Форум » Наше творчество » Конкурс ситкомов по Дюма! » Ответить

Конкурс ситкомов по Дюма!

M-lle Dantes: Итак, здесь, как и в моей сумасшедшей голове, допускаются самые отчаянные извраты. Но в представлении вашего ситкома (то бишь комедии с закадровым смехом) должно придерживаться следующего плана: 1. Название. 2. Основная сюжетная линия. 3. Несколько основных героев с непременным описанием их закидонов. 4. Примочки (песни, заставка и пр.) 5. Скрытая реклама (без коей ситком не ситком). Можете ориентироваться на пример (см. ниже).

Ответов - 233, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Scally: Седьмая серия. По улицам Парижа бродит голодный Реми и размышляет о несправедливости бытия. (За кадром звучит песня «Эх, жизнь мое-жестянка...»). Примерно там же прогуливается Бюсси, вычисляя в уме, какая все-таки дверь ему нужна. Два задумывшихся гражданина сталкиваются друг с другом. Бюсси приятно удивлен: - О, да, неужели, вы тот самый лекарь! Однако Реми, который должен был воскликнуть: «А вы тот самый дворянин?», проворно отскакивает в сторону и осеняет себя крестным знаменем. – “Vade retro satanas!”. И только потом вспоминает, что он материалист. Бюсси удивленно смотрит на Реми: - В чем дело, сударь, что вы пялитесь на меня, как телезритель на тетю Асю? - Так вы живы, сударь? - Ба! Почему бы мне не быть живым, если вы меня исцелили? Реми восхищенно присвистывает: - Есть же здоровые люди! По правде сказать все иначе получилось. Притащили меня в какой-то дом, глаза завязали, еще торопят - ничего толком захватить не успел. А там сами понимаете – антисанитария, антибиотиков еще никто не придумал – живем как в среденевековье все равно! Ну кое-что, я конечно сделал, не без этого. Правда, думал, что вы уже давно... ну сами понимаете. - Да уж... занятно. Но ведь главное не это! Главное, что я вас встретил, значит та дама на портрете мне не привидилась! - Должно быть не привиделась, раз я ее тоже видел. Массовые галлюцинации – явление крайне редкое! - Кстати, сударь, как вас величать? - Я Одуэн. Реми Одуэн. - Ну а я Лу де Клермон, граф де Бюсси и так далее... - Обалдеть! Так вы то самый храбрец Бюсси? Автограф дадите? - Давай-ка мы лучше сделаем. Мне как раз лекарь нужен, заодно и тот дом поищем. Согласен? Реми и рад и смущен одновременно: - Ну-у, у меня так мало заслуг... - Да у кого их много-то? Ну так, согласен? - Спрашиваете! Конечно согласен! Вот это здорово! Бюсси и Реми отправляются в замок Бюсси.

Ринетта: Scally Ура!!!!!!!!!!!!!! Бесподобно!!! Просто высший класс!!!

Arabella Blood: Scally пишет: - Так вы живы, сударь? - Ба! Почему бы мне не быть живым, если вы меня исцелили? Реми восхищенно присвистывает: - Есть же здоровые люди! Scally , браво!!!


Scally: Восьмая серия. Вечер. Гостиница мэтра Бономэ. Трактир полон народу. В левом углу вокруг стола сидят Антрагэ, Ливаро и Рибейрак. В правом – Келюс, Шомберг и д’Эпернон. В темном уголке у камина – Шико и Горанфло. Горанфло с постной миной смотрит на сыр и салат. Шико уплетает курицу и омлет, щедро заливая все вином. Горанфло вздыхает: - Ах, и зачем сегодня пятница? - Если бы не пятницы и среды, куманек, то тебе давно бы уже пришлось раскошелиться на «супер систему шесть»! Или на эту массажную бабочку. Тебе бы этих бабочек целая стая понадобилась. - Эх, господин Шико вам-то грешно смеяться над своим другом, ведь вы сами худы как суповой набор, а кушаете не меньше моего. - Это оттого, братец, что я погряз в заботах о государстве, а ты денно и нощно пьянствуешь, блудишь или храпишь в своей келье! Мимо носа Шико пролетает обглоданная косточка и приземляется в тарелку Эпернону. Анжуйцы весело ржут. Шомберг вскакивает и хватается за шпагу. Шико устраивается поудобнее и говорит: - Глядика-ка, пропойца, сейчас будет шоу – титаны рэстлинга против воспитанников Армани. Смотри, а эти нарумяненные господа, оказывается склонны к кровожадности. Немец уже вцпился в эфес. (Далее следует словестное выяснение отношений между враждующими лагерями, короторо было признано безнравственным и удалено цензурой из общего сценария – прим. Scally). Келюс жестом останавливает Шомберга: - Не стоит, приятель, будем действовать их средствами. Через мгновение, об лицо Рибейрака тормозит омлет. Горанфло с тской смотрит, как кусочки еды пролетают мимо него и оканчиваю свой путь на одежде благородных господ. Шико, оставаясь незамеченным использует остатки ужина, попеременно помогая обоим лагерям. За кадром звучит веселая музыка. В конце серии перепачканные дворяне расходятся, чтобы принять ванну.

