Форум » Наше творчество » Конкурс ситкомов по Дюма! » Ответить

Конкурс ситкомов по Дюма!

M-lle Dantes: Итак, здесь, как и в моей сумасшедшей голове, допускаются самые отчаянные извраты. Но в представлении вашего ситкома (то бишь комедии с закадровым смехом) должно придерживаться следующего плана: 1. Название. 2. Основная сюжетная линия. 3. Несколько основных героев с непременным описанием их закидонов. 4. Примочки (песни, заставка и пр.) 5. Скрытая реклама (без коей ситком не ситком). Можете ориентироваться на пример (см. ниже).

Ответов - 233, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

M-lle Dantes: Серия 6 Рождение маразма Замок Иф. Точнее, единственное местечко на острове, где не только валяются пушечные ядра, но и наблюдается кое-какая растительность. По этому пятачку нетерпеливо прохаживается комендант. Рядом с ним Антуан деловито устанавливает мольберт. - Ну-сколь-ко-их-мож-но-ждать?! – сердится комендант. – Ещё минута (подпрыгивает) – и я взорвусь! Но вместо взрыва раздаётся вежливое покашливание. Из-за спины коменданта появляются Данглар и Фернан, а за ними – Эдмон. Выражение его лица даже с большим скрипом трудно назвать сияющим, но он слишком хорошо воспитан и не высказывает всё то, что думает. При виде Эдмона комендант испускает восторженный крик, бросается к нему и ощупывает, бормоча донельзя счастливым речитативом: - Высокий, правильно сложенный, красивый, спортивный, умный… quod licet Jovi, non licet bovi… чёрт возьми! – уже громко. – Антуан! Будем рисовать! - Будем! – соглашается Антуан и довольно-таки бесцеремонно тащит Эдмона на тот самый пятачок. – На фоне пушки! Это будет самое то! - А по-моему, вон та башня лучше смотрится, - возражает комендант и оттаскивает прибалдевшего Эдмона за рукав немного вправо. - Нет, пушка лучше! – Антуан тащит беднягу Эдмона в свою сторону. - Нет, башня! - Пушка! - Башня! - Может, оставите меня в покое? – осторожно намекает Эдмон. – Отсюда и пушку видно, и башню… Комендант и Антуан в недоумении переглядываются и разевают рты. Им даже удивительно, что это не они первыми додумались до такой простой мысли.

M-lle Dantes: - Ну что, - спрашивает комендант, чтобы не казалось, будто он не зря раскрыл рот, - можно начинать? Но взыскательный художественный вкус Антуана по-прежнему недоволен. - Ну что это за поза? – возмущается он (Эдмон стоит, скрестив руки на груди). – Во-первых, куда девать ноги? (Саркастически) В камин, в дымоход? - Было бы здорово, - замечает Данглар, - если бы ты мог постоять на одной ножке. - Было бы здорово, - сухо отвечает Эдмон, - если бы ты мог посидеть на своей умной голове. Тогда бы ты не мешал своими дурацкими советами. Тут Антуана осеняет. Он притаскивает внушительное ядро и роняет его на землю рядом с Эдмоном. Эдмон (даже подскочил): - Эй! А если бы на ногу?! - Почему это на ногу? – простодушно удивляется Антуан. – Наоборот, ногу на ядро. Вот так! Попирайте его. А другую можно отставить. - Можно и вовсе отбросить, - кровожадно советует Фернан. – Вместе с копытами. Вежливый Эдмон принимает указанную позу. - Тэ-экс, - продолжает Антуан, - теперь руки… Эт-то что за бонапартистская поза? Вы должны выражать открытость замку… в смысле, миру… а вы замыкаетесь и отгораживаетесь! Поднимите руку! Согните! Да не так, вы ж не кролем плывёте! Помашите рукой! Ну вот, другое дело! А вторую руку положите на колено. Уф… Ну вот. Можно начинать. - А «Минтон» кричать не надо? – спрашивает Данглар. - Нет, - вполголоса отвечает комендант. – Они мало платят. - Ой! – спохватывается Антуан. – Совсем забыл! – Эдмону. – Скажите «Кииилька!» - Гааадость! – в тон ему отвечает Эдмон. Антуан, тяжко вздохнув, берётся за кисть и начинает творить…

