Форум » Общий форум » С днём рожденья! - 7 » Ответить

С днём рожденья! - 7

Señorita: Старая тема закрылась. Продолжим здесь:)

Ответов - 73, стр: 1 2 3 All

Констанс1: Стелла , Доронина- королеву Анну. Хороший был спектакль. Жаль, что пленку смыли.

Armida: Констанс1 пишет: Да оно и не мудрено. Прах.Дюма в Пантеон только в 21 в. перенесли. И писать о нем серьезно стали только после Андре Моруа " Три Дюма". А ведь это его соотечественники'- французы. Теперь говорят Дюма- великая литература. И всё равно пренебрежительное отношение к его книгам в той или иной форме встречается постоянно. К примеру, из воспоминаний о Варламе Шаламове: Он любил ту литературу, которая сейчас называется нон-фикшн, документальную. Географическую очень любил, «Путешествие на корабле «Бигль» Дарвина, например. С другой стороны, очень высоко ставил «Трех мушкетеров» Дюма — хотя, казалось бы... Но он считал, что это хорошая литература, настоящая. "Казалось бы" что? Дюма не достаточно серьёзен для Шаламова? Для серьёзного человека вообще? Мой отец говорит, что перечитывать "Трёх мушкетёров" его не тянет - мол, не серьёзно как-то. Хотя любил всегда и до сих пор что-то вспоминает/цитирует. А вот "Остров сокровищ" перечитывает регулярно, хотя, казалось бы...

Черубина де Габрияк: Стелла пишет: потому что столько бесценных фотографий форум не сохранил. Не форум, а сайт на который их загружали. Флоэмы - все - к сожалению изображения не хранят. Armida , была пару лет назад серия замечательных роликов - они есть на Ютубе, увы, только на французском. О том, что Дюма -крутой писатель. У него драматургия в романах - просто ах.


Стелла: Armida , люди стыдятся признаваться в своих тайных слабостях, они, почему-то думают, что это принизит их образ в глазах близких или окружающих.))) Я недавно тоже перечитывала всего Стивенсона - он очень разный, он хороший психолог, он с чувством юмора и с отменной фантазией. Но и Дюма - ему не уступает. Сейчас перечитываю Манна, целые страницы, актуальные в 1935 году, можно целиком отнести и к нашим дням - это серьезная литература? Но и у Дюма, за "праздничным" (почему так считают? только потому что он не расписывает грязь и вонь Парижа?) вся сутолока времени, вся боль эпохи, и все ее противоречия . И они куда больше ощутимы в "Королеве Марго", чем у Генриха Манна, при всем его прописывании, что думают и ощущают его герои. Пульса эпохи нет, КМК. А у Дюма - он везде.

Armida: Черубина де Габрияк пишет: была пару лет назад серия замечательных роликов - они есть на Ютубе, увы, только на французском. О том, что Дюма -крутой писатель. У него драматургия в романах - просто ах. Меня в этом убеждать не нужно, а тех, кто так не считает, никакие ролики не убедят, увы. Стелла пишет: люди стыдятся признаваться в своих тайных слабостях, они, почему-то думают, что это принизит их образ в глазах близких или окружающих.))) Гилти плеже как оно есть: Guilty pleasure (гилти плеже) — то, что доставляет человеку наслаждение, но одновременно заставляет его чувствовать себя неполноценным, немодным и отсталым, низменным. Буквально переводится с английского как "порочное удовольствие". Стелла пишет: Я недавно тоже перечитывала всего Стивенсона - он очень разный, он хороший психолог, он с чувством юмора и с отменной фантазией. Но и Дюма - ему не уступает. Вот! Для меня это писатели одного уровня, классики в полном смысле слова. Так почему перечитывать Стивенсона не стыдно, а Дюма - да? Стелла пишет: Сейчас перечитываю Манна, целые страницы, актуальные в 1935 году, можно целиком отнести и к нашим дням - это серьезная литература? Не такая серьёзная как работы младшего брата. Томас - это уровень Толстого/Достоевского, Генрих, как считается, классик пожиже. Стелла пишет: вся сутолока времени, вся боль эпохи, и все ее противоречия . И они куда больше ощутимы в "Королеве Марго", чем у Генриха Манна, при всем его прописывании, что думают и ощущают его герои. Пульса эпохи нет, КМК. А у Дюма - он везде. Манн про свою эпоху писал, безусловно. Тут ещё и то важно, что Дюма - француз, и сюжеты брал для своих лучших романов и пьес из французской истории. А Манн - немец, пишущий о Франции. Со всей немецкой основательностью и тяжеловесностью. Мы сразу отличаем французскую литературу от любой другой, благодаря её лёгкости, изяществу и остроумию. У Манна Генрих Наваррский вышел довольно монументальным, с этим его мессианством. А у французов, включая Дюма, каков Генрих? Жил-был Анри Четвёртый, он славный был король. Вино любил до чёрта, но трезв бывал порой. И ведь действительно славный король, всенародно любимый.

