Форум » Наше творчество » Конкурс ситкомов по Дюма! » Ответить

Конкурс ситкомов по Дюма!

M-lle Dantes: Итак, здесь, как и в моей сумасшедшей голове, допускаются самые отчаянные извраты. Но в представлении вашего ситкома (то бишь комедии с закадровым смехом) должно придерживаться следующего плана: 1. Название. 2. Основная сюжетная линия. 3. Несколько основных героев с непременным описанием их закидонов. 4. Примочки (песни, заставка и пр.) 5. Скрытая реклама (без коей ситком не ситком). Можете ориентироваться на пример (см. ниже).

Ответов - 233, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

M-lle Dantes: Итак, выдаю на суд общественности свой первый сюжет. Название родилось, как вспышка, и пошло-поехало... "Гизофрения" Основная сюжетная линия: компашка Гизов пытается спихнуть с трона Генриха №3. Для широкой публики это мотивируется тем, что он пахнет, как девица. (Узкая публика читала Дюма и сама всё прекрасно знает). Главные герои: Генрих №3. Король. Делами не занимается. Обожает хентайно-яойные картинки и злоупотребляет средствами по уходу за кожей. Пахнет, как девица. ))) Герцогиня Монпансье. Дамочка с характером. Терпеть не может, когда её называют леденцом. )) Постоянно рвётся делать всем причёски. Мечта всей жизни - выстричь Генриху №3 на голове тонзуру или хотя бы соорудить зелёный ирокез. Генрих Гиз. Самый серьёзный персонаж сериала. Характер твёрдый, лотарингский. Чувство юмора отсутствует. По утрам пьёт чёрный кофе. Коронная фраза - "И кто меня нёс в этот сумасшедший дом?" - повторяется практически в каждой серии. Шико. Без комментариев. Единственный персонаж, чьи шутки по-настоящему остроумны. При этом, сам того не ведая, пишет для Петросяна. Горанфло. Был, есть и будет есть. Бюсси. Зачем нужен - непонятно. Но его участие позволяет вставлять в сериал шутки о любви и незваном госте в шкафу. И прочие, прочие, прочие, также известные вышеупомянутой узкой публике... Примочки: В сериале звучит песня, обращённая к Генриху: Не смотри, не смотри ты по сторонам, Оставайся таким, как есть, Оставайся самим собой... Скрытая реклама: Её предостаточно. Горанфло в каждой серии лопает полуфабрикаты и любимые блюда спонсора (буде таковой случится). Генрих Гиз пьёт по утрам кофе "Якобс". В одной серии Генриху №3 в помаду для лица насыпают клей для починки кожи "Ликвид лезер". Кроме того, процентов сорок сериальных пакостей повторяют (и тем самым рекламируют) компьютерную игру "Соседи из ада".

Scally: Буду играть!!!

Iren: M-lle Dantes жжоте! При всей моей бездарности относительно фанфиков постараюсь че-нить сосклепать... Постараюсь...


Arabella Blood: M-lle Dantes , прелесть! Я не автор, поэтому писать, наверное, не буду... Но почитаю с огромным удовольствием!

Юлёк (из клуба): Я тоже обещаю читать всё, что напишете. Включаться постараюсь по мере возможности. :)

ЛенинЪ: кошерно! может быть, присоединюсь!

Iren: Тааак-с... Объясняюсь. В принципе, у меня готовы 2 серии (с большими недоделками), и отрывочки из 3 и 4. По "20 лет спустя". Но! У меня много отступлений от жанра. Primo, ситком сюжета как такового не имеет, а у меня он будет. Ну не хватило человеку остроумия расписать каждую серию, как отдельный эпизод! Не обессудьте. Secundo, у меня будет ситком с элементами ужасов:) Такоее вообсче бывает??? Объясните, а? А то я не поклонница этого жанра, в последний раз смотрела что-то подобное около года назад... Ну и главный недочет моего ситкома - он не такой уж смешной получаецца... Но я, в конце концов, пишу юмористический фанфик первый раз в жизни!!! Думаю, общественность простит... А теперь вопросы к M-lle Dantes: 1. Когда выкладывать?:) Может, по-божески позволите хотя бы через неделю или две?... Хотя, две - это перебор, мы тут целую Санта-Барбару за 2 недели сосклепаем... 2. Как обозначать этот пресловутый ржач за кадром? Че, прям так и писать, что в этом месте надо ржать? 3. Как оформлять сам текст? По принципу пьесы - "по ролям"? Или как простой рассказ? И должны ли присутствовать элементы кинематографического искусства - указание крупного/среднего/общего планов, и т. д. или обойдемся? 4, и последний. Можно сделать "настоящую" заставку, хоть в Power Point'е, например? (ну, или в какой другой проге). И потом разместить на сервере? А то я прям уже сделала усё, жду разрешения... 5, и сооовсем последний. Сколько примерно должно быть серий? На сегодня вопросы кончились:) M-lle Dantes пишет: Генрих Гиз пьёт по утрам кофе "Якобс". Хех... и не просто "Якобс", а "Якобс монарх" Гыгык... Юлёк (из клуба), ЛенинЪ, Arabella Blood, присоединяйтесь! А то втроем скучновато...

M-lle Dantes: Iren В принципе, выкладывать можете когда угодно. Можно и сквозной сюжет, и ужасы. Правда, в принципе, я думала, что у нас будет не подробный сценарий, а схема, как у меня. Но ваша идея ничуть не хуже. Я тоже попробую расписать примерную серию "Гизофрении". Сценарий лучше всего писать в той форме, в какой написан мой фанфик "Обида Данглара" (см. тему "Фанфикшен и юмор - 2"). Число серий - на ваше усмотрение. Заставку - ждём-с!

Iren: M-lle Dantes пишет: В принципе, выкладывать можете когда угодно. Можно и сквозной сюжет, и ужасы. Правда, в принципе, я думала, что у нас будет не подробный сценарий, а схема, как у меня. Но ваша идея ничуть не хуже. Я тоже попробую расписать примерную серию "Гизофрении". Сценарий лучше всего писать в той форме, в какой написан мой фанфик "Обида Данглара" (см. тему "Фанфикшен и юмор - 2"). Число серий - на ваше усмотрение. Заставку - ждём-с! Пасиба! M-lle Dantes пишет: равда, в принципе, я думала, что у нас будет не подробный сценарий, а схема, как у меня. Ну... думаю это было бы не так интересТно... Для нас, чем извращеннее, тем лучше:))))))))) Кста, 4 серии готовы... И половина пятой. А еще буду иногда вставлять картинки по ходу текста.

Капито: Iren пишет: Кста, 4 серии готовы... И половина пятой. ГДЕ ОНИ??? КОГДА???? Iren пишет: А еще буду иногда вставлять картинки по ходу текста. оооо....."от нетерпения постукивает по монитору" (монитор дорогой и можетне выдержать долгого ожидания

Iren: Капито Ну как допишу, так и выложу:)

Iren: Итаааак... Мой ситком... Кхм... первые главы натянуты... Но, думаю, конец вышел поприкольнее... Выкладываю только начало - все не успею... Ужастики начнутся в конце, и они изо всех сил стараются быть смешными:) Название: Кошмар в пучине:) Основная сюжетная линия: Мордаунт, сын хорошо известной нам миледи мстит четырем мушкетерам за смерть своей маменьки. Главные герои: Атос - закодировавшийся пьяница. Имеет сына Рауля от некоей Мари Мишон. Портос - персонаж, забивший на похудение. Арамис - вступив в сан аббата и перестав называться полуаббатом-полумушкетером, снова вступает в преступное сношение с гг. Атосом, Портосом и д'Артаньяном. Он, право, не дуэлянт, но за свою жизнь уложил на дуэлях энное количество дуэлянтов. Д'Артаньян - лицо гасконской национальности, лейтенант мушкетеров. Так же известне под именем Михаил Сергеевич. Живет с женщиной по имени Мадлен в гражданском браке. Мардаунт - персонаж довольно мрачный. Неравнодушен к женщинам с татуировками в виде лилий. Думаю, общественность простит мне, что я добавила в ситном вымышленного персонажа. Незначительного. Примочки: Заставка - http://slil.ru/23005707 В первой серии звучат строчки песни: "Вымерли все Казановы и ловеласы. Мама, вокруг одни папуасы". В 6, 7 и 8 сериях на борту фелуки звучит зловещая музыка. Какая именно - выбирайте на свой вкус. Скрытая реклама: Атос являетсяходячим рекламным щитом медицинского центра лечения алкоголизма "Надежда" Рекламируется мелкое нелегальное турагентство "Англофранктурист". Присутствует антиреклама фитнесклуба "Грация" в лице Портоса. Арамис рекламирует крем для рук "Бархатные ручки" и зубную пасту "Colgate" З. Ы. Ждите серии... Но больше чем на 10 коротеньких серий меня не хватило...

Iren: Первая серия. Домовой. Д'Артаньян радостно влетает в заведение "Козочка", взбегает по лестнице, оповещая о своем присутствии громким топотом. - Мадлен! Мою шпагу и пистолеты! Быстро! Его возлюбленная сожительница показывается наверху лестницы, стыдливо прикрываясь сорочкий. - Да, дорогой. Д'Артаньян распахивает дверь в спальню, подбегает к шкафу (чтобы достать дорожное платье!), открывает его и видит мужчину в белых семейных трусах в сердечко. Д'Артаньян недоумевает. - А вы, простите, кем будете? - спрашивает он, отойдя от шока. - А я... я... этот самый... домовой. - Слыш, домовой... - Чево? - А че ты тут делаешь? - Живу. - Домовой, а домовой?.. - Ну чего, чего? - А че на тебе такие трусы дебильные? - Так какие нашел в шкафу, такие и надел... Д'Артаньян краснеет. - Слыш, домовой... проваливай-ка ты отсюда! Домовой обиженно спрашивает: - А где я жить буду? - Такие домовые не пропадают! Д'Артаньян выпроваживает домового. Когда последний выходит из дома в том же, в чем ибыл в шкафу, из окна на него летит одежда. Д'Артаньян подмигивает ему, высовываясь из-за двери. Домовой на ходу натягивает штаны и просовывает руки в рукава белой рубашки. - Итак, Мадлен, мое оружие, черт возьми! Мадлен, уже успевшая одеться, появляется со шпагой и пистолетами в руках. Д'Артаньян выхватывает у нее это из рук и исчезает за верью. Мадлен вопрошает, протянув к своему возлюбленному сожителю руки: - господин д'Артаньян, куда же вы? - Служба, моя дорогая, служба! - Эх, так всегда! Все мужчины одинаковы! Не успел выпроводить одного, как сам ушел... *звучит примочка №1" Конец 1 серии. Вторую и последующие выложу завтра утром... Меня сгоняют из-за компа... Опять...

Arabella Blood: Iren ,

M-lle Dantes: Класс! Я уржалась! Шикарная заставка, я ташшусь от зелёного Морди!

Iren: Пасиба. Но последние, серии, думаю, поинтереснее... M-lle Dantes, а звук включали? Особливо в конце? Вторая серия В поисках друзей. Арамис Д'Артаньян подъезжает к аббатству, в котором в данное время находится Арамис. Обследовав неприступные стены, он понял, что вовнутрь можно пробраться только через лестницу, приставленную к одному из маленьких окон. Вдруг, ни с того, ни с сего, из этого окна высовывается маленькая женская ножка в красивой бархатной туфельке. За ней - вторая, далее показывается стан молодой женщины, а за ним и прекрасная головка, скрытая под капюшоном, кокетливо приоткрывавшем все же ее розовые щечки. Дама с проворностью, которой вряд ли можно было ожидать от такого хрупкого, воздушного существа, слезает с лестницы и прыгает на землю. Д'Артаньян корректно удалился, дабы не скомпрометировать даму. Незнакомка, подняв головку, из-за чего ее капюшон совсем упал на плечи, машет белым платком, рядом сней падает легкий конверт. Красавица поднимает его и, на прощанье в последний раз махнув платком, убегает. Д'Артаньян только сейчас смог покинуть свое убежиже под сенью развесистого дуба. Он нагло пользуется тем, что чсастливый любовник не убрал лестницу, и стал по ней карабкаться. И вот уже, находясь на середине лестницы, он почувствовал, что падает - обитатель кельи, откуда только что убежала дама, спохватился и решил откинуть лестницу, компрометировавшую его. Д'Артаньян вне себя возопил: - Каналья! Из окна кельи доносится возволнованный голос Арамиса: - Ах, друг мой! Что вы здесь делаете?! - Лезу к вам в окно, черт возьми! Но эти слова не воплотились в жизнь - д'Артаньян с грохотом свалился на дуб, под которым совсем недавно прятался. Арамис кричит, свешиваясь из окна: - Друг мой, вы не ушиблись? Д'Артаньян ворчит, потирая поясницу: - Как же! - Простите ради всего святого! Ставьте обратно лестницу и залезайте! Милости прошу! Д'Артаньян, ворча, как старуха, приставил лестницу к окну и взобрался по ней, на этот раз без приключений. Арамис кидается в объятия д'Артаньяна. - Друг мой, как я раз вас видеть! Д'Артаньян, обнимая аббата, замечает на столе тюбик крема "Бархатные ручки" и язвительно спрашивает: - А не та ли особа, пять минут назад убегавшая от вас, позабыла этот предмет на вашем столе? Арамис, несколько раз поочередно бледнея и краснея, кидается к крему с криком: - Это мое!!! - и прижимает тюбик к груди. Далее следует беседа друзей, не стоящая особого внимания.

Iren: Третья серия. В поисках друзей. Портос Через несколько дней после встречи с Арамисом Д'Артаньян отправился к Портосу. Он застал Титана за поеданием поросенка на свежем воздухе - эдакий пикник. Господин дю Валлон де Брасье де Пьерфон, расправляясь с жертвой своего аппетита, справился у старого доброго Мушкетона, которого теперь все величали Мустоном: - Какой у нас сегодня день7 Среда? А что у нас в среду по плану? Мустон достает из кармана толстую записную книжку, перелистывает страницы, и, наконец, найдя нужную запись, говорит: - В среду мы охотимся. Портос встает, держа в руке недоеденную свинячью ногу. - Значит, на охоту! Д'Артаньян спешивается и, улыбаясь, подходит к Портосу. - О, друг мой! Какими судьбами?! - восклицает Портос, открыв перед другом свои объятия, в которых, как в тисках, едва не задушил Д'Артаньяна. Наконец, Портос, по-божески избавив д'Артаньяна от участи бытьзадушенным собственным другом, спрашивает: - Ну так что вы мне поведаете? Отдышавшись, д'Артаньян лукаво говорит: - А об этом узнаете потом. - Ну и ладно. Пойдемте обедать! Подать на стол!! Портос, теперь уже вместе с д'Артаньяном, повторяет обед. Допивая последнюю бутылку вина, д'Артаньян говорит: - Портос, поедемте в Париж! - Ну что вы... Я прекрасно чувствую себя и здесь... - Поедемте-поедемте! Арамис уже согласился... Ну... почти согласился... Ему, как вы сами, наверное, понимаете, мешают сделать это красавицы, залезающие по ночам в окно его кельи... Портос залился смехом. - Ну? Едете? - настаивал д'Артаньян. - А, черт с ним! Еду!

Iren: Четвертая серия. В поисках друзей. Атос Д'Артаньян подъезжает к аккуратному белому домику. "Хм... Точно, Атос его продал... Ну надо же - последнее пропил!" Д'Артаньян все же стучится в дверь, надеясь хотя бы спросить, куда переехал Атос. Ему открывает Гримо. - О! Гримо, дружище! Д'Артаньян похлопал верного слугу по плечу. Гримо кланяется, молча улыбаясь. - А где Атос? Гримо жестом показывает внутрь дома. - Как он? Гримо кивает головой и показывает пальцами "козюлю". Д'Артаньян вздыхает, понима, что от Гримо ему больше ничего не добиться, и проходит в дом... ... Но тут же останавливается - его взору предстает необычная картина: по гостиным расхаживают разодетые дамы и кавалеры... в доме полно гостей, обед... Тут внимательный взор хозяина дома замечает д'Артаньяна, стоящего около двери с раскрытым ртом. Атос бросается к другу, обнимает его, хватает за руку и тащит к креслам, усаживая его рядом с собой. - Ну, сын мой, расскажите, что привело вас сюда? По зале проходит гул изумления. Гости перешептываются: "Сын, сын! Вот это да!" Рауль, выглядывающий из-за шкафа, сделал огромные глаза. Увидев, с каким увлечением граф разговаривает с д'Артаньяном, гости сочли за благо удалиться. После пары часов разговора Атос спросил: - Значит, любезный д'Артаньян, вы зовете меня в Париж... - Да. Поедемте. Неужели вам не хочется вновь вспомнить свои боевые подвиги и встретиться с Арамисом и Портосом? - Черт с вами! Еду! По коням! Продолжение следует...

Scally: Iren

M-lle Dantes: Аплодирую! Это надо снимать!

Iren: *приседает в реверансе* Спасибо! Пятая серия. (самая короткая и самая скучная) Париж. Париж. Гостиница "Козочка". Красавица Мадлен, нежно поглядывает на своего возлюбленного левым глазом, правым следит за кастрюлями на плите. Д'Артаньян достает из своего бездонного кармана листок бумаги. - Значит, так. Это приглашение от турагентства "Англофранктурист" на четыре лица в круиз по Ла-Маншу. Написано: "Отдых с огоньком". И притом абсолютно бесплатно! click here Портос взревел: - Поехали! Арамис, закатив глаза, томно проговорил: - Действительно, поедем. А потом заедем в Англию? Д'Артаньян язвительно спрашивает: - А что, любезнейший, у вас там очередная герцогиня? - Ах, что вы, что вы! Я должен по долгу службы посетить один монастырь... Д'Артаньян не унимался: - Женский? Арамис уронил голову на грудь. Атос решил выступить в роли судьи: - Господа не ссорьтесь! Наверняка там далеко не одна прекрасная монашка. - Ну так что, едем? - крикнул д'Артаньян, покрывая командным голосом общий гомон. - Сроки поджимают! - Едем, едем...

Iren: Шестая серия. Отплытие. Неделей позже. Кале. Причал. К причалу пришвартована фелука "Молния". Рядом стоят Мордаунт и Гростоу в форме компании "Англофранктурист" с логотипами фирмы на плече - фелука рассекает волны вовремя шторма, на ее борту изображена лилия. Мордаунт и Грослоу с рисованной улыбочкой провожают на борт мушкетеров и их слуг. Фелука отчаливает. В колонках, развешанных по всему борту, звучит слащавый женский голос: - Добро пожаловть на борт фелуки "Молния". Приятного отдыха! По пути следования вас ждет экскурсионно-развлекательная программа "Подводный мир" - дайвинг без аквалангов. Прилив адреналина вам обеспечен! Также приглашенный на борт пиротехник покажет вам незабываемый фейерверк! Мы, турагентство "Англофранктурист", желаем вам приятно провести время на борту нашей фелуки. С вопросами обращаться на рисепшн. Мордаунт на позолоченном подносе подает круизникам ключи от каюты. Все четверо проходят туда. Каюта. Ее обстановка весьма скудна - стол, шкаф и четыре полки вместо привычных кроватей - две верхних и две нижних, как в поезде. Арамис отступает к двери и говорит: - Чур, Портос спит на нижней! Портос обиженно: - Тю!.. Чуть что, так сразу Портос, Портос... ...Арамис падает, ударяется затылком об угол шкафа, тычет трясущейся рукой на стену. Друзья поворачивают головы туда, куда он показывает, и видят на стене картину.

Scally: Iren пишет: ...Арамис падает, ударяется затылком об угол шкафа, тычет трясущейся рукой на стену. Друзья поворачивают головы туда, куда он показывает, и видят на стене картину. Это уже ситком-ужасник!

M-lle Dantes: Scally, Ирен вас предупреждала - будет хоррор... "Халява, сэр!" - это конгениально! Iren пишет: и видят на стене картину. Прямо как в моём детстве. Приснился кошмарный сон: "Глянули мы в окошко и увидели Колючих птиц". Ох, как я их боялась! Они до сих пор мне снятся.

Iren: седьмая серия. Приключения начинаются. В колонках снова звучит слащавый женский голос: - Уважаемые господа! Просим вас проследовать в кормовую часть судна для знакомства с экипажем. Д'Артаньян, Атос, Портос и Арамис молча выходят из каюты. В кормовой части фелуки они видят расставленный в ряд кресла, подходят к ним и молча усаживаются. Через минуту появляются Мордаунт, Грослоу и молодая девушка, очевидно, обладательница пресловутого слащавого голоса. Мордаунт подходит к микрофону: - Уважаемые господа! Позвольте представиться. Меня зовут мордаунт, я капитан этого скромного судна. Это, - указывает на Грослоу, - наш пиротехник; ночью, когда стемнеет, он покажет вам обещанный фейерверк. А это, - Мордаунт указывает на даму, - обладательница чудесного голоса, который вы уже слышали. Вообще, у нее много имен, но мы зовем ее Анна, - пауза, - де Бейль. Преоставляем вам наши скромные услуги. Все трое кланяются и уходят. Друзья возвращаются в свою каюту. Через пять минут в колонках звучит уже не слащавый женский голосок, а дьявольский шепот: - С полуночи просим вас не выходить из кают, на фелуке будет проводиться уборка. - И зловещий смех.

Iren: Восьмая серия. Приключения продолжаются. А в это время в каюте слуг. Мушкетон: - Гримо, сходи-ка за портвейном! Гримо обиженно: - А почему я? - Да тебя хоть пытай, ты все равно будешь молчать и не выдашь нас! Трое выталкивают Гримо за дверь, он идет к бочкам с портвейном, проковыривает (батюшки, слово-то какое! - прим. авт.) в одной из них дырку и подставляет кастрюлю. Вдруг он понимает, что это не портвейн, а порох. Бежит в каюту господ. Стучит. Гасконец возмущается: - Какую каналью сюда принесло!? Молчание за дверью. Атос: - О, так это ж Гримо! Атос пытается открыть - черта с два! Дверь заперта! Гримо засовывает в замочную скважину ручку кастрюли, в которую хотел налить портвейн. Дверь подалась. Гримо жестами зовет господ за собой, подводит к бочке с портвейном, и показывает, что оттуда сыплется порох. Подбегают остальные слуги. Арамис лукаво: - А давайте на их шлюпку сядем и уплывем... Все сразу бегут на палубу, к шлюпке. Портос: - что-то горелым запахло... Атос: Фитиль подожгли, №%:*"?*%::"№, бежим!!!!!! Первым из иллюминатора сигает в воду Атос, за ним д'Артаньян, после него арамис, держа в зубах шпагу, а в руке тюбик "Colgаt'а"... Ну и так далее... Все забираются в шлюпку, перерезают трос и уплывают.

Iren: Девятая серия. Кошмар в пучине. Взрыв. Горе-пиротехник Грослоу взлетает над остатками фелуки метров на десять, потом по частям шлепается в воду. Незадачливые туристы отплывают, любуясь обещанным фейерверком. И ту до них доносится крик: - Помогите! Все оборачиваются в ту сторону, откуда кричат. Брассом рассекая волны, к шлюпке приближается Мордаунт. - Помогите! Мимо медленно проплывает нога Грослоу. (а вот и ужааассс... - прим. авт. Атос прослезился: - Давайте спасем его... Однажды сделанное нами добро становится нашим ходатаем перед богом... - Господь с вами, друг мой! Когда ж это вас пробило на такую сентиментальность? Небось, сериалов насмотрелись? - язвительно спрашивает д'Артаньян. - Какие сериалы! Что вы говорите! Ну, неужели вам не жаль этого несчастного человека? - Нет. - Ну, сын мой! - Нет. Тем временем Мордаунт оказывается уже в нескольким метрах от шлюпки. - Please! - говорит он и протягивает руки к Атосу (см. отечетсвенных ТМ - прим. авт.) - А, черт с вами! Это мое дело - помогать человеку или нет, - возмущенно едва ли не кричит Атос. Когда Мордаунт оказывается на достаточном расстоянии, Атос протягивает ему руку. - Ну, давайте, обопритесь о мое плечо и влезайте в шлюпку. И тут Атос вместе с Мордаунтом падает в воду. Арамис тычет в Мордю шпагой, забыв, что она у него в зубах, а не в руке. Атос и Мордаунт исчезают под водой. Гробовая тишина. Через минуту-полоры на поверхность выплывает тело Мордаунта с кинжалом в груди и татуировкой "Не забуду мать родную!" Портос рвет на себе волосы. Арамис выплевывает шпагу и плачет. Д'Артаньян перегибается за борт шлюпки и пытается что-то рассмотреть в воде. Вдруг один борт накреняется, отчего д'Артаньян едва не оказывется в воде. Все дико вскрикивают. Д'Артаньян первым приходит в себя и говорит: - Так это ж Атос! Графа затаскиваю на борт. Арамис от счастья вновь принялся грызть свою шпагу. Атоса обогрели, привели в чувство. Ну, в общем, все закончилось хорошо. Только за шлюпкой еще долго волочилась нога Грослоу... И никакой "Colgate" Арамису не помог, у него выпали четыре зуба, о чем упоминали Портос и д'Артаньян десятью годами позже...

Iren: Десятая серия. Каннибализм. Полчаса спустя. Портос сидит, опустив голову. - В чем дело, друг мой? - спрашивает его уже оклемавшийся Атос. - А что мы есть-то будем?! Мушкетон, орудовавший веслами, падает в обморок. Все взоры обращаются к нему. Арамис, шепелявя: - Да фы фто?! Фофсем ф ума фофли? Фтоп я пофлетние фубы оп ефо кофти фыломал?! Ну уф нет! Лучфе умереть голодной фмертью! Гримо начинает поглядывать на ногу Грослоу... Пока Мушкетона приводили в чувство, Портос рыскал по шлюпке в поисках еды. Вдруг раздолся громогласный крик: - Ура!!! - и Портос, с сияющим лицом, обернулся друзьям, потрясая бутылкой вина. Атос совсем оживился. - Это надо отметить! Кстати, чтоэто за вино? Как?! Это портвейн?! Портос прочитал название на этикетке и кивнул. Гримо взял из его рук бутылку, откупорил, вылил несколько капель себе на ладонь, продегустировал и показал пальцами "козюлю". После этой экспертизы все принялись "обмывать" удачу. Тк прошло энное количество времени. Потом моряки какого-то французского судна подобрали со шлюпкивосьмерых в дым пьяных человек, о чем неделю трезвонили новостные программы Франции. А нога Гростоу отправилась в кругосветное путешествие. Потом говорили, что ее будто бы нишли людоеды из племени Мумбо-Юмбо... КОНЕЦ!

Iren: Простите за издевательство над зубами Арамиса... Я и сама его лублу... M-lle Dantes, Scally, мерси!

M-lle Dantes: Ирен, у меня истерика от смеха! Про ногу Грослоу ваще супер-пупер! Iren пишет: Гримо обиженно: - А почему я? - Да тебя хоть пытай, ты все равно будешь молчать и не выдашь нас! Похоже на "Серда трёх": "Давай, Гильермо, лезь. У тебя руки тоньше". ))) Iren пишет: подставляет кастрюлю Самая большая кастрюля, 14 банок мёду... (это "Зоки") Iren пишет: черта с два! Дверь заперта! Гримо засовывает в замочную скважину ручку кастрюли, в которую хотел налить портвейн. Дверь подалась. Этого в книге не было! Мёдаль за примочку! Iren пишет: а в руке тюбик "Colgаt'а"... Скрытая реклама открытым текстом. Iren пишет: Горе-пиротехник Грослоу взлетает над остатками фелуки метров на десять, потом по частям шлепается в воду. Iren пишет: Через минуту-полоры на поверхность выплывает тело Мордаунта с кинжалом в груди и татуировкой "Не забуду мать родную!" Вот это ваще! Iren пишет: Арамис от счастья вновь принялся грызть свою шпагу. Прэлестно! Десятая серия, простите за немудрящий каламбур - просто в десятку!

