Форум » Обсуждение фильмов » "Три мушкетёра" (2013) - премьера » Ответить

"Три мушкетёра" (2013) - премьера

Ирен де Сен-Лоран: В кинотеатрах начался показ нового фильма. У кого какие впечатления? Прим. модератора: сюда же перенесены отзывы о просмотре из темы "Съемки нового фильма-4" и вся тема "Съемки нового фильма-4 (продолжение)"

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Señorita: LS пишет: В И-нете облажавшемуся автору предлагают убить себя ап стену И выпить йаду - тоже, думаю не помешает;)))

nadia1976@ukr.net: На фильм я, увы, не попала, потому что болела. Но, все равно, рано или поздно я его увижу обязательно, хотя, судя по отзывам, особо расстраиваться не стоит... Рассуждать о том, чего не видела, трудно, но все таки, кажется, что хорошую экранизацию могут сделать только французы, это же их родное... Пока что есть только старый французский фильм настоящий... и по ходу больше ничего стоящего...

nadia1976@ukr.net: Почему желание видеть фильм пропало? Во-первых, судя по отзывам, многие сюжетные линии перекручены режиссером, а он обещал, что все по книге будет... Я понимаю, что есть авторское видение, что без него не может быть интересного фильма, но не до такой же степени! И образ Миледи... он перестает быть интересным, если не по Дюма. Это во-вторых.


Талестра: nadia1976@ukr.net пишет: Пока что есть только старый французский фильм настоящий... и по ходу больше ничего стоящего... дело вкуса ))) старый французский (если речь о фильме Бордери) на меня впечатления не произвёл )) впрочем, все мы тут говорим только о "понравилось - не понравилось" )

nadia1976@ukr.net: Талестра пишет: впрочем, все мы тут говорим только о "понравилось - не понравилось" ) Это очень важный критерий на самом деле. Талестра пишет: старый французский (если речь о фильме Бордери) на меня впечатления не произвёл )) На сегодняшний день, я так понимаю, это наиболее близкая к Дюма экранизация. При чем качественная и с французским шармом. Если покопаться, конечно, то можно найти недостатки. Но в целом и полностью, как на мой взгляд, стоит пристального внимания. Мушкетеры хороши, Ришелье хорош, Миледи лучше пока нет! Возможно, Вам не нравится то, что этот фильм старый, все-таки хотелось бы новых съемок... Но, увы, что-то нет экранизации по Дюма (хотя Жигунов обещал)

Талестра: nadia1976@ukr.net пишет: Это очень важный критерий на самом деле. собственно, я подозреваю, что он единственный )) фильм Бордери достоин всяческих похвал, от сценария до советского дубляжа. И актёры, и костюмы, и всё что вам угодно. Кроме главного - он меня не зацепил. Разумеется, это всего-навсего моё впечатление. Но для меня-то оно главное ))) Смешную и нелепую экранизацию "Молодые клинки", где от Дюма только имена, я смотрела с большим воодушевлением, чем классическую постановку ) Возможно, Вам не нравится то, что этот фильм старый, В истории должен быть саспенс, внутреннее напряжение сюжета, когда ты переживаешь - привезут подвески или нет? При просмотре нашего всячески обруганного фильма Хилькевича я до сих пор подпрыгиваю в волнении на диване под "Нас четверо, пока ещё мы вместе". В фильме Бордери они семь экранных минут дерутся в трактире, Атос пятнадцать раз крикнул д'Артаньяну "уезжай", а я только жду, когда он уже обратно поедет. Я не говорю, что снято плохо. Я хочу сказать, что меня не зацепило. К моему сожалению ) вот никак не соберусь с духом вторую часть посмотреть.

Стелла: А я, чем дальше, тем больше проникаюсь одним ощущением: я не одинока в своем восприятии экранизаций, но безмерно далека современному подходу к ним. И знаете- меня это не только не огорчает, но и очень радует. Талестра , я нисколечко не страдаю от того, что не принимаю такой современной " всеядности". Если я и испытываю ностальгию по прошлому, то только по тому, что раньше было больше народу, которые хотели фильмы по книге. " Пипл хавает" - это от изобилия информации. Это хорошо, что ее много, но драйв- это еще не все в искусстве.

