Форум » Наше творчество » Напрасное беспокойство » Ответить

Напрасное беспокойство

Señorita: Просто маленькая зарисовочка про одного маленького мальчика:))

Ответов - 7

Señorita: -Нам нужно срочно что-то предпринять, иначе мы проиграем сражение. Мы не можем уронить свою честь, - громко взывал маршал к своим солдатам. - Вы должны немедленно вести свои полки в атаку, - повернулся он к своему генералу. -Да, господин маршал, - ответствовал генерал, - не извольте сомневаться, мы уже к вечеру возьмем укрепления этих испанцев. О, смотрите, господин маршал, - генерал указал влево от вражеских укреплений, - смотрите! -Это наверняка вражеский лазутчик, – задумчиво протянул маршал, - и мы во что бы то ни стало должны поймать его! Иначе он донесет испанцам обо всех наших планах. -Дозвольте мне, господин маршал, заняться этим подлым шпионом. -Действуйте, генерал! Я полагаюсь на вас! Главное – это осторожность, нужно подобраться к лазутчику незаметно, чтоб у того и тени сомнения не возникло, подкрасться как можно тише, и вот осталось буквально два шага…Затаиться – совсем уже близко, шаг, другой…Ну, сейчас ты будешь пойман, несчастный! И в этот самый миг… -Блезуа! Блезуа! Бездельник, где тебя носит! – задний двор Бражелона огласил крик кухарки Жоржетты. – Или ты сейчас же идешь на кухню и займешься чисткой кастрюль, то есть, прямыми своими обязанностями, - Жоржетта уже вышла на крыльцо и спускалась по ступенькам, ее пылающее праведным гневом лицо не предвещало несчастному Блезуа ничего хорошего, - или я сегодня же пожалуюсь господину управляющему! В доме работы непочатый край, а этот бездельник не поймешь, чем занят! За кошками гоняется! Да где ж это видано?! – продолжала кипеть Жоржетта. Несчастный «генерал» вздохнул и повернулся к своему «маршалу»: -Вы уж простите, господин Рауль, но…пойду я, а то Жоржетта мне задаст. А шпиона мы с вами в следующий раз обязательно поймаем! Юный виконт де Бражелон с тоской проводил взглядом чудом избежавшего пленения «шпиона» - ленивого черного кота, любимца Жоржетты, поспешившего как можно быстрее скрыться в кустах шиповника. -Ничего, Блезуа, иди. Это сражение мы проиграли, генерал, но это еще не значит, что мы проиграли войну. -Господин Рауль, - позвал вышедший на крыльцо вслед за Жоржеттой Оливен, который сегодня был приставлен к юному виконту в качестве воспитателя, так как господин Гримо, уехал куда-то по делам вместе с графом де Ла Фер. –Господин Рауль, вам обедать уже пора, а то скоро приедет мэтр Дидье… Виконт и покосился на кота, с невозмутимым видом прошествовавшего мимо него прямехонько на крыльцо, и вздохнул: ну, конечно, даже и думать не следовало, что в отсутствие господина графа ему удастся пропустить уроки. А значит, придется почти до вечера зубрить латинские глаголы и заниматься тому подобными, безусловно, интересными, но ужасно скучными делами. Рауль еще раз коротко вздохнул и пошел в дом. Взобравшись с ногами на подоконник, Рауль вот уже почти целый час, молча смотрел в окно, за которым уже практически ничего нельзя было разглядеть. Уже начинали сгущаться сумерки, и, кроме того, погода с обеда испортилась, начал накрапывать дождь, который вскоре превратился в настоящий ливень и до самого вечера даже и не думал прекращаться. Хорошее настроение тоже куда-то испарилось, исчезло, как солнышко за тучами. Было невыносимо тоскливо: больше всего на свете Рауль не любил оставаться в замке один. Нет, конечно, он был не совсем один: в замке были еще Оливен, Жоржетта, Шарло, другие слуги. Был еще Блезуа, с которым можно поиграть в «войну с испанцами» (о разных войнах и сражениях часто рассказывал господин граф, и было безумно интересно представлять себя участником событий), если у того выдавалась свободная минутка, и ему не нужно было чистить кастрюли, подметать пол на кухне или выгребать золу. И, конечно же, Гримо, с которым, к примеру, летом можно было на речку, в лес, и даже в соседнюю деревню. Иногда, когда управляющий графа де Ла Фер ездил туда улаживать «дела с крестьянами и арендаторами», он брал виконта с собой. Но, само собой разумеется, что никакие даже самые интересные поездки, игры и даже сказки доброй Жоржетты, которыми она частенько баловала виконта, не шли ни в какое сравнение с господином графом! Просто господин граф…да просто он самый лучший и все тут! И не только потому, что он знает множество увлекательных и интересных историй, не потому, что когда граф берет Рауля с собой на прогулку верхом, нет ничего лучше, чем сидеть на лошади впереди графа, а сильные руки крепко прижимают тебя к себе. И даже совсем