Форум » Литература » Книги XV-XVII вв. » Ответить

Книги XV-XVII вв.

OPTAHC: Для лучшего понимания героев Дюма стоит посмотреть, какие книги они читали (и писали иногда).

Ответов - 38, стр: 1 2 All

OPTAHC: Страница из «Естественной история» Плиния. Инкунабула, то есть первопечатная книга. Как видите, владельцы делали записи прямо на полях (несколько веков). Такая книга могла принадлежать Бюсси, или Атосу, или другому персонажу.

OPTAHC: Титульный лист книги Леонардо Аретино «История готской войны» 1542 год. Типичный покет. Умещается в кармане, седельных сумках и т.д.

OPTAHC: Разворот той же книги.


OPTAHC: Титульный лист «Естественной истории» Ферранте Императо, 1590 г. Размер, как наши современные энциклопедии. По типу -- научно-популярное издание. Богато иллюстрировано.

OPTAHC: А вот это разворот из той же книги. Хозяин показывает гостю свою библиотеку. Обратите внимание на обстановку и одежду персонажей.

OPTAHC: Энеида Вергилия, переведенная с латинского на итальянский язык сеньором Баттиста Лалли. 1651 г. Покет. Возможно, такая книга была у Атоса или Портоса.

OPTAHC: Титульный лист «Мемуаров кардинала Бентивольо с описанием его жизни». 1668 г. Кто знает, может эту книгу читал Арамис? А еще, возможно, ее читал Жозеф Бальзамо.

Сесилия: Ортанс, спасибо за иллюстрации надеюсь вы нам еще что-нибудь покажете. А вообще интересно, что читали в то время. не ради познаний, а так сказать ради развлечения? Мне на ум приходит весьма ограниченный список книг

OPTAHC: Продолжаю книжную выставку. Как вы понимаете, все эти книги слишком ценные, чтобы ими владел один человек. Эти книги находятся в библиотеке. Должна сказать, что все эти книги читали для развлечения, возможно, кроме «Естественной истории» Плиния. А теперь дальше. В прошлый раз у меня не было последней стр. (колофона) книги Аретино. Теперь помещаю его. Обратите внимание на изящество типографского знака.

OPTAHC: А теперь отдельные страницы «Естественной истории» Императе.

OPTAHC: Та же книга.

OPTAHC:

OPTAHC: Амвросий Калепин. Семиязычный словарь. -- Венеция, 1618

OPTAHC: Одна из страниц словаря.

OPTAHC: А вот это суперэкслибрис кардинала Мазарини.

OPTAHC: Кроме того, люди той эпохи любили читать рыцарские романы, особенно «Амадиса Гальского». Стихи поэтов Плеяды. Рабле....

Сесилия: А вот что вы можете сказать о Шаплене, я честно говоря по нему почти никакой информации не нашла, а между тем он, похоже был весьма популярен

Antoinette: OPTAHC Можно ли увидеть прижизненные издания философов восемнадцатого века, Жан-Жака Руссо, в частности? (Я понимаю, что тема посвящена книгам XV-XVII веков, но все-таки?..)

Luis Offen: Спасибо, интересно... А вы это всё читали? Французский того времени сильно отличается от современного или нет?.. Или это на латыни...

OPTAHC: Сесилия пишет: цитатаА вот что вы можете сказать о Шаплене, я честно говоря по нему почти никакой информации не нашла, а между тем он, похоже был весьма популярен Вы имеете в виду Андрея Капеллана, автора трактата о Веселой науке? Так этот труд относится к другой эпохе -- к эпохе заката творчества трубадуров. Если мне не изменяет память, то выдержки из этого трактата публиковались в 1980-х годах в журнале «Наука и религия». Сходите в библиотеку, я уверена, вы их найдете. Я не знаю, имеется ли этот трактат в сети. Antoinette пишет: цитатаМожно ли увидеть прижизненные издания философов восемнадцатого века, Жан-Жака Руссо, в частности? (Я понимаю, что тема посвящена книгам XV-XVII веков, но все-таки?..) Руссо не обещаю. Но другие книги XVIII века показать могу. Кроме того, могу показать книги, написанные в XVI-XVII вв., но изданные позже (в основном -- мемуары). Кстати, все, кто интересуются фрнацузской поэзией XVI века могут взять книгу Поэзия Плеяды: сборник /Сост. И.Ю. Подгаетская. -- М.: Радуга, 1984. -- На франц. яз. с параллельными русскими текстами. -- 832 с. В книге есть иллюстрации, в том числе портреты и титульные листы изданий XVI-XVII вв. В сети можно найти мемуары королевы Марго (1 файл -- вступление, 3 файла -- сами мемуары, 4 файла -- комментарии к вступлению и мемуарам). Есть издание на русском языке мемуаров Бенвенуто Челлини.

OPTAHC: Luis Offen пишет: цитатаА вы это всё читали? Французский того времени сильно отличается от современного или нет?.. Или это на латыни... Не забудьте еще итальянский. Нет, конечно, все это я не читала, но работала с книгами при подготовке иллюстрированного каталога личной библиотеки дворян Шереметевых (Нижегородская ветвь). Каталог состоит из двух частей. Если кому-нибудь захочется приобрести его, он может обратиться в нашу библиотеку по адресу: 603005, Н.Новгород, ул. Варварская, 3, НГОУНБ им. В.И. Ленина, отдел экономического анализа и библиотечного маркетинга. Впрочем, так как в университете я изучала латынь, то разобраться с языками романской группы могу. Во всяком случае, худо бедно, но мемуары Сюлли и Морнэ я изучала при сборе материала к роману.

