Форум » Болтология » Беседа с Луи на том самом диване :)) » Ответить

Беседа с Луи на том самом диване :))

Pauline: продолжение разговора из темы «Иллюстрации»

Ответов - 156, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Luis Offen: Pauline пишет: цитата))) Друге? Вы уверены? Право, не знаю, что вам ответить... А кто же ещё? *подумав* Мне, по крайней мере Pauline пишет: цитата«Demain, demain, demain Il aura ta main!» А это откуда?

Pauline: Luis Offen пишет: цитатаА кто же ещё? *подумав* Мне, по крайней мере Вот именно, что Вам. Luis Offen пишет: цитатаА это откуда? Из глубины сердца! (Мюзикл «Ромео и Джульетта». Сегодня на французском смотрела. ) P.S. Моя maman нарушила все мои романтические планы: сказала, что ночью надо спать! О ужас! Луи, нас разлучают! Мысленно я с Вами A demain!

Luis Offen: Pauline пишет: цитатаВот именно, что Вам Ну и кто вам? A demain, сударыня! (А maman ваша очень права... как ни грустно)


Luis Offen: *Луи, глядя на подаренный ему портрет в рамочке* Да что вы, сударыня! *до крайности изумлён* Смертный приговор?!? *для убедительности делает такое лицо: * Возможно *несмело* , поза и выбрана не совсем удачно... Но тем не менее, вы меня ещё более привлекаете *совсем смущён* такими личными подарками... И вы... вы... вполне красивы, а я наверняка знаю, что стоит лишь вам успеть принять изящную позу (это, я знаю, вам несложно) и хоть чуть-чуть улыбнуться уголком губ, как тотчас засияете с любого портрета, подобно далёкой и прекрасной звезде. (Хочется сказать чужой фразой: «звезда пленительного счастья»(с)...)

Pauline: *Полин совершенно не знает, что ей ответить на такое великодушие* Я же говорю: я не ожидала, что меня сфотографируют! У меня брат решил поработать папарацци ) Я оказалась рядом... И вот результат. *голова кружится от множества разных мыслей. Но главная среди них одна: «Все-таки не надо было этого делать! Не надо!»* *совсем тихо* Я пришлю Вам свою улыбку. И изящную позу (на мой взгляд). Когда-нибудь. Luis Offen пишет: цитатаНу и кто вам? Хм... Мне - сидящей здесь с Вами, Луи - наверно, тоже друг. Но вот той даме, о которой Вы упомянули )) - больше, чем друг... Luis Offen пишет: цитатаА maman ваша очень права... как ни грустно Вот и мне было грустно! Но... *смущенно* я о Вас думала сегодня... несколько раз...

Luis Offen: Pauline пишет: цитатаЯ пришлю Вам свою улыбку. И изящную позу (на мой взгляд). Когда-нибудь Это одни из самых приятных слов, что я слышал в своей жизни! Pauline пишет: цитатаМне - сидящей здесь с Вами, Луи - наверно, тоже друг «Наверно»... *вздыхает, потом задумывается - а чего это он вздыхает? - ему же ничего не обещано было* Да ради Алааха! Но и я искренне желаю быть вам другом и вернейшим слугой! Pauline пишет: цитатаНо... *смущенно* я о Вас думала сегодня... несколько раз... Да? А я о вас - практически всё время. (Серьёзно). И представлял, как мы встречаемся на балу (читай: идём вместе в кафе ), вы в воздушном платье, расшитом золотом и бриллиантами, со сложной причёской, искрами радости и удовольствия в глазах... Я - в строгом светло-лиловом камзоле, с подвитой шевелюрой , галантно раскланивающийся перед вами. Ой, простите, занесло