не потому, что холодными зимними вечерами самое лучшее занятие – это сидеть в кабинете господина графа и, делая вид, что читаешь, украдкой наблюдать, как он работает над какими-то бумагами. А покончив с делами, сядет рядом, обнимет за плечи и даже без очередной увлекательной истории, которую граф непременно расскажет, можно просидеть так, прижавшись к его плечу, целую вечность. Разумеется, он любит господина графа не за это. Нет, ну и за все это, конечно, тоже, но главное, он любит его…просто, потому что любит... И когда господина графа долго нет ему всегда ужасно скучно и тревожно. Вот и сейчас за окном почти стемнело – целый день прошел, а граф все еще не вернулся, а ведь уехал совсем рано, Рауль еще спал. Может, графа задержали какие-то неотложные дела? А может…что-то случилось? Вдруг лошадь пала, а как ехать без лошади? И графу теперь придется ночевать в каком-нибудь совершенно незнакомом месте? А вдруг они с Гримо не могут найти дорогу в такой кромешной темноте, может, они заблудились в лесу? Или же, совсем что-то страшное? На них напали разбойники, и…Нет! Ну, это уж совсем глупость! Этого просто быть не может, потому что это только ему, Раулю, нельзя в лес без взрослых, а граф знает там все тропинки, как он может заблудиться? Да и разбойники – можно подумать, он испугается! Да от них же просто ничего не останется, ведь господин граф их всех победит! Ведь так? Тогда почему его так долго нет? А вдруг он ранен в неравной схватке, ему очень больно, а он совсем один ночью, в лесу, или где-нибудь на дороге? Но с ним же Гримо. А Гримо никогда не даст графа в обиду. Значит, все хорошо. Ну почему тогда граф до сих пор не вернулся? Почему? Мальчик прислонился лбом к оконному стеклу, тщетно пытаясь рассмотреть что-то в кромешной темноте, и совсем не замечая слез, которые текли по лицу. Да, безусловно, он совсем уже взрослый, как-никак ему шесть с половиной лет, а взрослому человеку совершенно не пристало плакать, как маленькому, но он ничего не мог поделать с этими слезами, которые все текли и не желали останавливаться. А вдруг он больше никогда не вернется? Что, если… Виконт не успел подумать, что «если», потому что во дворе, куда выходило окно его комнаты, послышался лай собак, а через несколько минут внизу раздались голоса. Слёзы высохли тут же, сами собой, Рауль радостно улыбнулся и побежал вниз. -Что случилось, виконт? – ласково спросил граф де Ла Фер своего воспитанника, обнимая его. – Вы до сих пор не спите, а время уже позднее. -Ничего, господин граф, ничего не случилось, - улыбнулся Рауль. -Просто я…очень скучал по вам, - тихо добавил он и крепко обнял графа за шею. Граф ничего не ответил, он только улыбнулся в ответ и нежно поцеловал сына в лоб. -…после занятий я хотел погулять, но Оливен сказал, что собирается дождик, и одному мне не хотелось, ну…то есть, с Оливеном. Но это почти что одному, - смущенно улыбаясь рассказывал Рауль отцу, уже лежа в кровати и готовясь ко сну. – А потом…мне вдруг стало как-то…грустно, вас не было, и… - было как-то немного стыдно признаваться в своих глупых страхах. Но граф смотрел на него внимательно и ласково, было похоже, что он хорошо понимал его, и даже и речи не было о том, чтобы граф над ним смеялся. -Ничего страшного, - бывший мушкетер погладил сына по голове, - ну что вы? Никуда я от вас не денусь, мне надо было уладить кое-какие дела, но завтра мы с вами непременно поедем гулять вместе. -Правда? -Ну конечно, правда. А сейчас вам давно уже пора спать. Спокойной ночи, мальчик мой, да хранит вас Господь. -И вас, сударь, - прошептал Рауль. Граф поправил сыну одеяло, задул свечу и вышел из комнаты. Оставшись один, Рауль подумал вдруг, что это и впрямь вышло глупо, и вовсе не стоило так волноваться и переживать! Лес, ночь, разбойники…Ерунда, право, какая! Ничего не случилось, и никогда с господином графом ничего не случится, они всегда-всегда будут вместе! А завтра…завтра будет замечательный день, они поедут гулять и целый день проведут вместе, а вечером… На душе было невероятно легко и спокойно, глаза сами собой закрылись, и через несколько минут Рауль уже спал со счастливой улыбкой на губах.

Джоанна: Señorita Повторю снова: чудо!

Nataly: * в полном восторге* "Трудное детство" продолжается... Ура! Спасибо!:)


Signorina: Señorita Большое Вам спасибо! Замечательная трогательная вещь! :-)

Гиллуин: Ах, маленькие зарисовки про маленьких мальчиков - мое все!

Konstancia: Какая прелесть! Мне так нравятся фанфики про маленького Рауля!!!

Samsaranna: Señorita Просто очаровательно! Спасибо!



полная версия страницы