M-lle Dantes: Звучит песня «Если видишь на картине». В это время камера поочерёдно показывает Антуана, который вдохновенно и энергично, как стахановец, управляется с кистью и красками; Данглара и коменданта, которые от любопытства переходят к нетерпению, а под конец грызут ногти с остервенением вурдалаков; потом Эдмона, на лице которого отражается вся гамма оттенков красного – от розового до откровенно пунцового. И только Фернан ни на что не реагирует, потому что в самом начале сеанса бессовестно завалился спать. Наконец музыка кончается, и Антуан демонстрирует собравшимся законченную картину. Скажем прямо – если не знать, что это портрет Эдмона на фоне замка Иф, нипочём не догадаешься. Впрочем, непривередливый комендант моментально приходит в восторг: - Святая пятница! В жизни не видел никого замкогеничнее! Однако Эдмон не разделяет общего восторга и удивляется: - Слушайте, это, по-вашему, я? - А что, - удивляется Данглар, - разве не похоже? Эдмон отвечает не сразу. Сначала он ощупывает себя добрых две минуты и только потом заявляет: - Ну и ну! Не знаю, как насчёт вас, но лично я никогда не думал, что похож на ботинок! Вечер. Домик в Каталанах. Эдмон и Мерседес сидят за столом. У Мерседес в руках вязанье (о котором она, впрочем, благополучно забыла). В углу сидит Фернан и строгает ось для своей эдмонодавилки. - Знаешь, - говорит Эдмон, - если это хоть чем-то похоже на меня, то я папа римский! - Да что ты говоришь! - Да не сойти мне с места! Если бы ты со мной познакомилась по этому портрету... ты бы меня, наверно, сразу метлой огрела! - Ну, ты скажешь! - Знаешь, если он всех участников так нарисует, это уже будет не конкурс красоты, а конкурс карикатур! - Ага, под названием «Не родись красивым»! И оба мало что под стол не сползают от смеха. Фернан, плюнув с досады, направляется к двери. - Подмети за собой! – командует Мерседес, не оборачиваясь. Фернан тяжко вздыхает и плетётся в кухню за веником. Титры.


M-lle Dantes: Песня № 6 (А. Дулов. Ну, пожалуйста) Ну пожалуйста, ну пожалуйста, В замок Иф меня возьми, На инспектора пожалуйся, Возле камеры вздохни, Руку дай, сведи ты вниз меня, Завяжи плотней глаза, Чтоб потом тебе я искренне Пару ласковых сказал. Ну пожалуйста, хоть немножечко (Что тебе, в конце концов?), Прокати меня на лодочке Вон до этих островков. Хорошо, должно быть, в камере – Тишина и темнота, Мы с тобой в подвале каменном Поболтаем просто так. Ну послушай, будь спокойнее, Не тревожься за меня, Смысла нету никакого мне Проторчать здесь больше дня. Если что-то не понравилось, Ты заранее прости, Чтобы оба мы исправились, На свободу отпусти!

Scally: - Святая пятница! В жизни не видел никого замкогеничнее! Ой...

д'Аратос: Браво всем! Я знала, что будет так здорово!

M-lle Dantes: Серия 7 Таможня даёт добро Прошло две недели… Дом в Каталанах. Из дровяного сарая доносятся стук, скрежет и пыхтенье. Через открытую дверь видна спина Фернана, который сосредоточенно орудует топором и приговаривает: - Эх… Мне бы только бы это суметь… Они бы весь рот открыли! Замок Иф. Кабинет коменданта. Стены увешаны портретами участников, исполненных в той же технике, которую зрители имели удовольствие лицезреть в предыдущей серии – вроде того сеятеля, которого нарисовал великий комбинатор Остап Бендер. Антуан явно был в ударе. С такой продуктивностью не работал и Незнайка, когда ему приспичило учиться рисованию. За столом сидят комендант, Вильфор и его тёща. Дама наливается кофе, а мужчины прилежно налегают на водку «На берёзовых бруньках». (Контрабандный товар – прямо из Одессы!) - Ну что ж, - говорит Вильфор, смакуя «бруньку», - могу вас поздравить! Сейчас только и разговоров, что о замке Иф. Ни одна газета не обходится без сообщения о конкурсе красоты. Уже ставки делают! Комендант польщённо ухмыляется, демонстрируя зубы, надраенные «Блендамедом». (Тюбик с пастой заткнут за рамку одного из портретов). - У меня сейчас в производстве уголовное дело, - продолжает Вильфор, - о нанесении побоев одним журналистом другому журналисту. Подрались из-за того, кто будет писать репортаж об очередном этапе конкурса. Да, кстати, не дадите показания? Как лицо заинтересованное в пиаре? Достаёт блокнот и карандаш. - Трудоголик ты мой бедненький, - ласково говорит тёща и вполголоса поясняет коменданту: – Эдипов комплекс у него. Только работой и спасается. Психоаналитик велел. - А что такое эдипов комплекс? – удивляется комендант. - Ну… - тёща отвечает не сразу, - это когда с папой накладки. При слове «папа» лицо Вильфора приобретает цвет украинского борща.

