Форум » История » Миледи Люси Карлайл » Ответить

Миледи Люси Карлайл

LS: На форуме накопилось достаточно иформации об этом интереснейшем историческом персонаже, который, как дружно утверждают специалисты, лег в основу главного центра зла "Трех мушкетеров" - миледи. По-моему, всё, что мы собрали, заслуживает отдельной темы. Не столько для обсуждения (хотя, почему бы и нет?), сколько для сохранности.

Ответов - 16

Lady: Уфф... Я уже испугалась, что тему совсем закрыли... LS пишет: Миледи состояла в браке с младшим братом лорда Винтера. Имеется в виду, что он носил титул барона Шеффилда. Поэтому, и она именуется в романе баронессой Шеффилд. Да, именно поэтому. По крайней мере, других мыслей не возникает. LS, если найду тот сайт, напишу тотчас название. А вот по поводу братьев вы совершенно правы. Запутался немного бедняга Дюма в героях и прототипах))) Я повторюсь, чтобы не приходилось бегать от ссылки к ссылке и людям было удобно. Надеюсь, никто не против. "МИЛЕДИ ДЕ ВИНТЕР Она же Шарлотта Баксон, Анна де Бейль (или Брейль), баронесса Шеффилд, леди Кларик, графиня де Ла Фер Прототипом миледи послужила, несомненно, Люси Хей (урожденная Перси), графиня Карлайл – известная английская светская дама, вовлеченная во многие интриги периода Английской революции. Дюма прочел о ней у Ларошфуко. Ему очень понравилась история о том, как Люси срезала подвески у герцога Бекингема… Люси родилась в семье Генри Перси, 9-го графа Нортумберлендского. Став второй женой Джеймса Хея, 1-го графа Карлайла, она заняла прочное место при дворе Карла I. В период гражданского противостояния Люси неоднократно переходила на сторону как короля, так и парламентариев. Что, в конце концов, закончилось ее арестом 21 марта 1649 года и заключением в Тауэр, где она пробыла до 25 сентября 1650. После освобождения она прожила еще десять лет, но не играла заметной роли… Если с Люси более или менее ясно, то с миледи де Винтер понятно далеко не все. Например, почему столько имен у этой роковой дамы? 21-я глава называется "Графиня Винтер". Между тем, лорд Винтер представляет свою невестку, как Леди Кларик. Явственно прослеживается связь с "Мемуарами" Ларошфуко, из которых Дюма почерпнул историю с подвесками. Ведь Кларик – это переделанное на французский манер имя Карлайл. Леди Кларик упоминается и у Куртиля де Сандра – именно не ней собирался жениться Д'Артаньян. Кстати, "поселяет" свою героиню Дюма на Королевской площади, 6. Место, где в ту эпоху жили известные светские львицы. Сам писатель этот дом тоже неплохо знал. В нем в свое время обитали не менее популярные личности. Например, Виктор Гюго… Миледи состояла в браке с младшим братом лорда Винтера. Имеется в виду, что он носил титул барона Шеффилда. Поэтому, и она именуется в романе баронессой Шеффилд. Однако, и сам лорд Винтер представляется Д'Артаньяну бароном Шеффилдом. Получается, что и он, и его брат – оба являлись баронами. Чего не могло быть ни при каких обстоятельствах, согласно традициям английской аристократии. Впрочем, миледи в любом случае не имела права ни на один из этих титулов. Так как еще ранее (также незаконно) стала женой графа де Ла Фер. И звалась она тогда – Анна де Бейль… Имя Бейль Дюма взял от одной туреньской семьи, к которой принадлежала Жаклин, графиня де Море - давняя пассия Генриха IV. Впоследствии она вышла замуж за графа де Варда. Которого писатель сделал одним из персонажей – любовником миледи де Винтер. Во второй части трилогии сын последней Мордаунт упоминает именно имя Анна де Бейль. Однако, во время суда над миледи в Армантьере Атос перечисляет все ее имена, кроме Анны. В пьесе "Юность мушкетеров", написанной Александром Дюма в 1849 году, он пытается задним числом объяснить имя Анна де Бейль (в пьесе – Брейль), как принадлежащее матери миледи… О прошлом миледи мы можем судить только по двум рассказам – истории лилльского палача и исповеди Атоса (в романе они идут в обратном порядке). Между историей с графом де Ла Фер, повесившим жену на дереве (эта сцена показана в экранизации с участием Эмманюэль Беар) и ее появлением в Менге на первых страницах романа остается очень много неясного. Как, например, она оказалась в Англии? Может, она и родилась там же? Знание обоих языков у нее безукоризненно. Но так же свободно она владеет и знанием тогдашних английских реалий и обычаев. В частности, пуританских – что очень хорошо показало охмурение Фелтона. В "Юности мушкетеров", которая начинается с бракосочетания миледи с графом де Ла Фер четко сказано, что отец ее – англичанин, Уильям Баксон (Бэксон). А мать – француженка, которая, после смерти мужа возвращается во Францию и передает ребенка на воспитание бенедиктинкам Тамплемарского монастыря. Интересно другое. Каким образом миледи удалось воскреснуть после повешения? В вышеупомянутой ленте в дерево, на котором висит героиня Беар, попадает молния, и сук рушится. Но это фантазии авторов. А у Дюма? Финальная расправа писателя над его героиней понравилась далеко не всем читателям. И сегодня продолжаются споры насчет того, в какой степени была виновна миледи? Изучение ее биографии показывает, что она совратила священника (родного брата лилльского палача), человека явно старше ее, в возрасте не более 14 лет. Не правильнее ли будет предположить, что в данном случае, скорее всего, было наоборот? И что речь должна идти не о совращении мужчины, а о растлении им самим юной девушки? Возможно, этим и объясняется ее дальнейшая судьба… В романе "20 лет спустя" функцию миледи с успехом выполняет ее сын – Джон Френсис Винтер. Лишенный всех прав на титул и наследство королем Карлом, поскольку брак его матери был признан незаконным. Молодой человек берет себе фамилию Мордаунт (правильно читается – Мордонт). Фамилия взята Дюма из романа Вальтера Скотта "Пират"… Мордаунт примыкает к Кромвелю, что вполне понятно, учитывая резко негативное отношение писателя к Английской буржуазной революции. Хотя она была намного менее кровава, чем Французская. А состоялась на 150 лет раньше, в годы не такие уж "просвещенные". Впрочем, если вспомнить гневную реакцию англичан на события еще более ранние - Варфоломеевской ночи 1572 года – то удивляться тут не приходится..."

