Форум » Наше творчество » Жена Атоса » Ответить

Жена Атоса

nadia1976@ukr.net: Покоренная гением Дюма, я не в силах удержаться перед искушением сделать это. Возможно, об этом писали уже. Возможно, кто-то захочет написать свою версию событий. Буду очень рада! Итак, знаменитая охота графа де Ля Фер...

Ответов - 37, стр: 1 2 All

nadia1976@ukr.net: Её белокурая головка поникла к гриве лошади. Граф соскочил со своего коня, подхватил жену на руки, бережно, словно сокровище, он положил её на траву. Он выхватил нож и быстрым точным движением разрезал шнуровку корсета, стягивавшего ее нежную, словно облака в голубом небе Берри, грудь. - Сейчас она придет в себя, - прошептал граф, глядя на небесно чистое лицо жены. И тут произошло что-то невероятное. Он инстинктивно, почти конвульсивно отпрянул от нее. Если бы земля разверзлась перед ним, и он услышал гром небесных труб, возвещавших о Страшном суде, если бы он увидел скользкую змею на груди жены, или мерзкого паука, ползущего по ее шейке, если бы прямо сейчас из ее благоухающего алого ротика выполз бы жирный червь, Ля Фер не испытал бы такого ужаса, как в ту секунду…Это мгновение потом будет являться ему в его тягучих ночных кошмарах, он будет тщетно пытаться забыть его, бежать от него, как от навязчивого бреда, щедро заливать его вином… Но этот миг будет преследовать его, словно Эринии преследовали несчастного Ореста. Нет! Эринии были все-таки милосернее. Он увидел, он увидел это! Клеймо в виде лилии на ее очаровательном плече, которому позавидовала бы сама Афродита… Нет, нет быть этого не может! Эта секунда длилась целую вечность. Будто липкая серая паутина упала ему на глаза. Какое-то время он не мог ничего видеть. - Боже праведный! - раздалось у него за спиной. Это был голос Огюста, виконта де N. Граф де Ля Фер резко повернулся, голос изменил ему. Огюст и еще кое-кто из приглашенных на охоту увидели все, заметили… - Она клейменная! – прошептал кто-то Клейменная…-пронеслось над блестящей толпой графских гостей. Псы заливались звонким лаем, преследуя добычу.

nadia1976@ukr.net: Пока все... Муза пока молчит. Дорогие Дюманы! Пишите свои версии, пожалуйста!

Samsaranna: nadia1976@ukr.net У Вас прекрасный слог! С нетерпением буду ждать продолжения.


nadia1976@ukr.net: Samsaranna, спасибо Вам огромное! Понимаете это очень тяжело, представить себе, как граф де Ля Фер своими руками душит свою жену, это как-то невообразимо. Вы не хотите создать свою версию?

Samsaranna: nadia1976@ukr.net Да, тема очень нелегкая и щепетильная. Поэтому- Вы дважды герой!

Konstancia: nadia1976@ukr.net, Ваш фанфик просто шедевр! nadia1976@ukr.net пишет: Дорогие Дюманы! Пишите свои версии, пожалуйста! Я давно уже задумала написать фанфик на эту тему. Одна проблема - мне трудно даётся проза. Когда в голове, это ещё ничего, а как начну записывать - получается плохо.

nadia1976@ukr.net: Вся проблема в том, что это очень трудная сцена. Я то написала о том, что есть у Дюма... А дальше... Дальше начинаются одни трудности. Главный вопрос: Почему так поступил Атос? Мы знаем его, как порядочного, доброго, хорошего человека. Почему он так поступил? У него должны были быть очень веские на то причины. Очень веские. При чем нужно учесть, что тогда он был не Атос, умедренный опытом, мудрый, а граф де Ля Фер, нежный молодой человек, страстный в чувствах, неопытный... У него все-таки должны были быть неопровержимые доказательсва вины Анны, кроме клейма... Ах Дюма!

