Форум » Наше творчество » Фанфикшен и юмор » Ответить

Фанфикшен и юмор

Asher: Не так давно решил поискать в сети анекдоты по мотивам «мушкетеров» и был разочарован. Ибо смог найти их не больше десятка. Почти тоже оказалось в отношении других жанров фикшена. Как то стеб, альтернатива и стихи. Я плохо искал? Очень хотелось бы собрать если не «все-все», то хотя бы «что-то». Плз, кто располагает фикшеном или ссылками на него - пишите в эту тему.

Ответов - 563, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 All

Scally: Представим ненадолго, что одним из создателей знаменитого мюзикла «Чикаго» был дюман. И как раз ему было доверено написть либретто «Тюремного танго». Дюман, накануне освеживший в памяти главы о заточении Миледи, немедленно провел параллели между Рокси и леди Винтер, и... несколько увлекся. Вот что из этого вышло: Тюремное танго. Действующие лица: Анна Австрийская, герцогиня де Шеврез, Кэтти, госпожа Кокнар, Миледи, Фельтон. КЭТТИ: Ах! КОКНАР: Сундук. ФЕЛЬТОН: Имя! МИЛЕДИ: Ах-ах! ШЕВРЕЗ: Интрига. АННА: Подвески! (Повторяется трижды, с нарастающим темпом). ВСЕ: Она – святая! Она – святая! Ее мерзавец очернил. Фигляр презренный, Наглец отменный МИЛЕДИ: В темницу деву заточил! ВСЕ: И в этом деле! И в этом деле! Нам правосудья не сыскать На небо только В печале горькой МИЛЕДИ: Она способна уповать! Моя юная прелесть, моя невинность – о, как сильно сожалею я о том, что не родилась дурншкой! – в душе этого бесчестного человека породили порочную страсть, а жертвой этой страсти стала я! ВСЕ: Какая подлость! Какая подлость! Чужую жизнь за то губить. В безумной страсти, В преступной власти Миледи: Он приказал ее клеймить! КЭТТИ: Ах! КОКНАР: Сундук. ФЕЛЬТОН: Имя! МИЛЕДИ: Ах-ах! ШЕВРЕЗ: Интрига. АННА: Подвески! МИЛЕДИ: И вот сейчас я томлюсь в этой темнице – убийство или заточенье - пустяк, по сравнению с тем, на что способен этот ужасный человек. Но что бы не случилось, душа моя останется чиста! ВСЕ: Он просто зверь, зверь, зверь, зверь Он просто зверь, зверь, зверь, зверь! Но есть надежда! Но есть надежда! На том и держится земля – Найдется мститель, Ее спаситель ФЕЛЬТОН: И этот мститель буду я!

M-lle Dantes: О-ля-ля! Что теперь? Целая орк-опера? Флаг вам в руки! Я балдею!

Snaky_lady: В общем история такая.Когда я еще училась в школе,мы с моей одноклассницей играли в мушкетеров(инициатором подобных игр всегда была я,потому что увлекаться чем-дибо тихо я не умею и непременно заражаю своим увлечениме окружающих).Она была Арамисом,а я Атосом.Частью игры было написание писем друг другу,в которых рассказывалось о наших "мушкетерских" делах;)Своего рода роман в письмах.Большинство этих писем потеряно,но несколько своих писем ей,написанных при помощи моей мамы,я сохранила.В одном из них была такая вот история.Прошу не судить строго,ибо написано это было ребенком ;) "У нас в поместье такие слухи ходят! Поговаривают, что месяц тому назад наш король подарил королеве 12 поленьев и велел их припрятать куда-нибудь, на черный день. А недавно к Анне Австрийской тайно приезжал герцог Бэкингем и пожаловался, что у них в Лондоне очень сыро, а у него во дворце совершенно нет дров. И королева на память об их свидании и для того, чтобы согреть любимого подарила Его светлости те самые 12 поленьев. Вы наверно знаете, что в государстве плохо с денежными средствами и мушкетерам часто жалованье оплачивают дровами, так что нет ничего удивительного, что герцог беспрепятственно вышел из Лувра с охапкой дров. А вот как не сломалась его карета от такой тяжести для меня загадка. Кардинал узнал обо всем этом и, пользуясь тем, что во дворце через несколько дней должен был состояться бал, припрятал все дрова. Накануне бала король наш Людовик XIII увидел, что во дворце нет дров, и обратился к Анне Австрийской, напомнив ей о тех дровах, которые он ей когда-то подарил. Королева сильно побледнела, но тут же вспомнила про нашего друга Д’Артаньяна. И через полчаса наш друг был уже в дороге… У Д’Артаньяна было слишком мало времени, чтобы хотя бы самолетом долететь до Лондона и поэтому он направился в ближайшее поместье с целью одолжить дров. Однако поиски дров завели его в самую глушь, самую чащу. Наконец Д’Артаньян нашел человека, который смог одолжить ему 12 поленьев и, наш друг пустился в обратный путь, но подосланные кардиналом гвардейцы напали на него. Д’Артаньян сражался как лев, и гвардейцы отступили. Однако они умудрились утащить у него 2 полена. Д’Артаньяну пришлось в спешном порядке срубить дерево и вырезать 2 таких же полена. Между тем в Париже. Получив поленья, Его Высокопреосвященство кардинал Ришелье на радостях решил выпить графинчик вина и, оставив поленья на столе, отправился в дворцовый буфет... На обратном пути он встретил хорошенькую служанку и остановился поболтать. В это время Рошфор вернулся из Турции, куда ездил по секретному делу. Ему показалось, что во дворце холодновато, и он сжег 2 заветных полена. Все было готово к балу, только не затоплен камин. Все ждали королеву. Королева вышла без поленьев. -Почему вы не принесли поленья? – ледяным тоном спросил король. -Я боялась, что в такой толпе с ними может что-нибудь случится, - дрожа, ответила королева. -И напрасно боялись, - изрек король и тихо произнес, - Если через четверть часа поленьев не будет, то я растоплю камин вашим любимым стулом! Между тем кардинал, наговорившись со служанкой и держась за стенку, вошел в зал и начал заплетающимся языком рассказывать королю об измене королевы. Но тут в зал вошла Анна Австрийская с охапкой дров в руках. Кокетливо поигрывая плечами и с лучезарной улыбкой на устах, она крутилась между королем и кардиналом (попробуйте и вы с охапкой дров кокетливо поиграть плечами), а король и кардинал, вертя головами во все стороны, пытались сосчитать поленья (причем кардинал насчитал втрое больше, чем король). Наш друг Д’Артаньян в награду получил из рук королевы табуретку (не путайте, дорогой друг, не табуреткОЙ, а табуреткУ). Так благополучно закончилась эта история. Однако вчера проезжий мушкетер рассказал мне ее продолжение. Однажды Д’Артаньян вернулся домой под утро в подвыпившем состоянии и, спутав подаренную королевой драгоценную табуретку с поленом, сжег ее… Однако вот, что смущает меня в этой истории: выше было сказано, что кардинал остановился поболтать с хорошенькой служанкой. Но в Лувре НЕТ ни одной хорошенькой служанки. Поэтому я не больно-то верю в эту историю."