Scally: С некоторым запозданием, но... заставка к ситкому! http://img432.imageshack.us/img432/6936/sitcomgmgc2.gif

M-lle Dantes: Scally Я просто балдею!

Iren: Scally, шедеврально!

д'Аратос: Scally Браво! Я согласна с Аннетт! Это великолепно!

Scally: Спасибо! Девятая серия. День. Рыночная площадь. Мимо лавок бродят миньоны. Эпернон обращается к друзьям: - Как по-вашему, мне подойдет этот колет? К ним подскакивает лавочник: - Берите, сударь, берите! Качество – высший класс! Дефицит, заграница! Можирон вертит колет в руках. - А сколько стоит? - интересуется д’Эпернон. - Для благородных господ – особая цена. Тридцать пять у.е. С пятничной скидкой - скидкой тридцать четыре у.е. Келюс вдруг замечет сзади крошечный ярлычок. На нем написано – “Made in China”: - Да на вас, любезный, фининспекцию натравить требуется – так народ дурить! - Следует краткий скандал. В результате каждый из миньонов получает по новому колету и подарочную карту этой лавки. Далее Шомберг останавливается у лавки, где продается мужское и женское нижнее белье – семейные пуфы, нательные хлопчато-бумажные кольчуги, пояса верности и прочее. Он выходит оттуда с объемистым свертком и присоединяется к друзьям, которые стоят у лавки с навесом и надписью «Фотоателье». - Можирон на наезднические права сниматься пошел, - поясняет Келюс. – Старые потерял. Минуты через две выходит Можирон – все лицо в глине, которую он на ходу стирает носовым платком. Хозяин кричит ему в след: - Ну, денька через два подсохнет – приходите за снимком! Миньоны, довольные покупками возвращаются в Лувр. А в это время в Лувре. Орильи носится по всем закоулкам в поисках своей лютни. Герцог все-таки устроил лютнисту пакость – спрятал лютню и требует, чтобы ему скорее сыграли. Генрих расхаживает по своей спальне и ждет Шико. Шико вскоре появляется - Генрике, неужели ты напоил свою августейшую матушку «Ред-Булом»? – спрашивает он с порога. - Нет, шут! С чего ты это взял? - А, понятно, стало быть полнолуние близиться! Она гоняется за своими фрейлинами и кричит, что Генрих Наваррский уже на пути в Париж. - Ну, стало быть, так оно и есть, ибо только эта новость могла так сильно отразиться на поведении моей матери. Но я встречу его, как подобает доброму кузену – так велит Карнеги, а он знает все о взаимодействиях с людьми. - Ты бы лучше Фрейда почитал, сын мой. Тогда может и в себе бы немного разобрался. Кстати, зачем ты меня позвал? Уж полночь близится, как говорил поэт, а у меня остаться с тобою здесь охоты вовсе нет. Что милый экспромт, а? - Ах, Шико, ты все смеешься над своим королем, а я хотел рассказать тебе одну тайну. - Ну, рассказывай, Генрике, только кратко, а то я еще не ужинал. - Ну так в чем же дело! Я расскажу тебе все за ужином. – Генрих кличет камердинера и велит ему подать ужин.

Iren: Scally, с каждой серией восхищаюсь Вами все больше и больше! А меня, как и M-lle Dantes, тоже подбило написать второй ситком:)))

Mounties: Scally Просто офигительно замечательный ситком! Очень мило. Наслаждаюсь шедевральным творением :)))

Mounties: Scally пишет: Один из носильщиков: «Граф де Бюсси, а граф де Бюсси, может уже сами пойдете, ножками?» Бюсси, вылезая из носилок: «Может, и пойду... Ладно, хлопцы, перекур. Доргу я примерно знаю - строго на север порядка икс метров.» Бюсси поправляет перевязь и топает в неизвестность.

