Форум » Литература » Шарлотта Бронте » Ответить

Шарлотта Бронте

Мадлен: Каму нибудь нравятся произведения Шарлотта Бронте: "Джен Эйр", "Городок", "Шерли" или ее стихи?

Ответов - 86, стр: 1 2 3 All

Amiga: Таирни, чудесный образ :)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

Tairni: Amiga Джен? Провоцируешь?

Amiga: Нет, Мери-Сью :))))))))))))))))

Tairni: Не то слово. Еще одна фишка такая же есть... по Дойлевскому фандому. "Ученица пчеловода" называется, пять томов о том, как 60-летний Холмс после отхода от дел взял к себе в ученицы 15-летьнюю сиротку, а она оказалась мудрее Уотсона, Скотланд-Ярда, его самого. В итоге Холмс на ней женился к третьему, кажется, тому. Это так, ради примера:)))

Amiga: Таирни, а само слово Мери-Сью откуда взялось?

Tairni: Amiga Так звали барышню из фанфика по "ЗВездным войнам", имя стало нарицательным:)

Snorri: катюха вы хотите сказать, что их все соблюдали? Нет. Но это была обязанность Рочестера, так что его можно уважать.

катюха: Snorri можно, конечно, но мне такая беспорочная принципиальность как-то не нравится. Ка в Рочестере, так и в главной героине.

FM: Tairni ты еще вспомни "Марти-Сью" и его многочисленные воплощения в "ориджнах"... ну хоть стрель, а у того же Желязны. Не говоря уж про любимого Макса Фрая, это прямо классика.

FM: катюха не вижу смысла делать что-либо для человека, если он этого не осознаёт. Ну какая ей была разница, где жить? Только до тех пор, пока подобное несчастье не коснулось вас... Ведь Рочестер женился не на буйной сумасшедшей, а на вполне нормальной и привлекательной женщине. и когда "в один прекрасный день" любимое существо превращается в... нечто иное - будешь ли тут достаточно циничен? А где жить - уверяю, было не все равно. Вы ведь, я думаю, даже любимую собаку пожалеете, если она вас укусила и за это ее нужно "убрать". А сумасшидшие дома викторианской эпохи - это далеко не те уютные камоорки с мягкими стенами, куда героинь сериалов пихают почем зря.

катюха: FM она с самого начала была сумасшедшая. только не буйная.

FM: ну тогда и Рочестер не совсем здравомыслящий

катюха: FM вполне возможно)

Señorita: FM пишет: ну тогда и Рочестер не совсем здравомыслящий Почему?

FM: Señorita а какой викторианский джентльмен в здравом уме женится на сумасшедшей..?

катюха: FM и не только викторианский джентльмен, но и любой нормальный человек))

Señorita: Так, если я не ошибаюсь, его на ней женили родственники, и кроме того, он же вроде не знал, что она малость того...мягко говоря. И производила впечатление вполне нормальной и вменяемой. Окончательно тронулась она гораздо позже...

FM: Señorita в этой связи надо бы уточнить, сколько парню было лет во время женитьбы. потому что эта азиатчина, когда супруга видишь только на венчании... вроде нехарактерна, тем более в отношении мужчины.

Anetta: Señorita если я не ошибаюсь, его на ней женили родственники, и кроме того, он же вроде не знал, что она малость того...мягко говоря. "А ты слышала, что мой отец был жадным человеком, который выше всего на свете ценил деньги? - Я слышала, что он был таким. - Ну так вот, Джен, поэтому он решил не дробить своего состояния, он и мысли не допускал о том, что придется мне выделить какую-то долю наследства. Все должно было перейти к моему брату Роланду. Но он также не мог примириться и с той мыслью, что другой его сын будет беден. Поэтому я должен был выгодно жениться. Он стал искать мне невесту. Мистер Мэзон, плантатор и коммерсант в Вест-Индии, был его старым знакомым. Мой отец знал, что у него весьма солидное состояние. Он стал наводить справки. Выяснилось, что у мистера Мэзона есть сын и дочь и что отец даст за дочерью тридцать тысяч фунтов. Этого было достаточно. Когда я закончил образование, меня отправили на Ямайку, чтобы я там женился на девушке, которая уже была для меня сосватана. Мой отец ни словом не обмолвился о ее деньгах, но зато рассказал мне, что красотой мисс Мэзон гордится весь город. И это не было ложью. Она оказалась красивой девушкой, в стиле Бланш Ингрэм: высокая, величественная брюнетка. Ее семья, да и она также, хотели завлечь меня, потому что я хорошего рода. Мне показывали ее на вечерах, великолепно одетую, мы редко встречались наедине и очень мало разговаривали. Она всячески отличала меня и старалась обворожить, пуская в ход все свои чары. Мужчины ее круга, казалось, восхищались ею и завидовали мне. У меня кружилась голова, я был увлечен, и в силу моего невежества, наивности и неопытности, решил, что люблю ее. Нет такого безумия, на которое человека не толкнуло бы идиотское желание первенствовать в обществе, а также чувственный угар, слепота и самоуверенность юности, толкающая на бессмысленные поступки. Ее родственники поощряли мои ухаживания, присутствие соперников подстегивало меня. Она делала все, чтобы покорить меня. Не успел я опомниться, как свадьба состоялась. О, я не оправдываюсь, вспоминая об этом поступке, я испытываю глубокое презрение к самому себе. Я нисколько не любил, нисколько не уважал, я в сущности даже не знал ее, я не был уверен в существовании хотя бы одной положительной черты в натуре моей жены. Я не заметил ни в ней, ни в ее поведении ни скромности, ни благожелательности, ни искренности, ни утонченности. И все-таки я на ней женился. Слепец! Жалкий, безумный слепец!"... "Тем временем мой брат умер, а вскоре умер и отец. Я стал богат, но вместе с тем - постыдно беден. Ведь со мной было связано существо грубое, нечистое и развращенное. Закон и общество признали эту женщину моей женой, и я никак не мог освободиться от нее, хотя врачи уже установили, что моя жена сумасшедшая и что те излишества, которым она предавалась, ускорили развитие давно таившейся в ней душевной болезни." что эта азиатчина ???

