Форум » Наше творчество » Стихи о мушкетерах=0) » Ответить

Стихи о мушкетерах=0)

графиня де Ла Фер: Может кто-нибудь где нибудь откапывал, а может и сам сочинял. Я вот этот нашла. ) МУШКЕТЁР [more]Был Арамисом вероломным я, Атосом был, Дерясь за друга, д’Артаньянская бедовая стезя мне наподобьи замкнутого круга… Констанция моя давно в раю: Два раза замужем, бывает, впрочем, хуже.. Я над могилой прошлого стою, В ладонь вжимая рукоять оружья… Мой ДеТревиль меня давно зовёт Рубить лихих гвардейцев кардинала, Но я боюсь, что снова подведёт меня под монастырь былая рана… Я всеми был, Рошфор меня убил, Ко мне Миледи ластилась в постели, Мне кардинал поддакивал И льстил, И не простил Мне шахматной дуэли. Я де Лафер, Я лилии ценил, Во цвете лет Развёлся я с женою. Я мушкетёр И многих я убил, А скольких я Ещё в земле зарою!.. Я Арамис – Аббат и лицемер, Шантаж и лесть, – Проверенное средство!.. И им я был, Я продавал друзей… Лишь до Портоса Мне слабо разъесться… Но обернусь На пройденный мной путь, Я всеми был, Но чья стезя милее?.. Д’Артаньян. Гасконец я! И пусть От ран моих я раньше Поседею! Пусть льётся кровь, Да чёрта ли мне в ней! Пусть рядом смерть – Она – моя подруга! О скольких мне Менять пришлось коней, Когда под пулей лопалась Подпруга!.. Я пролетал невидимый Во мгле, Неся в зубах Кровавые подвески, И припадал, как раненый К земле, Целуя лик Отравленной невесты. Терял друзей, Желая им добра. И в Ля Рошели дрался как собака. В истории прославился когда В театре руку жал де Бержераку. Я не был беден, Не был и богат. И был женат. Не по-любви, конечно… А службе королевской был я рад, И молодость моя прошла беспечно. Вот я старик… Со мной старик Портос, – Всё так же ест И бредит лошадями… О сыне взбалмошном Заботится Атос, Как Арамис – О кардинальском сане. Кто мы, друзья!?. Где глупость прежних лет!.. Мы старики?.. не верю!.. неужели!?. Неужто же напрасно И зазря Мы лили кровь И дрались на дуэлях!?. За что же мы Рубили белый свет!?. За что же мы, Друзья мои, боролись?.. Одни далече, А иных уж нет; Мы как на мель, на старость Напоролись… Зачем нам жить, жевать и коротать Свой век беззубый с тусклыми глазами?.. Неужто нам войну не отыскать, Чтоб встретить смерть лицом к лицу с врагами?!. Неужто нам Нет дела по-плечу?! Чтоб доблесть в нём Была, любовь и слава!.. Я старости сдаваться не хочу. Один за всех Я сделан из металла![/more]

Ответов - 286, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Ленин: Ничего так стих, только местами попадаются корявости. Но тема, гм, мушкетеров раскрыта. А вот стихотворение Андрей Валентинова, спыжено из его сборника о Хресонесе. Миледи. Палач не нужен. Проще без него. И пачкать руки нам о Вас негоже. Вы сами выжгли на своей же коже Навеки несводимое клеймо. Еще Вас встретит в жизни торжество. Ведь ваша красота, - помилуй Боже! - Все, что угодно скрыть от глаз поможет, И только Здесь не скрыть Вам ничего. Теперь чужая Вы для всех навек. А Время - справедливый человек. Слыхали Вы о Пирровой победе? Здесь Вы - позор для каждой пары глаз. Перо и деготь ожидают Вас. Вам не вернуться в Херсонес, миледи!

д’Аратос: Ленин Очень философские стихи, первый - особенно, но об Арамисе предвзято, о Портосе, как о поглощателе или машине.