месье: Браво. Извините за нескромный вопрос а в каком возрасте сие писалось?

Snaky_lady: Arabella Blood месье Спасибо :) Насчет возраста...гм...затруднюсь ответить :( Я увлеклась мушкетерами во втором классе.С третьго по восьмой класс длилась эта игра (потом мы переехали в другой район,и следовательно я поменяла школу,и игра какое-то время продолжалась по почте,а потом прекратилась).Так что где-то в этом промежутке ;) Но мне в написании помогала мама. Где-то валялись еще письма,но их надо найти и забить в компьютер,потому что в те незапамятные времена компьютеров у нас не было.Эта история оказалась в компьютере исключительно потому,что я вешала ее у себя в ЖЖ ;)

Snaky_lady: M-lle Dantes Спасибо Хочу воспользоваться удобным случаем,чтобы выразить свое восхищение по поводу ваших творений Анонимно я этот форум читаю уже недели две ;) Ваш "Необыкновенный концерт" - это просто супер :)

M-lle Dantes: Snaky_lady Польщена.

M-lle Dantes: Решила опробовать жанр куплетов. Надеюсь, получилось забавно. Мелодия самая немудрящая. КОМУ ЭТО НАДО Дюмановские куплеты Бэкингем приедет На свиданку с Анной, А домой брульянты Возит контрабандно! Рефрен: Кому это надо? А дюманам надо! Кому это нужно? А дюманам нужно! У Атоса новый Хит в репертуаре: На плече миледи Он нашёл гебарий! Кому это надо? А дюманам надо! Кому это нужно? А дюманам нужно! Герцог Алансонский Стал подслеповатый: Целится в дичину, А попадает в брата! Кому это надо? А дюманам надо! Кому это нужно? А дюманам нужно! Генрих без культуры Жил и не крушился; Карл читал запоем - Книжкой отравился! Кому это надо? А дюманам надо! Кому это нужно? А дюманам нужно! Вновь Данглар Вильфору Не даёт покою - Строчит анонимки Левою ногою! Кому это надо? А дюманам надо! Кому это нужно? А дюманам нужно! Графу Монте-Кристо Клада стало мало - Выиграл в рулетку Он всё Монте-Карло! Кому это надо? А дюманам надо! Кому это нужно? А дюманам нужно! (2р) Кстати, поющие дюманы! А хорошо бы создать дуэт куплетистов...

Iren: M-lle Dantes Как всегда жжоте! M-lle Dantes пишет: Кстати, поющие дюманы! А хорошо бы создать дуэт куплетистов... А давайте! И поющие, и непоющие, и полупоющие (как я!)

Scally: Новый средневековый телевизионный канал БиБюсси. (Спонсор канала пожелал остаться неизвестным).

