Форум » История » Луи де Клермон, сеньор де Бюсси д'Амбуаз (исключительно реальный)-2 » Ответить

Луи де Клермон, сеньор де Бюсси д'Амбуаз (исключительно реальный)-2

Рошешуар: Тема посвящается реальному человеку, послужившему прототипом небезызвестного графа де Бюсси из романа "Графиня де Монсоро" Разбираем легенды, мифы, исторические анекдоты и прочие мелочи его жизни, копаемся в первоисточниках и мировой паутине, делимся находками и открытиями и так далее. Милости прошу к нашему шалашу, если кому интересно! [more]что-то же нужно было написать в шапке [/more]

Ответов - 142, стр: 1 2 3 4 5 All

Рошешуар: Спасибо, Констанс1, за поправку! Если честно, то с этими "имя, сердце, дело, имя, сердце, дело", идущими подряд, безо всяких знаков препинания, чуть мозги себе не сломала. Вообще очень необычное стихотворение оказалось для перевода. Строки при переводе никак не хотели вмещаться в одну строку, поэтому пришлось повыкручиваться. С этим "faux François" - ненастоящим Франсуа, вообще непонятно, одна сплошная аллегория.

NN: Рошешуар Я думаю, здесь обыгрывается тот факт, что Франсуа и французский (сейчас français) в то время писались одинаково (françois). А вообще, если честно, перевод очень неточен :-/

Armande: А мне кажется, что с именем Франсуа (или словом) проводится параллель с великим дедом Алансона - Франциском I, олицетворяющим собой короля-рыцаря. К тому же носившим это имя с рождения, в отличие переделанного при конфирмации из Эркюля в Франсуа Алансона. Хотя, признаться, мысль NN по поводу старого написания слова "француз, французский" тоже красивая.

NN: Armande Я Вам гарантирую, что я прав (: Вот как это примерно выглядит на самом деле: О Принц, который меня любил и которому я служил Охотой (буквально, желанием, но я бы предположил – побуждающей силой), поддержкой, щитом, защитой. Если твоя судьба была моей судьбой, если обида [нанесённая мне] оскорбляет тебя, Неужели твой бедный Бюсси больше не заботит? Неужели ты уже бездарно потратил эту великую Благосклонность? Неужели тебе настолько безразлична моя внезапная Отвага И ты позволишь этому Убийце процветать здесь? Скорее, дорогой мой Принц, скорее пригаси свою ярость, Разожги свой гнев, отточи свою храбрость, И отомсти моему предателю за его горькое предательство. Поспеши, отважный Геркулес/Эркюль! И покажи этому чудовищу, Что если он поддельный Франсуа/француз по имени, по сердцу, по делу, То ты себя показываешь настоящим Франсуа/французом по имени, по сердцу, по делу

Armande: NN, я согласна насчет Вашего варианта - французскость здесь обыгрывается. Но имя тоже. Многозначность в то время весьма ценилась. Получается своего рода 2 в 1. И по национальному духу прошлись и дедушку помянули! По-любому - подкачал Алансон(((

Рошешуар: NN, СПАСИБО! Ваш вариант мне нравится гораздо больше моего))) Именно потому, что я не очень уверена в своем правильном понимании французского (особенно его варианта 16 века, хотя стараюсь шерстить словари устаревших слов), я всегда стараюсь выкладывать оригинальный текст, дабы знатоки меня поправили. В целом Ваш вариант не очень отличается от того, что у меня "рождался" в процессе перевода. Толкования слов, выражений, я крутила разные варианты и выбирала те, которые мне больше "подходят". Но будучи предубежденной к Франсуа, я изначально убедила себя, что его клеймят, и несознательно (а может и сознательно, не буду отпираться ) "переврала" смысл. Ваш вариант гораздо мягче. И можно вопрос в тему, к Вам NN, и к Констанс1 (да и к остальным), куда прилепиляется "tu te monstres" (их нет ни в Вашем варианте, ни в варианте Констанс1)?

Рошешуар: Рошешуар пишет: И можно вопрос в тему Вопрос снимаю, разобралась сама, нашла глагол "monstrer" )))) Ох, уж эта игра слов)))

NN: Рошешуар Я не ставил перед собой задачу сделать художественный перевод, мне было проще Про эту эпоху французского правописания надо знать, что оно еще не особо устоялось. Там, где s появляется перед согласной, оно на самом деле не произносилось (monstrer это montrer в современном написании, aspre - apre), из-за чего оно иногда появляется в текстах даже там, где исторически быть не должно было.

