Форум » История » Книги по истории » Ответить

Книги по истории

Plessis: Существует множество трудов по истории, в т.ч. и по истории Франции. Какие книги вы можете посоветовать почитать? Есть книга Е.Федоровой «Париж»: история Франции показана через историю столицы; стиль «занимательно-научный». Другая ее работа названа «Люди прекрасной Франции», где рассматривается история Франции XVII-XVIII вв. С.Плешкова написала монографию, посвященную Екатерине Медичи. Довольно интересно.

Ответов - 235, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

david: Blackbird22 пишет: Сильно не понравилось Автор, стиль или мысли? Так как книга написана, вроде бы, неплохо...

Blackbird22: david пишет: Автор, стиль или мысли? мысли. С остальным не знаком. Если хотите могу найти ту передачу

david: Blackbird22 Попробую уточнить мой вопрос: книге верить можно (естественно, в какой-то степени) или она настолько тенденциозна, что... ? Т.е. непонравившиеся Вам мысли автора нашли отражение в книге или "мухи - отдельно, котлеты - отдельно"?

Blackbird22: david пишет: Попробую уточнить мой вопрос: книге верить можно (естественно, в какой-то степени) или она настолько тенденциозна, что... ? не, я не читал книгу, а только слышал мысли автора. Вот они мне и не понравились. Естественно предположить, что эти мысли автор отобразил в книге. Я постараюсь найти расшифровку

Blackbird22: ага, нашел. Сперва такой пассаж: Так вот, уважаемые радиослушатели, я сейчас должен покаяться и признаться: я не люблю Генриха IV, и это вы почувствуете, прочитав книгу. Но за что я его не люблю – это уж я не буду говорить. но, естественно, ведущая спрашивает, почему. Следует разъяснение Вы меня спровоцировали. Отвечаю – я не люблю самозванцев. А вот это такой самозванец, как Генрих IV, таких самозванцев еще поискать. Это самозванец высшей пробы, так сказать, само воплощение самозванца. Ну, подумайте, выбиться из таких низов в такие верхи. Ну, карьера? Да нет. Как выбился, что он для этого сделал, через что прошел. Ну это авантюрнейший роман из всех авантюрных романов, это придумать такое невозможно. То есть Дюма-то молодец, но он же ничего не придумал, он просто-напросто пересказал, что о нем было известно. Ну, какие достоинства? Конечно, без достоинств нельзя. И в нем достоинства были. Он абсолютно отважный человек, смелый, безрассудно смелый. Очень контактный, как вот тут призывают нас в аудитории расслабиться. Он расслаблялся в любой аудитории, его приглашать не надо было. Простой до неприличия, так сказать. Уж простота такая, знаете, ну немножко, как говорится, соблюдать нужно приличия. К. ЛАРИНА: - То есть никакой королевской крови голубой там нету? В. БАЛАКИН: - Ну что вы, что вы. Он же вообще мужлан, по всем, по манере поведения, по внешности. Я уж не буду подробности рассказывать. Кому интересно, прочитает, подробности мало аппетитные, честно говоря. Но они исторически достоверны, потому что всеми это как бы подтверждено. Вот. А. ПЕТРОВ: - Но все-таки фартило как ему, Василий Дмитриевич? В. БАЛАКИН: - Везло. Это такого везунчика по жизни найти… К. ЛАРИНА: - А интеллект присутствует там, в этом персонаже? В. БАЛАКИН: - Интеллекта у него не было. Он абсолютно без интеллекта человек, абсолютно без интеллекта. Один напор, смелость, веселье. итд http://www.echo.msk.ru/programs/kazino/776203-echo/

Стелла: Давно не испытывала такого омерзения, как после чтения этого интервью. И дело даже не в политкорректности. У каждого народа свои герои. Я бы очень хотела, чтобы кто-то из французских писателей прошелся так по Николае 2 или Александре 2. Интересно. что бы пропели на московском радио? А главное, чтобы на парижском высказались так же: " Мне безразлично, слушают ли в Москве, мне важно, слушают ли в Париже!" Знаете, мысли может и интересные, но вот хамство все равно лезет. И нравится себе этот Балакин в роли ниспровергателя!