M-lle Dantes: ТОВАРИЩИ КАТОЛИКИ Вот какую речь произнёс переодетый Шико на заседании Лиги в аббатстве Св. Женевьевы Товарищи католики, Торговцы да трактирщики! Ни чёрта вы не видите, Опричь дневных забот! Богатства умножаете, Экю гребёте тыщами, Забыв, что умножается В Париже гугенот! С накрашенных миньончиков Навар добыть пытаетесь И вина-пива варите По десять раз на дню. Ох, вы там добалуетесь, Ох, вы докувыркаетесь, Когда вас гугеноты Изничтожат на кроню! Значит, так: К аббатству Женевьевы подъезжаем, Все в очередь! И не стонать! Небось, лигистов все мы уважаем, Хоть и не хочем признавать! Вы можете прославиться Почти на всю Европу, коль С кинжалами проявите Здесь свой патриотизм! Они ж, мерзавцы, ширятся, Как раковая опухоль - Вон, Ла-Рошель захапали, А это бандитизм! Товарищи католики, Начнёмте поножовщину! Бросайте ваши песенки Про чёрный этот пруд! Нельзя ли, что ль, пожертвовать Хоть ночку делу общему? А сундуки с амбарами До завтра не помрут! Значит, так: К аббатству Женевьевы подъезжаем, Все в очередь! И не стонать! Небось, лигистов все мы уважаем, Хоть и не хочем признавать! Мочите гадов с семьями, С друзьями и знакомыми - В аду найдётся место всем, И скажете потом, Что бог, мол, с тараканами, С налогами, с миньонами - Мы славно поработали И славно отдохнём! Валите их на кладбище Рядами и колоннами! Они же все мошенники, И нет на них креста! А вредность их доказана Научными резонами - Без них места спокойнее, Воздушнее места! Товарищи католики, Анжуйцы драгоценные, Монахи ненаглядные, Любимые до слёз! Как лягут в землю общую Остатки ваши бренные, По блату обеспечим вам Бесплатно в рай провоз! Товарищи католики, Не сумлевайтесь, милые! Коль всё ж в аду окажетесь - Ну, там, не тот аффехт - Мочите гугенотов там Лопатами и вилами - Увидит это боженька И выправит дефект!

Scally: Новый год по-дюмановски. (Инструкция для недюманов.) Если вы еще не задумались, где и с кем будете встречать Новый Год, задумайтесь! Вполне может случиться, что вы каким-любо образом будете отмечать праздник в кругу дюманов. Возможно вас пригласит друг, возможно вы опоздаете на поезд и решите посетить ближайшую вечеринку, которая окажется дюмановской. Вариантов много, но результат один. Дабы не попасть врасплох и сохранить максимально приятные впечатления от праздника, мы придлагаем вам кратко ознакомиться с особенностями дюмановского нового года. Будьте морально готовы к тому, что на протяжении всей новогодней ночи вам так и не придется тяпнуть стопочку водки. Спешим вас успокоить – вместо этого вы непременно отведаете несколько сортов превосходных вин - бургундское, анжуйское (если будут говорить, что оно отравлено, последуйте примеру Станиславского – это старая развеселая дюмановская шутка), шато, а также херес. Разумеется вас ждет и шампанское, но, как вы понимаете, не из ближайшего ларька. Специфика новогодних блюд в данном случае состоит в том, что большое внимание уделяется экзотическим мясным блюдам, и необычным десертам, почерпнутым из «Большого кулинарного словаря» Дюма. В свою очередь, мы рекомендуем вам попробовать баранье филе, шпигованную телятину с артишоками и мозгами, куриную грудинку, а также в качестве сладкого блюда – варенье из айвы. Если кто-то будет утверждать, что вы едите конину, не спешите вскакивать из-за стола и мчаться в туалет – это еще один безобидный дюмановский прикол. Для дюмановской новогодней вечеринки характерен карнавал. По типичным костюмам можно легко понять, что вы все-таки попали к дюманам. Вы непременно увидите пять или шесть мушкетеров, трое из которых будут изображать Атоса, А двое – Арамиса, мужика в лиловом костюме и созвучным названию сыра именем Рошфор, рыжего беарнского мерина, кардинала Ришелье, раздающего открытки, декорированные под индульгенции, лилльского палача (не пугайтесь – это всего-навсего палач, а не дементор), и парочку гвардейцев. Очень легко понять, кто из присутствующих страдает манией величия – этот человек будет изображать либо Людовика XIII, либо Анну Австрийскую. Репертуар новогодних песен у дюманов значительно отличается от привычных нам «Колокольчиков» и «Елочек». Все обычно начинается с предложения «пора-пора-порадоваться», делегатов за недостающими бутылками вина сопровождают песней «благославляю вас в дорогу», затем обычно следует «черный пруд», в исполнении атосоманов и «право, я не дуэлянт» в исполнении арамисоманов. О наступлении утра можно свидетельствовать по тому, как первый проснувшийся затягивает «полезно вспомнить в час рассвета...», но вспомнить, видимо не может, и нацелившись на оставшееся вино музыкально задает риторический вопрос «Pourquoi Pas?». Не надейтесь, что вам удасться избегнуть разнообразных игр и конкурсов. Это так же нереально, как не получить упаковки батистовых платочков в подарок. Перед этим не поленитесь наскоро пролистнуть один из томов «Три мушкетера», который вы непременно найдете на книжной полке или под елкой. Это вам пригодиться. Например в игре «Я знаю пять» вам обязательно загадают или имена гвардейцев кардинала или пять псевдонимов Миледи. И запомните – в игре «Немое шоу» человек - падающий на плечи двух дюманов изображает Атоса, а не заснувшего разиню. Вот самое основное, что вам следует знать, отправляясь на новогоднюю дюмановскую вечеринку. Самое главное – проникнетесь атмосферой – и вас ждет незабываемый праздник. Удачи!