LS: На стр.6 темы "Портреты исторических персонажей" можно полюбоваться портретами Люси Карлейль (Карлайл). Вот один из них:

LS: Вот цитаты из старой темы "Биография Вильерса" Snorri пишет: Даму звали Люси Перси, графиня Карлайл, она была женой Джеймса Хэя, одного из миньонов Якова I. Насчет того была ли она леди Кларик - не знаю, я не встречала полного перечня титулов ее мужа. Действительно, мадам состояла в любовной связи с Бэкингемом, он первый ее бросил, вот она и решила ему отомстить. Вроде как, состояла на содержании у Ришелье, пошпионивая при английском дворе. Если и случилась история с подвесками (в чем я, честно говоря, не уверена), то миледью, срезавшей две штуки, была именно она. Кстати, она потом была любовницей графа Страффорда, упомянутого в ДЛС, но предала его, став любовницей пуританина Пима и "сдав" парламенту некоторые секреты королевской семьи (она была подругой королевы Генриетты-Марии). Antoinette пишет: Я читала в комментариях к роману, что Дюма или сознательно исправил Карлайл на Кларик, или плохо прочел/запомнил имя у Ларошфуко — так как имена Carlisle и Clarick похожи в написании.


Ledy Winter: Примечание модератора: пост перенесен из темы "Миледи - за и против. Часть 4". Что-то меня тоже потянуло на тему "Трех мушкетеров" Дюма. Описанная им история с подвесками, что подарила Анна Австрийская герцогу Бэкингему, действительно произошла на самом деле. Историки считают, что женщиной, срезавшей подвески у Бекингема была графиня Люси Карлайл, его бывшая любовница, которая из ревности стала шпионкой кардинала Ришелье. Так ли это было на самом деле или нет, оказала ли она одну эту услугу Ришелье из мести, или выполняла какие-то еще поручения, неизвестно, но жизнь она прожила действительно очень бурную, оставив значимый след в истории Англии времен короля Карла I. Родившаяся в 1599-ом году, она стала второй женой Джеймса Карлайла, английского посла во Франции, благодаря чему получила возможность спокойно перемещаться между Англией и Францией. Ее красоту воспевали поэты Томас Карью, Уильям Картрайт, Роберт Херрик, Джон Саклинг и прозаик сэр Тоби Мэтью. Ей приписывали романы с Томасом Уэнтвортом, герцогом Страттфордским и Джоном Пимом, который был его политическим противником. Во время гражданской войны она занималась шпионажем на стороне парламента против короля, однако позже поменяла свои взгляды и в 1647-ом году собирала деньги для поддержки королевских войск, пожертвовав ради этого своими драгоценностями, а также помогала поддерживать связь между роялистами в Англии и членами английской королевской семьи, что находились в эмиграции во Франции. Это закончилось тем, что в 1649-ом году она была арестована и около года провела в заточении в Тауэре, однако ей всё же удалось оттуда выйти. Однако после этого она больше не принимала участие в политической жизни страны, и умерла своей смертью в 1660-ом году, когда после Реставрации на английском престоле оказался король Карл II.

Евгения: Отсюда: http://www.flickr.com/photos/60861613@N00/4020420851/ http://www.flickr.com/photos/60861613@N00/3983920433/in/set-72157620725122065/

Мария-Антуанетта: А я читала, что Дюма списал образ Миледи с итриганки Жанны де Ла Мотт, которую мы все помним по роману "Ожерелье королевы"

LS: Мария-Антуанетта Где? У кого читали?

Мария-Антуанетта: Я читала это в книге Балязина "Приключения Дюма и Миледи в России". Там рассказывается о путешествии по нашей стране Александра Дюма и о жизни в Крыму Жанны де Валуа после её псевдосмерти. Она по убеждению Балязина и является прототипом Миледи, отсюда и название книги.

Меланхолия: Люси де Винтер, или Теория женской относительности Журнал "Дилетант" за август 2012 г.

Стелла: Статья интересная, хотя сведения и не новы для меня. Интересны мне были реплики насчет Миледи и мушкетеров. Такой знакомый взгляд на события у Оксаны Петрунько!

LS: Стелла Если в Ваших словах - ирония, я соглашусь. :) В статье полно нелепостей. Зачем-то бедную Констанцию обозвали дурочкой... :(

Стелла: LS , еще какая ирония!.

Та что под маской: click here А вот ещё публикации в журнале Дилетант

Стелла: Та что под маской , а вы заметили, что авторы статьи четко стоят на позициях миледиманов?

Та что под маской: Да.Одна фраза чего стоит:"Пложительные героини романа А.Дюма -тихие, глуповатые, пассивные женщины.""А вот Миледи-умная , волевая, красивая, свободная,-гений злодейства"

Стелла: Да, зараза миледиманства укоренилась среди широкой общественности. Все больше девочек жаждут свободы. Шариата на них нет!



полная версия страницы