Форум » Обсуждение фильмов » The Man in the Iron Mask (Человек в железной маске) » Ответить

The Man in the Iron Mask (Человек в железной маске)

Nika: Я посмотрела пока еще первую серию. Имхо-очередной фик, но на несколько уровней выше Маркова, конечно. Четверка, как ни странно,показана и сыграна весьма неплохо. Д'Арт-красавец и умница. Арамис тоже красавец, только он почему-то все еще аббат. К нему все так и обращаются. Король называет его Арамис, и вобще, всех остальных тоже по никам. Рауля вобще называют Рауль, сын Атоса, так что стало понятно, откуда Марков стырил свою идею Атос, играющей на скрипочке-лапочка. Весьма близок к образу. Даже Портоса не изобразили обжорой, глупцом и толстяком. Он даже высказывает мнения. Арамис язвит время от времени. Начинается, правда, с отсебятины-Атос спрашивает Рауля, не пора ли уже сделать предложение даме сердца, и дает ему кольцо (какое? откуда? кольцо из материнский украшений, наверное?) Во дворце в это время празднество. Рауль с Луизой, которую почему-то зовут Кристиной--кстати, там и знающие американцы, оказывается, есть такие--возмущались этим фактом--никак не могут найти время чтобы обьяснится, но все-таки он ей говорит, что любит ее, и она отвечает, что тоже его любит. Тут ее замечает король и стазу хочет. Отсылает Рауля по какому-то делу, уводит ее в стороны и начинает совращать. Это видит д'Арт. Д'Арт идет к Атосу, Атос: "Я говорил, что это плохой король-." д'Арт: "Я поговорю с королем." Уходит. Появляется Рауль. "Папа! Король посылает меня ня войну!" (На какую? С кем? С какой радости? Король что, отдельно мог солдат послать куда хочет?) возвращается д'Арт: "Атос, дело плохо- король таки хочет Кристину--а Рауль вы здесь..." "Я это уже знаю, значит, это правда?" "Атос, ваш сын так умен, прямо как вы..." (Фраза, похожая на книжную.) Атос: "Друг мой, вы ведь хотите мне сказать не только это"... "Я не принес вам хорошей новости". "Вы предатель!"--кричит Атос в отчаяньи (грубая отсебятина. Атос никогда такое д'Арту не скажет.) Рауль на войне. Сидит, никого не трогает, и вдруг вытаскивает шпагу и с криком "Кристина!" бежит вперед. Разрывается бомба, Рауль мертв. Атос получает письмо, бросает скрипку, садится на коня, прямиком к королю. д'Арт набрасывается на него и кричит: "Атос, умоляю, достаточно одной смерти." Арамис созывает собрание друзей. Встречаются все четверо. д'Арт в глубокой печали. Ему жалко Атоса. Арамис: друзья мои, я вижу, что мы все не очень довольны нашим королем. Портос: Арамис, перестаньте говорить загадками, переходите к делу. (Почти книжный Портос.) Арамис: Друзья мои, король поручил мне миссию, которая не совсем исполнима, точнее, совсем не исполнима... король поручил мен убрать главу иезуитов, а это никак не возможно... Атос: Арамис, мы должны следовать приказам его величества, как бы они нам не нравились. Арамис, с улыбкой почти старыгинской: Друг мой, не предлагаете же вы мне убить самого себя? (Показывает перстень. Друзья в ауте. Некоторая несостыковка с сюжетом, но это незначительные детали.) Атос: что же вы предлагаете? Арамис: подменить короля. Атос: Ура! Прекрасно! Я с вами первый! Портос, вы? Портос: Мне это не очень нравится, но раз вы, Атос, согласны, я тоже с вами. Атос: Д'Артаньян? д'Арт, печальным голосом. Друзья мои, вы все спятили. Я никогда не изменю присяге. Атос: Вы предатель! (второй раз уже) д'Арт: Атос, вы сами мне говорили, что присяга--самое святое, что есть у солдата и офицера. Атос: Иногда обстоятельства таковы, что требуют изменить слову и присяге. (Это говорит Атос? Никогда не поверю) д'Арт: Друзья мои, мне очень грустно, но я не могу пойти за вами. Атос: Прощайте. Вы нам больше не друг. (Ужас. Такого вобще не могу представить). Атос с Портосом выходят, Арамис: д'Артаньян, вас что-то тяготит. --Нет. --Я ведь священник, вы можете мне открыться. (Не плохо для американского фильма). --Я никогда не изменю присяге. --Что ж это ваш выбор. Но когда мы встретимся в следущий раз, один из нас умрет. д'Арт направляется к выходу, Арамис осеняет его крестом. Конец первой серии. Буду сегодня досматривать вторую.