Samsaranna: nadia1976@ukr.net пишет: Вся проблема в том, что это очень трудная сцена Она трудна уже тем, что самим автором не описана. Только рассказ не очень адекватного пьяного графа. Но видимо- в ином состоянии говорить об это невыносимо тяжко.

Nataly: nadia1976@ukr.net Скажите, пожалуйста, а где название?..

nadia1976@ukr.net: Я не придумала названия, я ломаю голову, как писать дальше. Наверное, отложу до выходных, может, муза посетит или муз Мне сразу страшно было, а теперь страх почти исчез... Сделаю все, что смогу. Знаете, это даже не крохи, а крошки с раскошныхпиров Дюма. Я жду, что Дюманы будут писать свои версии... Я не могу представить, как благодный граф может удушить человека, тем балее если это его жена. Может, она была беременна. Дюма об этом не пишет, это из области фантазий, но все-таки...

Nataly: nadia1976@ukr.net Когда придумаете название, пожалуйста, отпишите. Пока что тему закрываю - правила оформления не зря придумали. Спасибо.

nadia1976@ukr.net: Я все исправлю, извините, я не нарочно, но незнание правил, не избавляет от ответсвенности. Итак, пускай не ново, пускай, возможно плагиат, но "Жена Атоса".

Nataly: nadia1976@ukr.net Исправлено.

Стелла: nadia1976@ukr.net , Дюманы уже писали свои версии. В этом же разделе.

Samsaranna: nadia1976@ukr.net Свежий взгляд-всегда интересен! Тем паче- начало Вашей истории многообещающее.

nadia1976@ukr.net: Стелла, я это предполагала,я думаю, что до меня и после меня будет много желающих писать на эту тему. Материал благодатный, щекочет воображение. Мне было бы интересно почитать...

Просто Алиса: Очень интересно и своеобразно получилось, мне понравилось.

nadia1976@ukr.net: Konstancia, а Вы не бойтесь написать и в прозе. Понимаете, когда я, вдохновленная примером Дюманов, написала свой фанфик, в тот момент я была так счастлива. Очень мало вещей в жизни может сравниться с радостью творчества. Так что не бойтесь! Я думаю,что если бы Дюма знал о наших попытках, он был бы в восторге! Господа и дамы! Это же бессмертие!

Janna: nadia1976@ukr.net, я так полагаю, что, если вы используете тоже самое название, что и у самого Дюма, следует делать приписку "с", иначе не совсем понятно, что получается. Пусть меня поправят, если я не права. Вобще и названия, конечно, хотелось бы более оригинального. Вариантов тут может быть масса. nadia1976@ukr.net пишет: У него все-таки должны были быть неопровержимые доказательсва вины Анны, кроме клейма... Рискну повоторить высказанные прежде мысли, но наличие клейма для него было вполне достаточно.

nadia1976@ukr.net: Janna у меня не было никакого названия, но оно было необходимо и я взяла первое, что пришло в голову. Продолжение обязательно будет, но только после выходных, мне нужно многое доработать. Я столкнулась с тем, что нужно знать массу подробностей, на первый взгляд мелочей. но очень важных. Например, охота. Про охоту, традиции и вобще как охотилисья знаю только из книг "Королева Марго" и "Война и мир". Во-вторых, на кого могли охотиться в Берри, тут уже нужно знать природу того края. Потом, если граф разрезал на Анне все платье, то что на ней осталось? Какое нижнее белье было у женщин того времени? Из уважения к Дюма нужно знать хотя бы минимум. А то будет некрасиво.

Señorita: Абсолютно без наезда, и потому без обид: я бы еще первый кусочек вычитала бы как следует, дабы не только традиции охоты были в порядке, но стилистика с грамматикой тоже не хромали.

Samsaranna: nadia1976@ukr.net Пишите так, как Вы это видите. Не ориентируясь ни на кого, вот тогда это будет интересно и свежо.

Стелла: nadia1976@ukr.net , пишите, но не забывайте, что не всегда лесть помогает трезвому подходу.