Талестра: Стелла каждый решает для себя, как ему относиться к чему-либо ))) И это право никто не оспаривает ))) Но... понимаете, у меня есть знакомые старшего поколения - образованные, чуткие к прекрасному люди. Им последние годы свойственен унылый взгляд на всё новое: это кошмар, ужас и беспросвет. И то редкое приличное современное кино, которое случается раз в пятнадцать лет, всё равно едва дотягивает до среднего советского фильма. И куда мы все катимся вообще. - И у них вполне есть причины так говорить. По сути они правы. Однако мне не нравится это уныние. "Я не хочу умирать! Я слишком молода, чтобы умереть!" )))) Мне не нравятся фразы "меня корчит от современного российского кино" (в фейсбуке сегодня прочла, уже от ровесницы). Быть недовольным, ворчать и перечислять бросающиеся в глаза недостатки - самое лёгкое, на мой взгляд. Мне хочется радоваться тому хорошему, что есть - и в нашем кино, и в нашей литературе, и в нашей жизни. Для этого мы в мир и пришли, в конце концов ))))

Стелла: Талестра , вы оптимист. А я -" пессимист, когда речь идет о людях и оптимист, когда речь идет о вещах!", говоря языком нашего графа. Теперешнюю Россию я могу узнать только по тем фильмам, которые попадают на наш телеэкран. А это- в основном кошмар. Убожество мышления и речи. Или попросту ремейки на российский лад. Я не говорю- куда мир катится: он катится туда, куда его загоняют издержки цивилизации. В мое время старшее поколение точно так подвывало, как и теперь. Оплакивали русский язык.( но не представляли, что мат будет разговорным!) Но было уважение к оригиналу , к авторскому замыслу. А потом появилась Таганка. Таганка была базой нашего обучения, Татьяна Сельвинская вела в нашем училище композицию. Таганка начиналась в мою бытность. А теперь я смотрю на то, от чего мы захлебывались от восторга и мне это скучно! А классическая постановка Гоголя куда ближе всех этих излишеств на сцене. Мне кажется, что поставить близко к замыслу автора, это куда сложнее, чем пытаться донести его мысль до зрителя публично обнажаясь на сцене.

Талестра: Стелла пишет: А теперь я смотрю на то, от чего мы захлебывались от восторга и мне это скучно! Мне кажется, что поставить близко к замыслу автора, это куда сложнее, чем пытаться донести его мысль до зрителя публично обнажаясь на сцене. Экранизация "близко к тексту" замечательна - как и любая другая - когда в ней есть замысел, идея режиссёра. Если смотришь фильм с замиранием сердца, не имеет значения, классическое это прочтение или современное переосмысление. И наоборот ))) скучность истории не оправдывает ничего, даже самое построчное воплощение ))))

Стелла: Талестра , а не получается ли так, что вас привлекает парадокс ради самого парадокса? Боязнь того, что представляется банальным? Любая интерпретация, которая кажется необычным, новым подходом?

Талестра: Стелла нет ))) я люблю классические экранизации - Швейцера ("Маленькие трагедии", "Золотой телёнок"), Хейфица ("Плохой хороший человек" по "Дуэли" Чехова), Бортко ("Собачье сердце"), Пырьева ("Братья Карамазовы"), Кулиджанова ("Преступление и наказание"). Но не потому, что они близки к тексту, а потому что это живая история, от которой щемит сердце. Скажем, английский "Онегин" с Ральфом Файнсом и Лив Тайлер мне тоже очень понравился. Хоть там Ольга с Ленским и играют за клавикордами "Ой, цветёт калина" )))))

nadia1976@ukr.net: Талестра пишет: Скажем, английский "Онегин" с Ральфом Файнсом и Лив Тайлер мне тоже очень понравился. Хоть там Ольга с Ленским и играют за клавикордами "Ой, цветёт калина" ))))) Мне тоже этот фильм очень понравился, правда, концовка немного разочаровала, но Лив Тайлер такая настоящая Татьяна! Может быть, Жигунов и хотел сделать по Дюма, но рынок диктует свои правила... А давайте сделаем Дартаньяна такого мальчика, влюбленного в Констанцию... Американский вариант, хорошо катит, зачем нам Миледи, это все усложнит? А давайте сделаем, чтобы Атос с Миледи целовались, ну и что, что у Дюма этого нет, подкинем публике новое прочтение классики! Стелла пишет: Мне кажется, что поставить близко к замыслу автора, это куда сложнее, чем пытаться донести его мысль до зрителя публично обнажаясь на сцене. Так в том то и трудность, чтобы отразить мысль автора в кино. Это архисложно... Вот, например, Стенли Кубрик со своим "Спартаком" Там и голых нет и не матерятся, классика, но, дамы и господа, эта вещь бессмертна...