Jedi: Пожалуйста очень строго не судите и тапками не швыряйтесь. Первая попытка написать что-то в таком стиле. Что делать если у вас завелся дюман? Выгнать дюманов задача сложная (при особо упорных особях невыполнимая). Гораздо лучше попытаться предотвратить их появление. Вынесите из дома всю литературу хоть как-то связанную с Александром Дюма, раздарите все экранизации его романов (а также все пленки со Смеховым и Старыгиным). Ни в коем случае, даже шепотом и наедине, не произносите имен из романов, и слов “шпага”, “дуэль”, “сударь”, “милорд”. Специалисты советуют избегать французских и английских географических названий. Если профилактика запоздала и вы нашли существо, которое нагло сидит на вашей кухне и трескает ваш любимый джем приговаривая при этом “Гусини шир ошень фкусно с фареньем”, на всякий случай проведите проверку на дюманизм (вдруг вам все же повезло, и это какой- нибуть чахлый толкиенист!). Подойдите к нему и пропойте “Есть в графском парке черный пруд”. Если на лице существа появилась счастливая улыбка, а глаза сверкают, то это точно дюман. Если музыкальными талантами вы обделены, попробуйте другой верный способ: заговорите с ним. Разговор плавно перетек на Дюма или неизвестного вам графа, а ваша роль в разговоре – поддакивать в короткие паузы, между предложениями? Ваш собеседник точно дюман. Попытайтесь принять спокойно сожительство с дюманом, не меняйтесь сами, заставте его подстраиваться под вас. Хотя конечно многое в вашей жизни вам все таки придется изменить. К примеру лишится одной комнаты, в которою дюман перетащит все книги и экранизации романов (свои и ваши), а так же компютер и телевизор. Проведите дюману отдельную линию интернета (а то вам больше не придется болтать по телефону). На дверь стоит зделать замок, он будет нужен, если дюман разярится. В такое состояние его могут привести заявления вроде “Атос-гад” или “Эдмон-треска”. Во избежание конфликтов не критикуйте нравящихся вашему дюману героев. Не стоит особо баловать дюмана. Если избалованный дюман от природы капризный, то вы можете с легкостью разорится. Судите сами: первыми его прозьбами будут новые книги, потом лошади, потом подвески, а потом особняки и клады. К тому же некоторые из дюманов имеют привычку рыть подкопы, пробивать отверстия в стенах, подслушивать. Согласитесь, дырка в стене не украсит вашу квартиру. Но дюманы не только вредят, могут приносить пользу и даже предаются дрессировке. При большом упорстве можно приучить дюмана носить за вами покупки, ходить в магазин, мыть посуду. Следуйте всем указаниям, и попытайтесь привыкнуть, к этому существу, которое, не смотря на все недостатки, довольно милое и, за исключением особых случаев, безобидное. ОСТОРОЖНО! Что бы не случилось, не отрывайте дюмана от форума. Дюман, которому мешают общаться с себе подобными агрессивен, крайне опасен и представляет реальную угрозу для жизни окружающих

M-lle Dantes: Jedi Молодца! Анекдот Завтрак в Бражелоне. Рауль, набивая рот сыром: - Пап, пап, а мама есть? Атос со вздохом: - Нет, сынок. Это фантастика.

LS: Jedi Здорово! :))))) Но если попробовать добавить: ОСТОРОЖНО! Что бы не случилось, не отрывайте дюмана от форума. Дюман, которому мешают общаться с себе подобными агрессивен, крайне опасен и представляет реальную угрозу для жизни окружающих ???