Pauline: Luis Offen пишет: цитатаЭто одни из самых приятных слов, что я слышал в своей жизни! Правда? Но... неужели даже от меня, например, Вы не слышали ничего более приятного? Luis Offen пишет: цитата ему же ничего не обещано было От Вас зависит... Luis Offen пишет: цитатаНо и я искренне желаю быть вам другом и вернейшим слугой! *краснея* И все? Luis Offen пишет: цитатавы в воздушном платье, расшитом золотом и бриллиантами *смеется* Не удержатся. Если платье воздушное. А вообще-то приятные мысли *вздохнула* Luis Offen пишет: цитата со сложной причёской, искрами радости и удовольствия в глазах... Прическу сложную не обещаю, но вот «искры радости» - хот каждый вечер ) Здесь, в этой теме. И в других тоже... P.S. Louis, cette fois que j’ai visite ce theme, mon coeur se battait plus vite que d’habitude Pourquoi?.. Сами понимаете, по-русски такое писать не могу Простите за неудобство.

Luis Offen: Pauline пишет: цитатаLouis, cette fois que j’ai visite ce theme, mon coeur se battait plus vite que d’habitude Pourquoi?.. Сударыня... *становится на колени перед прекрасной Полин* Я, я право не нахожу слов в ответ... Я просто... ivre de bonheur, la Princesse lointaine. *Прижимает тонкие пальчики Полин к своим губам* Pauline пишет: цитата*краснея* И все? О, я просто не смел и мечтать о большем! *Чуть отодвигается и немного неловким жестом вынимае нечто из внутреннего кармана камзола. Подходит и смущённо преподносит:* Сударыня, меня на самом деле могут смутить немногие вещи, и немногие люди, но Вы ...

Pauline: Luis Offen пишет: цитатаПрижимает тонкие пальчики Полин к своим губам Забыли добавить: «дрожащие от волнения» )) Luis Offen пишет: цитатаПодходит и смущённо преподносит Когда я открыла эту страницу, Ваше «нечто» сразу же бросилось мне в глаза... Ах, Луи, Вы заставляете меня поверить в такое... Жаль будет разочаровываться ) И когда я Ваше «Что? *в ужасе*» увидела (до того, как зашла сюда), я уже подумала, что могу еще раз повторить то, что я Вам по-французски написала выше. Luis Offen пишет: цитатамогут смутить немногие вещи, и немногие люди, но Вы ... А что я? Я сказала что-то ужасное? Простите...

Luis Offen: Pauline пишет: цитатаЗабыли добавить: «дрожащие от волнения» А кто их знает ? Pauline пишет: цитатаЖаль будет разочаровываться ) *удивлённо* А разьве это обязательно...? Pauline пишет: цитатаА что я? Я сказала что-то ужасное? Я в хорошем смысле имел в виду «смущаете». Заставляете меня se noyer и faire des reves в самое неподходящее время - в любое. Да, и что там насчёт грозной тени «возможно, через месяц/неделю ...»?

Pauline: Luis Offen пишет: цитатаА кто их знает ? *голосом Сальери ))* «Я знаю, я!» Luis Offen пишет: цитата А разьве это обязательно...? Кто знает... Но я уже начинаю опасаться, что все это мне только снится Жаль, если я окажусь права. Luis Offen пишет: цитатаЗаставляете меня se noyer и faire des reves в самое неподходящее время - в любое. Бедный Луи! )) Я не нарочно ) Luis Offen пишет: цитатаДа, и что там насчёт грозной тени «возможно, через месяц/неделю ...»? А кто Вас знает? Закончится (не дай бог! ) доступ в интернет, и «усё» - конец зарождающейся intrigue d’amour