Scally: Тут переделка. Прсто на ум пришло. У Портоса нет вопросов, У Портоса нет поблем. Никогда Портос не бросит Арамиса насовсем.


д’Аратос: Scally пишет: цитатаУ Портоса нет вопросов, У Портоса нет поблем. Никогда Портос не бросит Арамиса насовсем. Пожалуй, правильно. Scally Не обижайтесь, но, чем Вам так нравится Йовин?

Scally: д’Аратос пишет: цитатаScally Не обижайтесь, но, чем Вам так нравится Йовин? Оффтопить, так оффтопить. Да я не обижаюсь. Нравиться просто как человек, хотя сразу видно, что девушка с закидонами. А еще на меня немного похожа. По фильму даже внешне.

Scally: Писала уже этот стишок в темке про Арамиса. Пусть здесь тоже будет для порядку, может потом продолжение додумаю. У Арамиса (он же д’Эрбле). Заботы было в жизни только две: Что б честь свою сберечь он на дуэлях бился. Но мало этого и мушкетер влюбился. Девица де Шеврез его возлюбленной была. Как подобает при дворе - красива и мила. Из-за интриг Шеврез в немилость впала. И что б спастись из Франции бежала. Совсем уж было Арамис аббатом стал. Но для него нежданно звездный час настал. К нему в квартиру незнакомец нищий влез С письмом от герцогини де Шеврез. Но, чтоб не пострадала дамы честь, Д’Эрбле друзьям сказал: «Издатель шлет мне весть».

Nataly: Ой, а можно свое??.. Я составил натальные карты, И скажу Вам, мадам, одно: Берегите его, берегите, Как никто никогда никого! Не тревожьтесь, жизнь будет долгой, Но разбитая вдребезги той, Кого люди сочтут графиней, Кого он назовет женой. За недолгих два месяца счастья Он расплатится жизнью всей. И от женщины той проклятье Перейдет на его детей. В остальном же – завидная доля. У него короли в должниках. Он всегда и во всем будет первым, Не узнает, что значит страх. Вот и все, что сказали звезды. Бойтесь лилий, людей чужих. Как бы вас они не молили, Не щадите приюта их! К сожалению, вашего сына Обречет благородство манер… Берегите его, берегите, Берегите, мадам де Ла Фер!….

Scally: Nataly, Здорово, говорю как профессионал. Очень трогательно, аж за душу взяло.

Scally: А я сейчас пишу «Эпитафию Портосу.» Закончу, выложу.

Nataly: Ну раз трогательно и берет за душу, тогда держите сей ужастик Это про Миледи, если что Я буду тебя любить. Убивший меня -- погиб. Не знаю кто ты теперь, Не знаю, кто я и где. Ах, господи, пустота, Не с дерева, а с креста Как будто сняли меня Я общая, не твоя. Я общая. Анны нет. Я свой заметаю след. Как я ненавижу всех, Убила бы целый свет! Я буду тебя любить, Соперниц ядом травить, Любовников предавать, Убей же меня опять! Воскресни, приди ко мне. С улыбкою на лице, От бешенства не дыша. Избавь от меня – меня…

графиня де Ла Фер: Здорово.... у самой у меня както не получаеться о мушкетерах писать... Мне про мадам де Ла Фер понравилось )

Екатерина Медичи: Ну что я могу на это сказать? Остается одно -- оставаться собой И тогда, может быть, поймешь: Если утро и дождь за окном стеной, Значит, просто -- утро и дождь.

Athenais: Nataly Класс! Оба стиха - просто класс! Я в восхищении!

Евгения: Nataly Великолепно! Мне очень понравилось. Очень. А вот это я выписала лет пятнадцать назад из какой-то детской книжки (какой именно и кто автор - уже не имею ни малейшего представления): Мы крепко помним Свою присягу. Идём в сраженье Как на парад. Назад ни шагу! На плащ и шпагу Пусть трусы с трепетом глядят. А коль найдётся У вас отвага, Мы спор решаем В один момент. Держись, бедняга! Нам служит шпага, Как самый острый аргумент. Порой окутан Весь мир туманом, Но в нём светлеет, Когда без виз Идут по странам За д’Артаньяном Атос, Портос и Арамис.