Ответов - 72, стр: 1 2 3 All

LS: Nika Если не сложно, дайте выходные данные этого фильма: год и страна производства, режиссер, исполнители главных ролей и т.п. Это пригодится, чтоб не запутаться: в фильмографии экранизаций Дюма есть несколько картин с похожим названием.

Алея: Так, я, похоже, поняла, о каком фильме речь... Это экранизация с Ди Каприо, верно? Вот он, игравший братьев, и актёр, исполнивший роль д'Арта, мне очень понравились. Сюжет, может, и подан со своей стороны, а концовка просто убила, но... снят хорошо, опять-таки по нашей любимой и вечной теме, так что особо придираться не хочется.

Nika: LS, я смотрю по ютуб. К сожалению, никаких данных, кроме комментариев, там нет, но попробую поискать в гугле. Там не указан даже год выхода. порадовало несколько фактов: американц все-таки знакомы с книгой, и довольно неплохо. Некий студнет спрашивает: "Я хотел бы дать почитать эту книгу своей 10летней сестре. Нет ли там чего-либо, что ей не стоит читать?" Ответ: "Там есть одна постельная сцена". Где? Покажите мне эту сцену, может, я чего-то недопоняла...


Nika: Алея, видимо да, мы об одном и том же фильме. Ну, я тихо подозревала, что до конца они не дотянут подать все нормально. Но начало было очень и очень не плохо, даже "Кристина" смотрелась лучше, чем Лавальер в варианте Маркова.

Алея: Nika Ну, насколько я помню... Людовик и Кристина - это и была постельная сцена А вообще, как королей местами меняли - было забавно

Nika: Алея, вопрос был про саму книжку может там тоже были постельные сцены, которые я пропустила? Может все-таки кто-нибудь обьяснит, на какую войну послали Рауля?! Еще одна сцена убила: королева приходит к д'Арту--все поняли, да? Королева приходит к капитану мушкетеров, чтобы осведомиться, как он себя чувствует... зачем это вобще нужно было непонятно... Понравилась сцена: Арамис: Портос, что с вами? --Мне скучно! Вы мне обещали погони, драки, а не было ни того, ни другого!

Nika: Досмотрела я до конца, лучше бы этого не делала... Ну почему любую хорошую задумку испортит почти всегда плохой конец?!! В общем, идея не известно кого--д'Арт с Анной.... смотрятся в принципе не плохо, только это уже отсебятина такая, что Дюма наверное при всем своем воображении не мог представить... Лиза-Кристина кончает жизнь самоуубийством, совесть замучала. Ну, история с королем, всем итак известна... Конец в стиле "Бастион Сен-Жерве". Дюма даже не предполагал, что отсюда начнется Голливуд. 20 мушкетеров в упор стреляют в четверых, заметьте, королевские мушкетеры, а все четверо живехонькие. Ну, как водится, "расстреливать два раза уставы не велят..." Но тут д'Арта подло закалывают из-за угла... фот это фик так фик... д'Арт умирает на руках у друзей. "Я мечтал об этом всю жизнь",-последние слова. То есть, он всю жизнь мечтал умереть? Последние кадры--могила д'Арта с красной розочкой, Филип, Анна и все трое в черных плащах. Филипп Атосу: "Я понимаю, что не смогу заменить вам Рауля, но если вы будете любить меня как отец, я буду любить вас как сын". То есть, по задумке автора, подмен удался. Голос за кадром под титры: это был король могущественный и справедливый... бла-бла-бла... и люди будут думать, что у Дюма так все и было написано...

Эли Элистранд: Nika пишет: 20 мушкетеров в упор стреляют в четверых, заметьте, королевские мушкетеры, а все четверо живехонькие. 20 мушкетеров сознательно целились в воздух, потому что не хотели убивать людей, которые стали для них живой легендой.