Blackbird22: Стелла вот и мне не понравилось)

Стелла: Не могу успокоиться, честное слово! Редко кто меня так из себя выводил, как этот историк! И вообще. что он во французской истории потерял? Возможность сидеть в парижских архивах использовал? Лучше бы он обратил внимание на неприглядные стороны российской истории- это ему и всем слушателям ближе. В истории России хватало пришедших к власти неправедным путем. А речь у этого Балакина- как с Тишинского рынка пришел.

МАКСимка: Blackbird22 пишет: ага, нашел. Сперва такой пассаж: Так вот, уважаемые радиослушатели, я сейчас должен покаяться и признаться: я не люблю Генриха IV, и это вы почувствуете, прочитав книгу. Но за что я его не люблю – это уж я не буду говорить. но, естественно, ведущая спрашивает, почему. Следует разъяснение Вы меня спровоцировали. Отвечаю – я не люблю самозванцев. А вот это такой самозванец, как Генрих IV, таких самозванцев еще поискать. Это самозванец высшей пробы, так сказать, само воплощение самозванца. Ну, подумайте, выбиться из таких низов в такие верхи. Ну, карьера? Да нет. Как выбился, что он для этого сделал, через что прошел. Ну это авантюрнейший роман из всех авантюрных романов, это придумать такое невозможно. То есть Дюма-то молодец, но он же ничего не придумал, он просто-напросто пересказал, что о нем было известно. Ну, какие достоинства? Конечно, без достоинств нельзя. И в нем достоинства были. Он абсолютно отважный человек, смелый, безрассудно смелый. Очень контактный, как вот тут призывают нас в аудитории расслабиться. Он расслаблялся в любой аудитории, его приглашать не надо было. Простой до неприличия, так сказать. Уж простота такая, знаете, ну немножко, как говорится, соблюдать нужно приличия. К. ЛАРИНА: - То есть никакой королевской крови голубой там нету? В. БАЛАКИН: - Ну что вы, что вы. Он же вообще мужлан, по всем, по манере поведения, по внешности. Я уж не буду подробности рассказывать. Кому интересно, прочитает, подробности мало аппетитные, честно говоря. Но они исторически достоверны, потому что всеми это как бы подтверждено. Вот. А. ПЕТРОВ: - Но все-таки фартило как ему, Василий Дмитриевич? В. БАЛАКИН: - Везло. Это такого везунчика по жизни найти… К. ЛАРИНА: - А интеллект присутствует там, в этом персонаже? В. БАЛАКИН: - Интеллекта у него не было. Он абсолютно без интеллекта человек, абсолютно без интеллекта. Один напор, смелость, веселье. Да уж, ну и беседа, я просто в шоке. Интересно, а эта дата является опечаткой? "Ну, это знаменитая битва при Кутра, о которой я там пишу подробно, 1508 года". Или это товарищ Балакин оговорился? В. БАЛАКИН: - "Понимаете, Шекспир им не заинтересовался. И знаете, почему? А потому, что это типичная операция восприятия. В XVI и в XVII веках Генрих IV не был таким великим Генрихом, каким он стал начиная со второй половины XVIII века, а особенно с XIX. Его сделали великим. А при жизни, при его жизни, таких Генрихов четвертых – их много было, и Шекспир не мог им вдохновиться, таким персонажем. Не мог. Просто элементарно". Какая глупость! С первых лет царствования Генриха пытались возвести в ранг полубога, особенно в виду обостряющейся полемики между иезуитами и сторонниками Галликанской церкви. А после убийства образ "Доброго Анри" засиял очень ярко. 23 августа 1614-го года, когда на Новом мосту воздвигли памятник королю, то народной радости не было предела. У Мунье в замечательном труде "Убийство Генриха IV" есть глава "Легенда о Генрихе IV", где все подробно описано. А про Шекспира...как будто он писал пьесы только лишь о великих деятелях. А как же "Король Иоанн", "Ричард II"? С какой стати великий английский драматург будет писать о французе, который умер всего лишь на шесть лет раньше его самого? Такие слова Балакина, как "ну, мозгов у него не было, конечно", "интеллекта у него не было. Он абсолютно без интеллекта человек, абсолютно без интеллекта", "это самозванец высшей пробы, так сказать, само воплощение самозванца", напрочь лишают какого-либо желания читать его книгу. Слава Богу, что я не купил и не положил автору в карман деньги. Позор просто!