Scally: Ну, вот в перерыве между лекциями закончила стихотворение о Портосе. А то лектор прямо над ухом что-то говорит - не сосредоточиться. Смерть титана. Всего на несколько мнгновений Пещера светом озарилась. Мир видел множество сражений, Но здесь гора с горой сразилась. Обвал - и вниз летит гранит - Скала накрала великана. Нет, смертный тут не устоит. Хоть дух и сила в нем титана. Виновник смерти - лучший друг У исполинских глыб метался. Герой прославленных заслуг, Здесь он бессилен оказался. «Бессилен» - слово режет слух. Оно в роду со словом «смерть». Ни острый меч, ни твердый дух Не смогут с глыб его стереть. Оно впечаталось в гранит И в сердце друга, как укор. Ведь как живой пред ним стоит Титана добродушный взор. Оцепенев прелат стоял. Его глаза и в горе плакать не умели. Но, может, он в тот миг признал Бессмысленность великой цели. Погиб Титан зловещим днем, Но подвигов его не счесть. И будет память жить о нем, Покуда дружба в мире есть!

д’Аратос: Scally пишет: цитатаСмерть титана. Я пережила заново весь ужас... Ленин Простите, не сориентировалась! Nataly Великолепно!

Мари Мишон: А в начальной школе мы распевали такую песенку (простите, она жутко детская, но для коллекции, полагаю, можно). Когда я спела это родителям, мама скривилась по самое не могу. Пале-Рояль, замок короля, 17 век, перед нами друзья. Перья на шляпах, эфес согрет рукой, И перед шпагой согнется враг любой. Герцог Бэкингем по уши влюблен. Получив подвески уезжает он. Вслед за ним мчится Д’Артаньян На лице миледи заметив обман. (Еще как вариант) Д’Артаньян, Атос - слуги короля. Арамис, Портос - их верные друзья. Перья на шляпах, эфес согрет рукой, И перед шпагой согнется враг любой.

д’Аратос: Мари Мишон пишет: цитата. Вслед за ним мчится Д’Артаньян На лице миледи заметив обман. Представляю!

Nataly: Благодарю за лестные отзывы и открытую тему. А теперь внимание, вопрос Кто-нибудь помнит песню про Миледи, популярную в начале 90-х? пела женщина, песня шла на фоне кадров фильма. Там еще такие слова были: Миледи шутя жизнью играет... Очень хочется слова узнать. Киньте текст или ссылочку, а? Очень прошу

OPTAHC: Не знаю, читал ли эти стихи Дюма (они были написаны по немецки, а о наличии французского перевода мне ничего не известно), но некоторое сходство интересно. Пауль Флеминг (1609-1640) ПОХВАЛЬБА ПЕХОТИНЦА Я воин, я солдат, мой бранный дух велик. Я не страшусь огня, я лезу напрямик. Сызмальства я питал безмерную охоту К геройским подвигам и вот -- попал в пехоту. Да, да! Не каждому предписано судьбой Считаться воином!.. Кто обожает бой, Кто шествует в строю, расправив гордо плечи, Под ураганный вой взбесившейся картечи, Кто доблестью своей врага бросает в дрожь, Кто -- баловень побед, тот на меня похож! И если вражья рать повержена и смята Могучим натиском бессрашного солдата, То знайте, это -- я, сын войска своего! Наш клич: «ОДИН ЗА ВСЕХ И ВСЕ ЗА ОДНОГО!» Солдаты мужеством друг друга заряжают, Одни ведут стрельбу, другие заряжают. Пуская презренный враг нас превзошел числом, Мы во сто крат сильней военным ремеслом. Мы выучкой сильны. Пусть к нашему редуту Противник сунется, -- мы с ним поступим круто: Раздавим, разметем! Готов любой солдат Скорее умереть, чем отойти назад. Нет в мире ничего отрадней этой доли: Достойно умереть в бою, по доброй воле. А коль тебя убьют при этом наповал, Ты, значит, вообще мучений миновал... Что ж! С пулею в груди, я честно мир покину, Как мне велит мой долг. Но осмотрите спину – Вы раны ни одной не сыщите на ней!.. Когда же, побросав оружье и коней, Противник побежит с оставленных позиций, Геройская душа взовьется вольной птицей. Тогда гуляй и пей, приятель дорогой! Карманы набивай добычей даровой! Смотри, как воинство отважно атакует Спасенных жителей! Отечество ликует: Освободили мы любезных земляков Сначала от врага, затем от кошельков. На то ведь и война. не трогает солдата Вопрос: кому служить? Была б повыше плата!