Nika: Эли Элистранд пишет: 20 мушкетеров сознательно целились в воздух, потому что не хотели убивать людей, которые стали для них живой легендой. A-a-a... спасибо, вы мне открыли глаза!

Екатерина: Nika пишет: То есть, он всю жизнь мечтал умереть? Да, я этот фильм тоже видела. И он мне не понравился. Ну, дАрт и Филипп-Людовик еще ничего, но остальные... Особенно "впечатлил" лысоватый Атос, бросающийся на дАртаньяна с криком: "Ты не хочешь предать короля? Я тебя ненавижу!!! Я тебя убью!" То что дАрт оказался отцом короля и его барта-близнеца вообще полный улет!!!

Nika: Екатерина пишет: "Ты не хочешь предать короля? Я тебя ненавижу!!! Я тебя убью!" Мама дорогая, дайте мне этот перевод... хотя, нет, мне как переводчику вредно такое показывать... Екатерина пишет: Атос, бросающийся на дАртаньяна с криком Меня больше впечатлил д'Арт, кидающийся на Атоса. Насколько я помню, Атос физически был гораздо сильнее д'Арта, вряд ли так быстро удалось бы уделать... Екатерина пишет: То что дАрт оказался отцом короля и его барта-близнеца вообще полный улет!!! Скажите, это вобще в принципе физически возможно?

Луиза Водемон: Nika пишет: Скажите, это вобще в принципе физически возможно? А почему нет?

Nika: Луиза Водемон, простите... но ведь он тогда должен был быть еще лейтенантом... это как--королева Франции с лейтенантом мушкетеров?

Луиза Водемон: Nika пишет: простите... Дюма простит ( в смысле создателей шедевра ) Nika пишет: но ведь он тогда должен был быть еще лейтенантом... это как--королева Франции с лейтенантом мушкетеров? Ну это же не относится к вопросу: возможно ли это чисто физически?

Nika: Луиза Водемон пишет: Дюма простит Боюсь, что не простит даже Дюма...

Джоанна: Nika пишет: это как--королева Франции с лейтенантом мушкетеров? А как в байке про Екатерину Великую: "Продолжайте, полковник")

Nika: Джоанна пишет: А как в байке про Екатерину Великую: "Продолжайте, полковник") Джоанна так полковник же...

Джоанна: Nika Так полковником он уже в процессе стал...

Эли Элистранд: Nika пишет: Я мечтал об этом всю жизнь",-последние слова. То есть, он всю жизнь мечтал умереть? Д'Артаньян всю жизнь мечтал о том, чтобы у него был сын, которым можно гордиться (Филипп).

Луиза Водемон: Эли Элистранд пишет: Д'Артаньян всю жизнь мечтал о том, чтобы у него был сын, которым можно гордиться ( Странно, но Дюма нам об этом ничего не говорил:)

Эли Элистранд: Луиза Водемон пишет: Дюма нам об этом ничего не говорил Согласна. Но тема-то о фильме.

Джоанна: Эли Элистранд пишет: Но тема-то о фильме. А это, как показывает опыт, две большие разницы)

Луиза Водемон: Эли Элистранд пишет: Согласна. Но тема-то о фильме. Это была шутка:) Как раз на тему того, что: Джоанна пишет: это, как показывает опыт, две большие разницы)

Рони: Nika пишет: это как--королева Франции с лейтенантом мушкетеров? ну, этот "лейтенант" за графа себя как-то выдавал, так что... "Ночью все кошки серы"-2 Nika пишет: Досмотрела я до конца, лучше бы этого не делала... Вот-вот, я тоже так подумала после просмотра пару лет назад. Но меня "коварно" обманули, типа - "смотри, не пожалееешь, там в конце ваще классный поворот" Единственный позитив - персонаж с именем Атос не умирает... хотя, может быть, гуманнее было бы по сценарию "убить" еще до начала фильма, чем авторский образ так коверкать...

Nika: Рони, Рони пишет: Единственный позитив - персонаж с именем Атос не умирает... хотя, может быть, гуманнее было бы по сценарию "убить" еще до начала фильма, чем авторский образ так коверкать... , вот уж не могу обьяснить почему, но для меня это не самое худшее воплощение Атоса... вобще, как я уже говорила, лично мн вся четверка понравилась. И еще, как мне показалось, удалось передать идею вечной дружбы. Правда, фраза "Один за всех" повотрялась где надо и не надо, но это мелочь...