M-lle Dantes: В моём ситкоме нет сквозного сюжета. Поэтому тот, кто видел одну серию, может составить представление об остальных. Примерная серия "Гизофрении" НИ КОЖИ, НИ РОЖИ Конспиративная квартира Гизов. Вид из окна на аббатство св. Женевьевы. За столом сидит Генрих Гиз в прескверном настроении и пьёт чёрный кофе. Крупный план. Этикетка на банке: «Jacobs Monarch». В комнату входит мадам Монпансье, на ходу доделывая причёску. В кармане у неё коробочка леденцов «Дирол дропс» (скрытая реклама, навязана иском Федерации рекламных стоматологов). - Привет, Генрих, - небрежно здоровается она. – Хочешь, я тебе причёску сделаю? Называется «я у мамы самодержец». - «Причёску»! – сердится Гиз (чувство юмора, как мы помним, у него напрочь отсутствует). – Я это от тебя слышу уже в семьдесят второй раз! Когда же мы, наконец, что-нибудь сделаем?! - Что именно? – уточняет Монпансье, вкалывая в волосы шпильки (они торчат у неё из воротника и шали, так что она немного похожа на дикобраза). – Знаешь, мне кажется, что нашему Генриху не пойдёт тонзура. (Мечтательно) Лучше сделать ему зелёный ирокез…. - Сначала надо его поймать! – огрызается Гиз. – Знаешь, как говорят: не делай ирокез неубитому медведю! - Одну минуточку, - перебивает мадам. – Кажется, мне пришла в голову идея. Гиз недоверчиво поднимает глаза от чашки. - Помнишь, у меня порвался мой любимый нессесерчик – ну, для золотых ножниц? Такая была жалость… Челюсть бедняги Гиза медленно ползёт вниз. - Так вот, тогда я купила в фирменной лавке клей для кожи «Ликвид лезер». – Показывает баночку. – И что бы ты думал – мой футлярчик теперь как новенький! Гизу делается нехорошо. - Ты подожди, - безмятежно вещает мадам Монпансье. – У меня ещё полно этого клея. И знаешь, я тут подумала: что, если мы приклеим Генриха? - Не понял… - Подмешаем ему клей в какой-нибудь крем, - мадам злорадно потирает ручки. – Это ж клей для кожи, соображаешь? Мы ему покажем средство по уходу за лицом! До Гиза, наконец, всё доходит. - Да ты гений! – орёт он. – Ну, я ему поблагоухаю! Действуй! - Тогда перепиши вот это объявление, - Монпансье суёт ему под нос какую-то бумажку. – Париж должен знать руку своего будущего повелителя. Окрылённый надеждой, Гиз берёт перо и сосредоточенно пишет. Воспользовавшись случаем, мадам Монпансье подходит сзади и заплетает ему волосы во множество африканских косичек – очевидно, это и есть причёска «я у мамы самодержец» – напевая себе под нос: - «Завтра дальняя дорога выпадает королю…»

M-lle Dantes: Общий план. Улица. Камера приближается к аббатству св. Женевьевы и нацеливается на Ла Юрьера, который на углу торгует пирожками с тележки. Пирожки завёрнуты в бумажки с надписью «Хлебозавод №4» (беспрецедентное явление – скрытая антиреклама). К тележке медленно, занимая собой весь тротуар и весь объектив, приближается крупногабаритная фигура брата Горанфло. Монах покупает пирожок. Откусывает, морщится. Во взгляде праведное негодование. - Простите, любезный, - не слишком любезно интересуется Горанфло, - это мясо в пирожке – оно раньше лаяло или мяукало? - Нет, - отвечает Ла Юрьер, - оно от нас в Варфоломеевскую ночь бегало. - Стало быть, с Ла Молем пирожки? - Почему это с Ла Молем? – удивляется продавец. – С обыкновенной молью. При этих словах кардинал Майеннский, который только что купил целый кулёк, бросает покупку на тротуар и со всех ног мчится в ближайшую аптеку. Над входом вывеска: «Живой труп» (навязано иском местного литфака). В аптеке. Интерьер довольно мрачный. Под потолком висит сушёный крокодил. За прилавком стоит Шико. (Голос Шико за кадром: «Это уже не скрытая реклама, а скрытый призыв к отмыванию доходов»). Входит парфюмер Рене. Подходит к прилавку и заговорщическим шёпотом спрашивает: - Скажите, у вас мышьяк свежий? Шико саркастически: - Вчерашний. Минуты две Рене раздумывает, будет ли вчерашний мышьяк действовать не хуже сегодняшнего. Наконец решается: - Ладно, давайте вчерашний. - А рецепт у вас есть? – ехидно интересуется Шико. - Есть. Стакан сахару, пол-литра спирта и книга о соколиной охоте. Шико уходит в подсобку, но на всякий пожарный вместо мышьяка подсовывает Рене зубной порошок. (Комментирует вполголоса: «Это чтобы не наломал дров…») В ответ на вопросительный взгляд Рене Шико объясняет: - Для конспирации. Довольный отравитель забирает порошок и уходит. Вбегает кардинал Майеннский: - У вас нет ничего от желудка? - Могу предложить серную кислоту, - с улыбкой отвечает Шико. – Желудка не будет. - Да нет, понимаете, я съел пирожок с гугенотом… - А-а, - понимающе кивает Шико. – Рекомендую новое средство «Лига». Уверяю, ни одного гугенота у вас в животе не останется. Крупный план. Надпись на коробочке: «Таблетки «Лига». Состав: пурген 99%». Довольный кардинал проглатывает полкоробки и тут же пулей вылетает на улицу. Улучив свободную минутку, Шико подходит к окну. И тут замечает яркую вывеску на доме напротив (в котором как раз и обосновались Гизы). КОСМЕТИЧЕСКОЕ ПИРАТСТВО ПРЕСЛЕДУЕТСЯ ЗАКОНОМ Только у нас вы можете обменять некачественную косметику на качественную! Обращаться к мадам Дирол. - Чёрт полосатый! – вслух думает Шико. – Что-то мне это не нравится. Пойду-ка я во дворец, посмотрю, чего там нового. Выходит на улицу. Дверь. Крупным планом табличка: УШОЛ ЩАСВИРНУС ЗАНИТ ЩАСВИРНУС Чтоб не лезли!

Iren: M-lle Dantes пишет: И знаешь, я тут подумала: что, если мы приклеим Генриха? - Не понял… - Подмешаем ему клей в какой-нибудь крем, - мадам злорадно потирает ручки. – Это ж клей для кожи, соображаешь? Мы ему покажем средство по уходу за лицом! *бьется в истерическом припадке* как представила... *и приседает в реверансе*

M-lle Dantes: Лувр. Симпатичная гостиная с геральдическими лилиями на обоях. В ожидания короля четыре миньона в зале режутся в карты на раздевание. Но выигрывает один д’Эпернон – потому что бессовестно мухлюет. - Всё, Можирон, давай сюда перчатки. Уговор дороже денег. - А потом отдашь? – недоверчиво спрашивает Можирон. - Перетопчетесь, - хихикает д’Эпернон. – Мне всегда хотелось такие перчаточки… - Не давай, Можирон, - подзуживает Шомберг, который уже остался без камзола. – Он нужную карту в рукав прячет. - Ну и ты прячь, - советует Келюс. - Было бы во что… В этот момент в гостиную заглядывает мадам Монпансье. - Отдавай выигрыш, Эпернон, - шепчет Келюс. – Неудобно как-то. Ладно бы король, а то… дама. К вящему неудовольствию д’Эпернона, миньоны расхватывают все выигран-ные шмотки. - Вы по какому делу? – интересуется д’Эпернон. - Я мадам Дирол из службы по борьбе с косметическим пиратством, - солидно объясняет мадам. – Я к его величеству с предложением. - А пропуск у вас есть? – спрашивает Шомберг. - Как же. Уже подмахнул какой-то неграмотный. Нолик поставил. Демонстрирует бумажку. - А-а, так это д’О расписался, - соображает Келюс. – Ладно, проходите. Мадам Монпансье без лишних прелиминариев направляется к полке с косметикой. Незаметно открывает банку с этикеткой (точнее, этикетищей) «Крем для ухода за кожей, когда завтрак уже кончился, а обед ещё не начинался» и высыпает туда полкоробки «Ликвид лезера». Довольно потирает руки. - Интересно, как он будет обедать в таком виде? Хи-хи-хи. Уходя, мадам Монпансье оставляет на столе визитку с координатами. - Ну что, - спрашивает д’Эпернон, - будем дальше играть? Все остальные хором, не сговариваясь: - Не дальше, а по новой! По дороге в Лувр навстречу Шико попадается грустный-прегрустный (он всегда такой) Бюсси. - Ну, как дела? – спрашивает Шико. - И не говори, - вздыхает Бюсси. – Прихожу я вчера к Диане, через пять минут слышу – стук в дверь. Ну, я сразу в шкаф. Устроился поудобнее, вдруг слышу – пыхтит кто-то. Я смотрю, а это герцог Анжуйский! И спрашивает: «Что это вы, Бюсси, тут делаете?» А я ему: «Это я вас охраняю». Тут у меня под ногами что-то хрустнуло – не то деревяшка, не то голова чья-то дубовая. А потом голос: «Убери ноги, это я, д’Орильи!» Я ему: «А тебя-то кто сюда нёс?» А он: «Это я его высочество развлекаю, песенки ему пою». А потом я пригляделся, смотрю – все наши здесь: и Ливаро, и Рибейрак, и даже Сен-Люк с женой. Я спрашиваю: «А вы, Жанна, зачем тут?» Она отвечает: «Муж без меня не хотел в одном шкафу с анжуйцами сидеть». - И долго ваша компания там сидела? - До сегодняшнего утра, - вздыхает Бюсси. - Что, граф долго не уходил? - Какой граф! Отопление чинить приходили!

M-lle Dantes: Опять Лувр. В гостиную входит Генрих. Садится в кресло. Напряжённое молчание. - Ну где мои хентайные картинки?! – возмущается король. – Целый час жду! Всё, ухожу в монастырь! Достать хентайные картинки было поручено Сен-Люку, но, как мы помним, он весь вчерашний вечер и сегодняшнее утро просидел с женой в шкафу. В эту минуту звонит колокольчик. - Так я и знал! – недовольно резюмирует Генрих. – Завтрак уже кончился, а обед ещё не начинается! Уже пора крем накладывать… И тут начинается действо… Генрих садится в большое кресло. Входит придворный косметолог, снимает с полки банку с кремом для «когда завтрак уже кончился…», куда мадам Монпан-сье подмешала клею, открывает крышку. Миньоны исполняют вокруг кресла что-то типа хоровода под мелодию «Раз-два-три, раз-два-три, ути цып-цып». И тут вбегает Сен-Люк с пачкой долгожданных картинок под мышкой. Костюм у него как следует пожёван, изо всех карманов торчат коробки с нафталином (производство Старгородской нафталиновой фабрики), на шляпе висит меховая горжетка, а за шпагу зацепились подтяжки графа де Монсоро. - Хентай, ваше величество! – провозглашает он. – Даже с яоем! Еле достал! «Ути цып-цып» распадается. Миньоны тут же занимают места за спинкой кресла, чтобы тоже посмотреть на картинки. Косметолог по-прежнему держит наготове коробочку… И в самый последний момент появляется Шико. - Привет, Генрике! – объявляет он. – А я новый анекдот знаю! О картинках все тут же благополучно забывают. Анекдот от Шико – это ред-кое удовольствие. (И это скрытая реклама. А вы как думали?) - Пошёл наш покойный Карл Девятый на кабана охотиться, - рассказывает Шико. – Выстрелил и думает: «Попал? Не попал?» Тут дым рассеялся, кабан и говорит: «Ну всё, твоё величество, ты попал…» Все покатываются со смеху (Карл Девятый – это вообще любимая тема для анекдотов). Косметолог роняет банку, и половина крема оказывается на ковре. Он поспешно подбирает банку. Впрочем, никто не обратил на него внимания. Кроме Шико. - Ой, не могу! – Шомберг хватается за живот. – Сейчас лопну! – и садится на пол, прямо в лужу крема. - Ну, спасибо, Шико, насмешил, - Генрих смахивает слёзы. – Давай, накладывай крем. – Это уже косметологу. – Скоро уже обед, надо будет обеденную маску делать. И тут все обращают внимание на Шомберга, который уже полминуты не может встать с ковра. - Ты что? – удивляется д’Эпернон. – Вставай давай! - Да не могу! – отвечает Шомберг несчастным голосом. Шико становится на четвереньки и исследует ковёр. - Всё ясно, - изрекает он. – Он застрял. Точнее, приклеился. - Чем? – спрашивает Можирон. - Как чем? – Шико отбирает у косметолога банку, обнюхивает её. – Кремом, естественно. Испортился ваш «завтрак уже кончился». - Тут одна дама сегодня приходила, - вспоминает Келюс. – Карточку оставила. Обмен качественной косметики на некачественную… или наоборот. - Или наоборот, - задумчиво повторяет Шико. – Хотел бы я знать, насколько качественная косметика качественнее некачественной. Забирает баночку и уходит. Миньоны уносят Шомберга вместе с ковром. Генрих подсовывает себе за спину ещё подушку и углубляется в хентайные картинки.

M-lle Dantes: Снова знакомая улица. Крупным планом вывеска «Косметическое пиратство преследуется законом». Камера едет вниз. На улице стоит Шико и изучает вывеску. Поднимается на крыльцо и входит в дверь. Кабинет. Множество шкафов и полочек. За столом сидит мадам Монпансье, очень строго одетая и причёсанная. Входит Шико: - Доброе утро, мадам Монпансье. - Мадам Дирол, - сердито поправляет мадам Монпансье. - Ах, чёрт, память совсем дырявая, - притворно сокрушается Шико. – В общем, мадам Леденец, я к вам по делу. Мадам медленно, но верно наливается краской (её обычная реакция на слово «леденец»). - От его величества, - продолжает Шико. – Он изволит быть недовольным действием этого крема. – Достаёт баночку. - А что, - оживляется мадам Монпансье, - уже есть повод? - Есть, - отвечает Шико. – Он чертовски липкий. - А скажите, - у мадам заблестели глаза, - он уже приклеился? - Приклеился, приклеился, - усмехается Шико. – В общем, мадам Рачки… - Мадам Дирол! - Ах, господи! – Шико рассыпается в извинениях. – Ну конечно же. Мадам Дирол де Ксилит де Карбамид. Его величество просит вас заменить крем. - Никаких проблем! Сейчас принесу. Крупный план. На полочке банка с кремом. Голос мадам Монпансье за кадром: «Между прочим, там ещё больше клею… Хехекс». Пока мадам ходит за банкой, Шико выливает остатки крема на стул, а пустую банку выкидывает в окно. Забирает новую банку и выходит. За дверью слышны приглушённые вопли приклеившейся мадам Монпансье. Довольный Шико щедро смазывает «Лезером» дверную ручку и крыльцо, а потом уходит. Буквально через минуту к дому подходит Генрих Гиз с африканскими косичками на голове. Дёргает дверную ручку и обнаруживает, что приклеился. - Ну, сестрёнка, я тебе покажу «Ликвид лезер»! Чёрт побери! Кто меня нёс в этот сумасшедший дом?! Вечер. Генрих №3 сидит на краешке дивана и с тоской глядится в карманное зеркальце. - Ах ты боже мой… Святая пятница, как говорит мой кузен Наваррский, как же я постарел! И кому я теперь такой нужен?.. Входит королева Луиза. Проникновенно глядя ему в глаза, шепчет: - Давай прыгнем, а? С балкона? - Давай, - рассеянно соглашается Генрих. – Всё равно никто меня не любит… Уходят, держась за руки. (Скрытая реклама Евгения Дворжецкого. Навязана автором идеи). Поздний вечер. В домике парфюмера Рене горит свет. Рене сидит за столом, вырывает из книги страницу за страницей и печально пережёвывает. Крупный план. Коробка с зубным порошком. - Нет, - сокрушённо вздыхает Рене. – Видно, всё-таки вчерашний мышьяк не действует. И на его мрачном лице появляется кислая голливудская улыбка. FIN

Scally: M-lle Dantes Cool! :-))))))))))

Scally: Вобще это напоминает классный комедийный сериал "Мистер Бин - Черная змеюка". Эткинсон FOREVER!

д'Аратос: Отпад! Слов нет! Расцелую!

Scally: Мой ситком - аннотация. Ищите женщину! Основная сюжетная линия – вражда ангелочков-миньонов и матерых анжуйцев на романтическом фоне любви кавалера к прекрасной даме. Главные герои: - Луи де Клермон, граф де Бюсси, сеньор д’Амбуаз. Знаменит тем, что любит только дам. Шевалье, обломитесь! Держит у себя на службе герцога Анжуйского. В свободное от войн, дуэлей, романов, интриг и пьянок время пишет стихи. Стихов, сами понимаете, кот наплакал. Красив и обаятелен до безобразия, в смысле из-за этого столько безобразий случается! Католик. - Диана де Меридор. Жертва собственных прелестей. Случайно очаровала принца, главного ловчего и одного анжуйца (см. выше). После чего потеряла надежду на спокойную жизнь. Ярая католичка. - Граф Бриан де Монсоро – наследник Хичкока. Имеет отдаленную родственную связь с Дракулой – оба графы! Все бы хорошо, да влюбился упырек в Диану де Меридор (см. выше). Говорит, что католик. - Герцог Анжуйский. Злодей, трус и пакостник. Внешность... специфическая. Служит Бюсси, хотя уверен, что Бюсси служит ему. Наивный...Прикидывается католиком. - Генрих III. Типа король. Несчастный и с закидонами. Этот точно католик. - Шико. Позитив ситкома. Умный приколист с задатками монарха. Католик по обстоятельствам. - Реми Ле Одуэн. Молодой лекарь, повернут на медицине. Честный, веселый, любит пошутить. Внешне - католик, внутренне – просто материалист. - Миньоны. Милые мальчики, любят короля, не любят принца. То и дело цапаются с анжуйцами. Модники. Ясен пень, католики! - Анжуйцы. Грубые, но отважные дяденьки. Не любят принца, не любят миньонов. Любят приключения и канал «Евроспорт». Болеют за католиков. - Брат Горанфло. Потомок Пантагрюэля. Любит поесть, выпить, Панурга (осла), Шико, и спать. Католик, пока об этом помнит. Примочки – время гугенотских войн нет-нет, да и наровит окунуться в современность. Песян заставки – “Show must go on!” Скрытая реклама – буду смотреть, какая фирма больше заплатит.

Arabella Blood: Scally

Iren: Scally, жжоте! Я сейчас потеряю равновесие и шлепнусь под стол...

Scally: Первая серия . Париж. Ночь. В сторону Турнельского дворца двигаются носилки. Из носилок доносятся звуки песни: «Где эта улица, где этот дом, где эта барышня, что я влюблен?». Один из носильщиков: «Граф де Бюсси, а граф де Бюсси, может уже сами пойдете, ножками?» Бюсси, вылезая из носилок: «Может, и пойду... Ладно, хлопцы, перекур. Доргу я примерно знаю - строго на север порядка икс метров.» Бюсси поправляет перевязь и топает в неизвестность. А в это время в замке Антрагэ. Хозяин замка, Ливаро и Рибейрак культурно развлекаются. Короче говоря, травят байки и водку пьянствуют. Антрагэ понемногу бъет рекорд на лучшего рассказчика. Ливаро в восхищении: - Слушай, друг, откуда ты такие классные истории знаешь? - Откуда, откуда... книги читать нужно! К примеру...(достает с полки большой том). Фантастический роман на тему будущего – «Три полировщика мушкетов». Читал? - Не-а... Про что? - Эх, ты! Интеллигенция называется! Там гугеноты пришли к власти – про армагедон, значит. Рибейрак: - Ладно, ребята, не надо ужастики на ночь рассказывать, а то опять всю ночь спать не буду. Антрагэ ржет: - Всю ночь? Ну это ты себе льстишь! Друзья разливают себе по бокалу пива «Пилснер». А в это время в переулке Руа-де Сисиль. Бюсси в темноте пробует считать двери. Вдруг из-за угла выскакивают четверо неизвестных и бросаются к Бюсси. - Смерть ему, - поочередно и хором вопят нападающие. По запаху духов Бюсси определяет в них королевских миньонов. - Смерть кабанчику! – выскакивает вперед Келюс. Бюсси окружен. Конец первой серии.

M-lle Dantes: Scally ЖЖоте плюс! Scally пишет: Фантастический роман на тему будущего – «Три полировщика мушкетов». Читал? - Не-а... Про что? - Эх, ты! Интеллигенция называется! Там гугеноты пришли к власти – про армагедон, значит. Ня! Умереть и не встать!

M-lle Dantes: Имею вопрос. А ещё один ситком можно? А то уже и идея есть...

Scally: M-lle Dantes пишет: Имею вопрос. А ещё один ситком можно? А то уже и идея есть... Дык, понятно дело! Прямо с руками возьмем - только пишите!

Scally: Вторая серия. Миньоны продолжают наступать. Бюсси резво подскакивает к стене: - Между прочим, господа, по телеку сейчас показывают прямую трансляцию дефиле мэтра Версаче! Среди молодых людей происходит заметное волнение. - Смерть ему, - неуверенно сообщает Келюс. Д’Эпернон в спешном порядке засовывает шпагу в ножны. Можирон начинает ныть: - Хочу посмотре-еть! Шомберг: - И я! И я! У Версаче всегда таки классные воротнички! - А какие брыжи! – подливает масла в огнь Бюсси. Келюс сдается. - Ладно! Пошли. Но ты, граф, не думай, что отмазался! Мы еще встретимся! - Ясен пень, встретимся! Я вас каждый день в Лувре вижу, хоть стороной обходи. Миньоны убегают. Бюсси продолжает путь. А в это время в Лувре. Генрих расхаживает по своей спальне и нудит: «Мне ск-у-учно!Шико ты где, развесели меня!» Шико: - Я здесь, сын мой, что маешься? - Да мне же ску-у-учно! Шико задумывается: - Знаешь, Генрике, тебе нужно поработать на святую инквизицию, ты облегчишь работу палачам, а то они уже прафсоюз организовали. - В каком смысле поработать? - В прямом. Поговори с допрашиваемыми минуты три, и они во всем покаются и станут скорее просится на костер. Генрих обиженно замолкает и садиться в кресло спиной к Шико. Шико, пользуясь моментом, бесшумно изчезает. Через минуту король сменяет гнев на милость, и, не оборачиваясь, до конца серии, рассказывает пустой комнате, кака монархам трудно живется.

месье: Браво 1000 раз браво!!!!

Scally: Третья серия. Париж. Утро. К рынку шустро скачет Веселый Молочник, орет характерную песню. Эта веселость подчеркивает контраст настроения хмурого Бюсси, которой так и не нашел нужную дверь. Бюсси доезжает до Лувра, оставляет пажу свою лошадь и входит во дворец. Во дворце царит обычное оживление – шевалье тискают за колоннами дам. Один шевалье демонстративно надевает кольчугу и говорит в камеру: «Я выбираю безопастный сэкс!» Внимание Бюсси привлекают вопли, доносящиеся из зала для аудиенций. Герцог Анжуйский брызжет слюной на Крийона и вопит как глашатай: - А я, брат мой, говорю, что ваши фавориты позавчера напали на Бюсси! - А я, брат мой, утверждаю, что он сам вызвал их на дуэль! - Всех пятерых? Он что, Терминатор, по-вашему?! (Изображает Терминатора для наглядности. В зале начинают дико ржать). Шико сокрушенно трясет головой: - Ай-я-я-й, ваше высочство, вы отнимаете у меня мой хлеб! В зал входит Бюсси. Принц обрадованно поворачивается к нему: - А вот и ты Бюсси! Теперь ты сам можешь подтвердить, что тебя ранили миньоны короля! Генрих спесиво подкручивает усы: - Пусь не подтвердит, а докажет! Бюсси недоуменно оглядывается: - Что прямо здесь, что ли?! Дамы хором: - Да!!!!! Бюсси быстро соображает, что шоу ему сейчас ни к чему: - Бред, ваше величество, никто на меня не нападал! Генрих торжествующим взглядом смотрит на дофина. Анжуйский продолжает настаивать: - Пускай проведут расследование! Вызовите мэтра Пуаро! – Бюсси упокаивающе кивает: - Спокойствие, монсеньор, только спокойствие! Это все пустяки – дело житейское. – Шепотом – Лучше, скажите, что за секрет, вы мне вчера хотели сообщить. - Ах, да! Только пойдем ко мне в кабинет. – Бюсси и герцог уходят. Крийон облегченно вздыхает, и достает из- за лат большой платок.

Arabella Blood: Scally Нет слов!!! Просто восторг!!!

Iren: Scally, браво!!!!

Scally: Четвертая серия. Дом на улице Ботрейи. Одна стена дома обвалилась. Вокруг бегает хозяин дома, хватается за голову и вопит. У двери стоит молодой человек и пытается его успокоить: - Ну, не надо так волноваться, господин Муарэ! Это всего лишь стена, главное, что все здоровы. – Муарэ останавливается и диким взглядом смотрит на него: - Вы псих, Одуэн! Вас нужно лечить электричеством! Я его сам изобрету для такго случая! - Ну... я ведь делал все... bonа mente*. - Вон! Вон осюда немедленно! Ты со своими опытами взорвал мне пол-дома! – Хозяин вбегает внутрь и начинает выбрасывать оттуда пожитки лекаря. В Реми летят сушеный шалфей, валериановый корнь, свечи, книги, пакетики лечебных трав, и склянки. Напоследок Муарэ выбрасывает банку с жидкостью странного цвета. Банка разбивается и по всей улице распространяется убийственный запах. (В этом аромате семейству Муарэ придется жить еще неделю). Реми печально вздыхает: - Бальзам из муравьиная эссенции. Этот компонетнт так трудно было достать... Хозяин в полуобморочном состоянии продолжает орать: - Убирайся, еретик! Отравитель! Реми пожимает плечами, подбирает свои вещи и уходит: - Вот и делай людям добро... Сам ведь просил приготовить ему мазь от подагры! И куда мне теперь идти? _________________________ * с багими намерениями

Scally: Мерси, дамы! :-)

месье: И снова браво!

Ринетта: Scally ситком великолепен, восхитителен!!! Очень хочется продолжения!!!! Браво, брависсимо!!!

Scally: Месье Ринетта Гран мерси! Продолжение не замедлит появится.

Scally: А вот и продолжение! Пятая серия. Бюсси и герцог Анжуйский заходят в кабинет принца. Анжу запирает дверь и начинает ходить из угла в угол. Бюсси это скоро надоедает: - Монсеньор, вы бы присели, а? А то скачитете туда-сюда как трясогузка... Нет, я не против, пожалуйста, но должен вас предупредить, что у меня не очень-то устойчивый вестебюлярный аппарат и я, глядючи на вас, чего доброго невольно могу осквернить ваши покои. Герцог, пожалев новые ковры, садиться в кресло: - Ах, Бюсси, Бюсси, у меня есть одна большая страшная тайна! - Во как! - Да, страшная большая тайна! - Вы собираетесь сделать пластическую операцию? - Нет! - Вы уступили вашему брату и напялили женское платье? - Да нет! На лице у графа появляется непритворный ужас: - Вы подсели на Донцову?! - Да нет же, нет! – герцог опять вскакивает и хватает Бюсси за руки. – Я... влюблен! - И что же тут такого страшного? Герцог Анжуйский без предупреждения начинает петь. Бюсси начинает тошнить на самом деле. - Есть в Меридоре черный пру-у-д, Барон с Дианой там живу-у-ут, Барон с Дианой там живу-у-ут, Жив-у-у-т... Бюсси вздыхает: - О-о-о, да вы, монсеньор с утра да на бровях! - Ничего подобного Бюсси! Мне сегодня пить нельзя – я на коне. Слушай, сейчас я тебе все расскажу и ты меня поймешь. – герцог наклоняется к Бюсси. Титры.

M-lle Dantes: Scally Давно я так не смеялась! Хоть всё пости! Scally пишет: Можирон начинает ныть: - Хочу посмотре-еть! Scally пишет: К рынку шустро скачет Веселый Молочник, орет характерную песню. Прямо из КВНа: "Весёлый молочник - молочный вампир!" Scally пишет: Один шевалье демонстративно надевает кольчугу и говорит в камеру: «Я выбираю безопастный сэкс!» Scally пишет: Пускай проведут расследование! Вызовите мэтра Пуаро! Scally пишет: Вас нужно лечить электричеством! Я его сам изобрету для такго случая! Scally пишет: На лице у графа появляется непритворный ужас: - Вы подсели на Донцову?! Scally пишет: - Есть в Меридоре черный пру-у-д, Барон с Дианой там живу-у-ут, Барон с Дианой там живу-у-ут, Жив-у-у-т... "пруд" - это святое! Мой пример вдохновил? Scally пишет: Мне сегодня пить нельзя – я на коне. Введите какого-нибудь персонажа-гаишника!

Scally: "пруд" - это святое! Мой пример вдохновил? Именно! И еще одно подтверждение тому, что все рано или поздно сойдется на Атосе. :-)))

Scally: Шестая серия. Ну, что ж, я внемлю! – Бюсси устраивается поудобнее. Герцог начинает рассказ: - Один мой друг влюбился в девушку, прелестную как сама любовь... - Стоп-стоп, монсеньор! Опять вчера до полуночи ДВД крутили? Это же «Три полировщика...!» - Ну, да-да, mea culpa, - досадливо отмахивается герцог. - Теперь слушай. Увидел я как-то девушку, влюбился, а она потом изчезла, мне рассказали, что «в омут»... ну сам понимаешь. А недавно я ее в церкви увидел. И вот думаю – правда, что ли, или глюки? «Та-а-ак», - думает Бюсси, - «похоже похоже», а вслуг говорит: - Глюки, ваше высочество, глюки. Принимать меньше надо и зарядку по утрам делать! «Актимель», небось, пить забываете? - А оно крепленое? Бюсси качает головой: - Ой, как все запущено! Это же не вино, а укрепляющий иммунитет напиток. «Бодрость духа, грация и пластика», так сказать. Герцог оживляется: - Правда, что ли? Бюсси поспешно поправляется: Ну, грацию и пластику лично вам я не обещаю, чудеса только в «Гарри Поттере» бывают, а вот бодрость духа – вполне возможно. - Да, ну а как же мой рассказ? Посоветуй, что мне делать? Бюсси задумывается: - Ну, дело ведь очень деликатное. Подождите до вечера, а там я что-нибудь соображу. Пока можете развлечься. Что бы вам могло сейчас поднять настроение? - Ну... сделать кому-нибудь бяку. - Ну, вот и сделайте. Только не мне, ладно? Можете Орильи сделать, он фальшивить стал последенне время. А я пока подумаю. Бюсси уходит. Герцог радостно начинает придумывать пакость.

Scally: Седьмая серия. По улицам Парижа бродит голодный Реми и размышляет о несправедливости бытия. (За кадром звучит песня «Эх, жизнь мое-жестянка...»). Примерно там же прогуливается Бюсси, вычисляя в уме, какая все-таки дверь ему нужна. Два задумывшихся гражданина сталкиваются друг с другом. Бюсси приятно удивлен: - О, да, неужели, вы тот самый лекарь! Однако Реми, который должен был воскликнуть: «А вы тот самый дворянин?», проворно отскакивает в сторону и осеняет себя крестным знаменем. – “Vade retro satanas!”. И только потом вспоминает, что он материалист. Бюсси удивленно смотрит на Реми: - В чем дело, сударь, что вы пялитесь на меня, как телезритель на тетю Асю? - Так вы живы, сударь? - Ба! Почему бы мне не быть живым, если вы меня исцелили? Реми восхищенно присвистывает: - Есть же здоровые люди! По правде сказать все иначе получилось. Притащили меня в какой-то дом, глаза завязали, еще торопят - ничего толком захватить не успел. А там сами понимаете – антисанитария, антибиотиков еще никто не придумал – живем как в среденевековье все равно! Ну кое-что, я конечно сделал, не без этого. Правда, думал, что вы уже давно... ну сами понимаете. - Да уж... занятно. Но ведь главное не это! Главное, что я вас встретил, значит та дама на портрете мне не привидилась! - Должно быть не привиделась, раз я ее тоже видел. Массовые галлюцинации – явление крайне редкое! - Кстати, сударь, как вас величать? - Я Одуэн. Реми Одуэн. - Ну а я Лу де Клермон, граф де Бюсси и так далее... - Обалдеть! Так вы то самый храбрец Бюсси? Автограф дадите? - Давай-ка мы лучше сделаем. Мне как раз лекарь нужен, заодно и тот дом поищем. Согласен? Реми и рад и смущен одновременно: - Ну-у, у меня так мало заслуг... - Да у кого их много-то? Ну так, согласен? - Спрашиваете! Конечно согласен! Вот это здорово! Бюсси и Реми отправляются в замок Бюсси.