Рошешуар: Бывают же художники действительно от слова "худо". Просто удивительно, что они видели перед собой когда принимались за работу. На ebay продаются два очередных портрета господина де Бюсси. Один - гравюра, второй иллюстрация к одному из изданий (ранних) романа "Графиня де Монсоро" (угадать, с какого портрета его срисовывали, труда не составит, тем чудовищней творческий полет автора) Знакомьтесь, это все он))) На второй... хм... иллюстрации, рядышком с Бюсси, сама графинюшка де Монсоро (интересно, как же выглядел исходник графини, если Бюсси получился таким непохожим?). Почему-то эту картинку последнее время стали постить с биографией Франсуазы. Даже странно, особенно удивил генеалогический французский сайт, лучше бы уж Карин Петерсон взяли, смысл получился бы тот же)

Стелла: Рошешуар, да просто художник изобразила себя и своего парня. ))) Честно говоря, такая пастозная манера живописи выглядит для той эпохи странной. А если это был какой-то местный живописец, то они тем паче старались вылизать плоскость лессировками. А вот на современную самоделку это здорово смахивает: так пишет тот, кто не знает приемов масляной живописи: тыкает краской в холст, чтоб создать объем. В портрете мадам меня смущают каннелюры: их можно сделать искусственно ( есть такая техника). Или просто фото сделаны плохо.

Armande: А на моем генеалогическом сайте вот такой вариант Франсуазы К сожалению, надпись нечитабельна. Но хотя бы качество портрета и принадлежность той эпохе сомнений не вызывают. Блондинка, опять же... Хотя, красота, на мой вкус, сомнительная. С чего уж там голову терять? Но я и не кавалер 16 в.)))

Стелла: Тонкие, недобрые губы, скрытая издевка во взгляде, и что-то от лицемерной богомолки.))) Линии носа не мешало бы большей тонкости. Портрет, безусловно, той эпохи и ему я верю. А то, что досталось Рошешуар , так это точно автопортрет .)))) Причем губки совсем в духе 21 века. .

Рошешуар: Стелла, то, что графинюшка с "моего" портрета рядом с 16-м веком не лежала, это сомнению не подлежит, даже ракурс выбран не пойми какой, не анфас, не три четверти. Скорее всего, это издание начала 20-го века, художника, явно нашли по объявлению в газете. Надо поискать старые книги. Armande пишет: А на моем генеалогическом сайте вот такой вариант Франсуазы Armande, очень интересно! Киньте ссылку, пожалуйста. Может быть это и есть исходник? (делаем скидку на мастерство живописца)

Armande: Рошешуар, источник радости все тот же.. Кстати, там интересно про замок, где она родилась. Сейчас его уже нет. Она родилась во второй креации château de La Freslonnière, а сейчас в наличии 3-я, из 18 в. И похоронили ее, в соседнем городке Souligné-sous-Ballon (Sarthe), который находится между Ле Маном и Алансоном.))

Стелла: Armande Хороший у вас источник радости. Хоть Бюсси и Диана - не мои герои, но прочла с удовольствием. Очень познавательно.

Инна: Armande пишет: Хотя, красота, на мой вкус, сомнительная. Ну сей даме здесь явно не 18 лет, может в молодости и ничего была

Armande: Ну сей даме здесь явно не 18 лет, может в молодости и ничего была Инна , можете смеяться, но если это действительно Франсуаза де Маридор, то около того и есть. Франсуаза родилась около 1555 г., и если посмотреть на воротник-прическу-головной убор, ну, хотя бы здесь, то видно, что этот портрет выполнен в промежутке 1573-1578 гг, не позже. К 1580 значительно увеличились воротники (больше к такому размеру они не возвращались), стали более объемными прически, и, как следствие, изменились головные уборы. А в этот период Франсуазе лет 18-23. Я не думаю, что она позировала лет на 20 позже в наряде, извлеченном из сундука на чердаке, и с соответствующим убранством на голове. Просто, по жизни такая красотка, чего уж там)))