nadia1976@ukr.net: Стелла пишет: Любая интерпретация, которая кажется необычным, новым подходом? В "Трех мушкетерах", как и в любом классическом произведении, такое пространство для новых мыслей! Ведь Бордери создал классный фильм, но с современными возможностями кинематографа, технологиями, этот фильм кажется статичным, театральным. Покажите, господин Жигунов, эту историю в новом свете, переживания Атоса, его взгляд даже можно показать по-другому в теперешнем фильме. Но не меняйте Дюма, все-равно лучше, чем у него, не получится...

Талестра: nadia1976@ukr.net пишет: А давайте сделаем Дартаньяна такого мальчика, влюбленного в Констанцию... Американский вариант, хорошо катит, зачем нам Миледи, это все усложнит? А давайте сделаем, чтобы Атос с Миледи целовались, ну и что, что у Дюма этого нет, подкинем публике новое прочтение классики! судя по его интервью, не так )) как я поняла - Жигунову было важно воплотить своего Дюма. Своего. Но Дюма. Но своего ))))))))) Образ д'Артаньяна стал нарицательным для юного провинциала, который прибыл покорить богатый, огромный город, полный интриг, политики, приключений. Более широко - это каждый из нас, являющийся в этот мир. Правда, не у всех хватает духу и гасконской смелости проложить себе путь к вершине ) История д'Артаньяна - это история его взросления, хотя у Дюма я этого не вижу - во всяком случае, прямым текстом. С недавних пор я поняла, что "Три мушкетёра" - это роман умолчания и подтекста ))) Это опять же история каждого из нас - все мы оставляем в юности многие мечты, надежды, идеалы, на смену которым приходит опыт, сын ошибок трудных. В д'Артаньяне Мухаметова я вижу воплощённую юность - дерзкую веру в то, что этот мир будет твоим. И он покоряет его не клинком - а улыбкой. "Несите мне доспехи, седлайте мне коня - и даже не желайте мне удачи! Мне это ни к чему, поскольку у меня не может просто-просто-просто в жизни быть иначе!" - Чуть подросший Васечкин ))))) И логично, что такой д'Артаньян - цельный, устремлённый - не может проникнуться тёмной страстью к миледи. Можно сказать, что Жигунов упростил книжный образ и тем облегчил себе задачу. А можно сказать, что он его романтизировал и тем облагородил ))) - И приблизил к мальчишескому идеалу. Что касается линии Атоса с миледи - я, опять же, вижу в её решении обдумывание истории в каноне. Это первый Атос из мною виденных, который вешает жену. И не в рассказе, а в кадре. И при этом - остаётся благородным. Спорность сцены в лесу в романе не нужно вам доказывать - сколько километров форума было ей посвящено. Вопрос, почему граф так поступил, что бушевало в то время в его душе, - для меня остаётся открытым. Жигунов дал свой ответ на него. С его вариантом можно не соглашаться - но это не "а давайте сделаем", это логичное развитие характера такого Атоса.

Стелла: Конечно, что мы увидели и что смог сказать Жигунов с Атосом и так ли наивен дАртаньян- это можно будет сказать только после сериала. Фильм только делает намеки, как я поняла из рецензий. Но вот дАртаньян не глупенький переросток, попавший в столицу. Он у Дюма не наивен, как парнишка из алтайского села. Он умен, хитер, амбициозен и нахален! И делать из него Ванечку, чтоб современные недоросли его лучше поняли- это не ловкий ход. У дАртаньяна есть опыт ухаживания, он шустрый баск, не лезущий за словом в карман, тонкий и умный и совсем не простофиля. Ни один из друзей не простав- даже Портос. Вот сделать из француза русского- это уже чушь несусветная. А зачем: чтоб дуракам было понятнее? А к слову, нигде не встречала, чтобы Чурсин говорил по делу о своем Атосе. У меня осталось ощущение, что он не доволен той ролью, что его принудили сыграть.