Samsaranna: nadia1976@ukr.net Про историю костюмов можно посмотреть здесь: http://dumania.borda.ru/?1-5-0-00000024-000-10001-0-1368549890

LS: если вы используете тоже самое название, что и у самого Дюма, следует делать приписку "с"А разве, когда издавалось "Анжуйское вино" был какой-то копирайт?

nadia1976@ukr.net: Граф стоял, низко склонив голову, его мир рушился. Его семья, будущие наследники, красота и гордость его рода, добродетельная жена, надежды на будущее, счастье – все это только что обратилось в прах. Он стоял один против всех. До его слуха долетали обрывки фраз: - Вот это да! Анна де Ля Фер – клейменная воровка, её же повесят! Преступница, скрывающаяся под чужим именем! - Ее предадут суду! - Ее будут допрашивать, если будет молчать, ей мигом развяжут язык! - Боже мой! Графиня де Ля Фер – на дыбе! Но клеймо ведь не скроешь! Ха! Вот так дела! Кто б мог подумать…Такая красавица! - Может, она не только воровка? Хозяйка графского замка - блудница!.. Тут раздался громовой голос графа: - Довольно! Замолчите! - Господа! - добавил он. - Оставьте меня наедине с моей женой! Графиня, кажется, приходила в себя. Она зашевелилась, веки ее дрогнули, она открыла глаза. Движением, полным изящества и грации, она откинула со лба волосы и села. Оглянувшись вокруг, Анна сразу поняла весь ужас ситуации, в которой оказалась. Взглянув на мужа, она поняла, что пропала. Он стоял над ней, похожий на ангела мести, с бледными губами и лихорадочно сухими глазами. Она знала, что у мужа голубые глаза, она любила читать в них желание и любовь к ней, граничащую с поклонением. Но сейчас Анне показалось, что у него черные глаза и в них стынет лед. Она встала на ноги и склонилась перед ним, прикрывая грудь и плечи, насколько это было возможно, обрывками синей ткани. Ля Фер, пытаясь помочь жене прийти в себя, разрезал чудесное синее платье, подаренное им этим утром. «Я проиграла», -пронеслась в голове мысль. «Посмотрим, смогу ли спасти свою жизнь». Она сразу же оценила отчаянное положение, в котором оказалась. «Ну что же, буду невинным ягненочком, у моего мужа доброе, благородное сердце… Может, он пощадит меня…» Она попыталась взять себя в руки, чувствуя, что страх овладевает ею. У этой женщины была черта, которая определила всю ее жизнь – никогда не терять самообладания, даже в самых ужасных обстоятельствах. На вид такое хрупкое, нежное создание обладало железной волей. Гости молча разъезжались. Веселая охота, выпитое поутру вино, шутки, байки охотников, азарт – все так хорошо начиналось и ничто не предвещало такой роковой развязки. Ближайший друг графа, маркиз де L., приблизился к нему, безмолвный и тревожный. Граф де Ля Фер жестом указал ему, что говорить сейчас не намерен. Несколько секунд спустя он окликнул его: - Виктор! Передайте от моего имени распоряжения старшему егерю о том, что на сегодня охота закончилась. Олень останется жив…- добавил он. Все разъехались. На поляне, окруженной раскидистыми столетними дубами, остались только граф и графиня. Оба бледные и безмолвные. Некоторое время слышались приглушенный говор, шум, фырканье, лай собак, далекая песня охотничьих рожков. Наконец все затихло. Только ветер весело играл листвой и пели без умолку птицы. Была чудесная погода, в голубом бездонном небе не было ни облачка. Вблизи паслись лошади. Черный иноходец графа и белая лошадь графини с длинной гривой, украшенной лентами. Потом граф всегда думал, что все это произошло ночью, как будто солнце погасло и мир накрыла бредовая, душная, темная ночь. Еще прошлой ночью они были возлюбленными, а теперь они были врагами. - Молитесь Анна! - промолвил граф де Ля Фер. Вы сейчас предстанете перед Создателем. Я не хочу, чтобы Ваша душа была отягчена грехами. Покайтесь! Он говорил спокойно и голос его не дрогнул. Анна опустилась на колени, молитвенно сложила руки и сказала: - Я молюсь о Вашей бессмертной душе… Если Вы совершите убийство, Вы навеки погубите ее. - Я не палач, я – Ваш судия. Я избавлю Вас от прилюдного позора, от позорной жизни. Прощайте! Вспоминая все последующие события, граф удивлялся тому, насколько его сознание было ясным, как будто он уже умер и его душа смотрела на все происходящее, спокойная и просветленная. Он совершенно разорвал платье на графине, оно упало к ее ногам. Она стояла перед ним, тонкая и стройная, как тростинка. Рядом с ним, мужественным и сильным, она казалась хрупкой и слабой, словно ребенок. Ее волосы растрепались и рассыпались шелковыми прядями. Еще утром они шутили и смеялись, они были счастливы. Он целовал ее и играл непослушными прядями золотых волос, выбившимися из её прически. Он обещал подарить ей копытце оленя, на которого они будут охотиться. Это было утром… Граф связал ей за спиной руки. Анна сделала отчаянную попытку спастись. Она бросилась к его ногам и пролепетала: - Оливье! Любимый! Не убивай!.. Я лгала, потому что люблю тебя!.. Я буду твоей рабой до конца своих дней! Отпусти меня, я не хочу умирать, я так молода! Она зарыдала. Были ли лицемерными эти слезы? Кто знает … Она боролась за свою жизнь. Быть может, она надеялась, что ее муж дрогнет, что сила его любви, в которой она была уверенна, заставит его сердце затрепетать, заставит его отступить. Он сорвал с себя перевязь, которую она вышила для него золотыми нитями, и набросил ей на шею. Через несколько секунд все было кончено. Мертвая, она упала к его ногам. Потом он подвесил ее к ветви одного из растущих вокруг поляны деревьев. Он запомнил одну тишину. Было очень тихо. Повешенная им жена смотрела на него страшными, выкатившимися из орбит глазами. Легкий ветерок играл с ее непослушными локонами. Граф бросился на колени и прочитал молитву. Потом медленно поднялся, перекрестился и ушел прочь… Мертвая Анна осталась одна в лесу…