M-lle Dantes: - Я лично, - тёща поспешно меняет тему, - болею за морячка с чёлочкой… как его… Эдмона Дантеса. - За него полгорода болеет, - отвечает комендант. - Да, я уже эшарп купила с его портретом и ридикюль, - продолжает тёща. – Осталось зонтик найти. А недавно книжка вышла – «Про четырёх миньонов и Генриха». – Достаёт из ридикюля, украшенного портретом Эди на фоне замка, книжку и показывает коменданту. – Вот, смотрите. Уже книжных героев с него рисуют! На картинке Генрих Третий с лицом Эди (как вы уже догадались, скрытая реклама Евгения Дворжецкого, навязана автором сериала). Подпись под картинкой: «Проснулся Генрих от звона. Миньоны дрались, делили его косметику». - А что, похоже! – восторгается комендант. - А скажите, - вмешивается Вильфор, - какой будет церемония награждения? - О, это нечто особенное! – оживляется комендант. – Идёмте! В соседней комнате (помещение архива, временно переоборудованное под концертный зал) полукругом выстроились все тюремщики. - Нет, вы когда-нибудь видели такой хор? – орёт комендант. – Это же спаянный трудовой коллектив! Макаренко лопнет от зависти! Вы посмотрите на солиста! Первый специалист по одиночкам! А высокие ноты тянут судебные пристава! Такая высота – аж потолок пробивает! (Успех явно сделал его красноречивым). - Ну, соловьиная роща, готова песня? - Мы сначала хотели сделать такую песню, - объясняет солист, упитанный бо-родатый тюремщик с простуженным голосом. – Три-четыре! Тюремщики поют: Снова в нашем замке, В нашем замке нет пустого места. На-на, на-на, на-на… - А дальше? - А дальше мы не придумали, - вздыхает солист. - Что-о? Забыли, что ли, скоро финал?! - Нет, мы новую песню придумали. Три-четыре! Хор поёт. Слаженно, но попсовато. Ты душой на Эльбе и всех клубов тамада, Но тебя не замечают? Это горе не беда! Разверни скорей газету, объявленье прочитай, Без судьи и прокурора на вопросы отвечай. Если мыслишь ты инако, если ногти не грызёшь, Повезло тебе, однако, ты по конкурсу пройдёшь! Вот открылись двери замка, мы нашли свой идеал, И тюремщики сказали: «Браво, парень, ты попал!» Браво, ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив! Браво, ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив!

M-lle Dantes: Тёща с Вильфором аплодируют. - Вот это совсем другое дело! – довольно замечает комендант. - А что потом? – спрашивает Вильфор. - То есть – потом? - Ну, после песни. - А после песни мы торжественно сажаем победителя в замок Иф. - Суупер! – восхищается Вильфор, но тут же спохватывается: - Как это посадите? Без прокурора? - Почему это без? А вы на что? Я как раз и хотел пригласить вас на церемонию. В качестве прокурора. А в бумагах напишете: «Посажен за замкогеничность». - По рукам! – соглашается Вильфор. – Да, кстати, можно записать вашу песенку? Из неё получится классный тост! В доме Данглара. Благородный доносчик сидит за столом и пишет в дневнике: «Осталось совсем немного. И, кажется, всё к лучшему. Видел сегодня сон. Будто меня назначили комендантом замка Иф. Все бонапартисты сидят по камерам, трескают баланду и выпиливают табуретки. А я хожу и смотрю, всё ли в порядке. На мне куча медалей – двадцать на животе и четыре на спине (я нарочно смотрелся в два зеркала). Захожу в одну камеру, а там сидит Дантес…» В этот момент раздаётся такой сумасшедший грохот, будто этажом выше кто-то бросил в Ородруин Кольцо Всевластья. (Нетушки, Джексон, обломись – не тебя рекламируем, а книжку!) Через секунду вбегает Фернан, растрёпанный, весь в опилках и страшно довольный. - Я закончил! – орёт он на всю квартиру. – Идём, покажу! Данглар нехотя заканчивает писанину и идёт за Фернаном. У каталанца такой вид, как будто завтра ему обещали поставить памятники во всех крупных городах мира, а заодно и в лучших домах Филадельфии.