Luis Offen: Pauline пишет: цитатаНо я уже начинаю опасаться, что все это мне только снится *Луи, удивлённо*: Как «снится»? Не могут же два человека одновременно видеть один и тот же сон! (Тогда это уже массовое помешательство получается ) Сон... Тогда я хочу никогда не просыпаться! *страстно* *Потом Луи сдерживает свой порыв и деланно спокойно так спрашивает:* А кто вам внушил подобную мысль? Pauline пишет: цитатаБедный Луи! )) Я не нарочно За вас - souffrir le martyre - блаженство. Pauline пишет: цитатаА кто Вас знает? Я??? Чтоб я уехал, покинул вас... «Нет, этого не будет». (Это по комнате кружат бабочки, неизвестно, откуда взявшиеся в середине зимы. Наверное, в честь вас ) *Кажется, Луи Оффен и Полин прощаются до следующего свидания. Рассеяный романтик Луи с непередаваемой нежностью смотрит в ясные глаза очаровательной девушки. (Уж это-то делать он умеет, он прямо-таки специалист по заглядыванию в глаза...) Выйдя от Полин, он тотчас же направляется к себе в гостиницу, там заказывает себе бутылку дорогого выдержанного вина, заваливается с этой бутылкой в кресло и некоторое время просто лежит вот так, не думая конкретно ни о чём, и всё время - о той, с кем он только что так неохотно расстался. Затем Луи, наконец, вспоминает о бутылке. Он по-пижонски вынимает зубыми неплотно пригнанную пробку, выплёвывает её и с беспечным наслаждением прикладывается к горлышку. Взгляд его падает на раскрытую посередине книгу со странным названием «Vingt Ans apres». Луи лениво подбирает её, всматривается в строчки и постепенно погружается в чтение. Книга доставляет ему невыразимое удовольствие, при этом отвлекая молодого человека от тревог, разочарований, надежд и неясных намёков завтрашнего дня. Париж постепенно погружается в дремоту.* P.S. А на самом-то деле Луи припозднился и коротает время за написанием псевдохудожественных отрывков.

Pauline: Luis Offen пишет: цитатаНе могут же два человека одновременно видеть один и тот же сон! Почему? Вспомните, например, королеву и герцога Бека :) Luis Offen пишет: цитата Тогда я хочу никогда не просыпаться! *Полин улыбается, все еще не веря в то, что видит это все наяву* Я тоже! Luis Offen пишет: цитатаА кто вам внушил подобную мысль? Не знаю. Просто все это слишком приятно, чтобы быть правдой. (О, пусть это будет реальностью, а не чудесным сном!) Luis Offen пишет: цитата«Нет, этого не будет». Вы меня обрадовали, Луи! Luis Offen пишет: цитата Рассеяный романтик Луи с непередаваемой нежностью смотрит в ясные глаза очаровательной девушки И что он там видит? ))) (Лучше бы не смотрел, а то там такое... все чувства, эмоции, все-все! Такого волнения и счастья Полин не испытывала уже давно...) Luis Offen пишет: цитатаКнига доставляет ему невыразимое удовольствие, при этом отвлекая молодого человека от тревог, разочарований, надежд и неясных намёков завтрашнего дня. *Полин лихорадочно соображает, чем бы ей заняться до завтрашнего вечера, когда она снова будет иметь счастье видеть Луи. Не придумав ничего лучше, отправляется спать, а в голове звучит нежный голос Милен Фармер:«Ainsi soi-je, ainsi sois-tu, ainsi sois-tu...»

Luis Offen: Pauline пишет: цитатаИ что он там видит? ))) (Лучше бы не смотрел, а то там такое... *Прекрасная Полин могла бы совершенно не беспокоиться об этом: Луи, как ему самому ни жаль, совершенно недогадлив. Он пслишком ереполнен собственными чувствами и стремлениями, чтобы задумываться о других... Он всего навсего тает в блеске небесных очей * Pauline пишет: цитата*Полин лихорадочно соображает, чем бы ей заняться до завтрашнего вечера, когда она снова будет иметь счастье видеть Луи. Не придумав ничего лучше, отправляется спать, *А Луи категорически не спится. И какими только синяками под глазами он будет сверкать затра (уже сегодня) перед кардиналом?*

Pauline: Luis Offen пишет: цитатаА Луи категорически не спится. И какими только синяками под глазами он будет сверкать затра (уже сегодня) перед кардиналом? Не знаю, не знаю, но и я не могу заснуть... Сидела и ждала, что Вы напишете ) И с чего это вдруг? ))) А еще Милен поет таким приятным голосом «Sans toi, il me reste quoi?» и так вовремя Все, оставляю Вас с приятными, надеюсь, мыслями (чувствами, предвкушениями или еще чем-то ), и иду спать... Чего и Вам желаю )

Luis Offen: Жаль, что вы уже уходите... То есть, я хотел сказать, приятных вам сновидений, сударыня! Пусть вам приснится только лучшее, чего бы вы ни пожелали. *как бы не при чём* Я тоже, как помешаный, дожидаюсь всё время ваших ответов...