Scally: Прям монолог д’Артаньяна.

Ленин: Есть вариант, что это проделки переводчика.

OPTAHC: Ленин пишет: цитатаЕсть вариант, что это проделки переводчика. Да нет! Серия Всемирная литература была почти академической, так что там исключались шалости переводчиков.

Ленин: Кому интересно может поискать песню Бахыт-Компота "Констанция". Такой обезбашенный рок-н-ролльчик.

Viksa Vita: А помните была такая песня, по-моему даже сам Боярский пел, что-то наподобе: За дАртаньянов будем пить,за дАртаньянов Пусть короли и троны их трясутся Трон опустеер поздно или рано А дАртаньяны дАртаньяны остаются куплетов много, один немного помню: Привет, костлявая, ты что сошла с ума? Или ошиблась адрессом случайно? Ну заходи, закроешь дверь сама А я зажгу огонь поставлю чай Не хочеш чаю? Что-ж, тогда налью вина (ла-ла-ла-ла -не помню это строчку) Носил я многих женщин на руках. Ты будеш первая кто унесет меня Кто нибудь имеет ссылочку? буду чрезвычайно признательна

Ортанс де Леви: Помни очаровательный дествкий стишок какого-то кубинского поэта. Атос, Портос и Арамис, Смотрели с крыши сверху вниз. Должем был вымыт весь Париж. Блестели скаты мокрых крыш.

Мадлен: Есть такая песмя "Песенка мушкетеров" ее написал кажется Верлухин: Неважно когда, при каком короле Живешь ты. Лишь жил бы по чести. Неважно какое вино на столе, Коль пьешь ты его с другом вместе. Неважен покрой и рисунок плаща, Когда перед схваткой он сброшен. И если мы выход нашли сообща - Неважно кем был он предложен. Неважно, что женщин непросто любить. Люби - и любим будешь вечно. Неважно, что трудно без денег прожить. Потрать их легко и беспечно. Неважно, что чаще ночуешь в стогу, Чем дома на мягкой перине. Дремать на скаку и жевать на бегу К лицу молодому мужчине. Неважно, что враг превосходит числом - Ведь друг твой сражается рядом. Неважно, что шрамы своим ремеслом Нам проще добыть, чем награды. Неважно, что вечно мундир твой в пыли - Лишь не заржавела бы шпага. Неважно, что славу пожнут короли - С тобой остается отвага. А важно другое, поверьте, месье, Поверьте, мадам, бросьте споры. Назло кардиналам всегда и везде На свете живут мушкетеры.