Екатерина: Nika пишет: фраза "Один за всех" повотрялась где надо и не надо, но это мелочь... Как и во всех прочих фильмах, кстати!! А в книге она звучит всего 2 раза...

Nika: Екатерина, Екатерина пишет: А в книге она звучит всего 2 раза... А по моему так вобще один! Сейчас проверю!

Екатерина: Nika пишет: А по моему так вобще один! Нет 2. В самом начале в "Трех мушкетерах" и в самом конце в "Виконте..." (когда Арамис с Портосом разъясняется).

Nika: Екатерина пишет: Нет 2. В самом начале в "Трех мушкетерах" и в самом конце в "Виконте..." (когда Арамис с Портосом разъясняется). Спасибо, я уже забыла этот момент.

Henrietta: Я фильм, когда посмотрела, долго пыталась осознать реальность рождения близнецов от разных отцов...

Эли Элистранд: Henrietta пишет: Я фильм, когда посмотрела, долго пыталась осознать реальность рождения близнецов от разных отцов... Почему от разных? У Людовика и Филиппа в фильме один отец - д'Артаньян.

Nika: Henrietta пишет: Я фильм, когда посмотрела, долго пыталась осознать реальность рождения близнецов от разных отцов... У меня было такое же первое впечатление та же реакция!

Señorita: Henrietta пишет: Я фильм, когда посмотрела, долго пыталась осознать реальность рождения близнецов от разных отцов... Да с чего вы взяли? До такого по-моему, даже режиссеры этого шЫдевра не додумались:))). По-моему, по версии режиссера оба мальчеГа:)) у ее величества были от капитана мушкетеров

Жан : Помню этот фильм, он вызвал у меня взрыв гомерического хохота. Такого бреда я не мог вообразить. Но я даже получил удовольствие от такого безумного полета чьей-то фантазии)

Джоанна: Жан пишет: Помню этот фильм, он вызвал у меня взрыв гомерического хохота. Вот и со мной то же самое случилось.

Луиза Водемон: Жан пишет: он вызвал у меня взрыв гомерического хохота Джоанна пишет: Вот и со мной то же самое случилось. *мрачно* После фильма "Миледи" подобные экранизации мне уже кажутся более-менее нормальными...

Джоанна: Луиза Водемон пишет: *мрачно* После фильма "Миледи" подобные экранизации мне уже кажутся более-менее нормальными... Погодите, вот сбацает миледи близнецов от того же Дарта... то-то я порадуюсь)))))

Lavalier: Джоанна пишет: вот сбацает миледи близнецов от того же Дарта... И по крайней мере один из них на французский трон попадет? Атоса мне в этом случае жалко...

Henrietta: Señorita пишет: До такого по-моему, даже режиссеры этого шЫдевра не додумались:))). Ох, Señorita , Вы недооцениваете их гения))) Эли Элистранд пишет: Почему от разных? У Людовика и Филиппа в фильме один отец - д'Артаньян. Я его в оригинале смотрела, на английском, так там Анна сообщает дАртаньяну, что Людовик - сын короля, а Филипп - его сын. Я сначала думала, что у меня уже крыш едет и я перевожу что-то не так, но... Правда оказалась сурова

Nika: Henrietta пишет: Я его в оригинале смотрела, на английском, так там Анна сообщает дАртаньяну, что Людовик - сын короля, а Филипп - его сын. А, так все-таки это не только у меня такой глюк случился! А то я уже испугалась что то ли тоже крыша поехала, то ли это вобще не на английском фильм был!!!

Henrietta: Nika , Может, это фильм массовые галюцинации уже вызвывает

david: Henrietta пишет: Может, это фильм массовые галюцинации уже вызвывает Этот - может!