катюха: сам виноват... надо было человека узнать, прежде чем жениться.

Snorri: FM пишет: потому что эта азиатчина, когда супруга видишь только на венчании... вроде нехарактерна, тем более в отношении мужчины. катюха пишет: сам виноват... надо было человека узнать, прежде чем жениться. Тогда браки устраивались родителями, а мнение молодых людей спрашивали крайне редко. Так что перед нами типичный случай, бытовавший с древних времен, не только в Азии, но и в Европе, и не изживший себя, наверное, до конца викторианской эпохи.

Amiga: Тогда браки устраивались родителями, а мнение молодых людей спрашивали крайне редко. Так что перед нами типичный случай, бытовавший с древних времен, не только в Азии, но и в Европе, и не изживший себя, наверное, до конца викторианской эпохи. До конца викторианской эпохи? Гы-гы-гы. Там, где я сейчас живу, ДО СИХ ПОР частенько так.

Snorri: Amiga пишет: До конца викторианской эпохи? Гы-гы-гы. Там, где я сейчас живу, ДО СИХ ПОР частенько так Да это много где так. Просто мы говорили об Англии... ;-) Но даже в ней такое встречается: вполне вероятно, в среде высшей аристократии, а также в семьях эмигрантов с Востока.

Andree: Дала я сестре почитать эту книгу... сестра прочитала. И я тоже местами стала перечитывать. Оторваться от чтения было трудно, но, кажется, мое отношение к ней несколько изменилось. Уже не так интересно и не так нравится главная героиня. И Рочестер не нравится. Какая-то странная, насмешливая у него манера разговаривать... Очень интересное послесловие (действительно, события жизни автора по-своему преломляются в его произведении). Но самое странное и непонятное - это то, что моя бывшая одноклассница, которая тоже недавно прочитала эту книгу, - сказала мне, что Джен Эйр ей напомнила меня! Непонятно только, почему... нашелся повод для размышлений... вот не знаю - смеяться мне теперь или плакать?

Amiga: моя бывшая одноклассница, которая тоже недавно прочитала эту книгу, - сказала мне, что Джен Эйр ей напомнила меня! Можете пожать мою дрожащую руку, один человек по моему ЖЖ сделал обо мне такой же вывод :)

Хельви: А кому-нибудь нравится "Учитель" (Шарлотты Бронты)? И романы третьей сестры из сестер Бронте -Анн?

М-ль Валуа: Очень люблю роман "Джейн Эйр", волнует до глубины души. Но главная героиня почему-то не очень нравится. Искренне сочувствую Рочестеру. Ненавижу миссис Рид и Джона Рид. Зато очень люблю сестер Мери и Диану.

Орлеанская Дева: М-ль Валуа пишет: Очень люблю роман "Джейн Эйр", волнует до глубины души. Но главная героиня почему-то не очень нравится. Искренне сочувствую Рочестеру. Ненавижу миссис Рид и Джона Рид. Зато очень люблю сестер Мери и Диану. Тоже люблю этот роман. Первый раз прочитала лет в десять - он тогда восхитил просто и поразил откровенностью (что хотите, ребенок) любви героини. Попозже охладела, конечно, но не столь уж сильно - до сих пор люблю. Правда, с некоторыми приниципами викторианской Англии, пропагандируемыми автором, душа моя отказывается соглашаться. Но это-то как раз понятно - учитывая, когда, кем и где был написан роман. Но здорово. А еще мне очень нравится брат Мери и Дианы, даже жалко, что он подался в такие неутупчивые миссионеры.

Margarita_Lunae: Читала "Джен Эйр" около 1,5 года назад. Понравилось. Правда, за это время забыла некоторые подробности...

де_Лавальер~: Для меня "Джен Эйр"--одно из самых любимых произведений. Читала примерно в 10-11 лет, но всё отчетливо помню до сих пор, потому что этот роман просто невозможно забыть...



полная версия страницы