Pauline: Luis Offen пишет: цитата То есть, я хотел сказать, приятных вам сновидений, сударыня! Пусть вам приснится только лучшее, чего бы вы ни пожелали. А, так это Вы постарались! ))) А я-то думала, почему мне такое приснилось? Такой сон: у меня, кажется, выпускной в школе (сто лет назад это все было), а я такая грустная-грустная... )) Грустная, потому что у меня после этого должго быть свидание(?) (угадайте с кем ), а надо сидеть и слушать всякие поздравления с окончанием школы... Не знаю, что потом было, но когда я проснулась, первая мысль в голове - (опять на французском , ничего не поделать) - «a ces millions d’amoureux qui sont comme nous»... Вот такие сны

Luis Offen: Pauline пишет: цитатасто лет назад это все было), Ого! Pauline пишет: цитатау меня после этого должго быть свидание *Луи тает от подобных признаний* Pauline пишет: цитатаНе знаю, что потом было, но когда я проснулась, первая мысль в голове - (опять на французском , ничего не поделать) - «a ces millions d’amoureux qui sont comme nous»... Ах, у вас одни только soupirs amoureux на уме. Как же, вы, должно быть, счастливо живёте, милая сударыня. Дай вам всевышний ещё милион радостей каждый день). А я вот совершенно не помню, что мне снилось. Зато я почему-то именно сегодня обратил внимание на первую мысль, появившуюся в голове после сна. Мысль была матерной (да не при даме будет сказано). Знаете ли, Полин, что я потерял всякий покой с тех пор, как встретил вас? *Луи горорит искренне. (Хотя он всегда старается говорить искренне). И без того вечно где-то витающий, теперь он окончательно и надёжно «потерян для общества». Что ждёт впереди, он не знает, но старается не думать. Полин заронила в его ум зернышко тревожных сомнений...* (Это я вам улыбаюсь) Представляете, что я сегодня насвистывал весь день? Любовь никогда не бывает без грусти, Но это приятней, чем грусть без любви Милая старая песенка.

Pauline: Luis Offen пишет: цитатаОго! Да не пугайтесь так! ))) Ну, не «сто», а поменьше. Почти в 33 раза. Luis Offen пишет: цитатаЛуи тает от подобных признаний *Глядя на Луи, Полин понимает, что не стоит, пожалуй, говорить такое: а то граф де Ле Муль ) совсем растает и... исчезнет* Luis Offen пишет: цитатаАх, у вас одни только soupirs amoureux на уме. Ваша заслуга, милый граф. А счастливо я живу не так уж давно Luis Offen пишет: цитатаПолин заронила в его ум зернышко тревожных сомнений... «Тревожных»? Почему?! Опять я что-то не то сказала... Luis Offen пишет: цитатаЛюбовь никогда не бывает без грусти, Никогда-никогда? Хотя да, наверно, Вы правы... Меня не перестают мучить всякие сомнения... приходят в голову всякие жуткие мысли о том, что все это окажется всего лишь очаровательной фантазией...