Ринетта: Scally Ура!!!!!!!!!!!!!! Бесподобно!!! Просто высший класс!!!

Arabella Blood: Scally пишет: - Так вы живы, сударь? - Ба! Почему бы мне не быть живым, если вы меня исцелили? Реми восхищенно присвистывает: - Есть же здоровые люди! Scally , браво!!!

Scally: Восьмая серия. Вечер. Гостиница мэтра Бономэ. Трактир полон народу. В левом углу вокруг стола сидят Антрагэ, Ливаро и Рибейрак. В правом – Келюс, Шомберг и д’Эпернон. В темном уголке у камина – Шико и Горанфло. Горанфло с постной миной смотрит на сыр и салат. Шико уплетает курицу и омлет, щедро заливая все вином. Горанфло вздыхает: - Ах, и зачем сегодня пятница? - Если бы не пятницы и среды, куманек, то тебе давно бы уже пришлось раскошелиться на «супер систему шесть»! Или на эту массажную бабочку. Тебе бы этих бабочек целая стая понадобилась. - Эх, господин Шико вам-то грешно смеяться над своим другом, ведь вы сами худы как суповой набор, а кушаете не меньше моего. - Это оттого, братец, что я погряз в заботах о государстве, а ты денно и нощно пьянствуешь, блудишь или храпишь в своей келье! Мимо носа Шико пролетает обглоданная косточка и приземляется в тарелку Эпернону. Анжуйцы весело ржут. Шомберг вскакивает и хватается за шпагу. Шико устраивается поудобнее и говорит: - Глядика-ка, пропойца, сейчас будет шоу – титаны рэстлинга против воспитанников Армани. Смотри, а эти нарумяненные господа, оказывается склонны к кровожадности. Немец уже вцпился в эфес. (Далее следует словестное выяснение отношений между враждующими лагерями, короторо было признано безнравственным и удалено цензурой из общего сценария – прим. Scally). Келюс жестом останавливает Шомберга: - Не стоит, приятель, будем действовать их средствами. Через мгновение, об лицо Рибейрака тормозит омлет. Горанфло с тской смотрит, как кусочки еды пролетают мимо него и оканчиваю свой путь на одежде благородных господ. Шико, оставаясь незамеченным использует остатки ужина, попеременно помогая обоим лагерям. За кадром звучит веселая музыка. В конце серии перепачканные дворяне расходятся, чтобы принять ванну.

Scally: С некоторым запозданием, но... заставка к ситкому! http://img432.imageshack.us/img432/6936/sitcomgmgc2.gif

M-lle Dantes: Scally Я просто балдею!

Iren: Scally, шедеврально!

д'Аратос: Scally Браво! Я согласна с Аннетт! Это великолепно!

Scally: Спасибо! Девятая серия. День. Рыночная площадь. Мимо лавок бродят миньоны. Эпернон обращается к друзьям: - Как по-вашему, мне подойдет этот колет? К ним подскакивает лавочник: - Берите, сударь, берите! Качество – высший класс! Дефицит, заграница! Можирон вертит колет в руках. - А сколько стоит? - интересуется д’Эпернон. - Для благородных господ – особая цена. Тридцать пять у.е. С пятничной скидкой - скидкой тридцать четыре у.е. Келюс вдруг замечет сзади крошечный ярлычок. На нем написано – “Made in China”: - Да на вас, любезный, фининспекцию натравить требуется – так народ дурить! - Следует краткий скандал. В результате каждый из миньонов получает по новому колету и подарочную карту этой лавки. Далее Шомберг останавливается у лавки, где продается мужское и женское нижнее белье – семейные пуфы, нательные хлопчато-бумажные кольчуги, пояса верности и прочее. Он выходит оттуда с объемистым свертком и присоединяется к друзьям, которые стоят у лавки с навесом и надписью «Фотоателье». - Можирон на наезднические права сниматься пошел, - поясняет Келюс. – Старые потерял. Минуты через две выходит Можирон – все лицо в глине, которую он на ходу стирает носовым платком. Хозяин кричит ему в след: - Ну, денька через два подсохнет – приходите за снимком! Миньоны, довольные покупками возвращаются в Лувр. А в это время в Лувре. Орильи носится по всем закоулкам в поисках своей лютни. Герцог все-таки устроил лютнисту пакость – спрятал лютню и требует, чтобы ему скорее сыграли. Генрих расхаживает по своей спальне и ждет Шико. Шико вскоре появляется - Генрике, неужели ты напоил свою августейшую матушку «Ред-Булом»? – спрашивает он с порога. - Нет, шут! С чего ты это взял? - А, понятно, стало быть полнолуние близиться! Она гоняется за своими фрейлинами и кричит, что Генрих Наваррский уже на пути в Париж. - Ну, стало быть, так оно и есть, ибо только эта новость могла так сильно отразиться на поведении моей матери. Но я встречу его, как подобает доброму кузену – так велит Карнеги, а он знает все о взаимодействиях с людьми. - Ты бы лучше Фрейда почитал, сын мой. Тогда может и в себе бы немного разобрался. Кстати, зачем ты меня позвал? Уж полночь близится, как говорил поэт, а у меня остаться с тобою здесь охоты вовсе нет. Что милый экспромт, а? - Ах, Шико, ты все смеешься над своим королем, а я хотел рассказать тебе одну тайну. - Ну, рассказывай, Генрике, только кратко, а то я еще не ужинал. - Ну так в чем же дело! Я расскажу тебе все за ужином. – Генрих кличет камердинера и велит ему подать ужин.

Iren: Scally, с каждой серией восхищаюсь Вами все больше и больше! А меня, как и M-lle Dantes, тоже подбило написать второй ситком:)))

Mounties: Scally Просто офигительно замечательный ситком! Очень мило. Наслаждаюсь шедевральным творением :)))

Mounties: Scally пишет: Один из носильщиков: «Граф де Бюсси, а граф де Бюсси, может уже сами пойдете, ножками?» Бюсси, вылезая из носилок: «Может, и пойду... Ладно, хлопцы, перекур. Доргу я примерно знаю - строго на север порядка икс метров.» Бюсси поправляет перевязь и топает в неизвестность.

Scally: Mounties Спасибо, Ань. Настроение для ситкома как раз сдесь получаю. А m-lle Dantes спасибо за идею!

Scally: Десятая серия. Ужин почему-то задерживается. Генрих и Шико выходят посмотреть, куда запропостился камердинер. Мимо них тащится Крийон, волоча с собой три скафандра. Генрих пораженно замирает: - Это что еще такое? – вопрошает он, указывая на скафандры. - Для летучего отряда вашей мутушки. Велено доставить! Шико пожимает плечами: - Ничего себе нынче премиальные выдают! Новыми нарядами! А не подскажете дизайнера? - Точно не знаю, господин Шико. Поговаривают, что сам мэтр Наса. Но это не для награды, позвольте заметить! - Для чего же? – недоуменно разводит руками король. - Для проштрафившихся, ваше величество! Я так понимаю в таком наряде особенно не полетаешь и уж тем более не залетишь! Разрешите идти, товарищь главнокомандующий? - Ступай, Крийон, ступай! Бравый вояка уходят. Шико и королю наконец-то приносят ужин. - Так что за тайну ты хотел мне поведать? - интересуется Шико. - О, это нечто странное, дружок! По ночам я ощущаю дуновение... - Окно закрой! - Не понял... - Окно, говорю, закрой, вот и дуть не будет. Сквозняки, они и в Лувре сквозняки. Генрих закрывает форточку. Прислушивается. Дуновения нет. Король расплывается в улыбке: - Как же я сам не догадался! - Как, как? Как обычно! Генрих хочет рассердиться, но не успевает. В комнату входит слуга. - Ваше величество! Господин главный ловчий изволит просить вашей аудиенции! - Ну, что ж, зови! - Э, нет! – возражает Шико. – Только не сегодня. - Почему это? - Сын мой, если ты хочешь, чтобы тебе всю ночь снились кошмары, то прими милейшегогосподина де Монсоро и побеседуй с ним. Но только потом не приходи ко мне в спальню и не говори, что за тобой гонится граф Дракула в костюме главного ловчего. - Что за вздор! Зови, я сказал! - Слуга уходит. Через пять минут в покои короля входит граф Бриян де Монсоро.

Iren: Scally пишет: - Как же я сам не догадался! - Как, как? Как обычно! Scally, шадеврально!!! Все шадеврально! Scally пишет: Но только потом не приходи ко мне в спальню и не говори, что за тобой гонится граф Дракула в костюме главного ловчего. Ооой... Мама дорогая...

Arabella Blood: Scally , нет слов! Читаю, не могу оторваться!!!

месье: - Граф Бриан де Монсоро – наследник Хичкока. Имеет отдаленную родственную связь с Дракулой – оба графы! Все бы хорошо, да влюбился упырек в Диану де Меридор (см. выше). Говорит, что католик. - Сын мой, если ты хочешь, чтобы тебе всю ночь снились кошмары, то прими милейшегогосподина де Монсоро и побеседуй с ним. Но только потом не приходи ко мне в спальню и не говори, что за тобой гонится граф Дракула в костюме главного ловчего. За это отдельное СПАСИБО

Scally: Ооой... Мама дорогая... Ага! Страшно? :-))) Arabella Blood

Scally: месье Графу попало по полной. :-)))

Scally: Одинадцатая серия. Монсоро отвешивает королю низкий поклон. - Я пришел, ваше величество, чтобы сообщить, что для завтрашней охоты все готово. Зверь поднят. - Прекрасно, граф, прекрасно, - говорит довольный король. - Прекрасно, граф, прекрасно говрит Шико. – Но что-то вы бледны. Словно бы испугались чего-то. Никак по дороге к нам столкнулись с зеркалом? Монсоро медленно зеленеет. - Я доволен вами, граф – продолжает Генрих. Отдохните хорошенько в эту ночь, а завтра мы славно равлечемся на охоте. - Мы довольны вами, граф, - подхватывает Шико. – По чести, сын мой, ты не мог выбрать на должность главного ловчего лучшего человека, чем граф де Монсоро! Сей господин полон всяческих достоинств! Монсоро скромно улыбается. - И среди них одно замечательное для нашей охоты. – продолжает Шико. - Завидев графа любой зверь предпочтет кинуться в руки охотникам или в пасти своры гончих, чем встретиться с ним один на один! Цвет лица Монсоро начинает напоминать перезрелый редис. - Я не привык иметь дело с шутами, господин дурак! - Привычка – дело наживное, - невозмутимо сообщает Шико. Генрих торопится закончить аудиенцию. Монсоро уходит, брасая на Шико убийственные взгляды. А в это время в покоях герцога Анжуйского. Бюсси и герцог беседуют, пьют херес и едят чипсы “Lais”. Бюсси достает из своей пачки карточку: - О, я выйграл еще один пакетик чипсов! Будет с чем рыцарский турнир по «Евроспорту» посмотреть!Кстати, спонсор показа – лавка заграничной обуви, что на острове Ситэ. То-то я гляжу у них в последнее врями скидки только на испанские сапоги. Ну, а они-то мне и даром не нужны! - Бюсси, -недовольно прерывает его принц. – Ты подумал о моем деле? - Разумеется, монсеньор. Логично возникает вопрос – вы видели прекрасную даму только в церкви или еще где-нибудь? - О, я проследил за ней Бюсси! Она живет на улице Руа-де- Сесиль. - Святая пятница! – думает Бюсси. – Моя дама с портрета тоже живет именно там! Что если... – и вслух говорит: - Что толку с улицы? Нужно знать хотя бы дом! - Я не только знаю дом, Бюсси, - самодовольно заявляет герцог. – у меня даже есть ключ от двери! Я пытался проникнуть в дом позавчера, вместе с Орильи. Но тебе и самому известно, какой досадный случай помешал нам. А сейчас, я , чесно говоря опасаюсь это делать. После скандала с моим братом... - Неужели, монсеньор, вы хотите, чтобы я пошел туда вместо вас? - Да, Бюсси, да! Узнай, та ли эта дама, скажи, что принц жаждет осчастливить ее своим вниманием... - Вы пользуетесь тем, что мне вам трудно в чем-либо отказать! Что же... Давайте ключ. - О, Бюсси, ты знаешь, что я щедро вознагражу тебя! - Ну да... все вы политики такие – обещать только мастера! Ладно, ждите вестей! Бюсси уходит, надеясь, наконец, раскрыть тайну прекрасной незнакомки.

месье: Scally пишет: - Прекрасно, граф, прекрасно говрит Шико. – Но что-то вы бледны. Словно бы испугались чего-то. Никак по дороге к нам столкнулись с зеркалом? Монсоро медленно зеленеет. Просто прелесть! Я в полном восхищении!!!!

Евгения: Scally Выше всяких похвал!

M-lle Dantes: Scally Я сейчас лопну от смеха! Ну у вас и талантище!

Iren: Scally, класс! Еще хочу!!!

д'Аратос: Scally Просим! Давайте продолжение!

Scally: Все будет! Надо же, наконец, добраться до этой самой женщины. :-)))

Scally: Двенадцатая серия. Антрагэ, Ливаро и Рибейрак смотрят рыцарский туринир по «Евроспорту». Около дивана стоит ящик пива «Пилснер», на столике - орешки. Камера крупным планом показывает события на экране. Поле, парни в доспехах, трибуны, зрители. Зрители размахивают флажками и лозунгами типа: «Лига – чемпион!», «Чемпион – Лига!», «Да какие вы, нафиг, чемпионы?», «Мы за Анжер!», «Анжер рулит!», «Пусть Анжер сначала играть научится!», «Сами вы играть не умеете!», «А с вами-то и уметь не нужно!» и так далее. Многие отбивают такт на мотив «We will, we will rock you!” Слышится голос комментатора: - Здравствуйте, прекрасные дамы и отважные шевалье, сегодня турнир комментировать будем я, барон де Крессе и мой коллега, чемпион турнира Большого Забрала 1537 года, граф Анри де Клюзо. - Здравствуйте! - представляется де Клюзо. - Итак, прямо сейчас на поле выходят игроки – в правом углу поля представитель команды «Лига», месье де Жубер, в левом рыцарь из «Анжера» - шевалье де Брюлле. Анжуйцы перед телевизором хором орут: «Оле, оле, оле, оле, Анже-е-ер, вперед!» - Следует ритуальное приветствие соперников, и вот уже арбитр трубит в рог, объявляя начало поединка. - Кстати, стоит заметить, что лигист де Жубер не смог принять участие в прошлом турнире из-за травмы, но... сейчас он уже восстановился и астролог предсказал ему победу на одном из ближайших турниров. - Да, Луи, я как раз хотел напомнить нашим зретелям этот эпизод, но у меня так же есть интересная информация о Жаке де Брюлле, который недавно перешел из клуба «Соратники Папы» в перспективный клуб «Дофин» и сейчас успешно играет за «Анжер». Но... посмотрим, что происходит на поле... Рыцари уже съезжаются. Напомню, что с недавного времени Турнирным Комитером введены новые правила, которые касаются наконечников копья – в целях сохранения военной силы, длина наконечника нынче не должна превышать двенадцати дюймов. - Уважаемые зрители, обратите внимания на цвет попоны у коня графа де Жубер – на этом турнире он желто-зеленый, и, как следует полагать, он в случае победы, посвятит ее м-ль де Монтен. - Итак, шевалье де Брюлле пересекает линию, поднимает копье, совсем близко... Опасный момент! Уд- а- ар! Не получилось! Не получилось у шевалье де Брюлле сбить соперника. Лигисты ликуют. Но что это? Желтую карточку показывает арбитр! Да желтая карточка графу де Жубер – нарушение правил – копье было поднято раньше, чем он пересек намеченную линию. Тренер «Лиги» нюхает валериановый корень. Теперь у шевалье де Брюлле есть все шансы выиграть поединок. - Соперники вновь съезжаются, оба настроены только на победу и соответственно, на выход в финал. И вот, противники уже рядом – крупным планом показывают забрала обоих рыцарей... Удар! Да! Поражен граф де Жубер. Бригада лекарей сообщает, что травма неопасна и уводит графа с поля. Ликуют болельщики «Анжера». Ну, а мы на этом прощаемся с вами, до встречи в финале. - До встречи, дамы и шевалье, смотрите «Евроспорт»! Довольные анжуйцы обсуждают поединок. - Интересно, где Бюсси носит – такую игру пропустил! – замечает Ливаро. - Наверняка, сам одерживает победу у какой-нибудь прекрасной дамы! Анжуйцы расходятся по замкам.

Ринетта: Интересно, где Бюсси носит – такую игру пропустил! – замечает Ливаро. - Наверняка, сам одерживает победу у какой-нибудь прекрасной дамы!- Это предсказывает дивное продолжение!!! Ждем!!!

Scally: Тринадцатая серия. Улочка Руа-де –Сесиль. Ночь. Двое людей топчутся у стены. Один считает вслух: - Четыреста двадцать пять, четыреста двадцать шесть, четыреста двадцать семь... – и вдруг замолкает. - Реми, что такое? – спрашивает второй. - Э, господин граф, как жаль, что у меня сейчас нет бессоницы, иначе бы я смог от нее избавиться.... четыреста двадцать восемь, четыреста двадцать девять, четыреста..., - снова замолкает. - Да проснись, наконец! - ...тридцать, четыреста тридцать одни. Все! Копать, то есть стучать здесь! - Да не надо стучать, у же меня ключ есть! - Ситуация упрощается...Господин де Бюсси, а что вы скажете этой даме, когда ее встретите? - Предложу ей руку и сердце, - горячо заверяет граф. - Предложите ей так же замок Бюсси, это надежнее, - советует Реми. - Ты вот что... пока погуляй, а я все разведую... - А, романтика, понимаю, - улыбается Реми. – Ну я тогда вернусь в замок, проведу парочку опытов. - Хорошо, только, чтобы замок остался цел, а то мне предлагать нечего будет. Реми уходит. Бюсси открывает дверь и проникает в дом. А в это время в Лувре. Миньоны по-домашнему расположились в покоях короля и усердно плетут коврики. Генриху накладывают на лицо крем и помаду. Шико забавляется с сарбаканом. - Генрике, - обращается к королю Шико, - а зачем тебе столько помады? Ты и так красив как Гиацинт. Генрих самодовольно улыбается: - Король должен быть красивее всех! - Ага, понятно... - Что понятно? - А вот что! – становится в позу оратора и начинает дкламировать: Генрих должен две сотни мильонов, На помаду потратился он, На крема, заграничний шиньон, На белила, румяна и краски. И на площади смотрит народ, Что, жеманясь король их идет – Как девица, подкрасивши глазки. Можирон сдержанно хрюкает, остальные начинают ржать. - Что за шутки, Шико! – возмущается король. - Это не шутки, ты на себя в зеркало посмотри – вылитый мадам Помпадур! Шико кладет на пол сарбакан и удаляется. Король бросает гневные взгляды на миньонов. Те с повшенным усердием принимаются за коврики.

Iren: Scally, ну вы жжоте!

Юлёк (из клуба): ВАУ!!!!!! Продолжения, продолжения!!!!

M-lle Dantes: Scally пишет: Генрих должен две сотни мильонов, На помаду потратился он, На крема, заграничний шиньон, На белила, румяна и краски. И на площади смотрит народ, Что, жеманясь король их идет – Как девица, подкрасивши глазки. Я же говорила, он ещё и пахнет, как девица! ))

Scally: Юля, Исполняю! Четырнадцатая серия. В доме на Руа-де-Сесиль. Бюсси идет по лестнице вверх и, добравшись до двери, через которую проникает тонкая полоска света, останавливается. Из комнаты доносятся голоса. - Я пришел, сударыня, чтобы сообщить вам, что завтра я уезжаю, и несколько дней мы с вами не увидимся... «Ага,» - с удовольствием думает Бюсси, - «папаня в крестовый поход до заставы, значит хата свободна!» - ... с тем самым я имею право просить вас о немедленном исполнении тех обязанностей, кои надлежит соблюдать супругам!» У Бюсси отваливается челюсть. Он заглядывает в щелку и видит главного ловчего рядом с прекрасной незнакомкой. - Но, сударь, - возражает дама, - вы не выполнили еще своего соглашения. - О, нет, Диана! - горячится Монсоро, - я и так долго ждал, извольте... – Неожиданно слдедует возня, дама вылетает из комнаты, в результате чего Бюсси получает в лоб дверью. Красавица запирает дверь на ключ и только потом замечает Бюсси. Она тихонько вскрикивает и сползает по стенке на табуретку. - Не бойтесь, сударыня! – спешит успокоить ее Бюсси, - я не распространитель! У меня даже товаров с собой нет! Диана облегченно обмахивается платочком. Бюсси галантно протягивает ей руку и усаживает на постель. Монсоро безполезно бьется лысиной в дверь. - Значит вы..., - спрашивает Диана. - Я благородный рыцарь Луи де Клермон, граф де Бюсси, сеньор д’Амбуаз. Я защищаю вдов, стариков и сирот. Смски можно слать на номер 911. - Так вы тот самый храбрец Бюсси! – простодушно вкрикивает Диана. - Диана, откройте! – вопит из-за двери Монсоро. - По пятницам не подаем! - отзывается из-за двери Бюсси. Монсоро на секунду замолкает. Затем раздается вопль: - У вас там, что, мужчина?!!! - Это, радио у соседей, господин де Монсоро, - разуверяет его Гертруда. Еще немного поорав, Монсоро уходит. - Ну, у вас и муж – «Кошмар на улице Руа-де-Сесиль»!, - замечает Бюсси. - Увы, - печально вздыхает Диана, - не по моей воле.... - Тогда расскажите мне все как брату! И я сумею защитить вас от его посягательств. Одеколон у него, кстати, помощьнее биологического оружия... - Хорошо, сударь, - говорит Диана, - слушайте!

Scally: Дабы, не пугать достойных дюманов, сразу говорю, что не собираюсь перекладывать весь сюжет ГМ на ситком. :-)) Вскоре последуют заключительные серии.)

Iren: Scally пишет: Вскоре последуют заключительные серии.) Ну... я так не играю!:(

месье: Scally пишет: Дабы, не пугать достойных дюманов, сразу говорю, что не собираюсь перекладывать весь сюжет ГМ на ситком. :-)) Вскоре последуют заключительные серии. А мы бы попугались чесное слово!

Scally: Iren, месье Ух, ты, правда? *Думает, потом исправляет в сообщении* "Заключительные серии первого сезона."

д'Аратос: Жду продолжения!

M-lle Dantes: Scally У вас задатки матёрого телевизионщика!

Mounties: Класненько так!!!

Scally: Пятнадцатая серия. В доме на Руа-де-Сесиль. Бюсси ходит из угла в угол: - Теперь мне все известно, сударыня – вы пали жертвой двух вероломных негодяев. Что ж, вот увидите – каждый из них попадет в свою собственную западню, не будь я Бюсси! - О, вы уверены, сударь? - В том что я Бюсси? По крайней мере так утверждала моя матушка... - Нет, в том, что хотите проявить доблесть и защитить меня? - О, да! Я ваш верный слуга и употреблю все силы, дабы восстановить справедливость. Да, именно этим я сейчас и займусь. Диана карснеет: - Но, что, если вернется граф и снова потребует меня исполнить свой супружеский долг? - Ну, так что же? Сварите ему борща, и хватит с него! – Бюсси выходит из комнаты. – По крайней мере два дня вам ничего не грозит. А там я сделаю то, что обещал. До скорой встречи, сударыня! - До встречи, господин де Бюсси! Бюсси уходит. Диана долго смотрит ему вслед и мечтательно улыбается. А в это время дома у Ливаро. Пиво закончилось, телевизор сломался. Анжуйцы с мрачными лицами терзают бильбоке. Риейрак говорит. - Что-то скучно у вас... Антрагэ меланхолично напевает: «Мохнатый шмель, да на душистый хмель...» - Господа, а поедемте к.... гугенотам! – предлагает Рибейрак. Идея, однако, не находит поддержки. - Ну, тогда в загадки поиграем, что ли? Вот, например: Ни окон не дверей, полна горница людей! Что это? - Огурец! - Сам ты огурец! Бастилия это! - А теперь я, - кричит Ливаро. – Кто в беретке ярко-красной, в черной курточке атласной? На меня он не глядит, все стучит, стучит, стучит. - Ну, это понятно – д’Эпернон – этот первый стукач. Еще напялит свой гасконский берет… Анжуйцы увлекаются игрой. Незаметно для всех наступает рассвет.

Scally: Шестнадцатая серия. Кабинет герцога Анжуйского. Бюсси и принц беседуют. Вдруг Франсуа вскакивает и кричит: - А, изменник! А, злодей! А, подлец! Бюсси, ведь он практически украл у меня невесту! - Ага, украл и в землю закопал, и надпись написал… - подтверждает Бюсси. - А ведь она такая прелестница – как раз для принца крови! - Комсомолка, спортсменка, красавица, - поддакивает граф. - О, я отомщу, Бюсси, жестоко отомщу! - Примерно как, позвольте спросить? Заставите его участвавать в «Фабрике Рыцарей Семь?» - Нет, это слишком милосердно. - Принудите смотреть «Покемонов»? - Неплохая мысль, но нет! Для начала я сошлю его в Анжер! - А смысл, монсеньор? - Как? Главное удалить его от Дианы, а там посмотрим. - Он возьмет свою жену с собой. - Ах, и правда! Что же мне делать Бюсси, посоветуй! Бюсси делает вид, что глубоко задумался: - Есть мысль. Он ведь скрывает Диану только от вас, значит, если вы тоже поедете в Анжер… - Он оставит ее в Париже! Ты гений, Бюсси! - Что вы, монсеньор, идея удалить графа от Дианы принадлежала вам. Герцог самодовольно улыбается. Потом мрачнеет - Но мои дела в Париже? - Что ж, как обычно ими займусь я. - Ах, Бюсси, ты самый верный мой вассал! Решено, я так и сделаю. – Герцог на радостях обнимает Бюсси и удаляется, чтобы подготовиться к дороге. Вечер того же дня. Генрих и миньоны закатили пирушку по поводу отъезда наследного принца. Вдруг за окном раздается грохот. - Шо цэ такэ? – спрашивает д’Эпернон с гасконским акцентом. - А это фейерверк! – говорит Генрих. – Гулять так гулять! Заключительные кадры. Бюсси с развевающимся плащом скачет к знакомому домику. Оба соперника на пути в Анжер, а ему предстоит «заняться делами принца». И он начнет с самого главного! Конец первого сезона.

Iren: Scally пишет: Конец первого сезона. А когда второй сезон????? Хочу, хочу, хочу!!!!

Юлёк (из клуба): *поднимает руку и старательно тясет ею в воздухе.* ЫЫЫЫЫЫЫ!!! Дальше, дальше!!!

Iren: Скромненько вклинюсь со вторым ситкомом по "Королеве Марго":) Много времени не займу;) Название: Любовь и яды. (Полностью отражает содержание) Основная сюжетная линия: Ничего определенного. Сплошные любовные шашни и интрижки. Правда, там есть еще какая-то Варфоломеевская ночь, но это мелочи. Главные герои: Маргарита - королева, как-никак. Замужняя, но ведь штамп в паспорте ничего не значит! Де Гиз - неудачник. Латынь не знает. Исчесзент после первых же серий. Но! Сразу раскрою небольшой секрет: в последней серии в шкафу, наряду со всеми прочими, будет и он. Ла Моль - живет в шкафу, на то она и моль! Гугенот. Но, раз автор сказал, что Варфоломеевская ночь - это мелочи, значит, и читатели не должны заострять на этом свое внимание. Коконнас - не моль, но тоже живет в шкафу рядом со шмотками от Коко Шанель и Сен-Лорана. Герцогиня Неверская - извращенка! - приятно было бы самой в шкафу жить?! Де Сов - эта хоть живет в Лувре, а не в шкафу. Любит Генриха Наваррского (см. ниже), но относится к нему гуманно и утром все же отпускает в апартаменты. Генрих Наваррский - вроде как король, но большого значения этому не придает. Женат, но ведь штамп в паспорте ничего не значит! Екатерина Медичи - некого ей в шкафу держать, поэтому особого интереса не представляет. Скажем только, что ее хобби - отравления. Рене - личный визажист Екатерины. Карл Девятый - король. Любит читать и собак. В общем, большого интереса не предсталяет. Примочки - буду вставлять по ходу ткста;) Скрытая реклама: Музыкальные центры "Самсунг", рекламируемые де Гизом. Де Сов очччень хочет иметь помаду-блеск для губ "Glum Shine", но Генрих постоянно дарит ей "Eveline". Автор стырил кучу приколов ил обожаемых им "12 стульев", тем самым их рекламируя (А вы что думали? Наивные...) В ситкоме имеет место быть реклама "Орбита", колготок "Omsa" и многого прочего...

Iren: Первая серия. Латинский язык герцога де Гиза. Лувр. Вечеринка в честь свадьбы Маргариты и Генриха, иначе говоря, пьянка. Де Гиз листает латинский словарь. Отложив его, он подходит к Маргарите и говорит: - Ispe... aspe... attul...attil... Мимо проходит Генрих Наваррский и поправляет его: - Ispe attuli. Через пять минут он стоит, чешет затылок и думает вслух: - Что бы это значило? К нему подходит де Сов. - Ну когда ты подаришь мне помаду "Glum Shine"?! Этот дешевый блеск "Eveline" только портит мне губы! Эти слова слышит Екатерина: - Я подарю тебе помаду. Рене обещал провезти через границу цклую партию! Контрабандный товар! Генрих (в сторону, на камеру): - Всю контрабанду делают в Одессе... - Ой, правда? - восклицает де Сов и бросается целовать руки Екатерине. В это время светская тусовка начинает расходиться - кому пора баиньки, а кому и вовсе не баиньки. Маргарита шепчет де Гизу: - Noctu pro more. Де Гиз снова открывает словарь и ищет в нем эти слова. Генрих Наваррский силой оттаскивает от Екатерины де Сов, которая пыталась втюхать ее величеству дешевый эйвонский лифтинг-крем дл век. Конец первой серии.