Viksa Vita: "Дюманский Трип" -филосовская притча в одном акте. (Трактир "Сосновая Шишка" в одесской киностудии. Мушкетеры короля и гвардейцы кардинала пьют и едят. Входят Портос и дАртаньян. Садятся за стол) дАртаньян: Портос дружище, садитесь, выпьем, закусим жареным ципленком с сыром и яблоками! Я только что выиграл пол пистоля Портос: А вы уверенны что этого хватит? дАртаньян: (хмурится) Надо бы поинтересоваться какова во Франции стоимость монет. Но разве это важно? Я угощаю. Портос: Знаете, друг мой, я бы рад, да вот аппетит пропал дАртаньян: Аппетит? Пропал? У вас? Портос: Увы дАртаньян: Невероятно. Я отказываюсь вам верить. И в чем причина вашего уныния, друг Портос? Портос: Неужели вы не осведомлены? дАртаньян: О чем? Портос: Неужели до вас не дошли известия? дАртаньян: Известия? Портос: Ну да дАртаньян: Портос, ради бога, говорите наконец, или я съем и вашу порцию, клянусь богом! Портос: Можете есть. Я вряд ли буду заинтересован в пище в ближайшее время. дАртаньян: Милейший Портос, если бы я плохо знал вас, то предположил бы, что-вы сошли с ума, но поскольку мы хорошо знакомы, мои умозаключения сводятся к тому, что вас постигло плохое самочуствие. Чем же оно вызвано? Портос: Вы необыкновенно проницательны, мой друг. Сейчас обьясню (оглядывается по сторонам)Видите ли, одна моя знакомая прокурорша любит читать дАртаньян: Это во-истину похвально для женщины, и? Портос: В последнее время, эта госпожа зачастила в салон г-жи Эжени. Тот, что на улице Борда дАртаньян: Надеюсь доходы г-жи Эжени повысились Портос: Говорят, что так. Но... дАртаньян: Ваши паузы Портос, невыносимы, я сейчас уйду из страниц романа Портос: Не грозитесь, дАртаньян, я именно об этом вам и хотел сказать дАртаньян: Тысяча чертей, я проглочу свою шпагу, если вы не начнете говорить! Портос: Глотайте хоть вашу лошадь, это не измеит совершенно ничего дАртаньян: Портос. Я не узнаю вас. Неужели вы задались целью испортить мне настроение на голодный желудок? Портос: Нет. Я только хотел рассказать вам последние новости дАртаньян: Даю вам последний шанс это сделать Портос: Зря, дАртаньян, вы же знаете, автор не любит когда его торопят дАртаньян: Это становится невыносимым! Портос: Я с вами согласен дАртаньян: Я ухожу, прощайте Портос: Нет стойте дАртаньян: Нет, уж прощайте Портос: Но я хотел рассказать вам о салоне! дАртаньян: Но вы же молчите, как еретик на допросе, черт бы вас побрал! Портос: Слушайте же. Я обьясню вам причину моего отчаяния дАртаньян: Наконец-то! Портос: Итак, милый дАртаньян, в салоне г-жи Эжени толпится нынче немало народу, особенно зачастили туда дамы дАртаньян: Так чего же мы ждем? (вскакивает) Портос: Умерьте пыл, мой друг. Дело в том, что нас там не ждут. дАртаньян: Поротос! Где же ваша легендарная бравада? Дамы, сударь мой, любят пылкость. Портос: Дамы, дАртаньян, как учит горький опыт, любят сдержанность (тяжкий вздох) дАртаньян: Ха! Портос, вы кажется вздумали учить гасконцев обращению с дамами Портос: Если бы вы знали, как мне не хотелось этого делать. Но вы должны учесть, мой друг, что все, что выходит из моих уст, является пересказом со слов г-жи прокурорши, ибо мне в салон г-жи Эжени доступ закрыт дАртаньян: Не может быть! Портос: Однако, это так. дАртаньян: Не могу представить, чем могут развлекаться эти сумасбродные создания в салоне, в котором заказан доступ мушкетерам короля Портос: Кто вам сказал, что доступ мушкетерам заказан? дАртаньян: Раз там нет нас, кому там быть? Неужели гвардейцы кардинала потчуют дам россказнями о своих подвигах? Портос: де Жюссак был однажды замечен в салоне, однако дела обстоят гораздо хуже дАртаньян: де Жюссак еще жив? Портос: Вы путаетесь, друг мой, эта фраза не из романа. дАртаньян: Так в чем же дело? Портос: Где ваша проницательность, дАртаньян? Мушкетеры короля часто, можно даже сказать, круглосуточно обитают в салоне. Но эти мушкетеры не мы. дАртаньян: Немыслимо. Кто же они? Портос: .... дАртаньян: Имя, и я проклю брюхо этим мерзавцем, портящим наш апетит! Портос: Но это невозможно! дАртаньян: Отчего-же? Или моя шпага не лучшая шпага королевства? Портос: (задумчиво) Смотря у кого спросить... дАртаньян: А ваша рука, не самая крепкая во всем Париже? Портос: Некоторые думают иначе дАртаньян: Кто эти подлецы? Кто смеет покушаться на нашу славу? Портос: Наши друзья, сударь дАртаньян: Друзья? Какие к черту друзья? Их имена! Портос: Наш милый Арамис дАртаньян: (пауза, садится) Портос: И наш добрый друг Атос дАртаньян: Атос?! (вскакивает) Портос: Да, сударь. По словам г-жи прокурорши, в салоне г-жи Эжени двое наших друзей заняли самые почетные места. Дамы дерутся за право постоять рядом с каждым из них у окна, и покупают oбрывки их плащей за золото. Наш скромный аббат, занял кокетливый будуар на первом этаже, и принимает посетительниц по понедельникам, заниимая их увлекательными россказнями о своей церковной жизни дАртаньян: Лицемер...Предатель! А Атос? Нет, Атос никак... Портос: Наш добродетельный Атос пребывает в гостинной салона, с неизменной бутылкой мадеры, и ведет с очаровательными посетительницами политические и генеалогические беседы по утрам с тем, что-бы по вечерам, завернувшись в плащ, посвящать любезниц в подробности своей биографии дАртаньян: Нет, этого не может быть, скрытный Атос? Портос: Прокурорша сообщила мне, что Атос наконец раскрыл свое настояще имя. дАртаньян: И оно? Портос: Оливье! дАртаньян: Прискорбно...