Стелла: Интересно, а перевязью реально задушить?

Samsaranna: nadia1976@ukr.net Спасибо за смелость! Хотя я эту сцену представляю по другому...

Señorita: Первое: чисто техническое - вычитайте текст. Из того, что сразу в глаза бросается: - Я молюсь о Вашей бессмертной душе… Если Вы совершите убийство, Вы навеки погубите ее. Обращение "вы" пишется с маленькой буквы в художественной литературе. "Вы" с заглавной - только в частной и деловой переписке. тык Откройте любую книгу, хоть "Три мушкетера")) хотя бы, и увидите, что там все "вы" - с маленькой Прямая речь и диалоги. Вот тут, например: - Молитесь Анна! - промолвил граф де Ля Фер. -- Вы сейчас предстанете перед Создателем. - тире пропустили. Ну и еще там по мелочи таки ашЫпки есть. Во-вторых, по тексту. Ну да - каждый эту сцену представляет по-своему, - почему бы и нет. Хотя мое ИМХАстое ИМХО, если бы она начала рыдать пред ним и заламывать руки, то она бы его уболтала бы)), см. Фельтона))) Но у меня такой вопрос возник, если там вся округа была в свидетелях и лицезрела всю картину, то зачем потом графу было уезажть в Париж и менять свое имя, когда свидетелей его позора и бесчестия - немеряно, и любой мог при встрече на него пальцем показывать: А, это тот самый, у кого жена клейменая воровка! Хоть Атосом бы его звали, хоть Портосом хоть еще как-нибудь.