Эли Элистранд: Henrietta пишет: Я его в оригинале смотрела, на английском, так там Анна сообщает дАртаньяну, что Людовик - сын короля, а Филипп - его сын. Я сначала думала, что у меня уже крыш едет и я перевожу что-то не так, но... Правда оказалась сурова Долго думала над этой загадкой. Конечно, рождение близнецов от разных отцов в реальности невозможно. Тем не менее, в старину многие люди считали, что близнецы ВСЕГДА рождаются от разных отцов. Женщины, родившие близнецов, обвинялись в супружеской измене, а то и в связи с дьяволом. Если верить некоторым авторам, среди простых людей подобные заблуждения ходили еще в восемнадцатом веке (через сто лет после эпохи мушкетеров). Конечно, королева Анна Австрийская - отнюдь не простая женщина, но не в этом ли заключена причина появления подобных слов в сценарии?

Lavalier: Henrietta пишет: Анна сообщает дАртаньяну, что Людовик - сын короля, а Филипп - его сын А что ж д'Артаньян был уверен, что его сын именно Людовик (разумеется, до того момента, как узнал о существовании близнеца)? Зачем тогда вообще эти заморочки - ну сын короля и сын короля. А то как только "хороший" появился, так сразу он сыном главного героя и оказался, а "плохого" на Людовика 13 списали. Не, все-таки бред полнейший...

Henrietta: Эли Элистранд пишет: но не в этом ли заключена причина появления подобных слов в сценарии? честно говоря, у меня большие сомнения, что авторы сего шедевра настолько осведомлены в области древних поверий и легенд)) Lavalier пишет: то как только "хороший" появился, так сразу он сыном главного героя и оказался, а "плохого" на Людовика 13 списали. У меня чувство такое, что сценаристы хорошенько курнули перед написанием сценария А может и не только курнули...

Nika: Henrietta, а у меня такое впечатление, что это они потом траву Хилькевичу поставляли, когда он "Возвращение" задумал снимать...

Scally: Экранизация с Ди Каприо? Меня хватило минут на пятнадцать. Дело было так... Включаю телевизор и вижу жуткую, но знакомую уже картину - молодой человек под присмотром Дикаприо гоняется за свиньей среди фонтанов. Молодой человек изображает Рауля де Бражелона, Дикаприо изображает короля-солнце, свинья, должно быть, изображает наступивший год. Все это называется "Человек в железной маске" и изображает экранизацию "Виконта де Бражелона". Стало быть, Рауль у нас гоняется по саду Лувра за свиньей... Рауль. За свиньей. Вам бы могло такое в голову прийти? Как-то я начала смотреть этот фильм с самого начала. Выдержала только пятнадцать минут. Ибо... В начале, взору зрителя предстают мрачные застенки Бастилии. Железную Маску показываю мельком, как бы намекая - "то ли еще будет"! И првда - то ли еще было. Затем по Парижу во весь отпор на коне мчится д'Артаньян. А в это время Портос развлекается с девицами нетяжелого поведения. Но, судя по всему, одному развлекаться скучно, и он заваливается в комнату (или келью?) Арамиса. Каким образом он там очутился совершенно непонятно. Предполагаемый епископ Ваннский в покаянной позе стоит у аналоя и творит молитву. "Посмотри, какие сиськи!" - жизнерадостно прерывает благочестивые размышления друга Портос, -"ты такие когда-нибудь видел?" (Наивный...Арамис еще и не такие видел!) Нужно отдать должное Арамису - он не отвлекается на подобные мелочи, кои приводят в безудержный восторг Портоса, и продолжает молитву. Видя, что на приятеля нашел благочестивый стих, Портос отсылает девиц, не забыв на поледок потискать их всех вместе и каждую в отдельности. «Что может быть важнее сисек?» - недоуменно вопрошает Портос, устраиваяь напротив Арамиса. «Прощение» - кротко склоняя голову, отвечает Арамис. Портос задумывается. Видимо, мыслительный процесс – штука для него крайне непривычная, поэтому, не выдержав напряжения, он неожиданно портит воздух. «Проти меня», - говорит Портос, решив испытать твердость епископского духа. Впрочем, дух епископский оказывается не очень прочным, и Портос моментально получает от Арамиса по фейсу. Следует схватка, из которой неизвестно кто вышел бы победителем, ибо оба друга почему-то в одинаковых весовых категориях. Но на счастье, в келью (или комнату?) заходит Артаньян, и оба бросаются его обнимать. «Как хорошо ты выглядишь!» - со слизой умиления в голосе произносит Портос. Однако, д'Артаньяну не до санитментов – он говорит речь о долге перед королем, и оба устремляются в Лувр. Забавно, но... печально. И это так изобразить Портоса! Портоса, который, как известно, испытывал некоторую робость при епископе Ваннском. И Арамис, пускающий в ход кулаки – полный бред. Добавьте к этому Рауля, который гоняется за поросенком и на редкость тупого Луи. И Атоса, похожего на Фредди Крюгера. Впрочем, нужно отдать должное, у этого фильма есть одна хорошая сторона – замечательный саундтрек!