Iren: Вторая серия. Меблировка апартаментов Марго. Ночь. Де Гиз стоит под окнами Маргариты, рядом с ниммузыкальный центр "Samsung". Герцог нажимает кнопочку, врубается следующая песня: "До чего ж ты красивая ваще - Ноги, лицо и туловище! До чего ж ты красивая вся! До чего ж ты мне нравишься!" Из половины окон высовываются женские головки, но, поняв, что это всего лишь де Гиз, они исчезают. Из окна высовывается Маргарита и скидывает веревочную лестницу. Герцог карабкается по ней. - А твой муж не придет? - спохватился вдруг Гиз. - Нет. Не беспокойся. Стук в дврь. - Кто там? - спрашивает Марго голосом простоквашинского галчонка. Вместо ответа входит Генрих. Марго (голосом Эллочки Щукиной): - Мрачный муж пришел. Благо, де Гиз уже успел залезть в шкаф. Генрих разваливается в кресле и зевает: - Скучно мне что-то... Марго, тоже развалившись в кресле, спрашивает: - А что там за шум на улице? - Ой, да это Варфоломеевская ночь. - Понятно, - Марго зевает, обмахиваясь веером. Грохот в шкафу. - Это кто? - спрашивает Генрих. - Моль, - отвечает Марго, не меняя позы и выражения лица. Генрих лезет в карман и достает сценарий. Читает его, потом удивленно восклицает: - Так моль же будет в следующей серии! - Значит, крысы. Генрих все же открывает шкаф. В нем сидит де Гиз и жует оренбургский пуховый платок Маргариты, напевая с набитым ртом соответствующую песню. - Внесены изменения в сценарий, - говорит он, отплевывая клочки пуха. - Моль будет и во второй серии. Генрих, понимающе кивая, удаляется. Конец второй серии.

Iren: Третья серия. Вот теперь точно моль. В апартаменты Маргариты вдруг вбегает грязный, потный мужик. Марго скидывает де Гиза с балкона. Слышны его крики. Он падает прямо на музыкальный ценрт, отчего тот включается и звучит вышеприведенная песня. Незнакомец подбегает к Марго и падает. - Ну вот, - вздыхает королева. Она закрывает дверь, подходит к незнакомцу, взваливает его себе на плечи и бросает на кровать (а говорять, что женщины - слабый пол!) Стук в дверь. Маргарита оглядывает комнату, замечает шкаф, в котором только что сидел де Гиз, и заталкивает туда незнакмца. Дверь открывается под натиском осаждавших ее. - Ваше величество, - говорит один извошедших. - к вам только что проник гугенот! - Да? - удивляется Марго. Один из вошедших, но не тот, что говорил, открывает шкаф и видит сидящего в нем мужчину. - А вы, сударь, кем будете? - спрашивают его. - Ла Моль. - А-а-а... ну раз моль... Она и должна в шкафу жить. Извините! - нарушитель спокойствия кланяется. - А почему в столь поздний час вы позволяете себе врываться в апартаменты королевы?! - возмущается Марго. - А сколько времени? - Девять часов. - Ой, "Дом-2", "Дом-2"! - вскрикивают вошедшие и убегают. - Вот теперь можно заняться и Ла Молем, - говорит королева и извлекает его из шкафа. Конец третьей серии.

Scally: Iren пишет: А когда второй сезон????? Как только - так сразу!

Scally: Iren пишет: Ла Моль - живет в шкафу, на то она и моль! Гугенот. Но, раз автор сказал, что Варфоломеевская ночь - это мелочи, значит, и читатели не должны заострять на этом свое внимание. Да, наконец, в ход пошлт фамилии! Iren пишет: Ночь. Де Гиз стоит под окнами Маргариты, Стало быть, перевел!

Iren: Четвертая серия. Сбыт. Маргарита хлопочет над Ла Молем. Стук в дверь (какой же популярностью пользовалась в тот вечер Марго!) Маргарта раздраженно спрашивает: - Ну кто там?! - Это я, - отвечает из-за двери женский голос. - А, Анриетта, ты... Заходи. Входит герцогиня Неверская с двенадцатью мужиками. Точнее, с тринадцатью - одного она тащит за руку, причем он яро отбивается. - Мне отрядили в охрану двенадцать мужиков, - говорит она. - Зачем мне так много? Возьми половину. Только вон тех, - показывает пальцем на двоих, - не бери. Мои, сама понимаешь. Маргарита окидывает секьюрити взглядом профессионала. - Ну-у-у... Мне вон того, того, вот этого, и вон тех трех, что сзади... Та-а-ак, а это еще кто? Кого это ты тащищь за руку? Коконнас продолжает брыкаться. Анриетта, чтобы спокойно поговорить с подругой, не отвлекаясь на такое низкое создание, как мужик, достает из-за корсажа сковородку и со всей силы ударяет ею Коконнаса по голове. - Ой, этого себе прибрала. Не пропадать же добру! Да, к тому же, он еще и симпатишный. А ты, как я погляжу, тоже себе кого-то нашла? - подходит к кровати, на которой лежит бесчувственный Ла Моль. - Смотри-ка, какой красавчик. Коконнас скорчил недовольную мину, и, потирая голову, возмутился: - Я че, хуже, что ли? - Молчи, мужчина, когда женщины говорят! - Затыкает его де Невер. - Ну ладно, - теперь обращается к маргарите, - я пошла. Марго и Анриетта обнимаются. потом герцогиня оборачивается к шестерым своим секьюрити и командным голосом, размахивая сковородкой, говорит: - А ну, пошли! Кру-у-угом! Шаго-о-ом-м-м марш! Секьюрити разворачиваются и уходят. Один из них басом запевает, остальные подхватывают: "Если блико воробей, Мы готовим пушку, Если муха - муху бей, Взять ее на мушку!" Конец четвертой серии.

Iren: Пятая серия. Голубой отравитель. Энное количество времени спустя. Серое мрачное здание под мостом. На двери вывеска: "Косметический салон господина Рене" С внутренней стороны двери висит другая табличка: "Отравительская контора "Милости просим". "Внутренности" дома, то бишь косметический салон Рене. Екатерина подходит к своему визажисту и говорит: - Ну?.. - Ну-у-у... - рене мнется. - Ну!? - Ну-у-у... - Ну!!! - вон там, - говорит Рене, указывая взглядом на полку, и стыдливо опускает глаза. Рене был застенчивый отравитель. Все существо его протестовало против отравлений, но не отравлять он не мог. Он отравлял, и емубыло стыдно. Отравлял он постоянно, и постоянно стыдился, поэтому его щечки всегда горели ярким румянцем смущения, сттдливости, застенчивости и конфуза. (На экране мелькают кадры, где Рене расставляет по полочкам склянки с ядами) - А может, не надо? - пропищал Рене. - Надо-надо! - ответила Екатерина. Рене вздыхает. Раздается телефонный звонок. Рене извиняется и уходит. Из другой комнаты раздается его голос: - Косметический салон господина Рене. Здравствуйте! В это время Екатерина тырит с полки помаду и уходит. Рене возвращается, замечает пропажу помады и вздыхает, однако, потирая руки. Конец пятой серии.

Iren: Шестая серия. Фуфлыжная помада. Покои де Сов. Шарлотта сидит в кресле и листает каталог "Avon", напевая "I like to party". Входит Екатерина Медичи. Де Сов вскакивает с кресла и бросается целовать руки королеве. Екатерина достает из сумочки помаду. Де Сов вскрикивает и чуть не падает в обморок. - Ну, ну, - ласково говорит Екатерина. - Прекрати. - О, ваше величество, ваше величество! - де Сов все же падает в обморок. Входит Генрих и спрашивает: - Что тут происходит? А-а-а, ваше величество подарили Шарлотте обещанную помаду! При звуке волшебного слова "помада" Шарлотта приходит в себя. Она встает, поправляет платье и прическу, подходит кзеркалу, чтобы накрасить губы... и: - Ах! - этот душераздирающий вопль мог бы расчувствовать даже камень. - Ваше величество, - глаза де Сов были полны слез. - Помада фуфлыжная... - Как?! - Екатерина выхватывает из рук де Сов помаду. - Запах какой-то странный... и аппликатор не такой - он должен быть в форме сердечка... - де Сов захлебывается слезами. - Ну вот... Екатерина достает из сумочки мобильник, звонит рене и заказывает у него еще одну помаду. Теперь Рене принесет качественную. Конец шестой серии.

Iren: Седьмая серия. Квартет. Съемная квартира. Ла Моль, коконнас, маргарита и герцогиня Неверская сидят за столом и пьют коктейль "Маргарита", распевая пошлые матерные песни. Кто-то бросает камень в окно, отчего стекло разбивается. Квартет перемещается на балкон, не переставая петь песни и пить коктейль. - А, это мой муж, - смеется Маргарита. Все остальные тоже громко смеются. Генрих еще раз бросает камень, но теперь уже в балкон. Камень попадает Ла Молю в голову. Ла Моль матерится, входит в комнату, но через минуту возвращается с подносом, но котором еще дымится большая курица, и с тортом. Все это поочередно летит на Генриха. Генрих, с частями курицы и гарнором на платье и с тортом на роже, ругается, на чем свет стоит. Четверо на балконе смеются. - Это ж... это ж твой муж! - говорит анриетта сквозь душащий ее смех. - Штамп в паспорте ничего не значит! - так же, сквозь смех, отвечает Маргарита, свешивается через перила балкона и показывает Генриху язык. Генрих, шипя и рыча от злости, уходит, грозя квартету кулаком. Конец седьмой серии.

Iren: Восьмая серия. Зять и теща. Лувр. Генрих просит у Екатерины аудиенции. Его проводят в апартаменты ее величества. Екатерина разговаривает по мобильнику. Отрывки фраз, долетающие до Генриха, дают ему понять, что ее величество поливает своего визажиста отборной руганью. - Ваше величество, - пролепетал Генрих так тихо, что Екатерина едва его расслышала. - Ну, чего тебе? - Ваше величество... понимаете... У меня есть некоторые претензии насчет вашей дочери. - Выкладывай. - Понимаете... Она мне изменяет... И сегодня какой-то хахаль, очевидно, ее, испортил мой любимый камзол... и мои любимые колготки "Omsa"... - Генрих рукавом вытирает слезы. - Ну и что? - Как что?! - Что из этого? - Но... дорогая, любимая моя теща... - Генрих слащаво улыбается. - Генрих, опять украли мой Орбит! - Почему я? - Много улыбаетесь! Екатерина достает из кармана зятя свой Орбит, на ее лице появляется довольная улыбка. Генрих лезет в другой карман и достает открытку с надписью "Любимой теще от зятя". На открытке изображена теща, держащая зятя за шиворот. - Ладно, я поговорю с Маргаритой, - Екатерина засовывает открытку под корсаж. Из открытки случайно выпадает купюра в 100 долларов. - А вот тебетелефон химчистки, зятек, - протягивает ему визитную карточку. Генрих кланяется и уходит. Конец восьмой серии.

Iren: Девятая серия. Жийона. Апартаменты Маргариты. Ее величество и Ла Моль сидят на диване и пьют кофе-гляссе. В коридоре раздаются шаги.Ла Моль без команды, добровольно залезает в шкаф. Входит герцог Алансонский. Он замечает в руках Маргариты кофе, точно такой же бокал стоит на полу рядом со шкафом. - Это что такое? - изумляется герцог. - Кофе! - Не, ну я понимаю, что кофе, все-таки, не совсем дурак, - в этом месте Маргариты ухмыляется. - Но почему два!? Маргарита мнется. Герцог, сам того не подозревая, выводит ее из затруднительного положения: - А, это мне! Он подходит к шкафу, наклоняется, чтобы взять кофе, нечаянно задевает дверную ручку шкафа, оттуда вываливается Ла Моль уже успевший переодеться в женское платье. Герцог на шаг отступает - Ты кто?! - Я... я Ла Мо... То есть Жийона. - А почему у тебя голос такой странный? - Простудилась. - А что ты в шкафу делала? - Не понимаешь, что ли? Убиралась! - А-а-а... Франсуа закрывает шкаф. Конец девятой серии.

Iren: Десятая серия. Обвинение. Прошло несколько месяцев. Народ в Париже был явно чем-то обеспокоен. Агенты, разведывающие обстановку в городе, сообщили, что, якобы, через границу провезена огромная партия гашиша. Ее заказал некто граф Монте-Кристо, но найти его не удалось, так как у него очень много денег... В перевозке партии подозревались гг. Ла Моль и Коконнас. Их задержала полиция, когда те шли на съемную квартиру к своим любовницам. Задержанных посадили в тюрьму. Там они устроили пьяный дебош, распевая пошлые песни, восхваляющие прелести их любовниц. Вскоре подозреваемых вызвали на допрос. Однако, они отпирались и все отрицали. Тогда в комнату для допосов ввели еще одного подозреваемого, свежезадержанного, - Бартуччио. Он во всем признался и отдал себя во власть правосудия, ибо, как он сам выразился, "лучше тюрьма, чем Отейль". "Допрашиватель", он же палач по совместительству, спросил Бертуччио: - Узнаете вы этих двоих? Допрашиваемому были показаны портреты Ла Моля и Коконнаса в анфас и в профиль. - Да. - Утверждаете ли вы, что они вместе с вами совершали сие злодеяние? - Да... - Казнь! - обрадованно воскликнул палач, потирая руки. Конец десятой серии.

Юлёк (из клуба): *мыча от смеха, уползает под стол. Из-под стола высовывается рука, показывающая жест "ВОООООО!"* Дамы, имейте совесть. Каждый приступ смеха вызывает у меня автоматический приступ кашля (я простужена). Я УЖЕ БОЛЬШЕ НЕ МОГУ СМЕЯТЬСЯ!!!

Scally: Iren пишет: - Но... дорогая, любимая моя теща... - Генрих слащаво улыбается. - Генрих, опять украли мой Орбит! - Почему я? - Много улыбаетесь! Ну, понятно, почему Екатерина так Анрио не взлюбила!

Ринетта: Слов нет!!! Восхитительно!!!!

Iren: Юлёк (из клуба), вот гооврят, что пение лечит горло. Учтитие, что смех тоже:))) Спасибо:)

Жан : У меня тоже слов нет... Одни... не буду уточнять.

M-lle Dantes: Iren Ржунимагууууу!!! Даже Монтю приплели! Улёт!

Iren: Одиннадцатая серия. Казнь. Гревская площадь. На самой середине площади водружен эшафот, слева от него - виселица, справа - ничего, там просто стоит мужик с красным носом, охотничьим ружьем и в шапке-ушанке с петушиным пером. На площадь ввозят Коконнаса, Ла Моля и Бертуччио. Палач спрашивает Ла Моля: - Гильотина, повешение или расстрел? Ла Моль, величественно вскинув голову, говорит: - Гильотина! Ла Моль величественной поступью всходит на эшафот, становится на колени, молится, опускает голову на плаху. Палач нажимает кнопочку, огромный нож со свистом летит вниз и... останавливается в одном футе от головы Ла Моля. Второй раз не казнят! - Ла Моля отпускают. Гильотину приводят в исходное положение. Подводят Коконнаса. - Гильотина, расстрел или повешение? - Гильотина! - радостно восклицает Кокннас. Он всходит на эшафот, машет Анриетте рукой, опускает голову на плаху, говорит палачу: "Давай", палач нажимает кнопочку, нож со свистом летит вниз, останавливается в одном футе от головы Коконнаса, и его благополучно отпускают. Подводят Бертуччио. - Гильотина, повешение или расстрел? - Я не дворянин, - сокрушенно вздыхает Бертуччио. - Давайте расстрел... Но оказалось, то мужик с охотничьим ружьем был русским. Он почуял за два километра от площади запах водки и расслышал слово "Халява!", и сбежал, прихватив с собой казенное ружье. Конец одиннадцатой серии.

Iren: Двенадцатая серия. Чтение его сгубит... Апартаменты Екатерины. Ее величество спрашивает сидящего рядом Генриха Наваррского: - А где Карл? - Читает, - Генрих зевнул. - А-а-а... Вечно он читает... Ботаник... - Ага... - Генрих опять зевает. - А что хоть читает-то? - Да какую-то книгу об охоте... Муть полнейшая... Я прочитал титульный лист и бросил... - Ну и правильно... Как?.. Что ты сказал, он читает? - Книгу о соколиной охоте. - Такая старая, в кожаном переплете, украшена алмазами и рубинами, с золотыми финтифлюшками? - Ага... - Ну вот... опять облом... - Что вы сказали, ваше величество? Простите, я не расслышал. - Я говорю, что пора обедать. - И я так думаю. И действительно, через минуту созвали к обеду. К столу, как и всегда, подходит Карл. Только сейчас он ведет на поводке свою собаку и о чем-то увлеченно с ней разговаривает, прерывая свой разговор взрывами истерического смеха. - Карл, сын мой, вы в порядке? - спрашивает Екатерина. - В полном! - А как вам понравилась книга? - Да что там книга! - В какой смысле? - В прямом. Между страницами был вложен свежий номер "Play boy"! Правда, друг мой? - спрашивает он у собаки. Собака смеется. - Что с ним? - спрашивает Генрих, указывая на пса. - Ой, он книгу сожрал... Правда, после того, как я пролистал все страницы - вдруг там еще какой-нибудь журнальчик завалялся... Только вот книга старая, пришлось пальца слюнявить... Екатерина бледнеет. - И вы не заметили ничего подозрительного? - спрашивает она тихо. - Ничего!.. Но как же, черт возьми, настроение поднялось! - Карл засмеялся. - Ух, какая там тетка на обложке! - показывает руками форму гитары. - А та, что на десятой странице, верхом на коне! Ух ты! - Делиться! - восклицают в один голос все мужчины, находящиеся в зале. - После обеда! Обед прошел спокойно. Только вот мужчины постоянно ерзали на стульяхи возмущались, почему обед так затянулся. Конец двенадцатой серии.

Iren: Тринадцатая серия. Экспертиза. Екатерина встала из-за стола еще до окончания обеда, под предлогом, будто ей дурно. Она прошла в опочивальню Карла, стыила остатки книги, недожеванные псом и понесла их Рене. Только войдя в салон визажиста, Екатерина закатила скандал. - Это еще что такое?! Какой, к черту, "Play boy"?! Почему собака сожрала книгу и не сдохла?! - Э... ваше величество... - при названии журнала Рене густо покраснел, и на его лице показалась явная досада. - Ваше величество, ваше величество! Ты знаешь, сколько лет я уже ваше величество?!.. - Сколько? - Много! Отвечай! - Ваше величество, позвольте. Он берет из рук королевы листок книги, пробует на зуб, потом съедает весь и начинает ржать. - Да объяснишь ты мне, в конце концов, что происходит?! - Ваше величество, попробуйте. Екатерина съедает еще один оставшийся листок. Сквозь душащий ее смех она произносит: - Ой... не могу... Рене! Ты гений!.. У, ха-ха... Конопля! - Ага. - Надо было добавить эту книгу к нашей библиотеке. - У меня еще есть. - Давай сюда... Ой, смотри, кто идет! С последними словами ее величество показывает на скелет, стоящий в углу. Рене использовал его как манекен. В настоящую минуту на скелете был рыжий парик, на его вставных глазах белстел дискотечный макияж, а на пальцах с накладными ногтями был умопомрачительный маникюр. Екатерине кажется, что скелет приближается к ней. - Привет, красавчик! - Екатерина машет скелету рукой. - Поедем в таксо... Рене, проводи нас, я дорогу не помню! - А там... там говорящая река должна быть... (весь х разговор сопровождается взрывами истерического хохота) Конец тринадцатой серии.

Iren: Четырнадцатая серия. Конец, или шкаф с сюрпризом. Одна из зал Лувра. На диване сидят мужики и рассматривают вышеозначенный журнал. Екатерина сидит в кресле и держит на коленях скелет, называя его своим пупсиком. По зале проходит довольная, улыбающаяся Маргарита. Праздные господа (а это те, которые не смогли пробиться сквозь толпу, рассматривающую журнал) перешептываются, удивляясь, почему это у ее величества такое хорошее настроение. Два придворных кавалера играют в шахматы. Вокуг них, как и вокруг Карла, собралась толпа, только значительно меньшая. Один из наблюдателей толкает локтем играющего белыми и говорит: - Лошадью ходи, лошадью! Опочивльня Маргариты. Знаменитый шкаф. Оттуда доносятся три голоса: - Ай, ай-ай-ай! - Мусью, вы мне на ивот наступили! - Ухи, ухи! - Фи, какой одеколон противный. - Это у меня противный! Вызываю вас на дуэль, то бы вы ни были! - Ну-ну... Сначала выберетесь отсюда... Снаружи слышно, что в шкафу кто-то кого-то бьет. - Мусью, вы не меня вызвали! Несколько минут спустя: - Господа, давайте разберемся, кто есть кто! - А я не скажу! - Ну и не надо! - Ну и не скажу! Какая неслыханная бестактность! Вызываю вас на дуэль! В шкафу опять кто-то кого-то колотит. Плачущий голос: - Мусью... мусью, вы не меня вызвали! - Ишь ты, какой привередливый! Дверь шкафа слегка приоткрывается. В образовавшуюся щель просовывается рука со сковородкой. - Десница Божия1 - пролепетал голос, обладателя которого дважды побили. Ему же и досталось первому. - А ну, молчать! - раздался грозный голос Маргариты. КОНЕЦ!

Scally: Iren :-)))))))))))))))) Да здравствует счастливый конец!

M-lle Dantes: Ой, счас лопну! Ирен, как вы всё весело придумали! А теперь мой второй ситком... БЛАГОРОДНЫЙ ДОНОСЧИК Основная сюжетная линия: Данглар и его приятели пытаются упрятать Эдмона в тюрягу, но по законам хэппи-энда терпят сокрушительный облом. Главные герои: Данглар. Который и есть благородный доносчик. Любит писать, особенно левой рукой. Не любит Эдмона, море и вкалывать. Питает слабость к денежкам. Ведёт дневник. Фернан. Большой друг и правая рука Данглара (левой он пишет сам). Интеллекта лишён начисто, что, впрочем, компенсируется бешеным темпераментом. Любит рыбалку. Эдмон Дантес. Большую часть сериала не вылезает из моря. В остальном очень даже симпатичный парень. Иногда во сне видит себя миллионером в особняке на Елисейских полях. Мерседес. Девушка Эдмона (что ей нравится) и двоюродная сестра Фернана (что её заметно огорчает). Увлечения – вязать и смотреть показательные выступления по прыжкам в воду со скалы. Кто её любимый спортсмен – нетрудно догадаться. Вильфор. Трудоголик, страдающий эдиповым комплексом. Всё это вместе с подозрительно мирным отношением к тёще наводит на мысль о проблемах с психикой. Хобби – собирает тосты. Кадрусс. Единственный персонаж, чья жизнь строго регламентирована – живёт от запоя к запою. Комендант Бертье. Трогательный трудяга. Энтузиаст. В рабочее время страдает агорафобией, а в отпуске – клаустрофобией. Примочки: Этот ситком не простой, а музыкальный. Так что не спешите выключать титры! Каждая серия заканчивается новой песней. Зато заставка идёт под одну и ту же мелодию: «Наша служба и опасна, и трудна». Скрытая реклама: А как же без неё? Эдмон является ходячей рекламой средиземноморских курортов и водонепроницаемых швейцарских часов. Данглар пользуется исключительно канцтоварами фирмы Erich Krause. Фернан рекламирует передачу «Диалоги о рыбалке» и даже порой копирует манеру ведущего, а комендант Бертье – стальные двери от фирмы «Каскад». Вильфор – ходячая антиреклама любого центра психологической помощи. Кадрусс поочерёдно рекламирует алкогольные напитки и средства от похмелья «Пропротен – 100» и «Алка-Зельцер». А Мерседес… Думаю, это и так ясно.

M-lle Dantes: Серия 1. Intro. Море, ярко-голубое, как на рекламном буклете. Неожиданно в воду что-то плюхается. Фонтан брызг в объектив. Камера поспешно отъезжает. Выныривает Эдмон, отводит со лба чёлку и смотрит на часы. Крупный план. На циферблате написано: «Water resistance» (водонепроницаемые) и «Made in Switzerland» (сделано в Швейцарии). Помахав рукой кому-то наверху, Эдмон с гордостью объявляет: - Ходят! – и снова ныряет. Голос Данглара за кадром: «Ненавижу море. Не-на-ви-жу. У меня на него крупнопятнистая аллергия. Вот сейчас – хорош бы я был на месте Эдмона! И доноса потом не напишешь… А кому, интересно, нужны подмоченные доносы? Разве что прокурору с подмоченной репутацией…» На экране сначала берег, потом плоский камень, на котором стоит чернильница, потом страница тетради, на которой и появляются последние слова. Постепенно в объективе оказывается весь Данглар. Погрызя кончик золотого пера «Erich Krause», Данглар обмакивает его в чернильницу с тем же логотипом и пишет дальше: «Чего я не понимаю в Фернане Мондего – так это его стопроцентной лопуховости. Редкостная лопуховость первого, да что там – нулевого сорта, ибо, окажись Фернан один на один со своим жалким умственным коэффициентом, он был бы полным нулём без палочки». Камера едет вбок. Надпись на песке: «Диалоги о рыбалке». На перевёрнутой лодке сидит Фернан, вокруг него расположились ещё несколько рыбаков. Поодаль сидит Кадрусс и хлещет прямо из бочонка с надписью «Вина Кубани». - Если кажется, что рыба заснула, - вещает Фернан голосом Ивана Затевахина, - лучше всего ловить её на будильник. Привязываешь будильник на удочку, заводишь на всю катушку и бросаешь. Будильник, конечно, булькает, но трезвонит. Тогда все рыбы сбиваются в косяк у самой лодки и дружно разевают рот… (За последствиями такой ловли отсылаю читателей к книге «Зоки и бада», гл. «Как зоки рыбачили» - прим. авт.) При последних словах рты дружно разеваются у всей компании. Снова море. К берегу со стороны замка Иф приближается лодка. В ней сидит комендант. К борту привинчено название: «ПОБЕДА». И ниже табличка: «Покупайте двери от фирмы «Каскад»!» Лодка тихо-мирно скользит по водной глади и… сталкивается с Эдмоном, который тоже тихо-мирно покачивается на волнах. Две первые буквы названия отваливаются. Имеет место следующая беседа. Эдмон: - Вы что, глаза в замке забыли?! Комендант: Вы вообще что здесь делаете?! Вам здесь никто не разрешал плавать! Здесь проезжая территория! Эдмон: Вы не очень-то! У вас самого есть права на вождение лодки? Прав у коменданта нет, и он с неохотой разворачивает лодку, пригрозив напоследок: - Ну, заяц… то есть Эдя, погоди! Айл би бэк! Лодка «Беда» упирается в берег, обдав Данглара брызгами. Данглар вскакивает и изрекает пару южно-французских выражений, построенных на непереводимой игре слов. - Ну, что там у вас? – наконец интересуется он. - Плохо дело, - лаконично объясняет комендант. – Надо поговорить. Только не здесь, а то у меня опять агорафобия обостряется. Пойдёмте к вам домой. - Идёт, - соглашается Данглар, собирает свои канцелярские причиндалы и уходит вместе с комендантом. Солнце клонится к закату. Крепко поддатый Кадрусс дремлет в тени скалы. Титры.

M-lle Dantes: Песня № 1. (З. Ященко. Музыка) Через несколько дней Я куплю себе красные чернила, И, спотыкаясь о буквы, И, выбиваясь из ритма, Я научусь писать другим почерком, Я научусь писать другим почерком. Наш трудоголик Вильфор Решительно хлопнет дверью, Зашуршит крахмальными повестками, Вспомнит о вере и престоле. Мои интеллигентные друзья – Кадрусс и Фернан Мондего – Уступят мне место в трактире, Пропуская к столу Мою нетрезвую персону… Я никогда не научусь рисовать, Я никогда не научусь нырять, Я никогда не научусь стоять В очереди, если вслед за Дантесом. Но однажды весной, Продлив вином сенситивный период, Я научусь писать другим почерком, Я научусь писать другим почерком.

Iren: M-lle Dantes, брависсимо, как всегда!!!

M-lle Dantes: Серия 2 Замок ваш – идеи наши Квартира Данглара. Обстановка довольно приличная, но всё завалено бумагами, бумажками и бумаженциями, а также огрызками карандашей, обломанными перьями и прочей канцелярской дребеденью. И везде, куда ни плюнь, виднеется логотип фирмы «Erich Krause». Данглар сноровисто освобождает от бумаг часть стола и две табуретки, потом извлекает из шкафа нехилую бутылку коньяку. На этикетке надпись: «Не пей мало, не пей много, а пей средственно. Теперь на 25% больше!» - Ну так что же случилось? – интересуется он, разливая коньяк. - Э-э… - отвечает комендант, - как бы это сказать?.. мой, э-э, рейтинг падает. Проще говоря, я в пролёте. Представьте, ни одного арестанта за последние два месяца! - Прискорбно, - сочувственно кивает Данглар. – И что вы собираетесь делать? - В том-то и дело, что я не знаю. Я как раз пришёл к вам посоветоваться. - Ну, - предлагает Данглар, - выберите, например, самого симпатичного заключённого, и пусть он рекламирует замок. В рамочке (это ему представляется): бритоголовый зэк демонстрирует в улыбке выбитые зубы. Надпись: «Покупайте шампунь от перхоти!» - Э, - вздыхает комендант, уткнувшись носом в стакан, - у меня такие заключённые – с ними не то что рекламу, антирекламу снимать страшно! Идиллия в рамочке испаряется. И тут Данглара осеняет. - Придумал! – объявляет он. – Проведите конкурс красоты! Скажем, на звание «Мсье Заключённый». В рамочке: тот же зэк стоит на пьедестале с венком на шее и яркой лентой на пузе. - А победителя посадим в замок Иф. Идёт? В рамочке: абстрактный зэк трансформируется во вполне конкретного Эдмона Дантеса. - Неплохо! – одобряет комендант, подливая себе коньяку. – Ещё что? Данглар явно вошёл в азарт. - Определим параметры идеального заключённого, - фантазирует он, энергично размахивая рюмкой, как поп-звезда микрофоном. – В смысле, умный, красивый, здоровый. Ногти чтоб не грыз. И проведём какой-нибудь творческий конкурс. Например, сочинить куплет о замке. В рамочке: Дантес в канотье и с тросточкой увлечённо бьёт степ. (А это скрытая реклама Бубы Касторского – у зрителей ведь бывают и такие интэрэсы!)