M-lle Dantes: У входа в дом. Фернан говорит: «Одну минуточку!» - и с театральным жестом скрывается в дверях. Но только-только Данглару стало по-настоящему любопытно, как изнутри слышится вопль, не уступающий пароходной сирене в десять тысяч верблюжьих сил. (Кто вспомнит, откуда сравнение – условия те же). Услышав его, Мэрлин Мэйсон и тот поседел бы. Не на шутку перепугавшись, Данглар осторожно заглядывает внутрь, не сомневаясь, что его гениального друга вместе с изобретением похитили инопланетяне. Однако его взору предстаёт совершенно иная картина. Посреди комнаты в тазу для варенья стоит предмет, отдаленно напоминающий чертёж с «рыбными котлетами». Стены заляпаны липкими цветными кляксами. На глазах у Данглара Мерседес, в фартуке с надписью «Любимый сад», закладывает в него ягоды, а Фернан стоит рядом и завывает дурным голосом: - Моя эдмонодавилка! - Глупости, - отвечает Мерседес. – Это никакая не давилка, а соковыжималка. Только уж очень много грязи от неё. И при чём тут Эдмон? - Да, при чём тут я? – подхватывает сидящий тут же Эдмон. (Теоретически он вынимает косточки из вишен, а практически – уплетает их за милую душу. В смысле, во здравие души Мерседес). - При давилке! – начинает было Фернан, но тут Мерседес нажимает рычажок, и ему в лицо брызгает струя натурального вишнёвого сока. А когда Данглар подходит поближе, то следующий залп попадает уже в его физиономию. Крупным планом лицо Данглара. Голос за кадром: «Нет, я, конечно, люблю соки, но не таким же образом подаваемые…» Титры.

M-lle Dantes: Песня №7 (Фабрика звёзд. «Круто ты попал на ТВ») Для тебя начнётся лучший конкурс красоты: Замок Иф украсил море, а его украсишь ты! Получился ты отлично, и опять тебе везёт: Ты такой замкогеничный – просто супер и улёт! Принимай же поздравленья! Вот и камера твоя: Здесь накормят и обслужат, без сомнения, тебя. И никто по доброй воле из шато не убегал, В общем, можешь быть доволен: очень круто ты попал! Круто ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив! Круто ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив! Cкоро последняя серия!

д'Аратос: M-lle Dantes пишет: Круто ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив! Круто ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив! Хит!

M-lle Dantes: Серия 8 Китайская ничья По улице, помахивая тростью, идёт г-н Моррель – очень симпатичный дядя, похожий на хоббита. Мимо него проносится уже знакомый нам мальчишка-газетчик. - Внимание! Внимание! Конкурс красоты вступил в завершающую стадию! Раздача призов состоится в День Бастилии! Фаворит сезона – Эдмон Дантес с Мельянских аллей! Г-н Моррель недоверчиво смотрит на него, но газету покупает. Просматривает передовицу, и глаза у него лезут на лоб. Засунув газету в карман, он с поистине нехоббитской скоростью шурует куда-то за угол. Немного позже. Вывеска букмекерской конторы «Антилопа-Гну». Внутри полстены занимает кричащий плакат «Дантеса в президенты!». Под плакатом препираются Вильфор и тёща. Вся сцена идёт под песенку из «Капитана Врунгеля» «Ставлю на «Чёрную каракатицу». - А я тебе говорю, - настаивает Вильфор, - на него и так полгорода поставило. Если он выиграет, тебе ни черта не достанется! Соображаешь или как? - Или как! – огрызается тёща. – Папашке своему советуй! При слове «папашка» Вильфор готовится лезть на стенку. Он бы так и залез, но тут входит г-н Моррель. - Слушайте, - взывает к нему тёща, - рассудите нас, а? Я хочу поставить, а он мне не даёт! - Так, а на кого вы ставите? – спрашивает Моррель. - Я? На Эдмона Дантеса, на кого ж ещё? - Ну и ставьте на него. А вы, - это Вильфору, - тоже ставьте на кого хотите. - Так я тоже ставлю на Дантеса! – перебивает Вильфор. - Ну, так нечестно! – Моррель медленно сползает по стенке. – Я тоже на него хочу! После чего все трое, не сговариваясь, бросаются к столу. Букмекер записывает ставки. Потом тёща и Вильфор, толкаясь, убегают, а букмекер вытирает лицо рукавом и валится на стул. Крупным планом лист бумаги. На нём написано: «Ставлю 500 на Дантеса. Нуартье». (Хорошо, Вильфор не видел).