OPTAHC: Здравствуйте. Извините. тчо подзадержалась с продолжением выставки, но надо было решить некоторые технические вопросы. Итак: В XVI веке были популярны книги, которые иначе, чем путеводителями для туристов называть трудно. Вообразите себе том, размером несколько большим энциклопедии, где в подробности даются описания герцогств, графств, баронств и сеньорий того или иного государства, с приложением очень подробных карт и чертежей. При этом карты городов, это не современные схемы, это прорисовка домов, мостов и т.д. (как в некоторых современных дорогих путеводителях). На одной из карт были даже тщательно прорисованы бочки на пристани. А теперь сами книги. Начинаю, как и обещала, с книг, написанных в XVI веке, но изданных много позже. Мемуары герцога де Сюлли, министра Генриха IV.

OPTAHC: Мемуары Сюлли состоят из 10 томов (два последние тома приложения с письмами короля Генриха и его беседамии с Сюлли) -- издано в Лондоне на фр. языке в XVIII в. Вскоре мемуары были переведены на русский язык, однако разобраться в этом переводе без французского подлинника очень трудно. Помещаю один из разворотов 1 тома. Заметьте, что почти на каждой странице есть комментарий (на некоторых страницах комментариев больше, чем основного текста). Розворот, который я помещаю, содержит совершенно фантастическое объяснение, почему Екатерина Медичи не любила Генриха Наваррского (в сноске).

OPTAHC: А теперь первый том мемуаров Морнэ (помните, из «Сорока Пяти» приближенный Наваррского, который умеет все, но никогда не улыбается?). Том содержить «Жизнь Морнэ» и мемуары госпожи де Морнэ (издание XIX века).

OPTAHC: А теперь книги XVIII века. Фенелон, де Ла Мотт. Приключения Телемака, сына Одиссея. -- 1741.

Luis Offen: OPTAHC пишет: цитатас приложением очень подробных карт и чертежей. При этом карты городов, это не современные схемы, это прорисовка домов, мостов и т.д. *с надеждой* И у вас это есть? Есть ведь, правда? *преданно заглядываю в глаза* Ах... Карты и чертежи... Моя любовь с самого детства и навсегда А вообще, вот бы полистать эти старинные книги. И почитать. Боюсь, правда, что у нас в библиотеке не найдётся ничего интересного на эту тему... (а проще говоря, я терпеть не могу нашу библиотеку и библиотекарей ) Ждёмс, когда у вас перестанет «дурить» инет)

Pauline: OPTAHC пишет: цитата При этом карты городов, это не современные схемы, это прорисовка домов, мостов и т.д. Да??? А вы нам покажете хоть одну такую карту? *мечтательно закрываю глаза, представляя себе, как это может выглядеть*

Генрих Наваррский: Кузина, а военное там что-нибудь есть?

OPTAHC: Для любителей карт и войны помещаю схему военной крепости Мариенбург в Нидерландах. XVI век.

OPTAHC: А вот разворот титульного листа «Военной истории герцога де Люксембурга, содержащей детали походов, сражений... против Фландрии». Том 1. Кампания 1690 г. -- 1756.

OPTAHC: Так как сами Шереметевы были по ольшей части военными, то они покупали много книг о военном искусстве. А сейчас я создам новую тему -- «Издания Дюма XIX века».

OPTAHC: Luis Offen пишет: цитатаА вообще, вот бы полистать эти старинные книги. И почитать. Боюсь, правда, что у нас в библиотеке не найдётся ничего интересного на эту тему... Практически во всех областных библиотеках есть ценный фонд. Правда, для того, чтобы студент мог там работать, он должен принести из ректората (кажется) документ, где было бы сказано, что он хочет изучать и зачем (написание статьи, курсовой и т.д. и т.п.). Так что успехов.

Luis Offen: OPTAHC пишет: цитатаПрактически во всех областных библиотеках есть ценный фонд. Правда, для того, чтобы студент мог там работать, он должен принести из ректората (кажется) документ, где было бы сказано, что он хочет изучать и зачем (написание статьи, курсовой и т.д. и т.п.). Так что успехов. Хы. Спасибо, конечно, только боюсь, мне такой документ никто не даст). А насчёт ценного фонда... Может быть, вы правы: а вдруг?.. Надо будет разузнать

OPTAHC: Продолжаю выставку. Новый Завет на французском и немецком языках. Издание 1700 г.

OPTAHC: А вот это уже издание XVIII века. Метаморфозы Овидия. Конечно, это не единственное издание Метаморфоз, есть издания других веков, но именно это -- иллюстрированное.

Luis Offen: Может, быть, вы все там уже были... Но УРАААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!! Я нашёл такой супер-сайт со старинными картами разных городов, в гигантском разрешении! Мои восторги невозможно передать! (а ведь искал всего только старую карту Вильнюса) Вот такой я довольный. Собственно, сам сайт: Historic cities. Как я понял, сайт этот принадлежит Иерусалимскому университету. Наши рулят))). Например, карта Парижа 1572 года: http://historic-cities.huji.ac.il....jpg

OPTAHC: Продолжаю выставку. Мемуары м-ль де Монпансье, внучки Генриха IV. — Париж, 1806. Анна-Мария-Луиза де Бурбон, герцогиня д’Орлеан и де Монпансье, более известная как Великая мадмуазель. Участница Фронды. Ее мемуары — важный источник по истории Франции и нравов королевского двора второй половины XVII века.

Ора: Очень интересно. Жаль только, что некоторые картинки выпали.



полная версия страницы