M-lle Dantes: - Никаких сочинений! – протестует комендант. – Я их со школы ненавижу! Поскорей бы, что ли, Дюма подрос да написал что-нибудь программное… - Тогда вот что, - предлагает Данглар. – Пусть будет конкурс портретов на фоне замка Иф. Назовём эту номинацию… вот: «Самый замкогеничный». В рамочке: Эдмон сначала сидит в позе роденовского Мыслителя, потом размахивает флагом, как Свобода на баррикадах, и, наконец, улыбается загадочной улыбкой Моны Лизы. (А это, между прочим, скрытая реклама областного краеведческого музея в городе Новохрюпинске). - О, это уже другой разговор! – обрадовано заявляет комендант. – У нас Антуан, кстати, художником-любителем заделался. А параметры придумывайте сами. – После чего внаглую приканчивает остатки коньяка и уходит. Данглар некоторое время ходит кругами по комнате, потом садится на подо-конник и смотрит вниз. На улице никого нет, не считая Кадрусса, который в состоянии глубокого похмелья покупает на углу таблетки «Алка-Зельцер». И тут из-за угла появляется Фернан. «Вот кто мне нужен!» - говорит себе Данглар и окликает: - Фернан! Эй, Фернан! Фернан не реагирует. Тогда Данглар, порывшись в груде бумаженций, доста-ёт оттуда нехилый мегафон и орёт в него: - ФЕРНА-А-А-АН!!! Фернан медленно поднимает голову: - Ну, чего тебе? Данглар с гордостью поворачивается к камере и изрекает: - Мегафон – будущее зависит от тебя! И уже Фернану: - Хочешь Дантеса в тюрьму упечь? - Спрашиваешь! - Тогда дуй ко мне! Есть верное дело! Фернан разворачивается и входит в подъезд. Титры.

M-lle Dantes: Песня №2 (В. Высоцкий. Мой друг уехал в Магадан) Мой друг садится в замок Иф – Снимите шляпу! Снимите шляпу! Садится, нам не сообщив – Пожмите лапу! Пожмите лапу! Не то, чтоб другу не везло, Не чтоб кому-нибудь назло, А потому, что был дурак – Выходит, так. Выходит, так. Я знаю, кто-то скажет: «Да? Как там прижиться? Всего лишиться? Ведь там же камер до черта, А в них убийцы, а в них убийцы!» Отвечу я: «Ребята, бред! Убийц там не было и нет!» Письмо в огонь, донос в архив – И в замок Иф. И в замок Иф. Не то, чтоб я здесь ни при чём – Я лично в курсе, мне всё известно – Но не узнать вам нипочём (Как интересно! Как интересно!) Я прошептал слова под нос – Слова, что вдруг легли в донос, Донос дошёл, уведомив Про замок Иф, про замок Иф. Мой друг (я знаю, почему!) Дойдёт до ручки, дойдёт до точки. Ему нельзя писать в тюрьму: Он в одиночке, поодиночке! А я возьму всё, не просив… А что мне делать в замке Иф? На волю? С другом? Заодно? В мешке на дно? В мешке на дно…

M-lle Dantes: Серия 3 Красивый, умный и в меру упёртый Чуть позже. Та же комната, тот же бардак и даже та же бутылка с жалкими остатками коньяка, но за столом вместо коменданта сидит Фернан. (Выпивает он, впрочем, не меньше). - Короче говоря, - Данглар в состоянии полной боевой готовности расхаживает по комнате, как Наполеон перед Аустерлицем (ай-яй-яй, это ж скрытая реклама бонапартизма! – прим. авт.), - дело просто не имеет права не выгореть. Пусть только попробует! Подходит к шкафу и достаёт новую бутылку. На этикетке написано: «Коньяк Монт Арарат. Две звёздочки – бесплатно!». - Так вот, - продолжает он развивать свою мысль, - у нас в руках, можно сказать, карт-бланш. - Покажи! – просит Фернан. – Я их, карт-бланшев этих, отродясь не видел. - Слушай, - вполне невинно интересуется Данглар, - тебя в каком возрасте с лестницы уронили? (Фернан беспомощно разводит руками). Я так и думал. Чёрт, когда же я, наконец, закончу?! В общем, нам надо придумать такие параметры, чтобы «мсье заключённым» оказался Дантес. Соображаешь? А значит, мы должны равняться именно на него. Въезжаешь или не въезжаешь? Фернан весьма однозначно почёсывает у себя за ухом. - Значит, въезжаешь. Ну так вот, какой он у нас, Эдмон? - Сволочь, - лаконично отвечает Фернан. - Сволочь – это не качество. Это образ жизни. Тем более не для конкурса красоты. Главное, какой он с виду? - Ну я и говорю – сволочь. Самая настоящая.

M-lle Dantes: - Нет, похоже, тебя не с лестницы уронили, а с крыши, - вздыхает Данглар, начиная терять терпение (ещё и оттого, что коньяку ему не досталось). Давай посмотрим, какой он у нас? Во-первых, высокий. - Врёшь! – оскорбляется Фернан. – Я выше. - Хм… - Данглар ненадолго задумывается. – Ну ладно, скажем так: относительно меня он высокий. – Записывает. – Дальше. Правильно сложенный. - Неправильно, - опять перебивает Фернан. – Его надо штабелем сложить и руки на груди. Крестом. Можно и уши к пяткам прибить. - В перец посажу! – рычит Данглар. (Опять скрытая реклама «Зоков и бады»). – Хватит перебивать! – Записывает. – Красивый. Ладно, ладно, успокойся, это ж конкурс красоты. Туда некрасивых не берут. В комнату незаметно заглядывает Катя Пушкарёва. Краснеет и поспешно уходит. - Теперь – спортивный, - продолжает Данглар. Он слишком увлечён, чтобы обращать внимание на Катю, а Фернан скорее объяснил бы её появление излишней дозой коньяка. (Пьянству – бой! Эта скрытая реклама навязана антиалкогольной кампанией по случаю 1 сентября). Записывает. - А ты уверен, что спортивный, а не противный? – уточняет Фернан. - Кого вы учите, молодой человек! (Кто вспомнит, откуда цитата, пусть от-правит SMS авторам сериала и выиграет путёвку на двоих в замок Иф!) Чтобы избежать дальнейших комментариев, Данглар затыкает Фернану рот бутылкой коньяка, как соской (та-ак, что у нас там насчёт борьбы с пьянством?) и продолжает: - Значит, спортивный, умный, без прыщей и вредных привычек, зато с чувством юмора и… как бы это сказать… удобный в содержании, что ли? - Плавать не умеет, - предлагает Фернан, выплёвывая пустую бутылку. – Как новый утюг Philips. - Нет, это уже и не крыша… - из груди Данглара вырывается вздох отчаяния. – Забыл, на кого мы равняемся? Чем ты вообще думаешь – головой или коленкой?!!! - Насчёт головы не знаю, - искренне признаётся Фернан, - а вот коленка вроде немного соображает. - Тогда пораскинь коленками и сообрази, в чём главное отличие Дантеса от чугунного утюга Philips! Фернан делает круг по комнате вприсядку, выворачивая колени, потом хлопается на стул и качает головой. - Так я и знал, - обречённо резюмирует Данглар. – Вот что! Давай напишем: «Не умеющий убегать»! Это будет и для замка удобно, и похоже. - А откуда ты знаешь, что похоже? - А он хоть раз сидел? Хоть раз убегал? Ну то-то же. Дописав последний пункт, Данглар в воодушевлении запечатывает список коньячной пробкой. Титры.

M-lle Dantes: Песня №3 («Мельница». Горец) Наш Эдя – парень удалой, Широкоплеч, высок, силён, Но не вернётся он домой – Он будет к замку присуждён. Сидеть ему в тюрьме, Вот так, сидеть в тюрьме! Эх, жалко, посмотреть нельзя, Как будет он сидеть в тюрьме! Соседи мирно пьют коньяк, А я строчу себе донос. Привёз письмо он просто так, А сел надолго и всерьёз! Сидеть ему в тюрьме, Вот так, сидеть в тюрьме! Эх, жалко, посмотреть нельзя, Как будет он сидеть в тюрьме! Ах, знаю, знаю я, кого Повесит Эдя на сосне, Но не пойму я одного – Зачем претензии ко мне?! Сидеть ему в тюрьме, Вот так, сидеть в тюрьме! Эх, жалко, посмотреть нельзя, *Как будет он сидеть в тюрьме! (3р)

Iren: Нет слов, одни эмоции! Здорово!

M-lle Dantes: Серия 4 Вопросы бывают разные Утро. По Мельянским аллеям бежит мальчишка, размахивая пачкой газет. - Сенсация! – орёт он. – Конкурс красоты в замке Иф! Участвуют все желающие! Главный приз – сюрприз!!! Из окон, протирая спросонья глаза, высовываются жильцы. Газету, естественно, мигом раскупают. Примерно часом позже. По направлению к замку Иф движется лодка. На вёслах пыхтит Фернан, а Данглар, вальяжно развалившись на корме, обмахивается списком параметров. - Может, погребёшь немного? – осторожно намекает Фернан. - Ещё чего! Моё дело – интеллектуальная сторона операции! - Чего-чего? - Не понимаешь? Тады заткнись и греби! Фернан со злостью налегает на вёсла. Лодка со всего маху врезается в берег. Данглар, как и следовало ожидать, вываливается за борт с оглушительным плеском. Встаёт на ноги и, помогая себе жестами, изрекает очередную порцию непереводимого марсельского фольклора, но его слова тут же перекрываются песенкой «Таких не берут в космонавты», к которой, впрочем, и сводится весь смысл этих выражений.

M-lle Dantes: В замке Иф. Дверь кабинета коменданта. На ней две таблички: одна медная, отполированная – «КОМЕНДАНТ БЕРТЬЕ. ЧАСЫ РАБОТЫ КРУГЛОСУТОЧНО. ПРИЁМ ИНСПЕКЦИИ ПО СРЕДАМ И ПЯТНИЦАМ», и другая картонная – «Беспокоить только по поводу конкурса красоты». В кабинете. Перед комендантом стоят человек пять тюремщиков, в том числе Антуан. У каждого на груди бэджик «Член жюри». - Поскольку вы у нас состоите в жюри, - вещает комендант, - то я могу вызвать вас в любое время. Хоть в два часа ночи! (Тюремщики протестующе гудят) И никаких возражений! Это рекламная кампания! Так что, если я включу сигнализацию – живо в кабинет, пусть хоть у вас там бонапартист в подкоп лезет! (Чей-то комментарий вполголоса: «Ага, а потом выговор с предупреждением»). - А насчёт тебя, Антуан, вообще отдельный разговор. На тебе самый важный конкурс – портретов. И только попробуй отвертеться! - В таком случае, - сердится Антуан, - я требую сверхурочных! А иначе я не согласный. Комендант сердится: - Сверхурочных, значит? У вас вообще работа – не бей лежачего: камеру запер – рабочее место убрано. А я вот кручусь, как бобик за своим хвостом, и никто мне спасибо не скажет! В кабинет осторожно протискиваются Данглар с Фернаном. - Мы тут… это… список принесли… - Данглар пытается обратить на себя внимание разобиженного коменданта. Пока комендант довольно изучает список, Данглар вкрадчиво продолжает: - Слушайте, вы не будете против, если мы вам первого участника найдём? Комендант заинтересованно хмыкает. - Просто лакомый кусочек, - плотоядно распинается Данглар. – Подойдёт по всем статьям, это я гарантирую. Мы счас вам быстренько анкету принесём. - Валяйте, - соглашается довольный комендант. – Мне всё равно, лишь бы кто-нибудь выиграл. После чего доносчиков будто ветром сдувает.

M-lle Dantes: Тем временем на Мельянских аллеях… Комната Эдмона. Небольшая, но уютная. На диванчике сидит Мерседес. Её левое плечо пикантно выставлено вперёд, и на нём красуется вышивка… а вот и не угадали – логотип концерна «Мерседес». Эдмон устроился на подоконнике и наяривает на гитаре песенку про «отважного капитана»: «Если хочется кому-то маринованного спрута…» и так далее. Мерседес слушает его с открытым ртом – сами понимаете, если девушка влюблена, она и не такое переварит. Однако идиллия довольно бесцеремонно прерывается вторжением Данглара и Фернана. Эдмон тут же перестаёт играть и хватает гитару за гриф, как дубинку (мало ли что, вдруг дойдёт до мордобоя). - Слушай, - без лишних прелиминариев спрашивает Данглар, - хочешь принять участие в конкурсе красоты? - А почему бы и нет? – отвечает Эдмон. - Тогда тебе придётся пройти отборочный тур, - говорит Данглар. – Надо узнать, соответствуешь ли ты требованиям. - Валяйте, требуйте, - пожимает плечами Эдмон. - Может, мы с Мерседес уйдём? – ненавязчиво предлагает Фернан. – Не будем вам мешать… - Нет-нет, я останусь! – возражает Мерседес. – Это же так интересно!

M-lle Dantes: - Вот, - Данглар протягивает Эдмону список, - заполни анкету. Эдмон вертит в руках листок. - Даже не знаю… - смущённо признаётся он. – Как-то уж… неудобно так себя хвалить. - Давай я за тебя заполню! – предлагает Мерседес. – Уж я не совру. Вооружившись карандашом, Мерседес с воодушевлением принимается за дело: - Та-ак… высокий, правильно сложенный, верно… красивый… о-го-го! спортивный… ещё бы!.. умный, без прыщей и вредных привычек, зато с чувством юмора… подписываюсь под каждым словом! Стоп, а в каком смысле «не умеющий убегать»? - В обыкновенном, - отвечает Данглар. – Эдмон, ты умеешь убегать? - Ты что, с луны свалился? – Эдмон крутит пальцем у виска. – Любой дурак умеет! - Ты… э-э… не совсем правильно меня понял, - объясняет Данглар. – Вот если тебя приведут куда-нибудь и заставят сидеть, ты будешь? - Это смотря где, - отвечает хитрюга Эдмон. Голос Данглара за кадром: «Иногда мне кажется, что он знает больше, чем говорит». - Ладно, - говорит он вслух, - поставим тебе плюс, чтобы не обидно было, и проехали. Если повезёт, завтра всё выяснится. После этого довольная парочка уходит, а Мерседес в недоумении спрашивает Эдмона: - Почему же всё-таки «не умеющий убегать»? - Не знаю, - честно признаётся Эдмон. – Может, это тест на комплекс неполноценности? (И тут вспыхивает реклама местного центра психологической помощи).

M-lle Dantes: Опять у коменданта. Но народу в этот раз не в пример больше. Вокруг стола коменданта расположилось десятка два молодых людей (довольно симпатичных, хотя некоторые явно склонны к блатняку), которые заполняют анкеты. В дальнем углу жюри тюремщиков проверяет анкеты, монотонно бормоча под нос: «Высокий – правильно сложенный – красивый – спортивный – умный…». Со стороны кажется, что они готовятся к экзаменам. (Ну чем не скрытая реклама?) Один из тюремщиков, видимо, окончательно одуревший, сидит перед кучей листков и тупо бормочет: «Quod licet Jovi, non licet bovi». - Словно пономари, - вздыхает комендант, которого вся эта компашка вытеснила на подоконник. – Ну, как там ваш лакомый кусочек? Данглар, не говоря ни слова, протягивает ему листок бумаги. У коменданта буквально слюнки текут, когда он изучает анкету. - А каким спортом он занимается? - Плаванием. - Это уже хуже, - говорит комендант. – Может создать проблему. Но, по-моему, он просто обязан участвовать в этом конкурсе. Можно подумать, что ваш список прямо под него составлен. (Крупным планом: самодовольная улыбка Данглара). В общем, передайте ему, что завтра в одиннадцать утра – сеанс живописи. Данглар пулей вылетает в коридор, подпрыгивает с воплем «Yessss!» и стукается готовой о потолок. Титры.

M-lle Dantes: Песня № 4 (З. Ященко. И никто не знает) И никто не знает, что случится в замке. Ты не знаешь тоже, потому беспечен. Я рисую клетки на окне зелёнкой, Потому-то небо будет в клетку вечно. Ты похож на графа с этой кучей денег, Но я слов и писем не бросал на ветер, Только я и знаю, что в карманах почта, А опасней штуки не найти на свете. Ведь чужие письма не читают вроде – В этом нету смысла, говоря по правде. Ты на кухне варишь контрабандный кофе – Угостишь, так выпью, и зайду на свадьбу. Я не знаю, что имеет ценность в замке, Кроме коменданта и запоров кроме. Если ты садишься к полицейским в лодку, Я доволен, что я сам в уютном доме. Ни одна вещица, ни в одной витрине, Моего пера с чернильницей не стоит: Ведь они помогут мне принять решенье, А решенье – вот оно, совсем простое!

M-lle Dantes: Серия 5 Прогресс коленки На следующее утро. Снова любимое местечко Данглара (пляж – камень – чернильница). Склонив голову и покусывая прядь волос, Данглар пишет в дневнике: «Итак, операция «Мсье Заключённый» началась. Теперь главное – сохранить Дантеса в лучшем виде. Чтоб сидеть было не стыдно. Вот только Фернан меня беспокоит. Откуда он нахватался научных знаний – ума не приложу. Но вчера он ни с того ни с сего заявил, что из него-де так и прёт наружу невостребованная гениальность и что он намерен что-нибудь изобрести». Вдали по пляжу проходит Фернан, растрёпанный, как Эйнштейн. Наступает на Кадрусса, который уже с утра налимонился, и, не заметив его, идёт дальше. «Сейчас он носится с идеей светящегося ножа для сыра, - пишет Данглар. – Чёрт его знает, зачем он нужен. Наверно, чтобы воровать сыр по ночам. Вот уж чего я лично не одобряю! Воровать сыр – это ниже достоинства благородного доносчика. То ли дело счета…» Перечитав последнюю фразу, Данглар поспешно зачёркивает её. При этом его щёки горят румянцем стыдливости, застенчивости и конфуза. «Впрочем, я решительно сомневаюсь, что он доведёт эту идею до ума. А ведь ещё надо найти Эдмона, чтобы уговорить его позировать для портрета». Тут Данглар обнаруживает, что незаметно для себя начал думать в письменной форме. Собирает свои причиндалы и отправляется за Фернаном. По пути он тоже наступает на Кадрусса и – тоже! – не замечает. Рядом с Кадруссом валяется бутылка. Крупным планом: этикетка «Пиво Пилснер». И ниже: «А мушкетёры против!»

M-lle Dantes: Каталаны. На редкость симпатичная деревенька в испанском духе. Возле одного домика стоит Фернан и что-то рисует углём на стене. - Привет! – здоровается подошедший Данглар. – Чем занимаешься? Ножом для сыра? - Ну нет, - солидно отвечает Фернан. – Я задумал кое-что получше. Нож для сыра – это всё ерунда. - Ну и слава богу, - замечает Данглар. – Ты, наверно, и не подозреваешь, какую услугу оказал человечеству. В рамочке: бронзовый памятник Фернану. На мраморном пьедестале выбиты слова: «Фернану Мондего от благодарного человечества за неизобретение светящегося ножа для сыра». - Нет, я серьёзно, - продолжает Фернан (он явно набивается на комплименты в масштабе вселенной). – Я изобрёл замечательную штуковину. Назову её «Удивительная Эдмонодавилка Фернана Мондего». Звучит, а? - Звучит, - скептически соглашается Данглар. – Только я что-то не уверен, что ты и этот проект доведёшь до ума. - Это как это – не доведу? – Фернан весь раздувается от праведного негодования. – Да я вот, уже чертёж сделал! Смотри!

M-lle Dantes: Показывает рукой на каракули на стене. - И что же это такое? – невинно осведомляется Данглар. - Как – что такое? Это ж моя удивительная эдмонодавилка! - Понятно, - говорит Данглар, хотя, само собой, на самом деле ничего не понятно. – А как она работает? Фернан подбирает с земли палочку и, пыжась от солидности, начинает объяснять: - Вот, видишь эти два круга? (Голос Данглара за кадром: «Больше похоже на рыбные котлеты».) Они очень тяжёлые. Так вот, когда кто-нибудь… в общем, сам знаешь, кто, садится на нижний круг, то верхний падает на него со СТРАШЕННОЙ скоростью и давит этого… ну, который сидел… в общем, в лепёшку. Здорово, правда? А теперь я её соберу. То есть сконструирую. - Ладно, ладно, - перебивает Данглар. – Не сейчас. Нам надо Эдмона на сеанс живописи доставить. - А на ком же я буду… - Успеется, - довольно бесцеремонно парирует Данглар. – Пошли, пошли. Фернан вытирает руки о штаны и с самым скорбным видом плетётся за Дангларом. Впрочем, его меланхолия длится недолго.

M-lle Dantes: Опять пляж. Сначала слышен беспечный свист, потом появляется Эдмон. Пробует рукой воду, снимает куртку и начинает возиться с пуговицами жилета. Всё это время за ним наблюдает морской бинокль с оптическим прицелом. - Занятие, от которого его рискованно отвлекать, - резюмирует Данглар (а это именно он ведёт наблюдение). – Но придётся попробовать. Прячет бинокль и начинает спускаться, но теряет равновесие и, съехав вниз, шлёпается носом в песок. - Приветик! – удивляется Эдмон. – Ты что здесь делаешь? - Прими наши поздравления, - сообщает Данглар, отплёвываясь от песка. – Ты прошёл отборочный тур. - Ну и что? - Как что? Теперь будет следующий конкурс. - И что я там буду делать? «Яблочко» танцевать, что ли? - Ты будешь позировать художнику. На фоне замка Иф. Эдмон смотрит на море (во всём его курортном блеске), и лицо у него разочарованно вытягивается. - В смысле? - Да ничего особенного, - объясняет Данглар. – Тебя никто не просит играть на трубе. - Вот именно, - подхватывает Фернан. – Просто поори что-нибудь эффектное. Например… Расставляет ноги, упирает руки в боки и орёт во всё горло: - МИИНТООООН!!!!!!!!!! (Для скрытой рекламы это, пожалуй, чересчур громко). - А меня не посадят в ваш замок за нарушение общественного порядка? – иронически спрашивает Эдмон. Голос Данглара за кадром: «У Эдмона оригинальное чувство юмора, но иногда он заходит слишком далеко». - Ладно, - решает Эдмон. – Ваша взяла. Поехали. – И многозначительно добавляет: - Я ещё подумаю, во что это вам обойдётся. Немного позже. К замку движется лодка. На вёслах по-прежнему выкладывается Фернан. Данглар ревниво следит за Эдмоном, который задумчиво смотрит в небо, очевидно, поглощённый мыслями о компенсации. Величественная панорама замка Иф в лучах солнца. Титры.

M-lle Dantes: Песня № 5 (Ю. Ким. Фантастика-романтика) - Негаданно-нечаянно Всё так, как нужно, получилось. Давай, дружок, отчаливай, А то тюремщики с ног сбились! Пускай обед, и лодки нет, И, чёрт возьми, отлив – *Всё ж мы тебя не поминаем лихом, Отправляйся в замок Иф! (2р) - Хорошие приятели, Наверно, в этом виноваты: Резервные писатели Донос отправили куда-то. - Но пусть обед, и лодки нет, И, чёрт возьми, отлив – *Всё ж мы тебя не поминаем лихом, Отправляйся в замок Иф! (2р) - Ах, дайте мне вам возразить: К чему в тюрьму мне торопиться? Я здесь могу красиво жить, А в замке что-то не сидится! К тому ж обед, и лодки нет, И, чёрт возьми, отлив! *Нет, как хотите, так и поминайте – Не поеду в замок Иф! (2р)

M-lle Dantes: Серия 6 Рождение маразма Замок Иф. Точнее, единственное местечко на острове, где не только валяются пушечные ядра, но и наблюдается кое-какая растительность. По этому пятачку нетерпеливо прохаживается комендант. Рядом с ним Антуан деловито устанавливает мольберт. - Ну-сколь-ко-их-мож-но-ждать?! – сердится комендант. – Ещё минута (подпрыгивает) – и я взорвусь! Но вместо взрыва раздаётся вежливое покашливание. Из-за спины коменданта появляются Данглар и Фернан, а за ними – Эдмон. Выражение его лица даже с большим скрипом трудно назвать сияющим, но он слишком хорошо воспитан и не высказывает всё то, что думает. При виде Эдмона комендант испускает восторженный крик, бросается к нему и ощупывает, бормоча донельзя счастливым речитативом: - Высокий, правильно сложенный, красивый, спортивный, умный… quod licet Jovi, non licet bovi… чёрт возьми! – уже громко. – Антуан! Будем рисовать! - Будем! – соглашается Антуан и довольно-таки бесцеремонно тащит Эдмона на тот самый пятачок. – На фоне пушки! Это будет самое то! - А по-моему, вон та башня лучше смотрится, - возражает комендант и оттаскивает прибалдевшего Эдмона за рукав немного вправо. - Нет, пушка лучше! – Антуан тащит беднягу Эдмона в свою сторону. - Нет, башня! - Пушка! - Башня! - Может, оставите меня в покое? – осторожно намекает Эдмон. – Отсюда и пушку видно, и башню… Комендант и Антуан в недоумении переглядываются и разевают рты. Им даже удивительно, что это не они первыми додумались до такой простой мысли.

M-lle Dantes: - Ну что, - спрашивает комендант, чтобы не казалось, будто он не зря раскрыл рот, - можно начинать? Но взыскательный художественный вкус Антуана по-прежнему недоволен. - Ну что это за поза? – возмущается он (Эдмон стоит, скрестив руки на груди). – Во-первых, куда девать ноги? (Саркастически) В камин, в дымоход? - Было бы здорово, - замечает Данглар, - если бы ты мог постоять на одной ножке. - Было бы здорово, - сухо отвечает Эдмон, - если бы ты мог посидеть на своей умной голове. Тогда бы ты не мешал своими дурацкими советами. Тут Антуана осеняет. Он притаскивает внушительное ядро и роняет его на землю рядом с Эдмоном. Эдмон (даже подскочил): - Эй! А если бы на ногу?! - Почему это на ногу? – простодушно удивляется Антуан. – Наоборот, ногу на ядро. Вот так! Попирайте его. А другую можно отставить. - Можно и вовсе отбросить, - кровожадно советует Фернан. – Вместе с копытами. Вежливый Эдмон принимает указанную позу. - Тэ-экс, - продолжает Антуан, - теперь руки… Эт-то что за бонапартистская поза? Вы должны выражать открытость замку… в смысле, миру… а вы замыкаетесь и отгораживаетесь! Поднимите руку! Согните! Да не так, вы ж не кролем плывёте! Помашите рукой! Ну вот, другое дело! А вторую руку положите на колено. Уф… Ну вот. Можно начинать. - А «Минтон» кричать не надо? – спрашивает Данглар. - Нет, - вполголоса отвечает комендант. – Они мало платят. - Ой! – спохватывается Антуан. – Совсем забыл! – Эдмону. – Скажите «Кииилька!» - Гааадость! – в тон ему отвечает Эдмон. Антуан, тяжко вздохнув, берётся за кисть и начинает творить…

M-lle Dantes: Звучит песня «Если видишь на картине». В это время камера поочерёдно показывает Антуана, который вдохновенно и энергично, как стахановец, управляется с кистью и красками; Данглара и коменданта, которые от любопытства переходят к нетерпению, а под конец грызут ногти с остервенением вурдалаков; потом Эдмона, на лице которого отражается вся гамма оттенков красного – от розового до откровенно пунцового. И только Фернан ни на что не реагирует, потому что в самом начале сеанса бессовестно завалился спать. Наконец музыка кончается, и Антуан демонстрирует собравшимся законченную картину. Скажем прямо – если не знать, что это портрет Эдмона на фоне замка Иф, нипочём не догадаешься. Впрочем, непривередливый комендант моментально приходит в восторг: - Святая пятница! В жизни не видел никого замкогеничнее! Однако Эдмон не разделяет общего восторга и удивляется: - Слушайте, это, по-вашему, я? - А что, - удивляется Данглар, - разве не похоже? Эдмон отвечает не сразу. Сначала он ощупывает себя добрых две минуты и только потом заявляет: - Ну и ну! Не знаю, как насчёт вас, но лично я никогда не думал, что похож на ботинок! Вечер. Домик в Каталанах. Эдмон и Мерседес сидят за столом. У Мерседес в руках вязанье (о котором она, впрочем, благополучно забыла). В углу сидит Фернан и строгает ось для своей эдмонодавилки. - Знаешь, - говорит Эдмон, - если это хоть чем-то похоже на меня, то я папа римский! - Да что ты говоришь! - Да не сойти мне с места! Если бы ты со мной познакомилась по этому портрету... ты бы меня, наверно, сразу метлой огрела! - Ну, ты скажешь! - Знаешь, если он всех участников так нарисует, это уже будет не конкурс красоты, а конкурс карикатур! - Ага, под названием «Не родись красивым»! И оба мало что под стол не сползают от смеха. Фернан, плюнув с досады, направляется к двери. - Подмети за собой! – командует Мерседес, не оборачиваясь. Фернан тяжко вздыхает и плетётся в кухню за веником. Титры.

M-lle Dantes: Песня № 6 (А. Дулов. Ну, пожалуйста) Ну пожалуйста, ну пожалуйста, В замок Иф меня возьми, На инспектора пожалуйся, Возле камеры вздохни, Руку дай, сведи ты вниз меня, Завяжи плотней глаза, Чтоб потом тебе я искренне Пару ласковых сказал. Ну пожалуйста, хоть немножечко (Что тебе, в конце концов?), Прокати меня на лодочке Вон до этих островков. Хорошо, должно быть, в камере – Тишина и темнота, Мы с тобой в подвале каменном Поболтаем просто так. Ну послушай, будь спокойнее, Не тревожься за меня, Смысла нету никакого мне Проторчать здесь больше дня. Если что-то не понравилось, Ты заранее прости, Чтобы оба мы исправились, На свободу отпусти!