Стелла: МАКСимка - это интервью для меня характеризует теперь само "Эхо" Я жалела. что у меня нет возможности его слушать, а теперь просто рада. что не стану портить нервы еще и из-за такого. Я не думаю. что он историк. просто прохиндей. примазавшийся к " горячей" тематике. Вы меня уж извините, что может писать человек. который изъясняется с таким косноязычием? Это интервью- показатель интеллекта г-на Балакина. ( Интересно. это его фамилия или псевдоним? Очень "говорящая" фамилия.

Blackbird22: Стелла пишет: это интервью для меня характеризует теперь само "Эхо" Эхо то при чём?

Стелла: Да при том, как вели интервью! Это теперь так принято? Я не о чопорности советских лет говорю. Я о " непринужденности " речи ведущих. Темы у них интересные, но ведут они их так всегда? Мне то их не услышать все равно- не принимают, но стиль то -таков? Чтоб " пофартило"?

Blackbird22: Стелла пишет: Да при том, как вели интервью! ведущая там была одна. Остальные от ЖЗЛ, от МГ то есть. Ну, так они книгу Голдмана о Ленноне в эту серию включили, так что...)))

Стелла: Стиль мне напомнил ночные посиделки на московской кухне. когда все уже утратили чувство меры и обсуждают , что на язык попало. Вот- вот прозвучит знаменитое: " А ты меня уважаешь?"

Евгения: Не могу не поделиться. :) Увидела в магазине книгу Барбары Такман "Загадка XIV века" (М.:АСТ, 2013). Хотела было дальше скользить глазами по полкам (время-то не "наше", не очень интересно), но взяла в руки - посмотреть оглавление. Первая же глава называлась "Я - сир де Куси". Немного дальше значилось: "Ангерран и Изабелла". Начала листать по порядку, на 23 странице встретила название "Ла Фер", ну и дальше понятно - у книги не было шансов остаться в магазине. :)) В прологе написано: "Пятьдесят лет, последовавших за "Черной смертью" 1348-1350-х годов, являются, на мой взгляд, сущностью исторического периода, протянувшегося примерно с 1300 по 1450 год. Чтобы сузить область своих исследований и добиться тем самым стабильного управления интригой повествования, я остановилась на жизни одного человека, ставшего в моем изложении движителем рассказа". Атосоманы! Это семьсот страниц об Ангерране де Куси! Доберусь до сканера - выложу самое интересное.

Стелла: Евгения , спасибо, что навели на цель! Я уже и скачала ее.

Стелла: Евгения , так книгу можно цитировать прямо начиная с Пролога!

Keller: А я уж месяца два как прочитал. Хорошо написано, хоть и тётенькой.

Стелла: Keller , я читаю как раз и тихо радуюсь: при всем при том, не так уж и погряз тот мир в грязи и нечистотах. Даже канализация имелась. И мылись люди, мылись чаще, чем нам пытались рассказывать. Я этому автору верю больше, чем тем русскоязычным авторам, что представляли нам Средневековый быт одной гигантской помойкой.

Konstancia: Евгения, огромное спасибо! Я себе скачала. Книга понравилась, очень познавательно. Стелла пишет: не так уж и погряз тот мир в грязи и нечистотах Меня тоже это порадовало.

анмашка: Konstancia пишет: Меня тоже это порадовало. И меня.