Джоанна: Scally пишет: Рауль у нас гоняется по саду Лувра за свиньей... Рауль. За свиньей. Вам бы могло такое в голову прийти? Посмотрите "Мадемуазель мушкетер", и Вы убедитесь, что мушкетерам вообще свойственно увлекаться свиноводством.

Nika: Рауль у нас гоняется по саду Лувра за свиньей... А может быть, на самом деле режиссеру так виделась вся история с Луизой? так сказать, а это была метафора...

Señorita: Scally пишет: Все это называется "Человек в железной маске" и изображает экранизацию "Виконта де Бражелона". Scally, ой, как верно подмечено! А знаете, что меня в шЫдевре сем больше всего умилило? Трогательная история любви короля и Луи...то есть Критины, мать-моя-женщина, де Вильфор! Развитие событий...даст ист фантастиш! Апосля погони за свиньей будущий, точнее несостоявшийся...гхм...мушкетер Рауль-Сын-Атоса (ой, как меня радует это именование:)) Белое Перо Гроза Прерий!) едет воевать, где его оочень быстро и благополучно грохнули. Как сказал мой папа: "Ну вот! А то развелиии - три толстенные книжки, а тут - раз-два и готово!" И вот Кристин получает похоронку на Рауля и рыдает горючими слезами. При этом я не могу понять одного: с какой радости ЕЙ персонально НА ДОМ принесли извещение от КОРОЛЯ, что Рауль-Сын-Атоса "пал в бою"???? Она оному Раулю-Сыну-Атоса, пардон муа, кто??? Потом - тут же - буквально в этим же вечером мамзель в покоях Его Величества за ужином тет-а-тет, котрый заканчивается банальным трахом бурной ночью любви. Вскоре после героической гибели Рауля-Сына-Атоса (вот, кстати тоже кадр: с убитым горем лицом сначала сокрушается, что его в армию посылают! Ну, право слово, король отправил солдата в действующую аримию - ну мерзааавец! Еще там папА его выдал: Как в армию?! Ты ж уже отслужил! Ага. И демобилизовался!) мамзель получает от убиенного письмо. В котром он пишет: Прощаю за все, будь счастлива, любимая. Ночью, аккурат во время бурного оргазма жарких объятий и признаний в страсти нежной, Луи 14-ый замечает, что барышня...ммм...холодна, как лед. На вопрос: "Ке ске се, мон амур?" - Кристин выдает: "Рауль умер и простил меня. А я вот себя не прощу. Я все еще его люблю. И всегда любила. А вы - вы попадете в ад, вашество, т.к. сбили меня с пути истинного". Ихде логика, дамы и господа? Барышня сама припрыгала к Луи в теплую постельку пямо в день гибели типО возлюбленного жениха, утешилась, ага. А потом катит на короля бочку, что де ее совратили! Сиильно! А потом вообще: Я послала в армию запрос, ваше величество, и скрепила его вашей печатью (!!!), почему дескать Рауля не уберегли? Не, ну хороши порядки в Версале! Где хошь печати валяются!:)))))

Екатерина: Nika пишет: А может быть, на самом деле режиссеру так виделась вся история с Луизой? так сказать, а это была метафора... А-а!! Так свинья - это Луиза?!! Метко, даже мне, тихо ненавидящей Луизу, такая метафора в голову не приходила. Только коза!!

Nika: Екатерина пишет: Только коза!! Зачем так обижать животное?