M-lle Dantes: Море. Небольшой заливчик, окружённый скалами. Эдмон с откровенно усталым видом стоит по пояс в воде. Наклоняется и тут… - ЭДЯ!!! Покажи класс! Пустынный берег моментально оживает, наполняясь разноцветными платьями и зонтиками фанаток. Можно подумать, что туда их упихали с помощью гидравлического пресса. Из толпы, работая локтями, выскакивает тёща (успевшая обзавестись уже и зонтиком с портретом кумира). Кто-то ставит ей подножку, и она шлёпается носом в землю. - Ой-ёй-ёй! – скулит тёща. – Полцарства за «Фастум-гель»! Воспользовавшись суматохой, Эдмон ныряет и плывёт на ту сторону заливчика. Его голос за кадром: «Заколебали – это не то слово… Ей-богу, из замка Иф и то проще удрать, чем от этой компашки… Хоть бы кто акваланг изобрёл!» Но неприятности на этом не заканчиваются. Вылезая из воды, Эдмон сталкивается с Мерседес. У неё в руках письмо. - Вот, полюбуйся! – возмущается она. – Очередное послание от твоей свихнутой поклонницы! – Читает: - «Дорогой Эдмон, я без тебя жить не могу. Кто-то сказал, что у тебя есть девушка. Если ты женишься, я повешусь на дубу в Ла Фере. Твоя до гроба Анна». - Это что, - вздыхает Эдмон. – Позавчера получил письмо, так та меня всё время Раулем обзывала… - Вот когда пожалеешь, что ты не Квазимодо, - признаётся Мерседес. - А что, это мысль. Может, подамся в звонари? - Ну уж нет! Лучше поженимся! И пусть они все хоть пачками топятся и вешаются! - А ты немножко стервочка! - Это не я стерва. Это ты не додумался! Уходят под песню: «Эх, кабы дожить бы до свадьбы-женитьбы…» А время-то идёт… Утро накануне Дня Бастилии. На городской площади у фонтана вешают плакаты. Самый большой, разумеется, «С ДНЁМ БАСТИЛИИ!» Но есть и поменьше, в основном реклама: «Покупайте орешки «Арамис»!», «Новый чай Липтон – тюремный чай без заварки!», «ТарИф «Замок Иф»! Все входящие – бесплатно!». На одном небольшом плакате зелёными буквами напечатан адрес форума «Дюмания». Но плакатов с Эдмоном, пожалуй, ещё больше. Мимо проходит Данглар. Взглянув на плакаты, усмехается и идёт дальше. За околицей Каталан сидит мрачный и злющий Фернан, ещё не отошедший после позорной эксплуатации его удивительной эдмонодавилки. Ворчит: - У него, видите ли, фанатки! Полгорода, блин, за ним бегает! Ещё и клюшка какая-то шизёлая… На горизонте появляется Эдмон. Фернан, набычившись, встаёт и свирепо сжимает кулаки. Усы у него топорщатся, как у мультяшных казаков. - Я ему покажу моду на морячка Папая! Камера едет в сторону. Под деревьями стоит тёща и наблюдает за дракой. Глаза у неё горят первобытным огнём.