Scally: - Святая пятница! В жизни не видел никого замкогеничнее! Ой...

д'Аратос: Браво всем! Я знала, что будет так здорово!

M-lle Dantes: Серия 7 Таможня даёт добро Прошло две недели… Дом в Каталанах. Из дровяного сарая доносятся стук, скрежет и пыхтенье. Через открытую дверь видна спина Фернана, который сосредоточенно орудует топором и приговаривает: - Эх… Мне бы только бы это суметь… Они бы весь рот открыли! Замок Иф. Кабинет коменданта. Стены увешаны портретами участников, исполненных в той же технике, которую зрители имели удовольствие лицезреть в предыдущей серии – вроде того сеятеля, которого нарисовал великий комбинатор Остап Бендер. Антуан явно был в ударе. С такой продуктивностью не работал и Незнайка, когда ему приспичило учиться рисованию. За столом сидят комендант, Вильфор и его тёща. Дама наливается кофе, а мужчины прилежно налегают на водку «На берёзовых бруньках». (Контрабандный товар – прямо из Одессы!) - Ну что ж, - говорит Вильфор, смакуя «бруньку», - могу вас поздравить! Сейчас только и разговоров, что о замке Иф. Ни одна газета не обходится без сообщения о конкурсе красоты. Уже ставки делают! Комендант польщённо ухмыляется, демонстрируя зубы, надраенные «Блендамедом». (Тюбик с пастой заткнут за рамку одного из портретов). - У меня сейчас в производстве уголовное дело, - продолжает Вильфор, - о нанесении побоев одним журналистом другому журналисту. Подрались из-за того, кто будет писать репортаж об очередном этапе конкурса. Да, кстати, не дадите показания? Как лицо заинтересованное в пиаре? Достаёт блокнот и карандаш. - Трудоголик ты мой бедненький, - ласково говорит тёща и вполголоса поясняет коменданту: – Эдипов комплекс у него. Только работой и спасается. Психоаналитик велел. - А что такое эдипов комплекс? – удивляется комендант. - Ну… - тёща отвечает не сразу, - это когда с папой накладки. При слове «папа» лицо Вильфора приобретает цвет украинского борща.

M-lle Dantes: - Я лично, - тёща поспешно меняет тему, - болею за морячка с чёлочкой… как его… Эдмона Дантеса. - За него полгорода болеет, - отвечает комендант. - Да, я уже эшарп купила с его портретом и ридикюль, - продолжает тёща. – Осталось зонтик найти. А недавно книжка вышла – «Про четырёх миньонов и Генриха». – Достаёт из ридикюля, украшенного портретом Эди на фоне замка, книжку и показывает коменданту. – Вот, смотрите. Уже книжных героев с него рисуют! На картинке Генрих Третий с лицом Эди (как вы уже догадались, скрытая реклама Евгения Дворжецкого, навязана автором сериала). Подпись под картинкой: «Проснулся Генрих от звона. Миньоны дрались, делили его косметику». - А что, похоже! – восторгается комендант. - А скажите, - вмешивается Вильфор, - какой будет церемония награждения? - О, это нечто особенное! – оживляется комендант. – Идёмте! В соседней комнате (помещение архива, временно переоборудованное под концертный зал) полукругом выстроились все тюремщики. - Нет, вы когда-нибудь видели такой хор? – орёт комендант. – Это же спаянный трудовой коллектив! Макаренко лопнет от зависти! Вы посмотрите на солиста! Первый специалист по одиночкам! А высокие ноты тянут судебные пристава! Такая высота – аж потолок пробивает! (Успех явно сделал его красноречивым). - Ну, соловьиная роща, готова песня? - Мы сначала хотели сделать такую песню, - объясняет солист, упитанный бо-родатый тюремщик с простуженным голосом. – Три-четыре! Тюремщики поют: Снова в нашем замке, В нашем замке нет пустого места. На-на, на-на, на-на… - А дальше? - А дальше мы не придумали, - вздыхает солист. - Что-о? Забыли, что ли, скоро финал?! - Нет, мы новую песню придумали. Три-четыре! Хор поёт. Слаженно, но попсовато. Ты душой на Эльбе и всех клубов тамада, Но тебя не замечают? Это горе не беда! Разверни скорей газету, объявленье прочитай, Без судьи и прокурора на вопросы отвечай. Если мыслишь ты инако, если ногти не грызёшь, Повезло тебе, однако, ты по конкурсу пройдёшь! Вот открылись двери замка, мы нашли свой идеал, И тюремщики сказали: «Браво, парень, ты попал!» Браво, ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив! Браво, ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив!

M-lle Dantes: Тёща с Вильфором аплодируют. - Вот это совсем другое дело! – довольно замечает комендант. - А что потом? – спрашивает Вильфор. - То есть – потом? - Ну, после песни. - А после песни мы торжественно сажаем победителя в замок Иф. - Суупер! – восхищается Вильфор, но тут же спохватывается: - Как это посадите? Без прокурора? - Почему это без? А вы на что? Я как раз и хотел пригласить вас на церемонию. В качестве прокурора. А в бумагах напишете: «Посажен за замкогеничность». - По рукам! – соглашается Вильфор. – Да, кстати, можно записать вашу песенку? Из неё получится классный тост! В доме Данглара. Благородный доносчик сидит за столом и пишет в дневнике: «Осталось совсем немного. И, кажется, всё к лучшему. Видел сегодня сон. Будто меня назначили комендантом замка Иф. Все бонапартисты сидят по камерам, трескают баланду и выпиливают табуретки. А я хожу и смотрю, всё ли в порядке. На мне куча медалей – двадцать на животе и четыре на спине (я нарочно смотрелся в два зеркала). Захожу в одну камеру, а там сидит Дантес…» В этот момент раздаётся такой сумасшедший грохот, будто этажом выше кто-то бросил в Ородруин Кольцо Всевластья. (Нетушки, Джексон, обломись – не тебя рекламируем, а книжку!) Через секунду вбегает Фернан, растрёпанный, весь в опилках и страшно довольный. - Я закончил! – орёт он на всю квартиру. – Идём, покажу! Данглар нехотя заканчивает писанину и идёт за Фернаном. У каталанца такой вид, как будто завтра ему обещали поставить памятники во всех крупных городах мира, а заодно и в лучших домах Филадельфии.

M-lle Dantes: У входа в дом. Фернан говорит: «Одну минуточку!» - и с театральным жестом скрывается в дверях. Но только-только Данглару стало по-настоящему любопытно, как изнутри слышится вопль, не уступающий пароходной сирене в десять тысяч верблюжьих сил. (Кто вспомнит, откуда сравнение – условия те же). Услышав его, Мэрлин Мэйсон и тот поседел бы. Не на шутку перепугавшись, Данглар осторожно заглядывает внутрь, не сомневаясь, что его гениального друга вместе с изобретением похитили инопланетяне. Однако его взору предстаёт совершенно иная картина. Посреди комнаты в тазу для варенья стоит предмет, отдаленно напоминающий чертёж с «рыбными котлетами». Стены заляпаны липкими цветными кляксами. На глазах у Данглара Мерседес, в фартуке с надписью «Любимый сад», закладывает в него ягоды, а Фернан стоит рядом и завывает дурным голосом: - Моя эдмонодавилка! - Глупости, - отвечает Мерседес. – Это никакая не давилка, а соковыжималка. Только уж очень много грязи от неё. И при чём тут Эдмон? - Да, при чём тут я? – подхватывает сидящий тут же Эдмон. (Теоретически он вынимает косточки из вишен, а практически – уплетает их за милую душу. В смысле, во здравие души Мерседес). - При давилке! – начинает было Фернан, но тут Мерседес нажимает рычажок, и ему в лицо брызгает струя натурального вишнёвого сока. А когда Данглар подходит поближе, то следующий залп попадает уже в его физиономию. Крупным планом лицо Данглара. Голос за кадром: «Нет, я, конечно, люблю соки, но не таким же образом подаваемые…» Титры.

M-lle Dantes: Песня №7 (Фабрика звёзд. «Круто ты попал на ТВ») Для тебя начнётся лучший конкурс красоты: Замок Иф украсил море, а его украсишь ты! Получился ты отлично, и опять тебе везёт: Ты такой замкогеничный – просто супер и улёт! Принимай же поздравленья! Вот и камера твоя: Здесь накормят и обслужат, без сомнения, тебя. И никто по доброй воле из шато не убегал, В общем, можешь быть доволен: очень круто ты попал! Круто ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив! Круто ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив! Cкоро последняя серия!

д'Аратос: M-lle Dantes пишет: Круто ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив! Круто ты попал в замок Иф! Так садись, Так садись туда, народ поразив! Хит!

M-lle Dantes: Серия 8 Китайская ничья По улице, помахивая тростью, идёт г-н Моррель – очень симпатичный дядя, похожий на хоббита. Мимо него проносится уже знакомый нам мальчишка-газетчик. - Внимание! Внимание! Конкурс красоты вступил в завершающую стадию! Раздача призов состоится в День Бастилии! Фаворит сезона – Эдмон Дантес с Мельянских аллей! Г-н Моррель недоверчиво смотрит на него, но газету покупает. Просматривает передовицу, и глаза у него лезут на лоб. Засунув газету в карман, он с поистине нехоббитской скоростью шурует куда-то за угол. Немного позже. Вывеска букмекерской конторы «Антилопа-Гну». Внутри полстены занимает кричащий плакат «Дантеса в президенты!». Под плакатом препираются Вильфор и тёща. Вся сцена идёт под песенку из «Капитана Врунгеля» «Ставлю на «Чёрную каракатицу». - А я тебе говорю, - настаивает Вильфор, - на него и так полгорода поставило. Если он выиграет, тебе ни черта не достанется! Соображаешь или как? - Или как! – огрызается тёща. – Папашке своему советуй! При слове «папашка» Вильфор готовится лезть на стенку. Он бы так и залез, но тут входит г-н Моррель. - Слушайте, - взывает к нему тёща, - рассудите нас, а? Я хочу поставить, а он мне не даёт! - Так, а на кого вы ставите? – спрашивает Моррель. - Я? На Эдмона Дантеса, на кого ж ещё? - Ну и ставьте на него. А вы, - это Вильфору, - тоже ставьте на кого хотите. - Так я тоже ставлю на Дантеса! – перебивает Вильфор. - Ну, так нечестно! – Моррель медленно сползает по стенке. – Я тоже на него хочу! После чего все трое, не сговариваясь, бросаются к столу. Букмекер записывает ставки. Потом тёща и Вильфор, толкаясь, убегают, а букмекер вытирает лицо рукавом и валится на стул. Крупным планом лист бумаги. На нём написано: «Ставлю 500 на Дантеса. Нуартье». (Хорошо, Вильфор не видел).

M-lle Dantes: Море. Небольшой заливчик, окружённый скалами. Эдмон с откровенно усталым видом стоит по пояс в воде. Наклоняется и тут… - ЭДЯ!!! Покажи класс! Пустынный берег моментально оживает, наполняясь разноцветными платьями и зонтиками фанаток. Можно подумать, что туда их упихали с помощью гидравлического пресса. Из толпы, работая локтями, выскакивает тёща (успевшая обзавестись уже и зонтиком с портретом кумира). Кто-то ставит ей подножку, и она шлёпается носом в землю. - Ой-ёй-ёй! – скулит тёща. – Полцарства за «Фастум-гель»! Воспользовавшись суматохой, Эдмон ныряет и плывёт на ту сторону заливчика. Его голос за кадром: «Заколебали – это не то слово… Ей-богу, из замка Иф и то проще удрать, чем от этой компашки… Хоть бы кто акваланг изобрёл!» Но неприятности на этом не заканчиваются. Вылезая из воды, Эдмон сталкивается с Мерседес. У неё в руках письмо. - Вот, полюбуйся! – возмущается она. – Очередное послание от твоей свихнутой поклонницы! – Читает: - «Дорогой Эдмон, я без тебя жить не могу. Кто-то сказал, что у тебя есть девушка. Если ты женишься, я повешусь на дубу в Ла Фере. Твоя до гроба Анна». - Это что, - вздыхает Эдмон. – Позавчера получил письмо, так та меня всё время Раулем обзывала… - Вот когда пожалеешь, что ты не Квазимодо, - признаётся Мерседес. - А что, это мысль. Может, подамся в звонари? - Ну уж нет! Лучше поженимся! И пусть они все хоть пачками топятся и вешаются! - А ты немножко стервочка! - Это не я стерва. Это ты не додумался! Уходят под песню: «Эх, кабы дожить бы до свадьбы-женитьбы…» А время-то идёт… Утро накануне Дня Бастилии. На городской площади у фонтана вешают плакаты. Самый большой, разумеется, «С ДНЁМ БАСТИЛИИ!» Но есть и поменьше, в основном реклама: «Покупайте орешки «Арамис»!», «Новый чай Липтон – тюремный чай без заварки!», «ТарИф «Замок Иф»! Все входящие – бесплатно!». На одном небольшом плакате зелёными буквами напечатан адрес форума «Дюмания». Но плакатов с Эдмоном, пожалуй, ещё больше. Мимо проходит Данглар. Взглянув на плакаты, усмехается и идёт дальше. За околицей Каталан сидит мрачный и злющий Фернан, ещё не отошедший после позорной эксплуатации его удивительной эдмонодавилки. Ворчит: - У него, видите ли, фанатки! Полгорода, блин, за ним бегает! Ещё и клюшка какая-то шизёлая… На горизонте появляется Эдмон. Фернан, набычившись, встаёт и свирепо сжимает кулаки. Усы у него топорщатся, как у мультяшных казаков. - Я ему покажу моду на морячка Папая! Камера едет в сторону. Под деревьями стоит тёща и наблюдает за дракой. Глаза у неё горят первобытным огнём.

M-lle Dantes: В тот же день после обеда… Во весь экран. Пригласительный билет. «Уважаемый г-н Данглар! Приглашаем вас в благодарность за помощь в организации конкурса на торжественное вручение призов, которое состоится 14 июля в 14.00. Форма одежды – парадная. С уважением, комендант Бертье». Комната Данглара. На единственном свободном стуле валяется выходной костюм. На полу вместе с бумагами, бумажками и бумаженциями разбросаны всяческие предметы туалета. В центре этой кучи сидит Данглар. - Канальи! Где моя булавка для галстука?! Ведь должно же было что-то торчать у меня в галстуке, чёрт побери! Встаёт, подходит к столу, машинально берёт в руки перо «Erich Krause» и, не глядя, втыкает в галстук. На галстуке расплывается свежее чернильное пятно. - Чёрт возьми! Вон оно что! Данглар со вздохом вытаскивает перо из галстука, придвигает стул к шкафу, залезает на него (пройдясь прямо по выходному костюму) и снимает с верхней полки копилку. Потом садится к столу и, вооружившись пером, извлекает из копилки свои сбережения. Немного позже. Ювелирный магазин «У Мазарини». Данглар подходит к прилавку, где выставлены булавки для галстуков, и тут замечает Эдмона. Тот стоит к нему спиной и обращается к продавцу: - Покажите, пожалуйста, вон то обручальное кольцо… Данглар подходит поближе. - Привет! Эдмон поворачивается к нему. Данглар наливается нежной зеленью и хватается за кассу, чтобы не упасть. Нос у Эдмона разбит, на лбу нехилая ссадина. - Мама моя родная… Ты что? - А, это Фернан постарался, - как-то чересчур спокойно объясняет Эдмон. – Иду мимо, а он сразу с кулаками… Держась за стенку, Данглар ползёт к выходу. И тут в магазин заглядывает Фернан – тоже с разбитым носом и с фингалом под глазом, который переливается всеми оттенками синего и фиолетового. Грохот падения. Крупный план. Лицо Эдмона, который не очень-то и пытается скрыть торжествующе-насмешливую улыбку. Несколько дней спустя… За окном моросит дождик. Ветер треплет поблёкший, но цепкий плакат с адресом Дюмании. Звучит голос Данглара: «Вот так и закончилась наша замкогеничная кампания. В тот день совесть мучила меня до самого ужина». В окне появляется силуэт Данглара, пишущего в дневнике. Камера заглядывает в комнату, поочерёдно показывая бумаги, бумажки, бумаженции, и, наконец, самого Данглара. «Хотя, если разобраться, всё кончилось не так уж плохо. Победителя выбрали-таки путём зрительского голосования через газету. О конкурсе ещё долго писали. Ну и самое главное – рейтинг замка Иф подскочил до небес. А в День Бастилии туда даже доставили бонапартиста… В самом деле, это даже к лучшему. Я получил неплохой урок на будущее: чем больше шума, тем меньше шансов. Но это не значит, что я от своего отступлюсь. У меня, кажется, родился отличный план… Короче, айл би бэк!» Ветер разгоняет тучи. Над Марселем появляется радуга. По улице бежит Эдмон, ещё не зная, что его ждёт новый сюрприз… Титры.

M-lle Dantes: Песня № 8 (Бременские музыканты. Романтики с большой дороги) Чернильница опасней топора, И в этом убедить сумели многих Работники бумаги и пера, Доносчики с большой дороги! Не желаем жить, эх! По-другому, Не желаем жить, ух! По-другому, *Помогаем краю, помогаем краю, Помогаем краю родному! (2р) Доносы пишем с самого утра, В беседку рефлекторно тащат ноги Работников бумаги и пера, Доносчиков с большой дороги! Не желаем жить, эх! По-другому, Не желаем жить, ух! По-другому, *Помогаем краю, помогаем краю, Помогаем краю родному! (2р) Давно приелась чёрная икра, За что же так не любят недотроги Работников бумаги и пера, Доносчиков с большой дороги?! Не желаем жить, эх! По-другому, Не желаем жить, ух! По-другому, *Помогаем краю, помогаем краю, Помогаем краю родному! (2р) FIN

Scally: Нет, нужно браться за "Графа". А после в полной мере наслаждаться Вашим замечательным творчеством!

д'Аратос: M-lle Dantes Браво! Я в восторге!

Arabella Blood: M-lle Dantes пишет: Песня № 8 (Бременские музыканты. Романтики с большой дороги) Гениально!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Scally: Позвольте продолжить. Второй сезон ситкома по ГМ. Полет лотарингских дроздов. Сюжет. Народная французская забава – перетягивание короны – превращаятся в сеть политических заговоров и придворных интриг. А нормальные люди продолжают любить, чревоугодничать и смотреть канал «Евроспорт». Действующие лица – те же и... Генрих де Гиз по прозвищу Меченый. Простой лотарингский принц, который хочет стать королем Франции. Болеет за «Лигу». Не любит своих кузенов, но любит кузину Маргариту. Герцог Майенский, его брат. Хочет стать братом короля. Любит пирожные и пиццу. Постоянно ищет быстрые и надежные средства для похудания. Они, конечно, стоят денег, но материял на камзолы еще дороже. Людовик, кардинал Лотарингский. Мечтает помазать на царствование кого-нибудь из своей семьи. Его девиз – «Плох тот кардинал, который не мечтает стать Папой.» В результате становился папой уже несколько раз. Катерина де Монпансье – Юлия Тимошенко XVI века. Сестра вышеперечисленных товарищей. Питает слабость к золотым ножницам. В свободное от парикмахерских курсов время пишет сценарии сентиментальных заговоров. Мэтр Николя Давид – адвокат. Подрабатывает сыскной деятельностью в провинциях Франции. Прячет под подушкой новые выпуски «Приключений Ната Пинкертона во Франции». Генрих Наваррский. Зять Екатерины Медичи. Не повезло парню, да... В порыве откровения признался, что лучше быть зятем королевской кобры. Маргарита Наваррская – его жена. Бывшая любовница Ла Моля, де Бюсси и др. (список прилагается к сценарию). А вобще – умница и красавица. Первая серия. Вечер. Дворец Гизов. В зале происходит семейная трапеза. Монпансье, Гиз и Майенн сидят за столом. Майенн с постным выражением лица смотрит на лисья салата в своей тарелке. Остальные трескают всевозможные явства как-то: - жаренную курицу, свинной окорочок, всевозможные соленья. Герцог Майеннский тяжело вздыхает. - Что с вами, брат? – спрашивает герцогиня. – Уж не перекушали вы за обедом. - Что вы, я на диете! – возмущается Майенн. Потом незаметно достает из-под колета куриную ножку и тихонько начинает ее объедать. - Скучно что-то... – произносит мадам де Монпансье. – Включить что-ли телевизор? Лакей включает телевиз. Как обычно там идет реклама. Камера крупным планом показывает экран. «Лезвия Жиллетт – лучшие лезвия Франции» - говорит бодрый голос за кадром. На экране появляется палач с топором, демонстрирует его в действии. «Жиллет – лучше для заговорщиков нет!» «Самые качественные замки системы «без рук!». Подходит большинству поясов верности!» «Удивлены, что ваша одежда не сохранят свежести в течении всего дня? А вы пробовали ее постирать? Нет? Тогда мы идем к вам!» Генрих многозначительно произносит: «М-да-а-а...» и встает из-за стола. - Куда вы, Анри? - спрашивает герцогиня. - Пойду к Луи, выясню, все ли готово для собрания в аббатстве Святой Женевьевы. Завтра нас ждут великие дела! - Ага, - подтверждает Майенн, таская из-под полы орешки. Все расходятся по своим делам.

M-lle Dantes: Scally Ну вы даёте! Держу пари, создатели Санты-Барбары от зависти на дубу повесятся!

д'Аратос: Scally Здорово!

Viksa Vita: На целый ситком пока не отважусь, однако предлагаю действующих лиц и исполнителей. Вот какой маразм получился. Название: "Приключения храброго эстонца Харатьяна и трех мухобоек" В главных ролях Матрос, под именем которого скрывается граф Олоферн - В. Смехом Поднос, под именем которого скрывается барон де Баллон де Кольте да Плафон - В. Сбольницы Атарвись - под именем которого скрывается шевалье в'Кремле (или в'Белье или Брюлле)- И. Старухин В роли храброго эстонца- Ш. Брильи (он же М. Дворянский) В ролях: коварная билетик - М. Терешкова прекрасная Повстанция Поносье - (вскорости умирет, по-этому актрисса пожелала остаться неизвестной) галантерейщик Поносье- Ы. Лошадинский кардинал Пришейлье - И. Х. Назаретов королева Манна Небесная - А. Френдлист король Удовик 13 с половиной недель- О. Сигаретов граф Рошмор- У. Ж. Клюнул капитан де Трисела - Л. Вкомментаррииненуждается гвардеец де Просак - Ж. Горбун герцог Бекхам - Д. Маррадонна милашка Клети (или Плети)- И. Курицына В эпизодах: Вся шваль которую можно подобрать на улицах Одессы, Талина и Львова композитор: М. Достоевский слова: Ю. Ряженцев режиссер повсантовщик: Г. Ю. Дохлевич оригинальная идея: А. Думас

Snorri: Viksa Vita пишет: кардинал Пришейлье - И. Х. Назаретов Эх, не попала я когда-то на "Мастера и Маргариту"...

M-lle Dantes: Viksa Vita Жёстко!

Viksa Vita: M-lle Dantes пишет: Жёстко! "Жестко" это хорошо или плохо?

M-lle Dantes: Viksa Vita пишет: "Жестко" это хорошо или плохо? Это убивает на месте! Короче, прикольно!

д'Аратос: Viksa Vita Супер! Snorri пишет: Эх, не попала я когда-то на "Мастера и Маргариту"... Иешуа наверно отличный... Он мне Нили напоминает, который в рок-опере Иисуса играл.

Iren: Viksa Vita Зачот!

M-lle Dantes: СОРОК ПЯТОК, или УЛИЦЫ ДОБИТЫХ КОРОЛЕЙ Сценарий мини-ситкома в 10 сериях Основная сюжетная линия: практически никакой. Если у Дюма была изрядная каша, то здесь логикой и не пахнет. Можно только сказать, что теоретически сюжет вертится вокруг элитного охранного агентства «Сорок пяток». Главные герои: Эрнотон де Карменж. С подросткового возраста его кумирами были Бюсси и Пикачу. Что получилось в итоге – можно предположить. В качестве основных черт характера в анкете указывает ответственность и чувство юмора. Сент-Малин. Лицо гасконской национальности. Не имеет парижской регистрации и говорит с акцентом. Свирепеет при упоминании всего, что связано с малиной (включая Никиту Малинина). Анри де Жуаёз. Сентиментальный суслик. Обожает индийское кино. Влюблён в загадочную даму в окне. Скажем сразу, шансов у него не больше, чем у того придурка, который втрескался в мраморную статую. Генрих III. По-прежнему типа король. В узком кругу откликается на имя Евгений Вацлавович. Дожил до известного возраста и пришёл к выводу, что лучше быть молодым и зелёным, чем старым и… Валуа. Шико. Персонаж, без которого не обойтись. По-прежнему источник юмора и позитива. Устал судиться с Петросяном из-за плагиата и решил умереть. Что получилось в итоге – смотрите сами. Герцог Анжуйский. Как ни грустно, ещё жив. С завидным упорством держится за свою мечту захватить мир или хотя бы власть. Скажем сразу – шансов не больше, чем у того самого придурка. Реми ле Одуэн. После известных событий переквалифицировался в токсиколога и заметно испортился характером. Впрочем, не исключено, что он просто подхватил синдром Кусоямы. (Полное изменение характера в результате травмы головного мозга. – Прим. авт.) Диана де Монсоро. Полна решимости отомстить тому, по чьей милости от Бюсси осталась лишь мемориальная доска. Возможно, кстати, что и она заразилась от Реми вышеозначенным синдромом. Д’Эпернон. Отставной миньон. В качестве компенсации назначен главой агентства «Сорок пяток». В делах ничего не понимает и большую часть рабочего времени оттачивает свои миньонские чары на личном секретаре. Екатерина Медичи. Опять в своём репертуаре. Потеряв веру в токсикологию, направила все силы на то, чтобы разрушить счастливую семейную жизнь собственного зятя. Скажем сразу – с шансами та же история. Примочки: Музыкальная тема – «Но в феврале его маленечко того…» В фильме существует музыкальное оформление, которое исподволь служит скрытой рекламой. Таким хитроумным образом рекламируются, в частности, группа «Виагра» и фильм «Белорусский вокзал». Скрытая реклама: Которая давно уже стала неизбежностью. Рекламируются в основном продукты питания: мармелад Haribo, шоколадные шарики Nesquik, чай Lipton и йогурт «Растишка». Из несъедобных товаров рекламе подлежат: косметика Ile de Beaute, певец Сергей Пенкин и клей «Момент».

M-lle Dantes: Серия 1 КИНА НЕ БУДЕТ! Гревская площадь. На трибунах полно народу. Те, кому не нашлось места, добросовестно стоят. У лотков с едой царит столпотворение. Над площадью стоит хруст попкорна и шипение открываемых бутылок с фантой. В королевской VIP-ложе разместился Генрих III собственной персоной с остатками былой тусовки. Остатками являются: герцог Анжуйский, Екатерина Медичи и д’Эпернон. Генрих задумчиво полирует ногти, напевая под нос: «Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались…». У его ног разместился д’Эпернон, который играет с собачкой. Герцог Анжуйский с мрачной миной сидит в углу, решая японский кроссворд. Екатерина, поставив д’Эпернону на голову коробку с пиццей, разрезает её специальным ножом-колёсиком. Крупным планом афишная тумба. На ней красуется афиша следующего содержания: ТОЛЬКО СЕГОДНЯ! В 13. 30 на Гревской площади состоится казнь особо опасного преступника САЛЬСЕДА по эксклюзивному методу ЧЕТВЕРТОВАНИЯ Приобретайте билеты у частных распространителей! И ниже: Дети до 16 допускаются СТРОГО ЗА ВЗЯТКУ! И вот по этой соблазнительной надписи ползёт малярная кисть. Разноцветные буквы исчезают под потёками коричневого клейстера. Чьи-то руки пришлёпывают сверху объявление: КАЗНЬ ОТМЕНЯЕТСЯ ввиду смерти Сальседа ОТ ЩЕКОТКИ Снова трибуны. Зрители расходятся с кислыми лицами. В направление афишной тумбы летят два-три яблочных огрызка. В толпе маячит субъект в бейсболке и с плакатом: ГРАЖДАНЕ ПАРИЖАНЕ! Просьба недействительные билеты сдавать в пункт приёма макулатуры! Последними расходятся собственники VIP-ложи. Генрих укладывает несессер, д’Эпернон ему помогает. Екатерина суёт под мышку коробку с пиццей. Видно, как по её боку стекает томатный соус. Поворачивается и объявляет в камеру: - Что-то тут как-то не так… Улица Бюсси. На одном из домов висит мемориальная доска: Здесь жил, пил и любил первый секс-символ Франции Луи де Клермон де Бюсси д'Амбуаз Под окном того самого дома собралась группа молодых людей с разнообразными музыкальными инструментами. В оркестре можно увидеть синтезатор, губную гармошку, гребешок, трубу, кастрюлю и кастаньеты. Весь этот сводный хор имени Пятницкого распевает песню: По улицам ночным, по переулкам спящим, Четыре дурака, мы инструменты тащим… В окне напротив появляется фигура худого мужчины, который выливает на музыкантов таз с водой: - Покричите ещё! Грушинки им мало! Любителей ночной музыки буквально смывает. Но на их месте вскоре появляется Анри де Жуаёз, всхлипывая и поднося к глазам букетик фиалок. Подходит к окну, становясь прямо в лужу, и начинает шёпотом орать: О как! Же я! Люблю! Вас! Прекрасное! Созданье! Люблю! Ваш облик нежный… Из окна слышен мужской голос: - Молодой человек, нас нет дома. Анри уходит, размазывая слёзы фиалками. В окне возникает силуэт женщины в длинном платье. Она задумчиво провожает глазами цепочку мокрых следов. Титры.