как прискорбно (садится) Портос: Должен сообщить вам, что это еще не все. Некоторые дамы, устроившиь в свободных залах салона, ведут ученые дебаты, занимаются арифметическими и историческими вычислениями, изучая родословную наших. друзей. А другие, стайками бегая по саду, поют неземными голосами наши трактирня песни, порою падая в обмороки, поддерживая друг друга. дАртаньян: Если бы вы не были честным человеком Портос, я бы вам не поверил Портос: Нo это чистая правда! Что-бы вы сказали, милый друг, узнав, что юные создания, под покровом ночи дерутся из за наших друзей дАртаньян: Позвольте, то есть как дерутся? Портос: Представьте себе, на шпагах. Я слышал, что одна любезная дама, исчезла из салона, так больше и непоявившись. По слухам, ее сожгли в подвалах салона! дАртаньян: Я решительно отказываюсь вам верить, Портос Портос: Но это еще цветочки, мой друг. Лучшие дома Франции, находятся под угрозой потери своих дочерей. Безумие охватило девиц, погруженных в религиозное созерцание и стихослогательство, под влиянием тихони Арамиса. Влияние же Атоса таково, что некоторые из посетеительниц, не брезгуют пить с ним из одной бутылки, и почитают за счастие, услышать в лишний раз кровавые истории, на которые так горазд, наш друг. дАртаньн: Святые угодники! Но если все это не досужие выдумки кардинальских прихвостней, почему бу и ннам с вами не блеснуть в этом салоне? Портос: На это ответить очень сложно, в этом деле я надеялся на вас, дАртаньян. Размышляя об этом, я потерял аппетит. дАртаньян: А что по этому поводу думает г-жа прокурорша? Портос: Прокурорша и сама...(очень глубокий вздох) носит на груди медальон с портретом написанным рукой живописца Юнгвальда дАртаньян: Не вы ли изображены на нем, Портос? Портос: На нем изображен Арамис. дАртаньян: Но это же ваша прокурорша! Портос: Если бы мне не было жаль вас, дружище, я посоветовал бы вам взглянуть на иницаилы вышитые на платочке добрейшей г-жи Бонасье дАртаньян: Неужели вы допускаете мысль? Портос: Готов бится об заклад, что буквы на нем, ничем не отличаются от г.д.л.ф. дАртаньян: Неужели Гендальф? Портос: (пожимает плечами) Вы сегодня плохо соображаете, мой друг, а это моя привилегия. Г-жа Бонасье, вот уже третий месяц не думает ни о ком другом, кроме хозяина Гримо. дАртаньян: Но она клялась мне в верности Портос: Позвольте огорчить вас еще один раз, но получилось так, что ваш добрый малый Планше, тайно вошел в услужение к нашему Атосу, как протеже Гримо. Но и мой Мустон, по ходатайству Базена, болeе не мой. дАртаньян: Он сделался слугой Арамиса! Портоц: Наконец-то вы стали понимать. дАртаньян: Что же нам остается делать, Портос? Портос: Выбирать дАртаньян: Жить или умереть? Портос: Атос или Арамис дАртаньян: Это невозможно! Я скорее дам проткнуть себя отравленным кинжалом, чем соглашусь совершить столь чудовищный выбор! Портос: Как знаете, мой дорогой, но я уже выбрал. дАртаньян: Вы предпочли бесчестие? Портос: Я предпочел сохранить за собой право на существование. дАртаньян: Кто он? Портос: Арамис дАртаньян: (недоуменно) Вы не выбрали Атоса? Портос: Нет. Друг Арамис гораздо ближе мне дАртаньян: Но с Атосом вы 10 лет спали рядом! Портос: Это ошибка автора дАртаньян: Позвольте, но Атос гораздо знатнее Арамиса Портос: Да, но Арамис легче в обращении с дамами, и в его обществе, есть надежда на авнтюру дАртаньян: Вы смешны, Атос гораздо чаще привлекает внимание достойных дам! Портос: Как вы смеете так говорить, в числе поклонниц Арамиса талантливейшие из посетительниц салона, включая и саму хозяйку дАртаньян: Но Атос вызывает восхищение образованнейших! Портос: А вам откуда это известно? дАртаньян: Все гасконцы с детства академики, а в Гаскони Атос- предмет всеобщего обожания Портос: Грош цена, вашей Гаскони, у нас в Пикардии г-ну Арамису памятник поставили, сам великий Челини сваял! (ударяет кулаком по столу) дАртаньян: В Гаскони, каждый младенец едва раскрыв рот, произносит имя Атоса (отстегивает перевязь) Портос: Брехня все это, в нашей провинции, Арамис уже пару сотен лет причислен к лику святых (снимает плащ) дАртаньян: (выхватываеы шпагу) Ах так! Да будет вам известно, милейший Портос, что в Гаскони, все мы происходим от Атоса, и являемся его незаконнорождеными детьми Портос: (переворачивает столешницу) Вы лжете, любезный дАртаньян, поскольку Арамис еще во времена Карла Великого, помогал франкским племенам завоевыветь земли родины! дАртаньян: (становится в позицию) Идите вы к черту, со своим ничтожным Арамисом, Атосy давно поклоняются все страны Европы. Тому в подтверждение греческая вершина, названная в его честь! Портос: (бросается на дАртаньяна) Нет это вы, извольте отправлятся в преисподню вместе с вашим низким Оливье, потому что Арамис проживал на Олимпе, еще до того как ваш поганный Атос появился на свет! дАртаньян: (бьет Портоса эфесом) Это мой Атос поганный? Да как смеет пивная бочка вроде вас, говорить подобное об Атосе? Это ваш Арамис иезуитская образина! Портос: (кусает дАртаньяна за нос). Растреклятое вы национальное меньшинство! Как вы посмели назвать Арамиса? Да ваш Атос пьяница, висельник, обормот, остолоп и к-тому же жид! дАртаньян: Что??? (лупасит Портоса стаканом по голове) Да ваш Арамис, ничто иное как барышня переодетая! Портос: А ваш Атос буржуазный выродок! (B трактир чинно входят Атос и Арамис. Все присутствующие падают в обморок. Некоторые под стол. Некоторые просто на пол. Портос и дАртаньян -в обьятия друг друга) Атос: Милый Арамис, вы как всегда были правы Арамис: О да, мир это склеп! Атос: Как мало смысла в этой жизни Арамис: Но главное, что есть мы Атос: Слава Богу, что хотя бы есть мы Арамис: И у нас есть шпаги Атос: И мушкеты Арамис: А сколько нас, Атос? Атос: Я. Арамис? Арамис: Я! Атос: A это не мало! (садятся за стол. Занавес) (Огромное спасибо Юле за идею :)