Luis Offen: Pauline пишет: цитатаДа не пугайтесь так! ))) Ну, не «сто», а поменьше. Почти в 33 раза А-а-а. Ладно, тогда не буду. Pauline пишет: цитатаграф де Ле Муль *Только что Луи напряжённо тёр усталые от бессонных ночей глаза и боролся с подступающей вследствие того же недосыпа апатией, как слова Полин заставили его мгновенно выпрямиться и вздрогнуть. Холодный пот пробежал по спине Оффена. «Как? Откуда она могла знать?.. Неужели...? Неужто...?» Но через пару мгновений Луи догадывается, что маркиза могла слышать это от него самого на приёме во дворце, и постепенно успокаивается. Но теперь он уже изрядно встряхнулся и всё ещё несколько насторожен* Pauline пишет: цитата Опять я что-то не то сказала... Аллах свидетель, сударыня, всё, что вы бы ни сказали - всё «то»! Pauline пишет: цитатаприходят в голову всякие жуткие мысли о том, что все это окажется всего лишь очаровательной фантазией... *Луи чуть бледнеет и отступает, понурив голову* *тихо* Да, сударыня... То есть, милая, милая Полин! - Неужели это всё только le sommeil ambrosiaque, фантазия, волшебная сказка, которая рассеится, когда придёт время дня? Я... Я не знаю, что сказать вам на это, Полин, я правда не знаю. Мне кажется, я в первый раз ena... *обрывает свою фразу* Когда грустно, в голову часто лезут самые глупые и неуместные вздорные мысли: «Неужели любовь - это только ошибка? Аааааа!»

Pauline: *Полин все еще не может понять, почему при слове «граф» Луи так насторожился. Неужели это была тайна?* Luis Offen пишет: цитатаАллах свидетель, сударыня, всё, что вы бы ни сказали - всё «то»! Простите, Луи, но я не могу понять, почему я заронила в Ваши мысли «тревожные сомнения»? Luis Offen пишет: цитатаНеужели это всё только le sommeil ambrosiaque, фантазия, волшебная сказка, которая рассеится, когда придёт время дня? *В мыслях Полин все путается от ужаса, и в голове звучит громкое «нееет!»* Luis Offen пишет: цитатаМне кажется, я в первый раз ena... Что? Скажите мне, Луи! Можно на ушко, я никому не скажу ))

Luis Offen: Граф де Ле Муль... - бормочет Луи. - Дда, не очень-то почётно щеголять графством-пиратской республикой... *про себя* То есть, я-то не против, а вот мирные граждане... *всё ещё про себя* ага, «мирные» граждане - по сорок пушек минимум наперевес и командами псевдовоенных головорезов. И с сундуками не скажу чего на борту). Pauline пишет: цитатаПростите, Луи, но я не могу понять, почему я заронила в Ваши мысли «тревожные сомнения»? Ну вы же помните: это ведь вы навели разговор на «Всё кончится когда-то» Pauline пишет: цитата*В мыслях Полин все путается от ужаса, и в голове звучит громкое «нееет!»* *В прелестной головке Полин «звучит громкое нет», а Луи... что ж, Луи начинает позволять себе отвратительно ревновать юную госпожу к каждому встречному, просто бросившему на неё взгляд.* *Хм, не знал, что я - собственник* Pauline пишет: цитатаЧто? Скажите мне, Луи! Можно на ушко, я никому не скажу )) Так уж ли никому? Да никому, кроме вас, и дела не должно быть. Я, знаете, не разбрасываюсь подобными речами, и слово «enamourer» - опасное слово. В первую очередь для того, кто его произносит.

Pauline: *Услышав что-то про пиратскую республику в глазах Полин вспыхивают веселые искорки. Еще бы: после мушкетеров, пираты - самые интересные в ее понимании люди. Особенно такие, которые умеют при всей своей «дикости» проявлят себя вполне светскими, галантными кавалерами* ))) Luis Offen пишет: цитатаэто ведь вы навели разговор на «Всё кончится когда-то» *Маркиза нежно берет за руку Луи и говорит ему: «Поверьте мне, сударь, я тоже (?) хочу, чтобы все это продолжалось как можно дольше... Когда я произнесла те ужасные слова, я сама еще не знала, что буду жалеть о них...» Полин надеется, что молодой человек ей поверил. Она говорила искренне.* А ревновать... пожалуй, не стоит. ;) (Или граф считает маркизу ужасной кокеткой?!) Luis Offen пишет: цитатаТак уж ли никому? *с удивлением* А что Вас заставило усомниться в моей честности? Luis Offen пишет: цитатаВ первую очередь для того, кто его произносит. *все еще не веря в то, что правильно угадала тайный смысл слова, произнесенного Луи, Полин идет к словарю, открывает его, находит нужное место, читает и... Буквы расплываются перед глазами, в голове тихо звучит какая-то музыка, la coeur se bat plus fort, и Полин понимает, что это слово не менее опасно для того, кто его слышит*