Nika: Señorita пишет: мушкетер Рауль-Сын-Атоса Белое Перо Гроза Прерий!) А я-то никак не могла вспомнить, ну что мне это все время напоминало?!

nadia : Я хочу написать об этом фильме, хотя прошло уже много времени после 30.06.09. Недавно я его смотрела по ТВ. И мне он очень понравился! К Дюма он имеет какое-то туманное отношение, американцы всегда как-то странно экранизируют. Мне в этом фильме понравмлось: Мушкетёры(актёры взяты почти безупречно); Отношения между королевой и Д`артаньяном(они такие романтичные,хотя выдумка американцев); Декорации красочные. Мне не понравилось: Кристина(думаю, что её выдумали,чтобы показать жестокость короля, а потом у Людовика будет настоящая Луиза, короче неувязка); Дартаньян как-то нелепо погиб; Леонардо в роли братьев-близнецов(хотя может быть,на худой конец).

Стелла: Я это сокровище посмотрела несколько раз ,тщетно пыталась найти в этом бреде хоть что-то. Каждый раз покрывалась холодным потом ,когда видела эту помесь вестерна с черт знает с чем. Жалко Депардье и Малковича. Воистину -деньги не пахнут.

nadia : Есть люди, которым этот фильм понравился? И почему американцы фантазируют настолько? Хоть мне Дартаньян с королевой очень понравились Стелла пишет: Каждый раз покрывалась холодным потом Я каждый раз смеялась.

Стелла: Увы! У меня от американского чувства юмора пропадает мой еврейский юмор.

nadia : Мне так понравилось, когда Дартаньян говорит королеве: "Любя Вас я изменяю Франции,а не любя-изменяю своему сердцу"А она ответила: "Тогда мы оба умрём изменниками". Кстати, по- моему, даже для американцев смело придумать, что братья-близнецы - это сыновья Дартаньяна. Я не разбираюсь в тонкостях перевода, но всё-таки логично думать, что оба мальчика - его сыновья.

Стелла: Он же говорит ,что королева сказала ему только про одного ребенка. Все думала ,на что похож этот роман королевы и телохранителя ,пока не осенило-прямо роман не то принцессы Дианы ,не то какой -то из европейских невест.

nadia : Ну, про одного сказала, а про другого скрыла. Про Дартаньяна американцы придумали, но вряд ли Людовик ХIV был сыном ХIII-го, если вспомнить его сомнительную ориентацию и его отношения с королевой. Мне так понравился Арамис и Атос классный! Джон Малкович -супер! Конечно, американцы изуродовали взаимоотношения Дартаньяна и Атоса, тут сказать нечего. Спасибо большое Стелле и всем участникам форума!

LS: nadia пишет: Про Дартаньяна американцы придумали, но вряд ли Людовик ХIV был сыном ХIII-го, если вспомнить его сомнительную ориентацию и его отношения с королевой. Прежде, чем полагаться на американское костюмное кино, внимательно изучаем исторические источники.

Стелла: Храни меня бог от такого Атоса. Слушайте ,а у вас не возникло ощущение брезгливости от этих нечесанных ,немытых ,засаленных ковбоев,сексуально озабоченного Портоса и нестареющего дАртаньяна? Словно они тащат на себе всю грязь Большого Каньона!

nadia : В этом фильме много американского бреда, но что-то в нём всё-таки есть. Разве вам не понравился Дартаньян??? Или Арамис???

Стелла: Разве дело в том ,что это расписные красавчики? Это даже не ходульные персонажи. Это бред в стиле американского обывателя .который смотрит все через поп -корн. Если уж на то пошло ,то лысеющий Малкович пытается хотя бы изобразить чувства ,как не дика сама идея чувств к близнецу у Атоса. По -моему -это просто непонимание психологии европейца. И полное презрение к источнику.

nadia : В общем согласна, конечно. Презрение к источнику - да. Но я таким именно и представляю Дартаньяна в "20 лет спустя". Думаю,что и Дюма таким его себе представлял. Интересно то, что герои таких произведений уже начинают жить своей жизнью. То есть люди после Дюма начинают что-то своё привносить в эти образы.Но главная мысль остаётся- это дружба, святое чувство, соединяющее людей.