LS: Viksa Vita *хмуря бровь* Как говорил мой любимый писатель: Это возможно- всё возможно, - но маловероятно. И как Вы себе представляете Атоса в дамском салоне???? Ну, Арамису-то сам Бог велел, он, может быть, даже родился в салоне между чтением мадригала и сочинением рондо. *разводя руками в недоумении* Но Атос???? Viksa Vita пишет: одна любезная дама, исчезла из салона, так больше и непоявившись. По слухам, ее сожгли в подвалах салона! Это Вы о... Или о...??? ;))) Viksa Vita пишет: дАртаньян: Но с Атосом вы 10 лет спали рядом! Портос: Это ошибка автора Гениально! Как и это: Viksa Vita пишет: в Гаскони, все мы происходим от Атоса, и являемся его незаконнорождеными детьми

Viksa Vita: LS пишет: И как Вы себе представляете Атоса в дамском салоне???? Как вы вероятно заметили, этот господин вот уже 2 года не покидает наше скромное заведение :)) Другое дело, что его туда насильно затащили... В любом случае обратите внимание, что это трип. А в нем все вероятно. :) LS пишет: Это Вы о... Или о...??? ;))) Наверное я и о, и о. Но скорее о.

LS: Viksa Vita пишет: Как вы вероятно заметили, этот господин вот уже 2 года не покидает наше скромное заведение Да? А мне казалось, лишь имя его... ;) Viksa Vita пишет: это трип. А в нем все вероятно. :) *восхищенно* и даже Портос сможет сочинить сонет?

Viksa Vita: LS пишет: *восхищенно* и даже Портос сможет сочинить сонет? Теортически да. Так же, как и укусить дАрта за нос. LS пишет: Да? А мне казалось, лишь имя его... ;) Хм... Вначале было слово. А дальше и все остальное :))

д'Аратос: Это, конечно, великолепно, но как же дружба?(( А вообще я билась головой о клавиатуру от смеха!

Viksa Vita: д'Аратос пишет: но как же дружба?(( Дружба отдыхает в паллатах Номер 6 и 6.7 :)

M-lle Dantes: Немного чОрного юмора. Атос не хотел марать рук бессмысленным убийством. Поэтому после казни он попросил Лилльского палача сдать миледи в донорский пункт... Была у Мордаунта мечта - грохнуть дядюшку Винтера и продать на фабрику пельменей "Ложкарёв". Чтобы никто его после смерти добрым словом не вспомянул... - Что везёшь, Мордя? - Попкорн! Только его ещё взорвать надо!

Iren: Фанфик по мотивам игры "форт Боярд":))))))))) вернее, его начало;) Замок Иф. На краю скалы стоит мужчина, скрестив руки на груди, и смотрит на море. Вдруг он резко поворачивается и объявляет: - Здравствуйте, в эфире телеигра «Замок Иф» и я, ее ведущий – граф Монте-Кристо. Прибегает команда во главе с толстым карапузом – Дангларом. Они выстраиваются в шеренгу. Эдмон с улыбкой говорит: - Моя дорогая помощница Гайде, представьте, пожалуйста, команду зрителям. Гайде из-под паранджи лопочет: - Капитан команды – господин Данглар, - Данглар кланяется. Гайде продолжает, указуя перстом на каждого, кого представляет: - Это господин де Вильфор, - Вильфор, за неимением шляпы, снимает и снова одевает очки. – Господин Кадрусс, господин Бенедетто, и господин и госпожа де Морсер с сыном Альбером. - Итак, уважаемые игроки, - говорит граф, потирая руки, - вам предстоит ряд испытаний, за победу в которых вы получите ключи от камер… то есть от сокровищницы. Всего вы должны добыть семь ключей – по числу игроков, ибо двухместных камер у нас нет. Затем, во втором этапе игры, вы собираете подсказки, с помощью которых должны угадать ключевое слово. Угадаете – сокровища ваши, не угадаете – мои. Граф поворачивается к толстенному верзиле и говорит: - Антуан, ля гонг, силь ву пле, а то табуреткой по голове схлопочешь! Антуан бьет кувалдой в гонг. Игра начинается. - Гайде, проводи команду к месту первого испытания. Гайде засеменила ножками по лестнице. Команда – за ней.