Стелла: Генрих Манн, один из немногих немцев, кого я читала. До Томаса так и не добралась. Не могу ничего с собой поделать, немцев не люблю ни в каком виде: ни театр, ни кино, ни литературу. Наверное, это еще и генетическое неприятие. Я "Генриха" взялась читать еще в юности, потому что хваталась за все, что касалось бы истории Запада. Теперь возьмусь за Фейхтвангера, вот его я в юности читала и перечитывала. Его "Иудейская война" на месте воспринимается совсем иначе. А потом, если доживу, и Флавия придет время проштудировать. Я люблю, сначала прочитав роман и "войдя" в эпоху, читать потом о ней уже серьезные источники. Так для меня это уже не будут просто имена.))

Armida: Стелла пишет: Генрих Манн, один из немногих немцев, кого я читала. До Томаса так и не добралась. А я люблю Томаса. Со школьных лет ещё, когда "Будденброков" прочитала. У нас дома его много было: "Волшебная гора", новеллы, "Избранник", ещё что-то. Но "Будденброки" всё ещё самая любимая вещь у него. Жаль, что Лукино Висконти так и не снял экранизацию, вот кто умел в аутентичность. Стелла пишет: Не могу ничего с собой поделать, немцев не люблю ни в каком виде: ни театр, ни кино, ни литературу. Наверное, это еще и генетическое неприятие. Я немцев люблю на уровне остальных европейцев, кто не французы и не британцы - этих знаю и люблю больше всего. У меня плохо с американской литературой, не важно, современной или классикой. Никогда она у меня не шла. Читаю иногда, кое-что даже нравится, но в целом не моя чашка чая. Стелла пишет: Теперь возьмусь за Фейхтвангера, вот его я в юности читала и перечитывала. И я тоже. "Безобразная герцогиня" у меня заместо страшной сказки была, но больше всего люблю "Тяжкий путь познания" про Гойю. Прекрасные писатели, что говорить. Всю жизнь их читаешь и каждый раз что-то новое вычитываешь

Черубина де Габрияк: Armida пишет: Меня в этом убеждать не нужно, а тех, кто так не считает, никакие ролики не убедят, увы. Это было не для убеждения. Меня разбор порадовал: живо, с огоньком. А слабо пересказать 20лет за 3 ролика по 3-4 минут, Виконта - за 4 ролика?Практически без спойлеров и очень интригующе, с уважением к Мэтру.

Armida: Черубина де Габрияк пишет: Меня разбор порадовал: живо, с огоньком. А слабо пересказать 20лет за 3 ролика по 3-4 минут, Виконта - за 4 ролика?Практически без спойлеров и очень интригующе, с уважением к Мэтру. В таком случае жаль, что нет перевода

Черубина де Габрияк: Armida пишет: В таком случае жаль, что нет перевода Да я вот подумываю выкроить время, налепить субтитры.

Vicomtesse de Troyes: Сегодня исполняется 83 года Венамину Борисовичу Смехову! На мой взгляд, замечательному Атосу!

Armida: Сегодня День Рождения у Armande, нашего главного грамоноведа (и не только). Дорогая Armande, поздравляю вас с личным новым годом и наступающим 2024-м! Мира вам, здоровья и удачи во всех начинаниях! Держите букет - "Декабрь" из календарной серии Генри Флетчера: Новости сайта пока не комментирую, поскольку не читала. На каникулах обязательно доберусь

Констанс1: Armande, с Днем Варенья!Здоровья и новых творческих успехлв и находок в грамоноведении.



полная версия страницы