Рошешуар: Armande, согласна, красота Франсуазы в сем исполнении - страшная сила))) Вероятно, мадам любила строить из себя неприступную крепость, заигрывая с валяющимися у ее ног кавалерами. Чего стоит только история про то, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем Жан де Бомануар де Лаварден с Шарлем де ла Рошфуко, сеньором де Ранданом. Сеньор де Рандан решил как-то заехать во Фрислоньер, дабы утешить несчастную соломенную вдовушку Франсуазу, ибо ее малолетний супруг (а как еще назвать парнишку в возрасте около 17-18 лет?), практически сразу после женитьбы, рванул в действующую французскую армию и геройски погиб в том самом бою при атаке Лузиньяна, где наш Луй получил некоторые увечья, правда, волне совместимые с жизнью. Сеньор де Рандан рассчитывал, что дама, ошалевшая от одиночества, снизойдет к его мольбам о любви и бросится к нему на грудь со всеми вытекающими последствиями. Дама же, судя о всему, покручивала роман с господином Лаварденом (который, кстати, тоже боевой товарищ Бюсси и Коэма по той осаде Лузиньяна, но более удачливый и потому невредимый), и он, вроде бы даже имел на Франсуазу самые серьезные виды, вплоть до женитьбы (вот друзья были в 16 веке, не успеет друг пасть на поле боя, а они уже готовы подхватить его вдову). И вот, что бы избежать кровопролития в отчем доме (а Фрислоньер - ее отчий дом), она написала Лавардену письмо (есть люди, которых изначально не надо было учить письму, и Франсуаза одна из них), что бы он не приезжал. Письмо имело обратный эффект, Лаварден, естественно, поехал, да не один, а с 30 друзьями (а мы удивляемся, что Бюсси с собой в Кутаньсер притащил Колассо и пять-шесть оруженосцев). Господин де ла Рошфуко каким-то образом прознал о весточке (в 16 веке тайны из личной переписки никто не делал, поэтому все всё про всех знали, особенно про Франсуазу де Маридор), и поэтому взял с собой на свидание... 200 всадников (!) Случилась битва с пальбой из пистолетов и перевертыванием карет, в которой в итоге был убит несчастный оруженосец де ла Рошфуко (один из двухсот), а сам он получил пулю в голову (но не насмерть). 30 победили 200, как и положено в сказке про принцесс. Счастливый возлюбленный... уехал в Гасконь с Генрихом Наваррским, а счастливая возлюбленная вышла замуж по большой любви за графа де Монсоро (предварительно едва не выйдя сначала за его старшего брата, но он внезапно/случайно тоже помер). Я когда читала эту душещипательную историю просто обрыдалась. Во-первых, какая насыщенная жизнь была у мадам, сколько мужчин извивалось вокруг, и не одному не удалось бросить тень на ее честь! А во-вторых, чего это они все норовили помереть вокруг нее? А портрет, я полагаю, относится к школе Клуэ и был нарисован, скорее всего, в период, когда Франсуаза была фрейлиной Екатерины Медичи, то есть в 1576-1578 годах, либо после 1583 года, когда Монсоро снова было разрешено появиться при дворе.

Armande: Да, Рошешуар, шикарная дамочка! Видимо, меньше, чем с целым воинством к ней лучше было не соваться, что и испытал Луй на свой пробитой шкурке. Огонь - женщина! Интересно, по жизни она не была единственной наследницей, а имела вполне плодовитую и живучую сестрицу старшую Филиппу и младшую, Анну. Правда, пресловутый Freslonnière, похоже, достался все же ей в 1575 после смерти родителя. Значит, чем-то еще привлекала к себе войска ухажеров, если не красотой, ведь корысти особой не было))). Обаянием и живостью нрава, не иначе!))) А портрет, я полагаю, относится к школе Клуэ и был нарисован, скорее всего, в период, когда Франсуаза была фрейлиной Екатерины Медичи, то есть в 1576-1578 годах, либо после 1583 года, когда Монсоро снова было разрешено появиться при дворе. Не, только не 1583 и далее - мода уже другая была. А 1576-78 - самое оно.

Рошешуар: Armande пишет: А 1576-78 - самое оно. Тоже так думаю, значит 22-23 года. Armande пишет: Значит, чем-то еще привлекала к себе войска ухажеров, если не красотой, ведь корысти особой не было))). Обаянием и живостью нрава, не иначе!))) Вопрос))) Самое главное, что вроде и не особо она была падка до мужиков, во всяком случае современники на нее пальцем не показывают, целомудренно говоря, что граф де Монсоро благополучно поспел до падения бастионов перед натиском Бюсси. Хотя а что им еще оставалось делать? Монсоро пережил практически всех мемуаристов)))

Armande: Случилась битва с пальбой из пистолетов и перевертыванием карет, в которой в итоге был убит несчастный оруженосец де ла Рошфуко (один из двухсот), а сам он получил пулю в голову (но не насмерть). Мой источник говорит, что юный воздыхатель (ее ровесник) все же помер и к Генриху не попал(((. Печаль!(( Не знаю, как там у нее с крепостью бастионов обстояло, но трупов вокруг прилично набралось! Ой, а Лаварден - так вообще просто душка!

Рошешуар: Так вот у кого слизал Дали свои усики))) С датой смерти ла Рошфуко имеется путаница в трехлетний разброс (до мая 1578). А с Лаварденом тоже непонятки, английский посол писал королеве 21 мая 1575: "The Court has been much troubled of late with quarrels, between Bussy d'Amboise and St. Fal, Montgomery's sister's son, and since between Bussy and La Verdin." - "В последнее время двор сильно взбудоражен ссорами, между Бюсси д'Амбуазом и Сен-Фалем (сыном сестры Монтгомери), и сразу же после этого между Бюсси и Ла Верденом." Судя по всему, этот Бомануар по задиристости мог дать фору самому Бюсси.



полная версия страницы