об этом далее:)))) jeanna-d-ark пишет: При такой жене Атос бы не дожил до сентября. Она бы уже раз 100 его отравила, задушила или т.п. Думаю, она и замуж-то выходила именно с такой целью... Ну а я про что?! Я ж черным по-русски написала, что она его собралась травить (после того, как он пообещал ее научить родину любить и тайна была на грани раскрытия), но малехо не успела. Опередил. А насчет задушить... с трудом представляю себе сцену удушения нехилого юноши хрупкой девушкой...:)))))))

Viksa Vita: jeanna-d-ark пишет: Думаю, она и замуж-то выходила именно с такой целью Неужели вы отрицаете вероятность того, что миледи была хоть чуточку влюблена в Атоса? Если почитать наш форум, вероятность обраTного просто сводится к нулю,, а мы графа и в глаза-то не видели. Как возможно было в него не влюбится по самое клеймо и выйти замуж исключительно из желания отправить его по-скорее на тот свет? Не помню, тема чувств миледи к Атосу уже обсуждалась?

Nataly: Viksa Vita пишет: Не помню, тема чувств миледи к Атосу уже обсуждалась? Везде. Но ее поведение не слишком похоже на поведение влюбленной женщины. Могла бы в Голубятне на шею кинуться, но вместо этого в стенку вжалась. В момент казни она кричит про свою любовь Дарту, хотя единственным человеком, который мог тогда ее спасти, был Атос. Она его боится смертельно, влюбленности там нет. Я не отрицаю ее любовь к первому мужу, но просто не за что зацепиться, что бы подтвердить это.

Nataly: jeanna-d-ark пишет: Как с де Вардом, например. Хе! де Варда она как раз-таки любила. Очень любила.

LS: jeanna-d-ark пишет: вполне возможно это было просто общественное отношение к послушнице как к состоявшейся невесте Христовой Лилльский палач утверждает, что она была монахиней тамплемарского монастыря бенедектинок.

Viksa Vita: А по-моему нежное чувство как-раз было, и страх перед Атосом как-раз доказывает это. Человека безразличного ей она бы не настолько испугалась. Мне кажется она понимала какую боль причинила этому человеку. Даже палача она не боялась так, как бывшего мужа. Мне кажется она благоговела перед ним. Тем более, что у нее перед ним прямого греха не было (клеймо не в счет, а попытки отравления-домыслы).

LS: Viksa Vita пишет: мы графа и в глаза-то не видели. Может, именно поэтому девушкам так нравится граф. А жена родная как увидала, так так и начала на собаках яды испытывать... Nataly пишет: Хе! де Варда она как раз-таки любила. Очень любила. А Дюма пишет, что НЕ любила. А так только... "страстью тигрицы"

LS: Viksa Vita пишет: у нее перед ним прямого греха не было Ну да? А ложь и бесчестье?

Nataly: Viksa Vita пишет: Мне кажется она понимала какую боль причинила этому человеку Не-а. Она понимала, что этот человек ее грохнет еще раз и не задумается. За жизнь свою боялась и без того задрипанную... LS пишет: А жена родная как увидала, так так и начала на собаках яды ипспытывать? А когда не выгорело,сама в петлю полезла:)))))

LS: Nataly пишет: сама в петлю полезла:))))) Еще немного и я соглашусь.:)))) Nataly пишет: этот человек ее грохнет еще раз и не задумается А вот, мне кажется, нет. Не хотелось Атосу убивать свою женушку во второй раз. Иначе в "Красной голубятне" нашел бы он способ расправиться с ней.



полная версия страницы