Стелла: Ну ,Гасконец в Двадцать лет по описанию Дюма совсем не записной красавец.А этот -весь из себя -чистый и породистый -в отличии от своих вечно немытых друзей.(Чтоб рядом с худосочной королевой выглядеть достойно. Правда ,каждый из нас видит их по -своему-и часто -через призму сыгранных ролей. Но -все же Дюма дает достаточно подробные портреты. Я их вижу ,в первую очередь-такими. И если у героя -орлиный нос-то его для меня не спрямить никакому режиссеру. А голубые глаза -не станут карими или наоборот.

nadia : Если говорить об экранизации, то этот фильм никаким боком не зкранизация. С этими актёрами сделать бы нормальный фильм, ничего не придумывая.

nadia : Извините,я ошиблась. Нужно было написать "10 лет спустя".

Señorita: nadia пишет: Есть люди, которым этот фильм понравился? Есть:))). Мне лично этот фильм при всей его...бредовости)), при всех косяках и при том, что Дюма тут рядом не стоял - нравится. Прежде всего тем, что есть в нем ИМХО...искренность какая-то, что ли, которая цепляет. И в рамках той истории, которую сочинил сценарист, пусть даже от Дюма она далека, все характеры - и соответственно, то, как они были сыграны - я считаю, просто великолепно. и Дартаньян там мне нравится - снова подчеркну - тот характер, что создан в фильме - с этой его скрываемой долгие годы тайной, которая его мучает. И с его принципом верности - всегда и во всем тому, кому он присягал. И Атос (даже несмотря на его внешний вид ), пытающийся преодалеть свое горе и "оттаивающий" постепенно в обществе Филиппа. И вообще сама идея верности и дружбы - она ведь там есть, и это очень искренно там. Ну а все остальное - да, дань зрелещности, спецэффектам, но так и чтож в этом плохого. Нет, "сортирный" юмор, что там проскакивает коробит несколько, мягко говоря, но все равно, здесь, именно здесь, этого не настолько много, чтобы воротить нос, что, мол, фу, какая гадость. И можете считать, что у меня дурной вкус, но этот фильм я люблю куда больше нашей нетленки: и "ДАртаньяна и трех мушкетеров" и "Тайны королевы Анны" и "Возвращения..." вместе взятых, в коих бреда и пошлятины на мой взгляд никак не меньше, но вот отчего-то считается так, что раз наше - то "ура", а раз "чужое", то "только под поп-корн".

Стелла: А вот для меня Наше -уже 18 лет-не мое.И люблю смотреть Американскую фантастику-не всегда из-за содержания .но всегда из-за работы художников и постановщиков. Но не воспринимаю экранизаций французской и русской классики в их интерпритации. Мне дорога французская экранизация 61 года просто потому .что она мне открыла весь мир Дюма. А Хилькевича смотрю с удовольствием только потому ,что он понимал ,что ставит.

Señorita: Стелла пишет: Мне дорога французская экранизация 61 года просто потому .что она мне открыла весь мир Дюма. А Хилькевича смотрю с удовольствием только потому ,что он понимал ,что ставит. Французский фильм 61 года был, кстати, первым у меня))), еще задолго до нашего и до прочтения книги. Понравился, помню, но и только. Потом был период, когда я "тащилась", как говорят, от нашего, а потом...перекушала, что ли. Потому что разонравилось все:)), и стало казаться, что, как говорят, один одного хуже. Сейчас воспринимаются совершенно спокойно, равнодушно даже, я бы сказала. Этот же фильм... Нет, не считаю его безоговорочным шедеврном, но...посмотреть, скоротать вечерок, почему нет))). Было занимательно, такого чтоб прям "ужас-ужас" - такого не было.

nadia : Фильм 61 года мне не приходилось посмотреть полностью, вот скачала, буду смотреть. Но возможности кино в 60-х годах были одни, а сейчас - совсем другое. Надеюсь, что не американцы с их фантазией, а французы снимут новый хороший фильм. Спасибо Синьйорите. А вообще, побольше экранизаций Дюма - хороших и разных! Американцы испортили Портоса.У Дюма он простоват,но не глуп, а умный и добрый. Мне даже плакать хотелось, когда читали его завещание. А у американцев он американский. А ведь с талантом Депардье можно было сделать классного Портоса. Получается, что и хорошо и плохо. Мне ещё нравится, когда Дартаньян говорит Людовику: "Можно всю жизнь любить одну женщину и быть счастливым."



полная версия страницы