M-lle Dantes: Серия 2 ПОНАЕЗД В тот же день, немного раньше. Сент-Антуанские ворота дремлют под лучами полуденного солнца. У ворот примостились два стражника в кирасах, лениво пожёвывая мармелад Haribo. Вдали слышится цокот копыт и песня «Пока на белом свете». К воротам стремительно приближается всадник – симпатичный молодой человек в гасконском берете с вышивкой: «I love Picachu». Стражники тут же подскакивают: - Стой! Кто едет? - Эрнотон де Карменж, - представляется любитель покемонов. – Из Гаскони. У меня рекомендательное письмо в охранное агентство «Сорок пяток». - А ну, покажи! Изучив документы, стражники уже собираются пропустить приезжего, но тут со стены спускается ещё один стражник. - Вы что, с ума сошли?! – начинает он орать. – Разве в таком виде гасконцы в Париж приезжают? Надо было надеть куртку, теоретически синюю, но на самом деле цвета среднего между рыжим и небесно-голубым! И не на таком рысаке приезжать, а на беарнском мерине двенадцати, а лучше четырнадцати лет от роду, и чтоб шпага ваша лупила его по ногам! А денег у вас вообще должно быть пять экю! Эрнотон в шоке хлопает ресницами. - Да заткнись ты, Нострадамус местного разлива! – прикрикивает на него пер-вый стражник. - Д’Артаньян ещё на свет не родился, а Дюма даже в генотипе нет! – Карменжу: - Плюньте на него, молодой человек, его иногда видения посещают. Проезжайте уж. Карменж исчезает за воротами. Буквально через минуту на его месте появляется ещё одно лицо гасконской национальности со свирепо торчащими усами. - Как звать? - Сент-Малин, - представляется гасконец с сильным акцентом. - Э-э… скажите, а вы не родственник Никите Малинину? Гасконец багровеет и кидается на стражников с кулаками: - Ещё раз скажэш пра малину – зарэжю! - Ну, ну, ну, проехали, что вы так горячитесь… Покажите-ка документики. Та-ак, а где у вас парижская регистрация? - Слюши, да, - окончательно выходит из себя гасконец, - я толка сичас из Гаскони, я чито, твой рэгистраций чэрэз Ынтэрнэт заказиват дольжен? Расталкивает стражников и въезжает в ворота. Минут через пять к воротам приближается на редкость колоритная группа. На беарнском мерине сидит гасконец, перед ним жена, сзади двое детей, а к хвосту мерина привязан чемодан, на котором верхом сидит тёща. - Эсташ де Мираду, - гасконец протягивает документы. – Я в агентство «Сорок пяток». - А эти? - Эти со мной. - Тоже в агентство? - Ну да. У меня тёща – зверь! И жена тоже. Заначку за километр чуют! - Ладно, проезжайте, - соглашаются стражники. По пути тёща Мираду вытаскивает у стражника из кармана заначенный экю. Вечер. Улицу оглашают ядрёные гасконские частушки. Г-н Фурнишон снимает со своей гостиницы вывеску «Меч гордого рыцаря» и вешает другую – «Общежитие для носатых уродов». Слезает с лестницы и вздыхает: - Понаехали тут! - Понаехали тут! – эхом отзывается голос из соседней булочной. - Понаехали тут! - Понаехали тут! - Понаехали тут! Эта сакраментальная фраза, как клич, разносится по вечернему Парижу. Титры.

M-lle Dantes: Серия 3 ЮМОР С ТОГО СВЕТА Двенадцатый час – осторожное время. Генрих в пижамке с телепузиками и бигудях сидит на кровати с ногами и тоскует: - Один я на всём белом свете… Папашка был – давно ещё в глаз заехали… Брательник был – книжкой отравился… Миньоны были – всех порезали, один д’Эпернон остался, да только не удовлетворяет… Шико был – помер… Сеструха и та замуж вышла… Один герцог Анжуйский остался, да на фиг он мне нужен?! Внезапно порыв ветра шевелит гардины, из-за которых по комнате разносится странный голос: - Никто меня не любит, никто не приголубит, пойду я на помойку, наемся червяков… Генрих подскакивает и мигом оказывается на люстре: - Ты кто такой? - Я Большой Ух! - А… а если т-точнее? - Голос с того света! Хочешь, покажусь? - Ты что, Сен-Люк? – догадывается Генрих. – Странно. Я думал, ты дома сидишь, жену в матери-героини готовишь… Неизвестный (голосом из мультфильма «Сестрички-привычки»): - Шумелкин! Своих не узнаёшь? Гардины раздвигаются, и из-за них под торжественную музыку выходит Шико. Генрих на люстре вспискивает. Шико (голосом Холмса, который ожил и вернулся к Ватсону): - Генрих! Я живой. Живой. Генрих падает с люстры на кровать и, похлопав глазами, с радостным воплем бросается его обнимать. - Щас я тебя отругаю, нет, поцелую, нет, отпинаю, - бормочет он, утирая счастливые слёзы, - нашёлся, родненький… Несколько минут спустя. Шико и Генрих с ногами сидят на кровати. - А я думал, ты умер, - Генрих аккуратно запудривает слёзы. - Ну, так и есть, - отвечает Шико. – Надоело, понимаешь, с Петросяном судиться. Всё свинство в том, что шутки можно и со скамьи подсудимых воровать. Представляешь, вызывают меня в суд. Только меня пробьёт на афоризм, глядь – мадам де Петросян уже тут как тут, записала в блокнотик. Ну что с ними поделаешь? Взял и умер. - И что? - А ничего. Петросян своё получил. Он как стал у Камеди Клаб шутки воровать, так теперь их даже во Франции в прайм-тайм не показывают. - Ой, как же всё-таки хорошо, что ты нашёлся! А то брательника отравили, миньонов порезали, один герцог Анжуйский… - Стоп-стоп! Это уже было! За окном занимается рассвет… Титры.

M-lle Dantes: Серия 4 НОЧНОЙ БАЗАР Поздним вечером несколько дней спустя. Дверь. На двери отполированная табличка: Агентство «Сорок пяток» Заведующий г-н Ногарэ д’Эпернон Время работы – с 9.00 до 19. 00 Ночная смена – как повезёт. БЕЗ ДОКЛАДА НЕ ВХОДИТЬ! В кабинете. Д’Эпернон сидит за столом, подкрашивая глаза тенями Ile de Beaute. Над ним висит голова лося с голубыми рогами. Перед столом расхаживает личный секретарь д’Эпернона – смазливый молодой человек с голубыми крашеными локонами – и причитает: - Нет, это просто возмутительно! Подумать только, карьера в спальне его величества шла полным ходом, и вдруг – такого человека! Берут и бросают! На какую-то мелкую, кустарную работу! Тоже мне должность – охранное агентство! В то время как ваше обаяние и безграничные способности… - Ну-ка, ну-ка, - перебивает д’Эпернон, покончив с правым глазом и переходя к левому, - что вы там говорили про способности? Но в этот момент раздаётся стук в дверь. Д’Эпернон делает нетерпеливый жест. Секретарь кричит в замочную скважину: - Вы что, таблички не видите? Без доклада не входить! Дверь распахивается. В комнату, оттеснив секретаря мощным плечом, входит Эрнотон де Карменж в кирасе и шлеме. - Докладывает командир элитного подразделения секьюрити «Сорок пяток»! – браво объявляет он. – Указанное элитное подразделение вышло в ночной базар! - Чего-чего? – немного опешил д’Эпернон. – И что они там делают? - Как что? Базарят. Как встретят кого-нибудь, особенно на базаре, так и пойдёт базар. И так до утра. - Ты это точно? - За базар отвечаю! - Чего это ты всё базаришь да базаришь, - недовольно ворчит д’Эпернон, - совсем как бабка базарная. Скажи-ка лучше, вопиющие безобразия там не вопияли? - Как же им не вопиять, - тут же отвечает Эрнотон голосом знаменитой сказочницы Анастасии Зуевой, - вопияли, болезные. Пертинакс де Монкрабо, забубённая головушка, кирасу задом наперёд надел. - Да неужто? – восклицает д’Эпернон, незаметно для себя тоже переходя на неспешный сказочный манер. - Именно. Да ещё вверх ногами. - И как же ему удалось?! - Откуда ж мне знать? Я же сам не надевал, я только ноги держал. А спаивали его вчера вообще без меня. - Ну и дела, - вздыхает д’Эпернон. – Ладно, иди на свой базар. Да не забудь, прихвати мне оттуда пару пакетиков «Невской картошечки». Эрнотон выходит. Секретарь закрывает за ним дверь и бросается к зеркалу поправлять причёску. Д’Эпернон встаёт и валится на стул. - Ну и работа, - вздыхает он. – Просто голова кругом идёт. Кругом марш! Титры.

M-lle Dantes: Серия 5 ТОКСИКОЛОГИ-ПЛАГИАТОРЫ Дом на улице Бюсси. Под мемориальной доской стоит Анри де Жуаёз, тоскливо напевая себе под нос: «Эта женщина в окне, в платье розового цвета…». Камера едет вверх и через второй этаж проникает в комнату. Это довольно мрачное и пыльное помещение, похожее на лабораторию. В очаге горит ядовито-зелёное пламя. Длинный стол заставлен колбами, ретортами, пробирками, мензурками и прочей химической тарой. У стола стоит Реми в клеёнчатом переднике с нашивкой «Инвалид Чернобыля» и переливает из пробирки какую-то жидкость цвета медицинского спирта в банку из-под лимонада Mountain Dew. Входит Диана, одетая во всё чёрное. Её лицо выражает нетипичную для натуральной блондинки решительность и непреклонность. - В чём дело, Реми? Я из-за тебя «Убить Билла – 2» недосмотрела! Реми с гордой улыбкой запаивает банку. - У тебя получилось? Реми кивает. - Ну? - Так вот, - солидно начинает Реми, - я проводил опыты три месяца и за это время получил бензин, керосин, дизельное топливо, йогурт «Данон», пепси-колу, «Максимку», табуреточный самогон, чудодейственный бальзам по семейному рецепту д’Артаньяна, воду из уникального чёрного пруда в графстве Ла Фер, взбитые сливки и клей «Момент». Но только сегодня я это сделал! Я раскрыл секрет яда парфюмера Рене! - Как же тебе удалось? - Как удалось, спрашиваете? Позвонил ему да спросил! - А ты уверен, что это сработает? - Да сто пудов! Я трижды открывал пробирку с ядом перед телевизором, и на экране тут же скончались Кощей Бессмертный, Голлум и Фидель Кастро. Причём последний – прямо посреди речи о вреде курения. - Бедная Диана де Кастро, нелегко ей будет без мужа-то… В общем, Реми, собирай чемоданы, шеметом! Пусть знает, как насмехаться над первой любовью девушки и оставлять ей на память (всхлипывает) одну мемориальную доску! Через полчаса Реми, нагруженный двумя чемоданами, скатывается по лестнице и натыкается в подъезде на Анри де Жуаёза. - Ой, как кстати! – бросается к нему непосредственный Анри. – Куда вы собрались? На что Реми загадочно отвечает: - Куда идём мы с Пятачком – большой-большой секрет! Выходит на улицу и кричит: - Такси! У дверей останавливается карета с шашечками на крыше. Выходит Диана и садится в карету. За ней, забросив на крышу чемоданы, следует Реми. Анри, выглядывая из подъезда, слышит голос Реми: - Гони! В Голландию! Плачу валютой! - Ага! – говорит себе Анри. – Всё ясно! Поеду в Голландию! А Генриху скажу, что меня пригласили на голубую вечеринку. С пеной и травкой. Титры.

M-lle Dantes: Серия 6 ГОРАНФЛО В ШАОЛИНЕ Примерно в то же время недалеко от Парижа. В зелёной роще расположилось уютное белое здание. На воротах буквами, стилизованными под иероглифы, написано: АББАТСТВО ШАОЛИНЬ. Центр изучения боевых искусств. К аббатству верхом подъезжает Шико и стучится в двери. Ему открывает симпатичный молодой монашек. - Коннити ва, Шико-сан, - здоровается он, кланяясь на японский манер. - Что вам угодно? - Здорово, Клеман-сан, - отвечает Шико. – Что там наш сэнсэй поделывает? - Горанфло-сэнсэй обедает в павильоне Бамбука в Дожде, - сообщает Клеман. – Проходите, только не забудьте снять ботфорты. Павильон Бамбука в Дожде. Стены расписаны в китайском стиле. За низеньким столиком на коленях сидит Горанфло, разъевшийся до размеров борца сумо, и двумя парами палочек уплетает разнообразные китайские блюда, запивая их сакэ. Входит Шико: - Япона вошь, куманёк, ну ты совсем объяпонился! Ну, в принципе, тебя и так ни один стул уже не выдержит. - Шико! – басом орёт Горанфло. – Садись, гостем будешь. Час спустя порядком захмелевшие от сакэ приятели выходят во двор. - Щас у нас по расписанию урок боевых искусств, - объясняет Горанфло, - с Борроме-сэнсэем. Потом просмотр «Сэйлор-Мун» и плановое сочинение хокку. Посмотришь? - Давай-давай, - соглашается Шико. – Покажи мне своих Джеки Чанов. Во двор выходят монахи в белых кимоно и строятся в два ряда. Между ними стоит высокий монах не слишком мирного и не слишком японского вида. - Борроме-сэнсэй, наш тренер, - объясняет Горанфло. – Ну что, валяйте! Монахи начинают выполнять упражнения. Один из них поёт под гитару: «Возле города Пекина ходят-бродят хунвейбины…». Шико ему подпевает. Довольно быстро занятие превращается в свалку. Шико вполглаза наблюдает за Борроме. - Где-то я его видел… Титры.

M-lle Dantes: Серия 7 ПОЧТОВЫЕ ГАСКОНЦЫ В кабинете д’Эпернона. Секретарь с голубыми волосами развешивает по стенам постеры Сергея Пенкина. Д’Эпернон сидит за столом и ест шоколадные шарики Nesquik, запивая их йогуртом «Растишка» из бутылочки. - Странное дело, - замечает он. – Вот уже три недели, как я перевёл «Сорок пяток» на здоровое питание, а прогресса в работе всё ещё что-то не видно. - Да это всё жена Мираду, - отвечает секретарь. – Вот вы им выдадите мюсли с кефиром, а она их на толкучке продаст, а мужикам взамен борща сварит с косточкой. - Ай-яй-яй, - вздыхает д’Эпернон. – Ну так выселите её. - Как же, выселил один такой! А кто будет у них пол подметать? Пока д’Эпернон, оказавшись перед столь сложной дилеммой, одновременно пытается открыть новую бутылочку с «Растишкой», в кабинет входит Карменж. - Слушайте, у вас нет на сегодня работы? А то я с тоски совсем офонарею! Д’Эпернон чешет в затылке. - Пожалуй, найдётся, - отвечает он наконец. – Вот, отвезёте это письмо. Подробные инструкции на конверте. Достаёт из ящика стола письмо. Карменж читает адрес: - «Поди туда – не знаю куда, привези ему то – не знаю что…» Та-ак, вроде всё понятно, а кому – ему? - Приедете – увидите, - лаконично отвечает д’Эпернон. Карменж уходит. Через полминуты в кабинет врывается Сент-Малин, яростно шевеля усами. - Слюши, да, у тэбэ никакой работы нет? Так скушна, абидна, да! - Больше никакой, - разводит руками д’Эпернон. Сент-Малин сдавленно рычит. - Впрочем, можешь догнать Эрнотона. Отбери у него конверт и отвези. Подробные инструкции на конверте. - Атбэру! – Сент-Малин пулей вылетает из кабинета. - Пусть сами разбираются, абреки, - зевает д’Эпернон, доедая шарики. Проезжая через мостик «над маленькой речушкой без названия», Эрнотон расчувствовался и запел во весь голос: Малиновки заслышав голосок, Припомнил я забытые желания… Сзади слышится рычание Сент-Малина: - Слюши, урод, чито распэлься, да?! Пысмо атдай! Эрнотон продолжает петь: Прошу тебя, в час розовый напой сегодня мне, Как дорог край берёзовый в малиновой заре… - Зарэжю! – рычит Сент-Малин. – Дуэл! Зидэс и сичас! Начинается потасовка. Эрнотон ставит Сент-Малину подножку, и тот шлёпается в речку. От него с шипением поднимается пар. Эрнотон: - Остынь, приятель! Сент-Малин кое-как вылезает на берег. - Я тэбэ кто? Монтя, чито ли, или Мордя? - Да ладно тебе, - миролюбиво отвечает Эрнотон. – Проехали. Сушись давай. Некоторое время спустя Эрнотон и Сент-Малин сидят у костра. Сент-Малин одет в дорожную пижаму приятеля с нашивкой «Made in China. 100% фуфло». - Слюши, да, а гдэ канвэрт? Эрнотон обеспокоено обшаривает карманы и со смехом объявляет: - Оп-па! Я его, оказывается, в кабинете забыл! Оба гасконца заливаются смехом и изрекают в камеру: - Из-за дохлого жука перессорились! Титры.

M-lle Dantes: Серия 8 КРАНЫ НЕБЕСНЫЕ Париж. Ратушная площадь. Толпа народу. Звучит песня: «А значит, нам нужна одна победа – одна на всех, мы за ценой не постоим». На площадь выходит диктор в длинной мантии. - Слушайте коммюнике парижского прево! Как сообщает наш специальный корреспондент из Амстердамской области, конфликт между Францией и Голландией развивается вглубь и вширь. Недавно голландцы применили против нашего войска биологическое оружие – курево из чёрных тюльпанов. Как сообщают эксперты, это вещество вызывает у солдат желание плюнуть на войну и идти домой… К нему подбегает какой-то человек с листом пергамента. - Внимание, внимание! – объявляет диктор. – Передаём экстренное сообще-ние. Несколько часов назад на полях Фландрии попал под лошадь наш главнокомандующий герцог Анжуйский. По сведениям достоверных источников, пострадавший отделался летальным исходом. Чей-то голос: - Блин, есть правда на земле! Тем временем в Голландии. Затопленная равнина, изрядно напоминающая болота с мертвяками из ВК. На холме сидит мокрый и грязный герцог Анжуйский в шлеме, как у да Васко. Герцог (голосом Торреса): - Я… жив! Я жив! Слава богу… остальные подохли! В это же время… Анри же Жуаёз трусит по равнине, оглядываясь по сторонам и машинально напевая: «Над поздней ягодой-брусникой…». Вдруг перед ним вырастает палатка, откуда вкусно пахнет печёной картошкой. Из палатки высовывается Реми, замахиваясь поварёшкой: - Что, паразит, халявной картошечки захотел?! Анри вздыхает и поворачивает коня. Внезапно до него доносится шум воды. Анри разворачивается и несётся к палатке: - Эй, вы! Спасайся кто может! - Ну, чего там? – выглядывает из палатки Диана. - Трубу прорвало! – орёт Анри. – Уносите ноги, щас здесь будет целый самарский аквапарк! Через секунду вся троица улепётывает по равнине. Но вода настигает их и под торжественный голос музыкального унитаза смывает, как назгулов в Бруинене. - А я и забыл, что сегодня праздник Нептуна, - комментирует Анри, отплевавшись от воды. Реми показывает рукой в сторону холма на горизонте: - Видите? Короче, курс на Гавайи! - А нас и здесь неплохо кормят… - булькает Диана. Троица медленно, но верно продвигается к твёрдой земле. Анри поддерживает Диану, Реми – рюкзак с остатками хавчика. Поздно вечером. Благополучно спасшаяся троица сидит у костра. Мимо проплывают разные предметы: корзина для пикника, надувной матрас, канистра с квасом, грелка и другие интересные вещи. Реми, вооружившись палкой, выволакивает их на сушу. - А откуда всё это? – спрашивает Диана. - Почём я знаю! – отвечает Анри. – Наверно, какой-нибудь армейский склад смыло. - И резиновый телепузик тоже оттуда? – показывает пальцем Диана. - Наверно, - кивает Анри. – Ой, да это ж телепузик герцога Анжуйского! Видно, утоп, бедняга. - Тем лучше для него, - зловеще усмехается Диана, поглаживая в кармане заветную банку. Откуда-то издали звучит песня «Я боюсь этой тьмы…». Реми, посветив туда фонарём: - Да вон же он! Жив, гадюка! Живучий, как Мордя. - Тем хуже для него, - потирает руки Диана и снова поглаживает ту же самую банку. Титры.

M-lle Dantes: Серия 9 ШИКО – ЧЕРЕПАШИСТ Лувр. Генрих и Шико сидят на полу, собирая пазл из тысячи кусочков. - Слушай, Шико, - спрашивает Генрих. – Тебе не надоело без дела сидеть? - Это я-то сижу без дела? – удивляется Шико. – Я только и делаю, что не даю тебе скучать! То пазлы вон с тобой собирай, то в домино, то в очко… - Вот я тебе и предлагаю немного развеяться, - гнёт свою линию Генрих. – Съезди вон в Наварру, отвези кузену Генриху письмо, вы же с ним кореша не разлей вода. - Ну, только если так, - соглашается Шико. – Уговорил. На следующее утро Шико весело трусит по дороге в Наварру. За кадром звучит песня «По дороге с облаками». - Интересно, - размышляет Шико, - что это за письмо я везу? Что-то тут явно как-то не так… Шико останавливается, разводит костёр и ставит на огонь чайник. Когда вода в нём начинает булькать, Шико над паром открывает письмо и читает: Здравствуй, дорогой наш зять Генрих Антуанович! Во первых строках письма сообщаем тебе, что жена твоя Марго повелась на виконта Тюренна. Мы так думаем, её тебе теперь и даром не нать, и с деньгами не нать. Может, отдашь её нам со всеми её пожитками и прочим? Мы тебе другу жену найдём. Добавим деньжат, слышь, правда-правда! Кланяются тебе твои шурья Генрих Генрихович и Франсуа Генрихович и любимая и уважаемая тёща твоя Катерина Матвеевна Медичи. - Ишь чего задумали! – сердится Шико. – Ну, это вам так не пройдёт. У меня тоже не киндер-сюрприз вместо головы! Письмо летит в костёр. Дворец Генриха Наваррского. Шико входит в оранжерею. Генрих трескает апельсин прямо с куста. За колонной шушукаются Марго с Тюренном. Входит Шико. - Здорово, земляк, - Генрих пожимает ему руку. – С чем пожаловал? - Вам весточка из Парижа, - отвечает Шико. - Ну, давай, выкладывай. Шико становится по струнке и на одном дыхании выдаёт следующую фразу: - Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер! - Чего-чего? - Ну чего тут непонятного? Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер! - А что это значит? - Это черепаший разговор, дружок, - отвечает Шико, копируя манеру дядюшки Римуса. – Только что он по-нашему означает, этого в букваре не найдёшь. - Они вообще о чём думают? – кипятится Генрих. – Ты что, тоже не знаешь? - Моё дело передать. - Марго! – поразмыслив, командует Генрих. – Бросай квашню, подь сюды. Подходит Марго. - Слушай, как по-нашему будет «ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер»? Марго, сообразив, что дело пахнет жареным, начинает выкручиваться: - Ну, по-моему, это будет: «Седьмого июня трёхмачтовое судно «Британия» потерпело крушение под тридцать седьмым градусом широты…»… Вот только долготу перевести не могу. - Ничего не понимаю, - беспомощно разводит руками Генрих. – Какая ещё долгота? Шико отводит ему в сторону и на ухо шепчет: - Знаете, по-моему, тут фишка в том, что они Маргошино приданое обратно захапать собираются… - Что-о? – взревел Генрих. – Да я им… Да я за это… Да я у них Анжер отберу, вот что! Эхх, держи меня семеро! Я им устрою черепаший разговор! Шико комментирует в камеру: - Вот так черепахи, сами того не ведая, возвели на престол династию Бурбонов… Титры.

M-lle Dantes: Серия 10 ХНЫК! В кабачке у мэтра Бономе. Шико трескает цыплёнка, запивая его холодным чаем Lipton. Входит Борроме, напряжённо озираясь и грызя ногти. - А-а, сэнсэй! – Шико приветственно машет рукой. На его пальце поблёскивает кольцо – подарок кого-то из Генрихов. Борроме моментально меняется в лице и, наклонившись к Шико, начинает горячо шептать: - Послушай, Шико, сейчас опасно ходить одному, а тебе тем более. Гугеноты вот, опять же… Слушай, отдай мне твоё кольцо, я его лучше тебя сохраню! - Ага! – Шико торжествующе встаёт на ноги. – Я тебя узнал! Ты – Боромир из фильма Пи Джея. - Ка-ак?! – Борроме… то есть Боромир тщетно поддерживает руками челюсть, которая с размаху грохается об стол. – Как ты меня разгадал? - Простая едукция, приятель, - ухмыляется Шико. – Элементарно, как Ватсон. - В таком случае ты труп! - В таком случае твой конец предсказуем, - Шико набирает в охапку вилочек для бутербродов и под соответствующую музыку мечет их в Борроме. Через пять минут, превратив бывшего сэнсэя в подобие подушечки для булавок, Шико вытирает руки о штаны и с достоинством уходит. Мэтр Бономе, печально: - Ну вот, опять полы лишний раз мыть… Съёмная квартира на территории дворцового комплекса. На двери плакат: «Добро пожаловать, Франсуа!» Внутри всё готово для романтического вечера. Повсюду воздушные шарики, цветы в вазах и прочая лабуда. Магнитофон играет песенку группы «Виагра»: «А я простила, я простила его опять, опять, опять…» У стола, подпевая магнитофону, хозяйничает Диана в халатике с перламутровыми пуговицами. В руках у неё хорошо знакомая нам банка с ядом, из которой она щедро поливает все блюда – суп, салат, фрукты и даже мороженое, которое от этого приобретает зловещий лиловатый оттенок. Входит герцог Анжуйский, пыжась от восторга. Диана, больше блондинка, чем когда-либо в своей жизни, бросается к нему на шею и тащит к столу, приговаривая: - Жуй, жуй, любимый, глотай! Франсуа не заставляет себя упрашивать и накидывается на отраву, как Робин Бобин Барабек. Магнитофон играет песню группы «Уматурман» «Эй, толстый». Через какое-то время яд всё-таки начинает действовать. - Ой, что-то живот болит… - Герцог отваливается от стола. – Может, от голода? На что Диана протягивает ему коробочку таблеток со словами: - Мезим – для желудка незаменим! Франсуа глотает таблетку, содержащую, понятное дело, лошадиную дозу яда, и вырубается. Через несколько минут к крыльцу подъезжает телега скорой помощи с красной полосой на боку и мигалкой спереди. Звучит песня «Помоги мне». Возле санитаров суетится Диана, причитая через каждые две минуты: - Не виноватая я, он сам пришёл! Внезапно один из санитаров останавливается и говорит в камеру голосом Сергея Жигунова: - Всё! Он труп! Это точно. Труп. Маленькая комната. Анри де Жуаёз лежит на диване лицом к стене и всхлипывает. Входит Шико, похлопывает Анри по плечу и говорит: - Слушай, что ты здесь лежишь! У тебя же такой запас слезливости, нельзя его по пустякам растрачивать! Тебе надо индийское кино снимать! Или ещё лучше – мыльные оперы. Например, «Богатые тоже плачут» - это про Генриха. А вообще давай, сними мыло про всех нас, чтоб там любви немерено, и дуэли после каждой рекламы, и юмору немножко оставь. В общем, флаг тебе в руки. Анри встаёт и огромными, как у Дворжецкого, глазами смотрит в камеру. По экрану плывут разноцветные фотографии Дворжецкого, Горбунова, Домогарова, Харатьяна и прочих марго-монсоровских звёзд. Они выстраиваются в какое-то замысловатое созвездие и расплываются. На этом фоне возникает режиссёрская хлопушка. Голос Анри: - Свет! Камера! Мотор! Титры. FIN

Iren: M-lle Dantes *легла и не встала*... Ну просто жуть как смешно:))))))) Тысяча "браво"!

marsianka: M-lle Dantes, Гениально!!! Браво!!!

д'Аратос: M-lle Dantes Я плакаль...

Valery: M-lle Dantes

Valery: В связи с несколько дневным отключением интернета,меня от нечего делать потянуло на ситком.Тапками прошу не кидать,я же только пробую)) Название: Рекламное агентство. Основная сюжетная линия: герои разных романов Дюма работают в рекламном агентстве и попадают в разные комичные и не очень ситуации. Всё это происходит на фоне любви и интриг. Главные герои: Эдмон Дантес- глава и голова агентства. По сути он один и работает. Ну или пытается работать, что тоже похвально. Умный и добрый начальник, обожающий море. Всё бы хорошо, но временами наивен. Даже слишком. Диана де Монсоро- секретарша Эдмона Дантеса (см.выше) Влюблена в некоего Бюсси (см. ниже), несмотря на то что есть муж. Но поскольку он в ситкоме не участвует, то это и не важно. Очень красивая и хорошо готовит кофе. Бюсси- зачем он в агентстве. Поскольку он лишь целуется со своей Дианочкой (см. выше), пишет любовные стихи (а должен слоганы!!!) да вызывает на дуэль по нескольку человек сразу. Но на это никто давно не обращает внимание. Атос- в принципе работоспособный парень. Пока не напьётся. Когда напьется, пиши пропало. Начинает скидывать со стола предметы и рассказывать историю про то, как один его друг влюбился в девушку прекрасную, как сама любовь… После этого его нельзя беспокоить в течение всего рабочего дня. Горе тому, кто посмеет это сделать! Правда никто не знает, что будет тому, кто побеспокоит. Но судя по тому, что никто не решается это сделать, беспокоить Атоса опасно. Екатерина Медичи- любит гламур, косметику и глянцевые журналы..Тоже очень хорошая сотрудница. Но опять же пока не вспомнит про отравления и Генриха Наваррского. Когда она про это вспоминает, всё агентство оказывается пропитанным чем-то липким. Из-за этого оно закрывается на несколько дней на карантин. Ещё из-за Екатерины все продукты питания дают попробовать лабораторным крысам. Уже сдохло 5 крыс. Бедные! Куда смотрит общество защиты животных? Рене- как всегда никто не знает зачем он в агентстве. По слухам Екатерина Медичи (см. выше) пригрозила Эдмону (также см. выше, только ещё выше), что она вымажет весь офис такой гадостью, что он будет закрыт 2 месяца. Эдмону ничего не оставалось, как согласиться. С того времени Рене в агентстве и числится. Числится, потому что на рабочем месте он занимается всякой ерундой. Например готовит вонючую жидкость, после которой нельзя отмыть кружки и стены. Поэтому всё агентство перешло на одноразовые стаканчики «Радуга». Уборщица- личность ничем непримечательная. Можно лишь сказать, что она ненавидит Рене (см. выше) и постоянно его подкалывает. То кнопку на стул положит, то бумажку с обидными словами на спину приклеит. Примочки: Всё действие происходит под позитвную музыку. Чаще всего это «I feel good» Скрытая реклама: А как же без неё! Ноутбуки «Asus»,канцтовары «Erich Krause» и одноразовые стаканчики «Радуга» рекламируются всеми героями ситкома. Также бумажные платочки «Zewa deluxe», которые рекламирует Рене. Ещё кофе «Nescafe», который постоянно пьёт Эдмон. И конечно «Киндер Пингви», который обожает Диана де Монсоро.

