Форум » Общий форум » Театральные постановки. » Ответить

Театральные постановки.

МАКСимка: Не видел на нашем форуме темы про театр.А ведь это интересно, есть постановки исторические , даже про историю Франции.Кто какие смотрел?Давайте сюда свои рекомендации) Вот я , например, 13 сентября пойду на спектакль "Молодость Людовика 14", в кассе сказали, что спектакль исторический, полон красок, чувств и энергии 17 века. Мазарини, Анна Австрийская - герои спектакля.Должно быть интересно!

Ответов - 11

Джоанна: МАКСимка пишет: 13 сентября пойду на спектакль "Молодость Людовика 14" Это не в театре Сатиры? Я смотрела этот спектакль несколько лет тому назад; замечательная постановка! "Гвоздем программы" был Филипп - зал просто плакал от хохота!

МАКСимка: Джоанна пишет: Это не в театре Сатиры? Это театр "Буфф", я там не разу не был, это и есть театр сатиры?

Джоанна: МАКСимка пишет: Это театр "Буфф", я там не разу не был, это и есть театр сатиры? Нет, это, видимо, один из новых театров.


Armande: Информация, видимо, для обитателей Москвы и ее окрестностей. Оказывается, Малый театр в конце 2014 поставил (Ю. Соломин) пьесу Дюма "Молодость Людовика 14." Спектакль до сих пор идет на их сцене на Ордынке. Судя по фотографиям, постановка "без извращений". Вообще текст этой пьесы мне попадался только на французском, хотя, покопавшись, обнаружила некое издание аж 1965 г. (пер. Корнеева) на русском. Скорее всего, библиографическая редкость.

Стелла: Armande , где-то в годах 60-х эта пьеса была поставлена в Киеве. ( и очень не плохо поставлена - я была на премьере.) Текст на русском был тоже, в сборнике пьес Дюма. 60-70 годы издания, точнее не помню, но книга у меня была своя.

Armande: Я даже описание этой книги нашла, фото обложки. Вот по этой ссылке. Но текст, конечно, не выудить, только, если скан кто-то выкладывал или оцифровку.

Стелла: Именно она. Иллюстраций там нет. Ой, я у себя переиздание сейчас нашла. За 5 шекелей купила.))) !"Двор Генриха 3" " Нельская башня" " Кин" или гений и беспутство" "Молодость Людовика 14" Киев. " Мистецтво" 1981 год. На русском.

Armande: А я нашла сети в дореволюционном переводе Крюковского. Постановка 1892 г. В формате PDF (не поленился кто-то оцифровать!). И уже скачала.

Стелла: Я вот не могу припомнить, кто ставил в Киеве: раз на русском, наверное Русская драма. Но удовольствие получила от спектакля: играла молодежь, искренне играли и постановка хорошая была.

Armande: Честно говоря, не уверенна, что хочу идти на этот спектакль. Отзывы разные - кто как. Малый вообще нудноват, надо отдать ему должное. Пьесу эту я в свое время читала на французском, но без тщательности, так скажем. Поэтому в переводе еще раз обязательно прочитаю.

Стелла: Не знаю, как теперь, но один из театров который я безмерно в прошлом уважала - это был Малый. Игра, постановки были добротными. Это вообще была база нашего училища, мы туда еженедельно бегали на спектакли. Классика, но такая отточенная, что просто наслаждались. Сатира, Маяковского, Современник. Это же был конец 60-х! А Таганка меня не вдохновляла.



полная версия страницы