M-lle Dantes: В тот же день после обеда… Во весь экран. Пригласительный билет. «Уважаемый г-н Данглар! Приглашаем вас в благодарность за помощь в организации конкурса на торжественное вручение призов, которое состоится 14 июля в 14.00. Форма одежды – парадная. С уважением, комендант Бертье». Комната Данглара. На единственном свободном стуле валяется выходной костюм. На полу вместе с бумагами, бумажками и бумаженциями разбросаны всяческие предметы туалета. В центре этой кучи сидит Данглар. - Канальи! Где моя булавка для галстука?! Ведь должно же было что-то торчать у меня в галстуке, чёрт побери! Встаёт, подходит к столу, машинально берёт в руки перо «Erich Krause» и, не глядя, втыкает в галстук. На галстуке расплывается свежее чернильное пятно. - Чёрт возьми! Вон оно что! Данглар со вздохом вытаскивает перо из галстука, придвигает стул к шкафу, залезает на него (пройдясь прямо по выходному костюму) и снимает с верхней полки копилку. Потом садится к столу и, вооружившись пером, извлекает из копилки свои сбережения. Немного позже. Ювелирный магазин «У Мазарини». Данглар подходит к прилавку, где выставлены булавки для галстуков, и тут замечает Эдмона. Тот стоит к нему спиной и обращается к продавцу: - Покажите, пожалуйста, вон то обручальное кольцо… Данглар подходит поближе. - Привет! Эдмон поворачивается к нему. Данглар наливается нежной зеленью и хватается за кассу, чтобы не упасть. Нос у Эдмона разбит, на лбу нехилая ссадина. - Мама моя родная… Ты что? - А, это Фернан постарался, - как-то чересчур спокойно объясняет Эдмон. – Иду мимо, а он сразу с кулаками… Держась за стенку, Данглар ползёт к выходу. И тут в магазин заглядывает Фернан – тоже с разбитым носом и с фингалом под глазом, который переливается всеми оттенками синего и фиолетового. Грохот падения. Крупный план. Лицо Эдмона, который не очень-то и пытается скрыть торжествующе-насмешливую улыбку. Несколько дней спустя… За окном моросит дождик. Ветер треплет поблёкший, но цепкий плакат с адресом Дюмании. Звучит голос Данглара: «Вот так и закончилась наша замкогеничная кампания. В тот день совесть мучила меня до самого ужина». В окне появляется силуэт Данглара, пишущего в дневнике. Камера заглядывает в комнату, поочерёдно показывая бумаги, бумажки, бумаженции, и, наконец, самого Данглара. «Хотя, если разобраться, всё кончилось не так уж плохо. Победителя выбрали-таки путём зрительского голосования через газету. О конкурсе ещё долго писали. Ну и самое главное – рейтинг замка Иф подскочил до небес. А в День Бастилии туда даже доставили бонапартиста… В самом деле, это даже к лучшему. Я получил неплохой урок на будущее: чем больше шума, тем меньше шансов. Но это не значит, что я от своего отступлюсь. У меня, кажется, родился отличный план… Короче, айл би бэк!» Ветер разгоняет тучи. Над Марселем появляется радуга. По улице бежит Эдмон, ещё не зная, что его ждёт новый сюрприз… Титры.

M-lle Dantes: Песня № 8 (Бременские музыканты. Романтики с большой дороги) Чернильница опасней топора, И в этом убедить сумели многих Работники бумаги и пера, Доносчики с большой дороги! Не желаем жить, эх! По-другому, Не желаем жить, ух! По-другому, *Помогаем краю, помогаем краю, Помогаем краю родному! (2р) Доносы пишем с самого утра, В беседку рефлекторно тащат ноги Работников бумаги и пера, Доносчиков с большой дороги! Не желаем жить, эх! По-другому, Не желаем жить, ух! По-другому, *Помогаем краю, помогаем краю, Помогаем краю родному! (2р) Давно приелась чёрная икра, За что же так не любят недотроги Работников бумаги и пера, Доносчиков с большой дороги?! Не желаем жить, эх! По-другому, Не желаем жить, ух! По-другому, *Помогаем краю, помогаем краю, Помогаем краю родному! (2р) FIN

Scally: Нет, нужно браться за "Графа". А после в полной мере наслаждаться Вашим замечательным творчеством!

д'Аратос: M-lle Dantes Браво! Я в восторге!