LS: Постепенно дочитываю чудную книжку: Барбара Такман. "Загадка XIV века" про Ангеррана, последнего сеньора де Куси. В ней есть чудный эпизод о попытке убийства коннетабля Клиссона, как две капли воды похожий на попытку убийства Бюсси. Его взял на себя некто Пьер де Краон - известный в те времена нечистый на руку негодяй и пакостник. Его подзуживали дяди короля Карла VI герцоги Бургундский и Беррийский, вместе с герцогом Бретанским, дико завидовавшие богатству коннетабля. «Ночью 13 июня 1392 года, тайно вернувшись в Париж, Краон устроил засаду на улице, по которой Клиссон должен был возвращаться к своему особняку. Вместе с Краоном в темноте притаилась гурппа из сорока вооруженных сообщников. Для расправы с мирным горожанином этого хватило бы с избытком. Когда человек действительно хочет чьей-то сменти, рыцарский код для него не существует. Вместо того чтобы вызвать противника на открытый поединок, Краон предпочел напасть в темноте. За ним ходила слава человека бессовестного; впрочем, он такой был не один… В сопровождении восьми безоружных помощников с факелами Клиссон возвращался с вечеринки, устроенной королем во дворе Сен-Поль. Он обсуждал со своими оруженосцами…, когда неожиданно свет факела упал на темные фигуры всадников и тускло замерцавшие шлемы и кирасы. Нападавшие затушили факелы Клиссона и набросились на коннетабля и его спутников с криками «Смерть! Смерть!» Люди Краона не знали, на кого они нападают, от них это держади в секрете. Они были потрясены, когда их предводитель, выхватив меч, погнал их вперед и воскликнул: «Клиссон! Ты должен умереть!» - Кто ты? – выкрикнул Клиссон неизвестному противнику. - Я Пьер де Краон, твой враг! – ответил тот, уже не скрываясь, поскольку предполагал, что увидит труп, а впоследствии и смену правительства. Его люди застыли, обнаружив, что принимают участие в убийстве коннетабля Франции. Они не решались продолжить атаку, ибо «в предательстве нет доблести». вооруженный одним кинжалом, Клиссон отчаянно защищался, пока, сраженный множеством ударов не свалился с лошади. Он упал на землю возле пекарни, и дверь отворилась под тяжестью его тела. Услышав шум, пекарь вовремя подскочил и втащил коннетабля в дом. Решив, что Клиссон мертв, Краон и его отряд бросился наутек. те из спутников Клиссона, что выжили во время стычки, нашли его в пекарне. Клиссону досталось несколько ударов мечом, он истекал кровью и казался мертвым. Короля подняли с постели и сообщили об ужасном событии. К тому моменту, как король примчался к пекарне, Клиссон пришел в себя. Когда Клиссон назвал своего убийцу, Карл поклялся, что не успокоится, пока не накажет злодея. Он позвал врачей и те, осмотрев Клиссона, закаленное тело которого пережило сотню сражений, пообещали, что он поправится.» Правда, похоже?

Стелла: LS , книга вообще замечательная. А отдельные места в описании Ангеррана вам никого не напомнили?

Вольер: LS пишет: В ней есть чудный эпизод о попытке убийства коннетабля Клиссона, как две капли воды похожий на попытку убийства Бюсси. LS, этот эпизод описан у Дюма в "Изабелле Баварской" (глава VI)

LS: Стелла Это и не удивительно. :) Вольер У меня не было сомнений, что эпизод очень известный и вряд ли он прошел мимо Дюма и Маке. Но все равно интересно, как они его переработали: превращение пекаря в красавицу Диану поистине чудесное. :)

Keller: LS, эпизод с Бюсси , ЕМНИП, имел место в действительности, когда Келюс с коллегами напал на него (по моему даже в конном строю), а Бюсси удачно сделал ноги. Если только Дюма произвёл скрещивание двух исторических сюжетов...

maxnechitaylov: Евгения пишет: Увидела в магазине книгу Барбары Такман "Загадка XIV века" Если б еще переводчику хватило ума, а издательству - совести, включить и присутствующие в оригинальном издании тщательные сноски на все цитаты и факты в тексте, со ссылками и разъяснениями... Увы. А так - нет особого желания вспоминать или искать происхождение того или иного факта, да и привычно топорно-безграмотный перевод отпугивает... Проще оригинал просмотреть. Впрочем, Пьеру де Крану досталось и там, и там. И зря. Он далеко не ангел, но уж точно не такой мерзавец, каким его рисовали. А его неудачно убиваемый родственник все же свалился с коня, угодив в открытую дверь лавки сам - это коннетабля и спасло. С другой стороны, опыт неграмотной организации покушения учли - при покушении на крестника Клиссона в 1407 г. ошибок уже не было...

Стелла: maxnechitaylov , а у вас нет ссылки на оригинал?

Вольер: Стелла, попробуйте здесь: https://archive.org/details/distantmirrorcal00tuchrich Там вроде как зарегистрироваться надо. Ресурс выглядит прилично. Но сам не пробовал.

Стелла: Вольер , спасибо, я скачала уже. Но, самое смешное, что не подумала, что автор пишет на английском. так что книга у меня, а вот читать ее- для меня уже труд неподъемный; я мало что понимаю- вернее, все тонкости ускользают.



полная версия страницы