Luis Offen: Pauline пишет: цитатаУслышав что-то про пиратскую республику ... А я, сударыня, с детства мечтал стать прославленным капитаном, таким, «как будто он открыл пятьсот Америк. Ну не пятьсот, так пять, по крайней мере И все на свете острова Я знал, как дважды два» *Луи басом напел мотив старой песенки и довольно улыбнулся* Pauline пишет: цитатаПоверьте мне, сударь, я тоже (?) хочу, чтобы все это продолжалось как можно дольше... О, сударыня, какое же может быть »(?)» ?! *Луи как величайшую милость принимает руки маркизы в свои руки. И, конечно же, он ей свято верит).* Pauline пишет: цитатаИли граф считает маркизу ужасной кокеткой? Граф считает маркизу слишком очаровательной женщиной Pauline пишет: цитатаА что Вас заставило усомниться в моей честности? Простите меня, Полин, я совсем не то хотел сказать. А то, что кому ещё важно это всё, кроме нас самих Pauline пишет: цитата это слово не менее опасно для того, кто его слышит Однако, согласитесь, что принять подобное - приятность, а сказать - обязательство.

Pauline: Luis Offen пишет: цитата*Луи басом напел мотив старой песенки и довольно улыбнулся* *Полин тоже улыбнулась: слушать такие песенки большое удовольствие* )) Luis Offen пишет: цитатаО, сударыня, какое же может быть »(?)» ?! Да? *радость светится в глазах Полин* Luis Offen пишет: цитатаГраф считает маркизу слишком очаровательной женщиной )) Это, конечно, приятно... Но, по-моему, «слишком» - явно лишнее добавление ) Luis Offen пишет: цитатаОднако, согласитесь, что принять подобное - приятность, а сказать - обязательство. «Обязательство»? А я думала добровольное решение... А принять - не «приятность», а величайшее счастье (если сказанное - правда)

Luis Offen: Pauline пишет: цитатаПолин тоже улыбнулась: слушать такие песенки большое удовольствие* )) *весело усмехается* Да уж, если бы вы слышали, как я это спел, вы бы так не радовались). У меня ни слуха, ни голоса). Pauline пишет: цитатаДа? *радость светится в глазах Полин* *Луи любуется этой радостью, как шедевром... * Pauline пишет: цитатаНо, по-моему, «слишком» - явно лишнее добавление Слишком - для других, для меня же - бесконечно Pauline пишет: цитата«Обязательство»? А я думала добровольное решение... А принять - не «приятность», а величайшее счастье (если сказанное - правда О! Я всегда честен, что за сомнения! (Особенно когда в руках все козыри ) «Обязательство»... А вы не согласны? Обязательство - оберегать, обязательство - восхищаться, обязательство - умереть за ...

Pauline: Luis Offen пишет: цитатаА вы не согласны? Обязательство - оберегать, обязательство - восхищаться, обязательство - умереть за ... Умирать-то зачем?! Поживем еще... порадуемся жизни ТЕПЕРЬ... И про какие Вы козыри говорите? Хотите me rendre la plus heureuse du monde? ))) Как ни грустно, а я должна Вас покинуть... до завтра. Надесь, доживем до этого счастья )))

Luis Offen: До завтра, прекрасная Полин. А жаль. *на пощание запечатлевает нежный поцелуй на руке Полин*

Pauline: Luis Offen Я не знаю, что и думать! Сидели мы с Вами, вели непринужденную, но опасную беседу, Вы меня все больше и больше очаровывали. Потом решили заставить меня испытать муки ревности (?) (см. посты в теме «Виконт де Бражелон???»). Теперь еще герцог Бекингем на Вас виды имеет... Положительно, мне не везет!