Scally: Mounties Спасибо, Ань. Настроение для ситкома как раз сдесь получаю. А m-lle Dantes спасибо за идею!

Scally: Десятая серия. Ужин почему-то задерживается. Генрих и Шико выходят посмотреть, куда запропостился камердинер. Мимо них тащится Крийон, волоча с собой три скафандра. Генрих пораженно замирает: - Это что еще такое? – вопрошает он, указывая на скафандры. - Для летучего отряда вашей мутушки. Велено доставить! Шико пожимает плечами: - Ничего себе нынче премиальные выдают! Новыми нарядами! А не подскажете дизайнера? - Точно не знаю, господин Шико. Поговаривают, что сам мэтр Наса. Но это не для награды, позвольте заметить! - Для чего же? – недоуменно разводит руками король. - Для проштрафившихся, ваше величество! Я так понимаю в таком наряде особенно не полетаешь и уж тем более не залетишь! Разрешите идти, товарищь главнокомандующий? - Ступай, Крийон, ступай! Бравый вояка уходят. Шико и королю наконец-то приносят ужин. - Так что за тайну ты хотел мне поведать? - интересуется Шико. - О, это нечто странное, дружок! По ночам я ощущаю дуновение... - Окно закрой! - Не понял... - Окно, говорю, закрой, вот и дуть не будет. Сквозняки, они и в Лувре сквозняки. Генрих закрывает форточку. Прислушивается. Дуновения нет. Король расплывается в улыбке: - Как же я сам не догадался! - Как, как? Как обычно! Генрих хочет рассердиться, но не успевает. В комнату входит слуга. - Ваше величество! Господин главный ловчий изволит просить вашей аудиенции! - Ну, что ж, зови! - Э, нет! – возражает Шико. – Только не сегодня. - Почему это? - Сын мой, если ты хочешь, чтобы тебе всю ночь снились кошмары, то прими милейшегогосподина де Монсоро и побеседуй с ним. Но только потом не приходи ко мне в спальню и не говори, что за тобой гонится граф Дракула в костюме главного ловчего. - Что за вздор! Зови, я сказал! - Слуга уходит. Через пять минут в покои короля входит граф Бриян де Монсоро.

Iren: Scally пишет: - Как же я сам не догадался! - Как, как? Как обычно! Scally, шадеврально!!! Все шадеврально! Scally пишет: Но только потом не приходи ко мне в спальню и не говори, что за тобой гонится граф Дракула в костюме главного ловчего. Ооой... Мама дорогая...

Arabella Blood: Scally , нет слов! Читаю, не могу оторваться!!!

месье: - Граф Бриан де Монсоро – наследник Хичкока. Имеет отдаленную родственную связь с Дракулой – оба графы! Все бы хорошо, да влюбился упырек в Диану де Меридор (см. выше). Говорит, что католик. - Сын мой, если ты хочешь, чтобы тебе всю ночь снились кошмары, то прими милейшегогосподина де Монсоро и побеседуй с ним. Но только потом не приходи ко мне в спальню и не говори, что за тобой гонится граф Дракула в костюме главного ловчего. За это отдельное СПАСИБО

Scally: Ооой... Мама дорогая... Ага! Страшно? :-))) Arabella Blood

Scally: месье Графу попало по полной. :-)))