Nataly: Мне вот жутко интересно как она потом воскресла?..

nadia1976@ukr.net: Я благодарна всем Дюманам, которые прочитали мою отчаянную попытку. Понятно, что она несовешенна. Кажый видит эту сцену по-своему, в этом заслуга Дюма. Мне она привиделась такой. Как воскресла Миледи -Анна, не знаю. Помните, этому удивлялся сам Атос. Слово Вы нарочно писала с большой буквы, чтобы подчеркнуть его, Ля Фер больше не говорил ей наедине ты. Извините, если что не так. Я старалась. Вива ля Дюма!

nadia1976@ukr.net: Вообще-то бытует мнение, что он ее повесил, когда она была без сознания. Но сам Атос об этом не говорит, поэтому я решила, что она все-таки должна была прийти в сознание, но граф особо ее ни о чем не распрашивал, ведь для него все стало ясно, как только он увидел клеймо. Клеймо ему сказало все красноречивее всех. Да и правда, как он мог верить словам Анны, если она его так обманула? Ну, и думаю до этого у него уже были какие-то неприятные предчувствия. Но он, как любящий мужчина пытался не придавать этому значения, пока не увидел клеймо. Граф безгранично любил Анну, но узнав как его подло обманули, повесил свою жену, для него это было страшным моментом, но так он должен был поступить и все...

Janna: nadia1976@ukr.net пишет: Вообще-то бытует мнение, что он ее повесил, когда она была без сознания. Вобще-то это не мнение бытует, это Дюма так написал. nadia1976@ukr.net пишет: Ну, и думаю до этого у него уже были какие-то неприятные предчувствия. Я что-то пропустила? Дайте цитату, пожалуйста.nadia1976@ukr.net пишет: Но он, как любящий мужчина пытался не придавать этому значения, Опять-таки, чему именно он не придавал значения? Señorita пишет: Хотя мое ИМХАстое ИМХО, если бы она начала рыдать пред ним и заламывать руки, то она бы его уболтала бы)), см. Фельтона))) Ну нетушки, не верю! Как не верю и в то, что она заговорила, а он все равно сделал свое дело. Да он бы слова ей не дал сказать (опять-таки имхо, конечно.) Стелла пишет: Интересно, а перевязью реально задушить? Ладно, задушить, как потом выбираться из этого? Хотя граф у нас силен, мог бы и перевязью, конечно.

Konstancia: Стелла пишет: Интересно, а перевязью реально задушить? О, я всегда думала, что он её повесил на аркане (нужен же был охотнику аркан, или я что-то путаю?) или на уздечке, но никак не на перевязи.

Стелла: Konstancia , я не стала говорить, что перевязь должна была в таком случае быть не из кожи, а из ткани. Иначе миледи своими нежными лилейными ручками никогда бы ее золотом не вышила. Это работа шорника скорее! А вот делали ли перевязи в начале века из ткани- это еще вопрос. При Людовике 14 вполне могла быть парчовая.

LS: Я думаю, у охотников должна быть веревка, если идет охота на крупного зверя, кабана или оленя.

nadia1976@ukr.net: Вы знаете, мне так хотелось написать.А, написав, успокоилась. Безусловно, с точки зрения литературной, мое сочинение на вольную тему не имеет никакой цены. Но то, что мне дал пережить Дюма, вдохновение, творческие переживания - это бесценно. И то, что есть Дюмания, где можно писать такие вещи, все это можно обсудить, поговорить об этом критически - это очень хорошо! Про перевязь напишу... Я вообще писала в нарочито таком романтическом духе. И тут никак не подходило, чтобы Атос вешал свою жену на веревке. Другое дело, если он отчаянным жестом срывает с себя перевязь, которую она же ему вышила (перевязь вообще была частью придворного костюма, и вряд ли он мог ее носить на охоте). Перевязь могла быть не только из кожи... Но ведь дело не в ней... Дело в том, что Дюма создал такие образы, которые заставляют думать, фантазировать и по сей день.



полная версия страницы