Scally: Я вот тут написала. Не про мушкетеров правда, но определенно на тему Дюма и им же вдохновленная. Принимайте. Голос Лувра. Дворец, стоящий у Сены-реки – Я гордость парижских зданий. Но чем же заслуги мои велики? А тем, говорят мудрецы-старики, Что множество знаю преданий. Да, много видал на своем я веку. Ты помнишь то время, Сена? Твой нежный изгиб превратился в дугу, Но я до сих пор позабыть не могу Страстей неуемных плена. Ты помнишь, мы клятву давали Парижу верно служить? Мы были юны и не знали, Что эти слова нас связали В упругую вечную нить. Смеешься? Пускай, мол, бормочет старик! Но с кем мне еще поделиться? Столетья прошли, я душой не поник, Безмолвный свидетель умелых интриг – Мне просто сегодня не спится. За трон и корону сражались Бурбоны и Валуа. Врагами друг другу казались, Притворно в ответ улыбались И Генрихи и Франсуа. Безумие мудрых монархов И мудрость безумных шутов, Роскошество щедрых подарков, Притворная верность монахов И верная злоба врагов. – Все это – издержки и средства Безумной эпохи той. А мне же досталось в наследство Хорошее с Сеной соседство И берег ее некрутой. Ей тоже найдется что вспомнить, Чтоб стены мои поддержать. Своею прохлалой наполнить, О клятве нашей напомнить И дело свое продолжать.

Scally: Мадлен Замчательная песня!

Мадлен: Еще я нашла песни его сочинения, также относящиеся к теме о мушкетерах: Песенка Д`Артаньяна Когда утром слуга принесет вам пакет, И прочтете, почувствовав дрожь, Что убит я в бою, что меня больше нет, Вы не верьте, мадам! Это ложь! Если некто, у Вас уплетая обед, Вам нашепчет, что, клятву презрев, Я кого-нибудь продал за тридцать монет, Вы не верьте, мадам! Это блеф! Может быть слух до Вас долетит и такой: Утомившись от драк и побед, Шпагу спрятал я в шкаф и ушел на покой, Вы не верьте, мадам! Это бред! Если ночью в кошмарном привидится сне, Что застал меня с Вами Ваш муж, Что он выгнал Вас вон и ушли Вы ко мне, Вы не верьте, мадам! Это чушь! Ну, а если узнаете как-то весной, Когда в рощах поют соловьи, Что я ветренно Вам изменяю с другой, Вы не плачьте, мадам! Се ля ви! Песенка Констанции Мне матушка на ночь шептала:"Констанция, Для девушки главное - чувство дистанции. Умей за себя постоять." Но строг был отец и не ведал он жалости, И, грубо прервав мои детские шалости, Решил меня замуж отдать. До свадьбы ни разу не видела мужа я, Хоть счастье молва предвещала досужая - Солиден жених и богат. А я по ночам все на чудо надеялась, Молилась, но против идти не осмелилась. И вот на лицо результат. Мой муж оказался тираном и извергом, И слезы досады из глаз моих брызнули - Семейное счастье, где ты? Где душ двух парящих слияние нежное, Где страсти бушующей море безбрежное, Где платья, брильянты, цветы? Мы, жены, взаимной любви не познавшие, Похожи на розы от жажды увявшие. И тот, кто даст влаги глоток, Заменит в душе моей злого садовника И в роли блестящей героя-любовника Сорвет моего сердца цветок! Песенка Миледи Что женщину ведет по жизненной тропе? Движенья звезд и роковые страсти. И всех сильней из них, я знаю по себе, Пьянящая, хмельная жажда власти. И я сгораю в ней буквально как свеча, Нисколько не щадя души и тела. Я холодна как лед, как пламень горяча, И для меня всего важнее дело. Я хороша собой, я женщина мечты, Вам рай земной сулят мои объятья. Но замыслов моих коварные ходы Гораздо глубже декольте на платьи. В глазах моих - обман, в устах - смертельный яд, Подложный свиток спрятан за корсажем, Вот веер - здесь кинжал. А где мой автомат Вам, господа, не догадаться даже. Интригу я плету, как кружевной узор, Здесь в мастерстве со мной сравниться сложно. Пронзает всех насквозь мой сатанинский взор, И от меня укрыться невозможно. Нет для меня преград, когда взяла я след, Я как клинок, разящий в сердце прямо. Но вот повержен враг, тускнеет жизни свет, И по ночам все чаще снится мама...



полная версия страницы