Arabella Blood: M-lle Dantes пишет: Песня № 8 (Бременские музыканты. Романтики с большой дороги) Гениально!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Scally: Позвольте продолжить. Второй сезон ситкома по ГМ. Полет лотарингских дроздов. Сюжет. Народная французская забава – перетягивание короны – превращаятся в сеть политических заговоров и придворных интриг. А нормальные люди продолжают любить, чревоугодничать и смотреть канал «Евроспорт». Действующие лица – те же и... Генрих де Гиз по прозвищу Меченый. Простой лотарингский принц, который хочет стать королем Франции. Болеет за «Лигу». Не любит своих кузенов, но любит кузину Маргариту. Герцог Майенский, его брат. Хочет стать братом короля. Любит пирожные и пиццу. Постоянно ищет быстрые и надежные средства для похудания. Они, конечно, стоят денег, но материял на камзолы еще дороже. Людовик, кардинал Лотарингский. Мечтает помазать на царствование кого-нибудь из своей семьи. Его девиз – «Плох тот кардинал, который не мечтает стать Папой.» В результате становился папой уже несколько раз. Катерина де Монпансье – Юлия Тимошенко XVI века. Сестра вышеперечисленных товарищей. Питает слабость к золотым ножницам. В свободное от парикмахерских курсов время пишет сценарии сентиментальных заговоров. Мэтр Николя Давид – адвокат. Подрабатывает сыскной деятельностью в провинциях Франции. Прячет под подушкой новые выпуски «Приключений Ната Пинкертона во Франции». Генрих Наваррский. Зять Екатерины Медичи. Не повезло парню, да... В порыве откровения признался, что лучше быть зятем королевской кобры. Маргарита Наваррская – его жена. Бывшая любовница Ла Моля, де Бюсси и др. (список прилагается к сценарию). А вобще – умница и красавица. Первая серия. Вечер. Дворец Гизов. В зале происходит семейная трапеза. Монпансье, Гиз и Майенн сидят за столом. Майенн с постным выражением лица смотрит на лисья салата в своей тарелке. Остальные трескают всевозможные явства как-то: - жаренную курицу, свинной окорочок, всевозможные соленья. Герцог Майеннский тяжело вздыхает. - Что с вами, брат? – спрашивает герцогиня. – Уж не перекушали вы за обедом. - Что вы, я на диете! – возмущается Майенн. Потом незаметно достает из-под колета куриную ножку и тихонько начинает ее объедать. - Скучно что-то... – произносит мадам де Монпансье. – Включить что-ли телевизор? Лакей включает телевиз. Как обычно там идет реклама. Камера крупным планом показывает экран. «Лезвия Жиллетт – лучшие лезвия Франции» - говорит бодрый голос за кадром. На экране появляется палач с топором, демонстрирует его в действии. «Жиллет – лучше для заговорщиков нет!» «Самые качественные замки системы «без рук!». Подходит большинству поясов верности!» «Удивлены, что ваша одежда не сохранят свежести в течении всего дня? А вы пробовали ее постирать? Нет? Тогда мы идем к вам!» Генрих многозначительно произносит: «М-да-а-а...» и встает из-за стола. - Куда вы, Анри? - спрашивает герцогиня. - Пойду к Луи, выясню, все ли готово для собрания в аббатстве Святой Женевьевы. Завтра нас ждут великие дела! - Ага, - подтверждает Майенн, таская из-под полы орешки. Все расходятся по своим делам.

M-lle Dantes: Scally Ну вы даёте! Держу пари, создатели Санты-Барбары от зависти на дубу повесятся!

д'Аратос: Scally Здорово!

Viksa Vita: На целый ситком пока не отважусь, однако предлагаю действующих лиц и исполнителей. Вот какой маразм получился. Название: "Приключения храброго эстонца Харатьяна и трех мухобоек" В главных ролях Матрос, под именем которого скрывается граф Олоферн - В. Смехом Поднос, под именем которого скрывается барон де Баллон де Кольте да Плафон - В. Сбольницы Атарвись - под именем которого скрывается шевалье в'Кремле (или в'Белье или Брюлле)- И. Старухин В роли храброго эстонца- Ш. Брильи (он же М. Дворянский) В ролях: коварная билетик - М. Терешкова прекрасная Повстанция Поносье - (вскорости умирет, по-этому актрисса пожелала остаться неизвестной) галантерейщик Поносье- Ы. Лошадинский кардинал Пришейлье - И. Х. Назаретов королева Манна Небесная - А. Френдлист король Удовик 13 с половиной недель- О. Сигаретов граф Рошмор- У. Ж. Клюнул капитан де Трисела - Л. Вкомментаррииненуждается гвардеец де Просак - Ж. Горбун герцог Бекхам - Д. Маррадонна милашка Клети (или Плети)- И. Курицына В эпизодах: Вся шваль которую можно подобрать на улицах Одессы, Талина и Львова композитор: М. Достоевский слова: Ю. Ряженцев режиссер повсантовщик: Г. Ю. Дохлевич оригинальная идея: А. Думас

Snorri: Viksa Vita пишет: кардинал Пришейлье - И. Х. Назаретов Эх, не попала я когда-то на "Мастера и Маргариту"...