Valery: Первая серия. Париж. Камера крупным планом показывает человека в маске и клоунском костюме, который идёт по грязной улочке. За кадром звучит таинственная музыка. Человек в маске что-то ищёт. Но вдруг он останавливается перед дверью с вывеской: «Рекламное агентство Эдмона Дантеса. Часы работы: 10-00 – 18-00. Выходные дни: суббота и воскресенье» Человек оглядывается по сторонам и входит, тщательно прикрыв за собой дверь. Второй этаж дома. На одной из дверей написано золотыми буквами: «Эдмон Дантес. Глава рекламного агентства Эдмона Дантеса» Эдмон сидит, развалившись на стуле. На столе перед ним стаканчик «Радуга» с кофе «Nescafe», ноутбук «Asus» и ручка «Erich Krause». Дантес включает ноутбук и начинает раскладывать пасьянс «Косынка». В это время входит, постучавшись человек в маске. Эдмон его не замечает и продолжает также увлечённо раскладывать пасьянс. -Кхе-кхе. Я хотел бы воспользоваться услугами вашего агентства. -Да-да,- отвечает Эдмон, не отрываясь от пасьянса. -Я хотел бы воспользоваться услугами вашего агентства,- повторяет человек в маске, но уже гораздо громче. Эдмон мигом бросает свой пасьянс. -Вы обратились по адресу. Но что вы хотите прорекламировать? Может быть карнавальные костюмы?- наивно спрашивает Дантес. -Нет. -Или цирк на Цветном бульваре? -Нет. -Тогда может цирк на проспекте Вернадского? -Да нет же, нет! Вы можете сделать рекламу хереса? Эдмон чуть не падает со стула. Херес ни как не вяжется с костюмом посетителя -Херес?! -Да, да. -Хорошо, но я надеюсь, что вы принесли образец вашего хереса. Человек в маске достаёт из-за пазухи бутылку хереса. Камера крупным планом показывает этикетку. На ней написано: «Херес «Король» -А-а, отлично. Но вы не могли бы оставить нам свои данные. Ну, чтоб мы могли с вами связаться,- добавляет Эдмон. -Гм-м-м, я бы хотел сохранить инкогнито. Но раз такое дело я могу вам дать мой мобильный. Эдмон протягивает человеку в маске ручку и бумажку. Камера крупным планом показывает логотип на ручке «Erich Krause». Странный посетитель пишет свой мобильный и протягивает Эдмону бумажку. -Если трубку поднимет кто-нибудь другой, попросите мистера Икса. Дантес (в камеру) -Ага, ещё Игрека, Зета и вообще весь алфавит. А мистеру Иксу отвечает. -Хорошо. Мы вам обязательно перезвоним, когда всё будет готово. Странный посетитель бесшумно удаляется. Эдмон вызывает свою секретаршу. Диана мигом прибегает, оставив за дверью Бюсси. -Дианочка, скажи всем, что через полчаса я жду их в Большом Зале. Диана убегает сообщить всем сию ужасную новость. Конец первой серии. Продолжение следует…

M-lle Dantes: Valery Это супер-пупер!!!

Iren: Valery Здорово!:) Жуть как хочется продолжения!

Женевьева: M-lle Dantes, Valery конгениально!!! Валери, продолжайте!!!

Лейтенант Чижик: Valery, продолжения!!! Начитаюсь сейчас, чего доброго сама писать начну...

Valery: M-lle Dantes Iren Женевьева Лейтенант Чижик спасибо. А продолжение уже есть. Осталось только перепечатать на комп. Лейтенант Чижик пишет: Начитаюсь сейчас, чего доброго сама писать начну... Такое возможно))) Проверено на себе))

Valery: Выкладываю вторую серию Вторая серия. Большой Зал. В середине стоит большой стол. Поскольку полчаса назад был обед, и все были в кафе, Диане удалось собрать их за 15 минут. Камера крупным планом показывает у каждого из них блокнот и ручку «Erich Krause». Во главе стола сидит Эдмон Дантес. У него тоже ручка и блокнот «Erich Krause». Эдмон начинает заседание. -Итак, сегодня нам поступил заказ. Мы должны сделать рекламу хереса. Я вам сейчас его покажу,- Эдмон роется у себя в карманах.- Где херес? А-а, вспомнил. Атос, я же отдал его вам. Передайте его, пожалуйста, сюда. В зале молчание, слышно лишь, как Екатерина Медичи перелистывает очередной журнал. -Почему никто не отвечает? Атос, где херес? (Я же говорила, что Эдмон бывает ужасно наивный!) В зале опять молчание. Даже Екатерина Медичи отложила свой журнал. Вдруг тишину нарушает рыганье. Это очнулся Атос. -Есть в графском парке чёрный пру-у-уд… Вдруг перед лицом Атоса оказывается рука Рене со скомканными бумажными платочками «Zewa deluxe». Рене засовывает эти платочки Атосу в рот. Атос сразу же отрубается. В зале раздаётся вздох облегчения. -Ну вот, теперь мы без хереса,- сокрушается Эдмон.- Но зато осталась упаковка. В зале слышаться вздохи и перешёптыванье: -Атос сейчас очнётся. Либо запои Атоса случались так часто, что все уже знали его реакцию, либо все в этой фирме были Нострадамусами, но предсказание сбывается. Атос поднимает голову и добавляет: -А, забыл… Один мой друг влюбился в девушку прекрасную, как сама любовь… На этих словах Атос сметает со стола бутылку, свой блокнотик и ручку, и опять норовит упасть на стол. Но чья-то заботливая рука (скорей всего это был опять Рене) кладёт перед ним несколько тех же самых платочков. Атос падает на них. -Ну вот. Теперь нет и бутылки,- грустно заключает Эдмон.- Заседание окончено. А, нет! Мне кажется, что нам всем придётся обзавестись платочками «Zewa deluxe». Вот теперь всё. Всем спасибо, все свободны. Сотрудники расходятся. Бюсси и Рене уносят Атоса. А Эдмон уходит к себе в кабинет, думать, что теперь делать… Конец второй серии… Продолжение следует…

Valery: И заодно третью)) Третья серия. Эдмон у себя в кабинете. -Что делать? Что делать?- повторяет он. Вдруг входит Диана. Эдмон продолжает грустно бормотать слова -Алё, шеф. Эдмон поднимает голову. -Диана, приготовь мне, пожалуйста, кофе. Диана уходит. Пять минут спустя. На импровизированный кухне Диана ищет по всем полкам банку кофе. Вдруг ей на глаза попадается маленькая баночка "Nescafe" в дальнем углу шкафа. Диана (в камеру): -"Nescafe"! Мы спасены! После этого она готовит кофе, приговаривая: -Будет тебе и кофе, и какава с чаем. Приготовив кофе, Диана даёт попробовать его лабораторной крысе. Крыса тут же вырубается и начинает храпеть. -Опять Екатерина Медичи со своими штучками! Ну ладно, шеф хоть поспит немного,- добавляет Диана и уносит кофе. Опять кабинет Эдмона. Тот не перестаёт бормотать. Входит Диана. -А-а, Дианочка. Спасибо за кофе. Кстати передай всем, что у нас будет ещё одно собрание. -Хорошо, передам. А шёпотом добавляет: -Как же, будет,- и уходит. Эдмон делает глоток кофе и вырубается. Коридор. Диана сталкивается с Бюсси. -Диана! - орёт Бюсси прям ей на ухо.- Я сочинил в честь тебя новое стихотворение! Вот, послушай: Диана, о… -Стоп, стоп, стоп! Почему ты постоянно сочиняешь в честь меня стишки, то есть хотела сказать стихотворения?! -А разве тебе не нравится?- спрашивает Бюсси чуть не плача. -Нет, мне нравится. Но мне надоело однообразие. Я хочу цветов, подарков, «Киндер Пингви» в конце концов! Бюсси сразу же начинает улыбаться. -Так дело только в этом? Ну, так я мигом, я сейчас тебе купли этот «Киндер Пингви»,- говорит Бюсси и убегает вниз по лестнице. А Диана продолжает свой путь, чтобы сообщить о предстоящем собрание. Правда собрание не состоится, но это как-никак поручение шефа. Конец третьей серии… Продолжение следует…

Хоро6ий 4еловek: Valery Супер!! Я требую продолжения!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Valery пишет: Если трубку поднимет кто-нибудь другой, попросите мистера Икса. Дантес (в камеру) -Ага, ещё Игрека, Зета и вообще весь алфавит.

Лейтенант Чижик: *Ржёт* Продолжения!!! Жаль только, что все алкогольные грёзы Атоса неизбежно сводятся к пруду...

Valery: Четвёртая серия. Кабинет Атоса. Атос валяется на полу. Вдруг дверь неслышно отворяется, и Диана на цыпочках входит. Атос поднимает голову и говорит какие-то бессвязные слова, среди которых ясно улавливается граф де Ля Фер. Диана смотрит на него с жалостью и думает: «Да-а, совсем расклеился. А какой мушкетёр был! Мог выпить целый погреб и ничего. А может это херес такой странный? Ну, ладно. Всё равно надо уходить». И Диана бесшумно удаляется. Минуту спустя. Кабинет Рене. Рене делает очередную вонючую жидкость. Стены, пол и потолок, как всегда заляпаны. Раздаётся стук в дверь. -Мэтр Рене, можно войти? -Входите, только смотрите под ноги. Входит Диана, аккуратно ступая, на ещё не заляпанные места. -Мэтр Рене, у нас сегодня будет собрание. Рене вскакивает со стула. Очевидно, в нём ещё жива память о предыдущем собрание. -Как ещё одно?! -Да. -Э-э, Дианочка, ты можешь попросить шефа, чтобы он освободил меня от собрания. А я тебе за это новый набор косметики «Nivea» подарю. Такого ещё ни у кого нет. Слышь, правда, правда. -Хорошо, я скажу. А когда набор будет? -Я тебе его прям сейчас отдам,- Рене достаёт из ящика стола увесистую косметичку и отдаёт Диане.- На, держи. Только не забудь сказать шефу. -Я не забуду. Спасибо, мэтр,- Диана поворачивается и собирается уходить.- Чуть не забыла. У вас весь правый рукав испачкан. Рене достаёт бумажные платочки и вытирает рукав. Камера крупным планом показывает логотип «Zewa deluxe». -А на левом,- продолжает Диана.- Записка, и там написано… -Спасибо, я знаю, что там написано,- прерываёт её Рене и отрывает записку.- Опять эта проклятая уборщица… Пока Рене рассказывает, о том, какая бяка уборщица, и какой, он, Рене хороший, Диана уходит. «Итак, остались Бюсси, Екатерина Медичи и уборщица. Ну, Бюсси можно и не говорить, а вот Екатерине и уборщице надо»,- думает Диана и продолжает свою нелёгкую миссию. Конец четвёртой серии… Продолжение следует…

Лейтенант Чижик: Valery пишет: А может это херес такой странный? Во-во! Не иначе как там Екатерина Медичи преуспела...

Хоро6ий 4еловek: Valery все серии супер!!!!!!!!!!!!!

Valery: Лейтенант Чижик пишет: Во-во! Не иначе как там Екатерина Медичи преуспела... Или Рене... Они могут))))

Лейтенант Чижик: Valery, дарю идею - Атос, стащивший у Рене на опохмел два литра одеколона...

Valery: Лейтенант Чижик пишет: ОффтопValery, дарю идею - Атос, стащивший у Рене на опохмел два литра одеколона... Идея хорошая))) Может и использую где-нибудь)))

Женевьева: Valery Супер, честное слово!!!!!!!!!!!!!!:))))))))))))))))))))))

Valery: Наконец-то я допечатала продолжение!))) Пятая серия. Кабинет Екатерины Медичи. На столе разбросаны глянцевые журналы, стоит огромное количество флакончиков с духами и косметический набор «Nivea», такая же, как теперь у Дианы. Екатерина красит волосы, которые не красят её. Это было её обычное занятие, пока она не вспоминала про Генриха Наваррского. Входит Диана, пряча за спину косметичку Рене. -Кхе-кхе. У нас сегодня будет собрание. -Хорошо, я на него приду,- отвечает Екатерина и продолжает красить волосы. -Точнее не будет, потому что шеф заснул, а все остальные не придут. И поэтому можно идти домой. -Прекрасно!- восклицает Екатерина и начинает скидывать со стола вещи в сумочку. Неизвестно, как такое огромное количество вещей помещается в такую маленькую сумочку. Но собираясь скинуть косметичку, она останавливается.- Ты видела, какой набор мне Рене подарил? Такого ни у кого нет. «Ага,- думает Диана.- Кроме меня и половины Парижа». А вслух отвечает: -Какая красота! Ну, я пошла? -Иди, иди. Мне надо ещё с Рене поговорить. Диана уходит и отправляется на поиски уборщицы, но уборщица сама её находит. -Понимаете,- начинает Диана.– У нас будет собрание, и вы должны на нём присутствовать… -Я?! А зачем? -Ну, начальник сказал все, значит и вы. Только собрания не будет, и вы можете идти домой. -Ура!- кричит уборщица и направляется, только не к выходу, а к кабинету Рене, чтобы сделать очередную гадость. Но кабинет Рене оказывается закрытым, и уборщица уходит домой. - Вот я и выполнила поручение, осталось только дождаться Бюсси и можно уходить,- размышляет вслух Диана. Конец пятой серии… Продолжение следует…

Лейтенант Чижик: Ура, продолжение!

Женевьева: Valery Здорово!!!

Valery: Шестая серия. Диана стоит у окна и смотрит на улицу. По улице бежит Бюсси, неся в руках подарок. Он вбегает в здание. Через энное количество времени он оказывается на втором этаже. -Диана, смотри, что я купил!- кричит Бюсси. Диана сразу же подбегает к нему. -Что это? -Это же твой любимый «Киндер Пингви»! Диана и Бюсси вместе поют песенку из рекламы: -«Киндер Пингви» я люблю, «Киндер Пингви» я люблю. «Киндер Пингви», «Киндер Пингви», «Киндер Пингви» я люблю! После того, как они спели песенку Диана хочет взять «Киндер Пингви», но вспоминает, что у неё в руках косметичка.- Подержи, пожалуйста. Бюсси чуть не падает с косметичкой. -Это что?- изумляется Бюсси. -Это косметический набор. Мне его Рене подарил. Бюсси (в камеру): - А ещё говорят женщины - слабый пол. Диана тем временем тараторит: - Мне его Рене подарил. А у нас рабочий день уже кончился, и мы можем идти домой. Ты меня проводишь? Бюсси, теперь удивлённый потоком свалившейся на него информации, отвечает не сразу. -Проводить?... Э-э-э, да. Конечно. Пошли. А пока мы будем идти, я расскажу тебе мой новый стих. Влюблённая парочка уходит. Энное количество времени спустя. Здание опустело. Все ушли, даже Атос, предварительно стащив у Рене одеколон. Остался лишь один Эдмон. Он только что очнулся. -Интересно, а сколько времени?- думает вслух Эдмон, разыскивая часы. - Ужас! Уже девять часов! Кино на СТС!! Кино на СТС!!! Нужно бежать домой! А реклама подождёт! Конец шестой серии… Продолжение следует…

Iren: Valery Здорово, нет слов:)))))))

M-lle Dantes: Valery пишет: Кино на СТС!! Кино на СТС!!! А помните: Комендант: Чего хочет? Антуан: Смотреть кино на СТС в 21.00! (неопубликованное)

Valery: M-lle Dantes пишет: А помните: Комендант: Чего хочет? Антуан: Смотреть кино на СТС в 21.00! (неопубликованное) Конечно помню! Такие творения не забываются!) Седьмая серия. Прошло две недели с прихода мистера Икс. Большой Зал. Очередное собрание. Его, как всегда начинает Эдмон: -Мне вчера звонил мистер Икс и сказал, что если мы к завтру не сделаем рекламу, нас всех посадят в замок Иф. А если сделаем, то вас озолотят, а меня сделают графом Монте-Кристо. -А сколько нам заплатят?- спрашивает кто-то. -Э-э, думаю, на домик в Париже точно хватит. -Для Атоса это слишком много, а для графа де Ля Фер - слишком мало… - изрекает Атос. -Ну, вот и хорошо. Мы поделим твою долю!- радостно объявляет Екатерина Медичи. -Нет!! Я протестую!! - Тогда молчи,- затыкает его Эдмон.- Нам нужно срочно придумать рекламу! Вот, например: херес «Король» самый лучший…. - Самый лучший?!- перебивает его Атос.- А ну, да. Никто же его кроме меня не пил! У меня знаете, какое похмелье после него было! Пришлось у Рене одеколон утащить! - Так вот, кто таскает у меня одеколон!- в свою очередь перебивает его Рене.- Только там не совсем одеколон был… -Не совсем? Это что ещё значит?- спрашивают все. -Это значит, что там была… э-э…ну… Аква-Тофана… -Аква-Тофана?!- вскрикивают все. Атос падает лицом на стол. – Так значит Атос уже мёртв?! - Мёртв,- соглашается Рене. Кто-то в зале крестится. – Только если там не… -Что?! -У нас ещё остался этот херес?- спрашивает Рене. -Остался,- подтверждает Эдмон и достаёт из-под стола целый ящик странного хереса. – Во. Мистер Икс вчера ящик притащил. Рене осторожно берёт одну бутылку, открывает крышку и отпивает глоточек хереса. -Я так и знал. Это… -Водка?- спрашивает Екатерина Медичи, видя, что Рене норовит упасть лицом на стол.- Кстати падать лицом на стол- это привилегия Атоса. -Ладно, не буду падать. А на счёт водки… Атос, скажите, дамы пьют херес? - Да,- чуть слышно отвечает Атос. - А вы говорите «водка»! Разве позволено даме водку! Это спирт! Правда, не совсем чистый, а с какой-то неизвестной жидкостью. Скорей всего эта жидкость и нейтрализовала действие яда,- заключает Рене. -Я живой! Представляете, я живой!- кричит Атос и поочередно подбегает к каждому сотруднику. -Вот и хорошо, что всё обошлось. А теперь нам нужно делать рекламу,- портит настроение Эдмон. - А у нас уже обед, между прочим…- спасает положение Диана. - Тогда прервёмся на обед, а потом будим думать над рекламой. Конец седьмой серии… Продолжение следует…

M-lle Dantes: Ой, супер!

Лейтенант Чижик: Valery пишет: Пришлось у Рене одеколон утащить! Прелесть! Я это предсказывала...

Valery: Восьмая серия. Импровизированная кухня. Сотрудники обедают. У большинства «Быстрые обеды». Исключение составляют только Эдмон и Атос. У первого бутерброды, приготовленные Мерседес, а второй объединился с очередной бутылкой вина. Там же Рене эксперементирут с хересом,«Дошираком» и стаканчиками «Радуга». -Рене, что вы делаете?- спрашивает его Диана. -Я хочу узнать, из чего состоит ваш херес «Король». -А-а, понятно,- отвечает Диана. От разговора с Рене её отвлекает только что подбежавший Бюсси. -Диана, смотри, что у меня для тебя есть! -Очередной стих?! -Не-е-т! Очередной «Киндер Пингви»!- Бюсси отдаёт Диане «Киндер», и они вместе поют уже известную песенку. -Что это за кошачий концерт?! Между прочим, перерыв у нас уже кончился!- как всегда портит настроение Эдмон. Бюсси шепчет на ухо Диане: -Дианочка, а давай ему путч устроим, я не хочу работать! -Путч? А зачем? Его и без нас путчтит, - Диана указывает Бюсси на Эдмона. Эдмона и вправду путчтит от мерседесовых бутербродов. Он быстро убегает по направлению к туалету и возвращается пятнадцать минут спустя. -Так, всё. Идём работать. -Ну, вот. Я даже не успел узнать состав хереса. Придётся в зале с серной кислотой экспериментировать,- вздыхает Рене. -Н-не надо, мэтр. Лучше идите к себе в кабинет,- говорит Эдмон.- А все остальные за мной. -Даже Атос?- раздаётся чей-то голос. Атос, до этого пытавшийся пересчитать все живые и не живые предметы, приговаривая: «Вас так много, а меня так мало» и постоянно сбиваясь со счёту, услышав, что речь идёт о нём начинает петь про Чёрный пруд. -Нет, Атос пусть остаётся здесь. Остальные- работать. Сотрудники грустно плетутся в зал. Остаются только Рене и Атос. Рене радостно сгребает со стола херес, стаканчики и «Доширак» и убегает. Атос, оставшись один, открывает припасённую им бутылку вина. Конец восьмой серии… Продолжение следует…

M-lle Dantes: Valery хехекс... Valery пишет: путчтит от мерседесовых бутербродов Вспомнила Задорнова: "Страну путчит, а они обои в кошёлках несут".

Valery: Девятая серия или самая длинная Заседание продолжается. Эдмон нервно наматывает круги. -Ну, так мы будем придумывать рекламу?! -Будем, будем, когда-нибудь,- отвечает Диана. Потом обращается к Бюсси- Ой, Луи, смотри, на Рамблере можно новую игру скачать. -Качай, качай. А я в честь тебя новое стихотворение сочиню. Тут вмешивается Эдмон: -Я же просил не скачивать игры на рабочем месте! Диана, наивно (оказывается, наивность тоже заразна): -А кто здесь работает-то? А ты, Бюсси,не засиживайся, беги, купи мне «Киндер Пингви». Бюсси пулей, правда со смещённом центром тяжести, убегает. Диана смотрит ему вслед. «Наверно не один Атос пил вино», - думает она и скачивает игру. Эдмон продолжает наматывать круги. -Так, кто-нибудь работать? А, вы, Екатерина, чем занимаетесь? -У меня сохнут ногти! «Да, правду говорят, пока у женщины сохнут ногти, она беспомощна», - думает Эдмон и грустно вздыхает. Но тут ему в голову приходит счастливая мысль: «А может Атос уже очнулся?» Эдмон включает свой ноутбук, камера крупным планом показывает логотип «Asus». Дантес пишет по аське Атосу: «Ты очнулся?». В ответ ему приходит файл с песенкой про чёрный пруд. Эдмон грустно вздыхает, но тут ему в голову приходит ещё одна счастливая мысль. Очевидно, у Эдмона в тот день был мысленный урожай. -А может Рене уже закончил?- думает вслух Эдмон этот же вопрос задаёт по аське Рене. Тут же врывается Бюсси с «Киндером Пингви» и какой-то вонючей жидкостью. -Это тебе!- говорит Бюсси и протягивает Диане «Киндер Пингви», - А это тебе,- добавляет он и отдаёт Эдмону вонючую жидкость. -Что это?- удивляется Эдмон и зажимает пальцами нос. -Это Рене просил передать. -Фи!- восклицает Эдмон и выбрасывает бутылку в окно. Судя по звукам, бутылка упала на машину. -Мда… Если что, я тут ни при чём!- кричит Эдмон и быстро садиться на стул, - А теперь давайте придумывать рекламу. В зале гробовая тишина. Лишь Бюсси пытается подобрать рифму к слову «король». -Эврика!- вдруг орёт Бюсси. -Что случилось?! -Я придумал! -Что?! -Рекламу! -Ну! Говори! -Слушайте и не говорите, что не слышали,- начинает Бюсси голосом средневекового глашатая,- Херес «Король» пьют и короли! Кто-то падает со стула. -Да-а... Но за неимением других вариантов утвердим этот. Значит тебе, Бюсси, достаётся титул графа Монте-Кристо,- заключает Эдмон. -А зачем он мне? Я и так Луи де… -Знаем, знаем,- перебивает его Эдмон, боясь, что Бюсси начнёт перечислять свои титулы,- так значит, титул графа достанется мне? Ура!! Вот Мерседес обрадуется! Теперь надо всё красиво оформить, а потом пойдём пьянствовать, ой, то есть отмечать. Конец девятой серии… Продолжение следует…

M-lle Dantes: Valery ГЫГЫГЫГЫГЫ!!!!! В десятку!

Valery: Десятая серия. Следующий день после пьянки. Кабинет Рене. Рене пытается отчистить костюм от очередной гадости уборщицы. Эдмон вбегает к нему в кабинет. -Рене! Мне срочно нужен одеколон! -Всё уже разобрали. Приходить надо было раньше! -Не мог! Пробки! -Ага! Почему, когда начальство опаздывает, то это «пробки!», а когда я, то «выходить надо было раньше!» -Ну, Рене, извини. Мне срочно нужен одеколон. А то вдруг я во время встречи начну петь про чёрный пруд. После этих слов Эдмон начинает петь: «Есть в графском парке чёрный пру-у-уд…» Эдмон пел ещё хуже Атоса. Поэтому Рене сразу захотелось закрыть уши и убежать подальше. Но он сдерживается и перебивает Эдмона, чтобы тот не начал горланить: «Палач-то был мастак…», иначе бы Рене, забив на весь этикет, убежал бы: -Ладно, ладно. Я поищу, только помолчи. Эдмон тут же замолкает и внимательно следит за Рене, который ищет одеколон. Увы, Рене находит только платочки «Zewa deluxe». -А платочки «Zewa deluxe» не нужны? -Не-а. Хотя…давай!- Эдмон забирает у Рене платочки,- А одеколона всё-таки нет? -Нет. Но ты можешь попросить у Екатерины Медичи. Вдруг у неё какие-нибудь духи завалялись. Эдмон благодарит Рене и убегает в направлении кабинета Екатерины. Пять минут спустя. Кабинет Екатерины Медичи. Екатерина пытается посмотреть фотки с показа «D&G», но то и дело засыпает. Вдруг вламывается Эдмон. -Кхе-кхе,- Екатерина не просыпается.- Кхе-кхе!- орёт Эдмон. Екатерина поднимает голову и пытается понять, кто перед ней. Эдмон видит, что ей это не удаётся, и представляется: -Это я, Эдмон. -А-а,- протягивает Екатерина Медичи, ещё не совсем очнувшись. -А можно у вас духи взять?- спрашивает Эдмон. -Бери, бери. Вон там «Armani code» стоят. А я что-то устала, пойду-ка я по…_ на этих словах Екатерина вырубается. -Спасибо,- тихонько благодарит Эдмон, забирает духи и на цыпочках выходит. «Да-а, хорошо мы вчера погуляли», - думает он, идя к себе. Конец десятой серии... Продолжение следует… Одиннадцатая серия или наконец-то конец! Час спустя. Кабинет Эдмона. Эдмон сидит, положив ноги на стол, и раскладывает пасьянс «Косынка» на ноутбуке «Asus». Рядом с ноутбуком стоит пустой флакончик духов. Должна состояться встреча Эдмона и мистера Икс. Но мистер Икс опаздывает уже на полчаса. Вдруг он входит: -Здравствуйте, я мистер Икс. Эдмон (в камеру): -Спасибо, что представился. А то я бы не догадался. А мистер Икс продолжает: -Простите, что опоздал. Пробки сами знаете ли. У Эдмона норовит вырваться фраза про начальство и пробки, которую час назад ему сказал Рене. Но он тактично молчит. А мистер Икс всё продолжает: -Ну, всё-таки самое главное, что наша встреча состоялась. Эдмон уже не может молчать и выдаёт ни с того ни с сего: -А у вас ус отклеился… -Что?! -Шучу, шучу. Продолжайте. -Итак, самое главное, что наша встреча состоялась, и я хочу, наконец, увидеть обещанную рекламу… Не успел мистер Икс произнести эти слова, как в кабинет врываются сотрудники с плакатом: «Херес «Король» пьют и короли!» и рисунком с королём, пьющим херес «Король». Мистер Икс падает со стула. -Браво!- восклицает он после пятиминутной паузы.- Мне нравится. Я заплачу вам в двойном размере. А вам Эдмон титул графа. Мистер Икс тут же выписывает чеки патент на должность графа Монте – Кристо. Проделав всё это, он уходит, забрав с собой плакат и рисунки и поблагодарив всех сотрудников, включая уборщицу. Эпилог, он же хеппи-энд. Эдмон стал графом Монте-Кристо и на вырученные деньги отправился вместе с Мерседес в кругосветный круиз. Екатерина Медичи уволилась и переехала жить в Италию, став там модным дизайнером и совсем позабыв о Генрихе Наваррском. Бюсси и Диана купили себе домик в долине Луары. Диана развелась с графом де Монсоро и тоже уволилась из рекламного агентства. В Париже после начала продаж хереса в подворотнях ещё долго валялись пьяные мушкетёры, распевающие: «Есть в графском парке чёрный пру-уд» или «Пора-пора-порадуемся» и.т.п. Рене сделал себе на этом бизнес: он уволился с работы и на полученные деньги создал предприятия по выпуску антипохмельных средств на основе одеколона и аквы-тофаны. Что же сделала уборщица с деньгами, так и осталось неизвестным. По слухам, она вложила их в предприятие Рене, предварительно помирившись с ним… КОНЕЦ!!!!!!

Хоро6ий 4еловek: Valery БРАВО!!!))) Жаль, что ситком закончился((

Valery: Хоро6ий 4еловek спасибо! )))

Iren: Valery Здорово! Жаль, что так быстро закончилось:) При чтении получила массу удовольствия:)

Valery: Iren пишет: Здорово! Жаль, что так быстро закончилось:) При чтении получила массу удовольствия:) *краснеет*:))

Женевьева: Valery Супер!!! Требую новый!:)))

Valery: Женевьева пишет: Супер!!! Требую новый!:))) *чешет затылок* может и напишу....)))

M-lle Dantes: click hereЗаставка для старой доброй "ГизоФрении"



полная версия страницы