Scally: Одинадцатая серия. Монсоро отвешивает королю низкий поклон. - Я пришел, ваше величество, чтобы сообщить, что для завтрашней охоты все готово. Зверь поднят. - Прекрасно, граф, прекрасно, - говорит довольный король. - Прекрасно, граф, прекрасно говрит Шико. – Но что-то вы бледны. Словно бы испугались чего-то. Никак по дороге к нам столкнулись с зеркалом? Монсоро медленно зеленеет. - Я доволен вами, граф – продолжает Генрих. Отдохните хорошенько в эту ночь, а завтра мы славно равлечемся на охоте. - Мы довольны вами, граф, - подхватывает Шико. – По чести, сын мой, ты не мог выбрать на должность главного ловчего лучшего человека, чем граф де Монсоро! Сей господин полон всяческих достоинств! Монсоро скромно улыбается. - И среди них одно замечательное для нашей охоты. – продолжает Шико. - Завидев графа любой зверь предпочтет кинуться в руки охотникам или в пасти своры гончих, чем встретиться с ним один на один! Цвет лица Монсоро начинает напоминать перезрелый редис. - Я не привык иметь дело с шутами, господин дурак! - Привычка – дело наживное, - невозмутимо сообщает Шико. Генрих торопится закончить аудиенцию. Монсоро уходит, брасая на Шико убийственные взгляды. А в это время в покоях герцога Анжуйского. Бюсси и герцог беседуют, пьют херес и едят чипсы “Lais”. Бюсси достает из своей пачки карточку: - О, я выйграл еще один пакетик чипсов! Будет с чем рыцарский турнир по «Евроспорту» посмотреть!Кстати, спонсор показа – лавка заграничной обуви, что на острове Ситэ. То-то я гляжу у них в последнее врями скидки только на испанские сапоги. Ну, а они-то мне и даром не нужны! - Бюсси, -недовольно прерывает его принц. – Ты подумал о моем деле? - Разумеется, монсеньор. Логично возникает вопрос – вы видели прекрасную даму только в церкви или еще где-нибудь? - О, я проследил за ней Бюсси! Она живет на улице Руа-де- Сесиль. - Святая пятница! – думает Бюсси. – Моя дама с портрета тоже живет именно там! Что если... – и вслух говорит: - Что толку с улицы? Нужно знать хотя бы дом! - Я не только знаю дом, Бюсси, - самодовольно заявляет герцог. – у меня даже есть ключ от двери! Я пытался проникнуть в дом позавчера, вместе с Орильи. Но тебе и самому известно, какой досадный случай помешал нам. А сейчас, я , чесно говоря опасаюсь это делать. После скандала с моим братом... - Неужели, монсеньор, вы хотите, чтобы я пошел туда вместо вас? - Да, Бюсси, да! Узнай, та ли эта дама, скажи, что принц жаждет осчастливить ее своим вниманием... - Вы пользуетесь тем, что мне вам трудно в чем-либо отказать! Что же... Давайте ключ. - О, Бюсси, ты знаешь, что я щедро вознагражу тебя! - Ну да... все вы политики такие – обещать только мастера! Ладно, ждите вестей! Бюсси уходит, надеясь, наконец, раскрыть тайну прекрасной незнакомки.

месье: Scally пишет: - Прекрасно, граф, прекрасно говрит Шико. – Но что-то вы бледны. Словно бы испугались чего-то. Никак по дороге к нам столкнулись с зеркалом? Монсоро медленно зеленеет. Просто прелесть! Я в полном восхищении!!!!

Евгения: Scally Выше всяких похвал!

M-lle Dantes: Scally Я сейчас лопну от смеха! Ну у вас и талантище!

Iren: Scally, класс! Еще хочу!!!

д'Аратос: Scally Просим! Давайте продолжение!

Scally: Все будет! Надо же, наконец, добраться до этой самой женщины. :-)))