M-lle Dantes: Viksa Vita Жёстко!

Viksa Vita: M-lle Dantes пишет: Жёстко! "Жестко" это хорошо или плохо?

M-lle Dantes: Viksa Vita пишет: "Жестко" это хорошо или плохо? Это убивает на месте! Короче, прикольно!

д'Аратос: Viksa Vita Супер! Snorri пишет: Эх, не попала я когда-то на "Мастера и Маргариту"... Иешуа наверно отличный... Он мне Нили напоминает, который в рок-опере Иисуса играл.

Iren: Viksa Vita Зачот!

M-lle Dantes: СОРОК ПЯТОК, или УЛИЦЫ ДОБИТЫХ КОРОЛЕЙ Сценарий мини-ситкома в 10 сериях Основная сюжетная линия: практически никакой. Если у Дюма была изрядная каша, то здесь логикой и не пахнет. Можно только сказать, что теоретически сюжет вертится вокруг элитного охранного агентства «Сорок пяток». Главные герои: Эрнотон де Карменж. С подросткового возраста его кумирами были Бюсси и Пикачу. Что получилось в итоге – можно предположить. В качестве основных черт характера в анкете указывает ответственность и чувство юмора. Сент-Малин. Лицо гасконской национальности. Не имеет парижской регистрации и говорит с акцентом. Свирепеет при упоминании всего, что связано с малиной (включая Никиту Малинина). Анри де Жуаёз. Сентиментальный суслик. Обожает индийское кино. Влюблён в загадочную даму в окне. Скажем сразу, шансов у него не больше, чем у того придурка, который втрескался в мраморную статую. Генрих III. По-прежнему типа король. В узком кругу откликается на имя Евгений Вацлавович. Дожил до известного возраста и пришёл к выводу, что лучше быть молодым и зелёным, чем старым и… Валуа. Шико. Персонаж, без которого не обойтись. По-прежнему источник юмора и позитива. Устал судиться с Петросяном из-за плагиата и решил умереть. Что получилось в итоге – смотрите сами. Герцог Анжуйский. Как ни грустно, ещё жив. С завидным упорством держится за свою мечту захватить мир или хотя бы власть. Скажем сразу – шансов не больше, чем у того самого придурка. Реми ле Одуэн. После известных событий переквалифицировался в токсиколога и заметно испортился характером. Впрочем, не исключено, что он просто подхватил синдром Кусоямы. (Полное изменение характера в результате травмы головного мозга. – Прим. авт.) Диана де Монсоро. Полна решимости отомстить тому, по чьей милости от Бюсси осталась лишь мемориальная доска. Возможно, кстати, что и она заразилась от Реми вышеозначенным синдромом. Д’Эпернон. Отставной миньон. В качестве компенсации назначен главой агентства «Сорок пяток». В делах ничего не понимает и большую часть рабочего времени оттачивает свои миньонские чары на личном секретаре. Екатерина Медичи. Опять в своём репертуаре. Потеряв веру в токсикологию, направила все силы на то, чтобы разрушить счастливую семейную жизнь собственного зятя. Скажем сразу – с шансами та же история. Примочки: Музыкальная тема – «Но в феврале его маленечко того…» В фильме существует музыкальное оформление, которое исподволь служит скрытой рекламой. Таким хитроумным образом рекламируются, в частности, группа «Виагра» и фильм «Белорусский вокзал». Скрытая реклама: Которая давно уже стала неизбежностью. Рекламируются в основном продукты питания: мармелад Haribo, шоколадные шарики Nesquik, чай Lipton и йогурт «Растишка». Из несъедобных товаров рекламе подлежат: косметика Ile de Beaute, певец Сергей Пенкин и клей «Момент».



полная версия страницы