Форум » Наше творчество » Представьте себе - эпизод V. » Ответить
Представьте себе - эпизод V.
Scally: Продолжим.
Karolina: Арамис( под взглядом Шеврез) : Как? Вы не знали? Сутаны и рясы сейчас все на молниях делают... Придешь этак на мессу, кинишься в ризницу - передеваться в служебноле облачение, а молнию как заест... Дарт: Заговор, определенно заговор! Арамис: Ну ладно, согласен, заговор, только за сутану не дергайте, мне вообще уже все стало фиолетовым и лиловым...
M-lle Dantes: Портос Кто тебе фингал поставил?
Scally: *Шеврез начинает давиться от смеха. Арамис краснеет* Шеврез: Это он.... Арамис: Молчите герцогиня, молчите! Шеврез: Э, нет, дорогой, не будешь в следующий раз мою косметику тырить. Это он у меня тени для век позаимствоал.
Karolina: Арамис(тихо): пусть так думают, мне даже выготнее...(громко) Дамы и господа, а не пойти ли нам...на воскрессную мессу, к примеру... Дарт:Валите, валите, я пока в вашем заговоре разбирусь...
M-lle Dantes: Рауль Дядя д'Артаньян, какой ещё заговор? Это они вам деньги собирают на подарок ко дню рождения! У всех мушкетёров такой испуганный вид, будто их поймали за кражей вина из чужого буфета.
Mounties: Д'Артаньян растроганно: - Правда? Достает список того, что он хотел бы получить на ДР.
M-lle Dantes: Список падает на ногу Портосу. Тот издаёт вопль, который больше подошёл бы бегемоту в брачный период. Мазарини выносят.
Ленин: Атос: Так, посмотрим-посмотрим. (смотрит) Друг мой, скажите, зачем вам надувная уточка для ванной?
Mounties: Д'Артаньян: -Чтобы была! Вы читайте, читайте дальше.
Евгения: Атос (читает про себя): Так... Электрошпага... Ну, это понятно... Новое поместье... Хм, неслабо... Или евроремонт в старом... Нет, это еще дороже выйдет... (Громко) Д`Артаньян, а не хотите ли кольцо с сапфиром? Мне оно напоминает о слишком грустных вещах.
Ленин: Дарт: Атос, не пытайтесь отделаться от покупки чего-то нового. Это кольцо вы дарите мне каждый год, а потом оно мистическим образом исчезает. Меня терзают смутные сомнения...
Karolina: Атос: Да как вы смеете! (бросается на Дарта) Дарт отскакивает: Я требую защиты у...(обводит взглядом присутствующих) ...у..., ну ладно, сам как-нибудь, ( к Атосу) защищайтесь!!!!!!
Юлёк (из клуба): Арамис ломает шпагу и украдкой показывает Атосу язык. Атос вздыхает и ломает свою шпагу. Мордаунт: Склероз? Вы, кажется, уже это делали на Королевской площади.
Mounties: Атос: - Гаденыш! Ты был на Королевской площади?
Scally: Мордаунт мечтательно: Где я только не был!
Юлёк (из клуба): де Шеврез *пристально оглядывая Мордаунта*: У меня...
M-lle Dantes: Мордя Вы не в моём вкусе! Отворачивается и насвистывает "Журавль по небу летит, корабль по морю идёт..."
Юлёк (из клуба): Шеврез: Дитя, это я не люблю маньяков!
Karolina: Арамис: Да ладно, не любит она маньяков...
M-lle Dantes: Мордя Я не маньяк! Я маленький гигант большого криминала!
Scally: Ришелье: Боюсь показаться неоригинальным, но почему до сих пор не развели костер?
Юлёк (из клуба): Арамис *удивленно*: Да разве мы средневековье дремучее, чтобы людей жечь? Достаточно попросить вот эту прелестную белокурую даму, чтобы она достала анжуйское вино из своего погреба. Полагаю, что... Портос *перебивая*: Друг мой! Вы хотите моей гибели? д`Артаньян *с подозрением*: Может, и хочет... Атос: Помнится, Портосу нагадали, что он погибнет от руки белокурой женщины Ришелье: Не путайте, граф! Это вы погибнете от руки белокурой женщины. Миледи *расстегивая крючки корсета и показывая обществу пояс шахидки*: К чему спорить, господа? Тут на всех хватит...
Евгения: Атос, хдаднокровно: Стоило бы волноваться, если бы пояс был надет на руку. Тогда бы мы все погибли - от руки, согласно предсказаниям. А так - смею надеяться, что вам что-либо помешает, сударыня. Миледи оборачивается, чтобы увидеть то, на что смотрит Атос. Миледи, начиная догадываться: Сын?!!.. Мордаунт, пряча за спину мешок: Да, мама?.. Миледи: Это ты высыпал взрывчатку из пояса? Мордаунт, разыгрывая невинность: Да-а? А я-то думал, что это сахар. Чайку хотел попить...
Юлёк (из клуба): Гримо отбирает у Мордаунта мешок. - Не детское. Может убить.
Karolina: Атос: Гримо, ты позволили себе сказать четыре слова?
Юлёк (из клуба): Гримо молча кивает. Миледи *язвительно*: А еще короче сказать можешь? Гримо после некоторого раздумия говорит общеизвестную матерную фразу из трех слов. Мадам де Шеврез хохочет, королева краснеет, мадам де Лонгвиль и Луиза падают в обморок.
Karolina: Атос: Где ты этому набрался? Гримо(просто и лаконично): У вас.....
Mounties: Атос: - Надеюсь ты понимаешь, что теперь можешь искать себе другую работу? Гримо: - Устроюсь сурдопереводчиком.
M-lle Dantes: Де Бофор Не переживайте, в Венсенском замке вас с руками оторвут!
Кассандра: Рауль, отчаянно: Папа, папа, не выгоняй Гримо! Пожаааалуйста! Атос, важно и снисходительно: Почему, дитя моё? Рауль: Но кто же ещё будет так покрывать мои проделки! Ведь Гримо так молчалив... Дарт: Нет, мальчик, тут ты ошибаешься: Гримо молчит так красноречиво!
полная версия страницы