Scally: Двенадцатая серия. Антрагэ, Ливаро и Рибейрак смотрят рыцарский туринир по «Евроспорту». Около дивана стоит ящик пива «Пилснер», на столике - орешки. Камера крупным планом показывает события на экране. Поле, парни в доспехах, трибуны, зрители. Зрители размахивают флажками и лозунгами типа: «Лига – чемпион!», «Чемпион – Лига!», «Да какие вы, нафиг, чемпионы?», «Мы за Анжер!», «Анжер рулит!», «Пусть Анжер сначала играть научится!», «Сами вы играть не умеете!», «А с вами-то и уметь не нужно!» и так далее. Многие отбивают такт на мотив «We will, we will rock you!” Слышится голос комментатора: - Здравствуйте, прекрасные дамы и отважные шевалье, сегодня турнир комментировать будем я, барон де Крессе и мой коллега, чемпион турнира Большого Забрала 1537 года, граф Анри де Клюзо. - Здравствуйте! - представляется де Клюзо. - Итак, прямо сейчас на поле выходят игроки – в правом углу поля представитель команды «Лига», месье де Жубер, в левом рыцарь из «Анжера» - шевалье де Брюлле. Анжуйцы перед телевизором хором орут: «Оле, оле, оле, оле, Анже-е-ер, вперед!» - Следует ритуальное приветствие соперников, и вот уже арбитр трубит в рог, объявляя начало поединка. - Кстати, стоит заметить, что лигист де Жубер не смог принять участие в прошлом турнире из-за травмы, но... сейчас он уже восстановился и астролог предсказал ему победу на одном из ближайших турниров. - Да, Луи, я как раз хотел напомнить нашим зретелям этот эпизод, но у меня так же есть интересная информация о Жаке де Брюлле, который недавно перешел из клуба «Соратники Папы» в перспективный клуб «Дофин» и сейчас успешно играет за «Анжер». Но... посмотрим, что происходит на поле... Рыцари уже съезжаются. Напомню, что с недавного времени Турнирным Комитером введены новые правила, которые касаются наконечников копья – в целях сохранения военной силы, длина наконечника нынче не должна превышать двенадцати дюймов. - Уважаемые зрители, обратите внимания на цвет попоны у коня графа де Жубер – на этом турнире он желто-зеленый, и, как следует полагать, он в случае победы, посвятит ее м-ль де Монтен. - Итак, шевалье де Брюлле пересекает линию, поднимает копье, совсем близко... Опасный момент! Уд- а- ар! Не получилось! Не получилось у шевалье де Брюлле сбить соперника. Лигисты ликуют. Но что это? Желтую карточку показывает арбитр! Да желтая карточка графу де Жубер – нарушение правил – копье было поднято раньше, чем он пересек намеченную линию. Тренер «Лиги» нюхает валериановый корень. Теперь у шевалье де Брюлле есть все шансы выиграть поединок. - Соперники вновь съезжаются, оба настроены только на победу и соответственно, на выход в финал. И вот, противники уже рядом – крупным планом показывают забрала обоих рыцарей... Удар! Да! Поражен граф де Жубер. Бригада лекарей сообщает, что травма неопасна и уводит графа с поля. Ликуют болельщики «Анжера». Ну, а мы на этом прощаемся с вами, до встречи в финале. - До встречи, дамы и шевалье, смотрите «Евроспорт»! Довольные анжуйцы обсуждают поединок. - Интересно, где Бюсси носит – такую игру пропустил! – замечает Ливаро. - Наверняка, сам одерживает победу у какой-нибудь прекрасной дамы! Анжуйцы расходятся по замкам.

Ринетта: Интересно, где Бюсси носит – такую игру пропустил! – замечает Ливаро. - Наверняка, сам одерживает победу у какой-нибудь прекрасной дамы!- Это предсказывает дивное продолжение!!! Ждем!!!

Scally: Тринадцатая серия. Улочка Руа-де –Сесиль. Ночь. Двое людей топчутся у стены. Один считает вслух: - Четыреста двадцать пять, четыреста двадцать шесть, четыреста двадцать семь... – и вдруг замолкает. - Реми, что такое? – спрашивает второй. - Э, господин граф, как жаль, что у меня сейчас нет бессоницы, иначе бы я смог от нее избавиться.... четыреста двадцать восемь, четыреста двадцать девять, четыреста..., - снова замолкает. - Да проснись, наконец! - ...тридцать, четыреста тридцать одни. Все! Копать, то есть стучать здесь! - Да не надо стучать, у же меня ключ есть! - Ситуация упрощается...Господин де Бюсси, а что вы скажете этой даме, когда ее встретите? - Предложу ей руку и сердце, - горячо заверяет граф. - Предложите ей так же замок Бюсси, это надежнее, - советует Реми. - Ты вот что... пока погуляй, а я все разведую... - А, романтика, понимаю, - улыбается Реми. – Ну я тогда вернусь в замок, проведу парочку опытов. - Хорошо, только, чтобы замок остался цел, а то мне предлагать нечего будет. Реми уходит. Бюсси открывает дверь и проникает в дом. А в это время в Лувре. Миньоны по-домашнему расположились в покоях короля и усердно плетут коврики. Генриху накладывают на лицо крем и помаду. Шико забавляется с сарбаканом. - Генрике, - обращается к королю Шико, - а зачем тебе столько помады? Ты и так красив как Гиацинт. Генрих самодовольно улыбается: - Король должен быть красивее всех! - Ага, понятно... - Что понятно? - А вот что! – становится в позу оратора и начинает дкламировать: Генрих должен две сотни мильонов, На помаду потратился он, На крема, заграничний шиньон, На белила, румяна и краски. И на площади смотрит народ, Что, жеманясь король их идет – Как девица, подкрасивши глазки. Можирон сдержанно хрюкает, остальные начинают ржать. - Что за шутки, Шико! – возмущается король. - Это не шутки, ты на себя в зеркало посмотри – вылитый мадам Помпадур! Шико кладет на пол сарбакан и удаляется. Король бросает гневные взгляды на миньонов. Те с повшенным усердием принимаются за коврики.

Iren: Scally, ну вы жжоте!



полная версия страницы