Iren: Игроки собираются у одной из дверей. Ведущий уже ждет их там со скрещенными на груди руками. - Первое испытание, - начинает он, - называется «Левша». Суть его заключается в том, чтобы среди большого количества доносов выбрать тот, который написан левой рукой. А сложность заключается в том, что правая рука игрока будет заломлена за спину, а доносы прикреплены к животикам миленьких скорпиончиков. Игроки испуганно переглядываются. - В этом испытании примет участие капитан команды – Данглар. А тем временем другой участник отправится в башню к старцу Фариа отгадывать его загадку. Этим участником будет господин де Морсер. Данглар заходит в комнату, Морсер бежит в башню. Начнем с «Левши». Данглар входит в комнату, видит перед собой стеклянный контейнер со скорпионами и кричит. Из-за двери доносятся поддерживающие голоса: - Давай, Данглар! Ты сможешь! Отцепляй от них доносы и читай! Данглар, едва не падая, подковыливает к контейнеру. Берет скорпиона. Зубами отрывает от него донос. Носом разворачивает и читает. Потом, удостоверившись, что этот написан правой рукой, бросает. Так повторяется несколько раз. Наконец он берет самого жирного скорпиона, отрывает от него донос и радостно вопит: - Ура-а-а-а!!! Из-за двери доносится голос: - Ты опоздал, Данглар! Увы, время истекло. Сейчас за тобой придет мужчина и отведет тебя в темницу. Данглар падает прямо на седалище и раздавливает нескольких скорпионов. От отчаяния он съедает донос, закусывая скорпионом.

Iren: …Тем временем у старца Фариа. - Приветствую тебя, мой юный друг, - говорит Фариа. Фернан кланяется. - Отгадаешь мою загадку – получишь ключ. Нет – окажешься в темнице. Итак, слушай: Сие химики называют H2O, что это такое? Фернан чешет затылок. - Время идет, друг мой! - Аж два «О»! Че это такое-то? - Время вышло… Это была вода! Сожалею, мой друг… Фернан с удивленным видом спускается по винтовой лестнице и изумленно шепчет: - Вода… Я и не знал, что в ней два «о», что надо писать воода… Внизу Фернана поджидает команда. Как только он появляется, его заваливают вопросами: - Ну как? Что? - Воода… - Какая, к черту, воода? - Аж два «о»… Кто-то грозит Фернану кулаком, а кто-то машет на него рукой, типа «все запущено».

Iren: Та же скала, что и в начале игры. Опять на краю стоит Монте-Кристо, с такими же скрещенными на груди руками. И снова он резко поворачивается и говорит: - А теперь конкурс «Мешок с сюрпризом». Подбегает команда. - Суть этого испытания, - продолжает граф, - состоит вот в чем. Игрок залезает в мешок, его кидают в воду, там он должен из мешка выбраться, найти на дне ящик, открыть его и найти в ящике ключ. Этот ключ вам ох как нужен! Вы и так лишились уже двух. Тишина. - В этом испытании, - провозглашает граф, - примет участие… примет участие… Кадрусс. Кадрусса суют в мешок, завязывают и кидают в воду. Когда тот шлепается о водную гладь, граф проговаривает: - Тьфу ты, черт! Я совсем забыл дать ему нож! Ну вот… Он оборачивается к Антуану, стоящему неподалеку, и говорит: - Повозюкайте багром в воде, выловите его – и в темницу. На сегодня все:)

Jedi: Страшилки Маленький мальчик во Франции жил, С дуру девчонку одну полюбил, Луиза любила немого другого. Уж не найти в Бражелоне живого. Граф, всем известный, прорыл в земле ход, Спасти захотел он Стюартов род. Стук тут раздался, кто-то упал, Долго Атос себе лоб отмывал. Юный дворянчик покинул свой дом, Париж покорял он умом и ружьем Лет тридцать гасконец врагов убивал, Дюма д'Араньяном на хлеб добывал.

M-lle Dantes: Jedi пишет: Лет тридцать гасконец врагов убивал, Дюма д'Араньяном на хлеб добывал. А он об этом не подозревал!

Scally: Из серии "Дюмановсие анекдоты". Долго ждал Атос, чтобы экипировка пришла к нему сама. А что вы хотели? Delirium tremens* - есть delirium tremens... *** А у нас во дворе Нет девчонок совсем... Потому что наш двор - Это вид из Шатле. *** Серый кардинал, красный герцог, черные мушкетеры, белые лилии, голубая кровь - не государство, а сплошная радуга! ___________________________________ Delirium tremens - белая горячка (лат).



полная версия страницы