Luis Offen: *Луи Оффен, также известный как граф де Ле Муль, встревоженно вбегает в комнату с диваном, потрясая в воздухе каким-то письмом. Он, несомненно, взволнован и в крайнем возбуждении. Приближаясь к Полин, он на ходу кланяется и резко притормаживает, оказавшись почти нос к носу с поднявшейся ему навстречу госпожой.* Сударыня! Полин! Маркиза! Что за письмо я получил сегодня утром? Я не знаю, что и думать, как оправдаться перед вами теперь... Вы видите, я совсем не скрываю, что повинен, и должен быть наказан жестоко самим провидением... Да я и уже наказан. Ещё вчера, когда вы были, осмелюсь надеяться, довольны мною, - мне везло в самых неожиданных ситуациях, какзалось, что у меня появился новый сверкающий ангел-хранитель. А сегодя, когда я ещё даже не знал о вашем впечатлении, у меня всё валилось из рук. И вот ещё подтверждение: письмо ваше доставили мне как раз в тот момент, когда я беседовал о делах с одним господином. Я тотчас же пробежал глазами строки. Хотя я никак не мог приехать к вам тогда, сразу же, боюсь, я проявил столько нетерпения и непонятного для того господина отчаянья, что произвёл на него неприятное впечатление. И дела мои теперь расстроятся... *Луи всё говорит и говорит, с чувством и прерывисто дыша* Муки ревности, пишете вы. О чём здесь может идти речь, милая маркиза! О госпоже Сесиль? Ваши осведомители солгали вам, если уверяли, будто я позволил себе se repandre en compliments galant перед госпожой Сесилью! Ах, я хорошо знаю, что это indignement - обсуждать отсутствующих, но осмелюсь объяснить вам природу моих чувств к вышеназванной госпоже. Не могли же вы, госпожа Полин, подумать, будто я мог бросать взгляды в сторону Сесиль? О, нет, это не верно. Да, я действительно преклоняюсь перед её умом и восхищён её спокойной логичностью, и был бы счастлив иметь право называться её другом. Другом, не более того! (Госпожа Сесиль, безусловно, очаровательна, но я слишком уважаю её, чтобы даже думать о подобном). *Тут Луи вдруг замолкает, на мгновение задумывается, и по его губам пробегает тень ироничной усмешки* А герцог Бекингем... Чёрт возьми, тут дело куда забавнее. Как показалось мне, виды достойнейший герцог имеет скорее на вас, чем на меня, и я охотно поссорился бы с ним (чего таить?), не будь он, как я тоже понял, вашим близким другом. Скажу вам на ушко, маркиза, что не нахожу общество лорда Вилльерса заманчивым для себя... Простите, если оскорбил ваши чувства. Лорд Вилльерс при встрече со мной выпытывал, где место наших с вами свиданий, и намеревался присоединиться к нам... Я же нашёл разумным, что так как он ваш друг, то позволения спрашиать вернее всего было бы у вас. *Прикрывает глаза в неприятных воспоминаниях* А что до его... мм... «предложений», то, право, они крайне смутили меня и доставили известное неудобство. Но я подумал, кто ж их, лордов, знает? Может, у них там в палате пэров так принято? Дорогая, бесконечно дорогая для меня Полин (мы знакомы так недавно, а вы уже так многим стали для меня)! Я недостоен вашей милости, но на коленях умоляю приказать мне любое, что бы помогло мне подняться хоть на дюйм из пепла у ваших ног. *Луи бросается на колени перед Полин, не в силах поднять на неё глаза, и зарывается лицом в пышные складки её платья...*



полная версия страницы