Талестра: Стелла ну, если фильм русский, то логично, что д'Артаньян тут русский. Нет? ))) Сам Риналь, впрочем, татарин, но это не меняет положения дел. Если б Жигунов на главную роль взял коренного гасконца, я б возмутилась ))))

Стелла: Талестра , так зачем снимать фильм о французах и делать из них русских богатырей? Логичнее было бы снять еще одних " Гардемаринов" Так американцы всех превращают в ковбоев, не так ли?

Талестра: Стелла пишет: А к слову, нигде не встречала, чтобы Чурсин говорил по делу о своем Атосе. У меня осталось ощущение, что он не доволен той ролью, что его принудили сыграть. Юрий Чурсин: "Мы были в ситуации, когда нужно было отрубать девушке голову" http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=TJMW7cS_9Tc там справа в колонке - другие нарезки из этого же интервью.

Талестра: Стелла я хочу сказать, что поведение д'Артаньяна с миледи я не считаю образцом для подражания - хотя, вероятно, оно объясняется французской лёгкостью, пылкостью и чем там ещё. Поэтому упрекать Жигунова в том, что в своей трактовке он это убрал, я не могу. Если говорить в целом о том, как "наши играют иностранную жизнь" - не знаю, наверно неправдоподобно играют. Я не задумывалась о том, а похожи ли они тут на французов )))

Стелла: Талестра , просмотрела бегло- надо уходить, к сожалению. Но, сил было вложено море, это видно. Что же, сериала я жду, фильм меня меньше волнует. вот только не смотря на японского профессора, все жалуются на качество 3д. Что, кинотеатры оказались не на уровне?

Талестра: Стелла про 3D не знаю. Я в обычном формате смотрела.

Señorita: Талестра пишет: Хоть там Ольга с Ленским и играют за клавикордами "Ой, цветёт калина" ))))) Меня там больше впечатлил вальс... "На сопках Манчжурии"))), который Онегин с Татьяной танцевали, это было еще круче "Калины"... хотя нет! зря они ее под пианино! Надо было взять балалайку! И надеть лапти! Шоб ни у кого сомнений не возникло, что это типа про Россию Апосля чего я, когда пришла в себя от припадка гомерического хохота выключила нафиг эту муть!)))) А то от смеха ж и лопнуть недолго. Талестра пишет: История д'Артаньяна - это история его взросления, хотя у Дюма я этого не вижу Ой, не знаю... по-моему там это ну просто открытм текстом - взросление и разочарование. Даже только по 1 части судить, а уж если всю трилогию брать, так ну просто красной линией. И вот это-то как раз кишка у всех почему-то тонка показать. Гораздо ж проще "проблема потери невинности", млин, "обретение нового статуса"

Талестра: Señorita пишет: по-моему там это ну просто открытым текстом открытым текстом я помню только про пушок персика, который слетает с провинциала. Но это в начале и не совсем то, что мы имеем в виду ))

Señorita: Но даже это показать почему-то считается ниже достоинства)))), бо "не оригинально" и скучно, видимо. Зато "проблема девственности" вкупе с восточными единоборствами на любой вкус. И это, честно говоря, как уже не раз было сказано - бесит.

Стелла: То, что Атос принес миледи в жертву своей чести( о чем сказано у Дюма прямым текстом) понять современным русским трудно. Потому как Советская власть, Перестройка и современный образ жизни понятие чести опустили на уровень плинтуса. А уж понятие чести рода и, тем более, понятие о предках- это вообще разговор о динозаврах: были и вымерли. Нет, кой-где еще такие динозавры обитают, но в глубоком подполье: чтоб их в зоопарк не посадили, где детишки на них пальцами будут показывать. А вот девственность- это все понимают: жалко мальчика убивать, он же еще ничего не попробовал! Может, это и мысль, но гасконец в 18 лет, дворянский сын, который не знал еще женщины? Не ве-рю! Это же не Ванюша с печи свалился, это южанин! В деревне на это просто смотрели вообще. Он еще Арамиса мог бы поучить.

анмашка: Стелла пишет: Потому как Советская власть, Перестройка и современный образ жизни понятие чести опустили на уровень плинтуса. Перестройка и современный образ жизни - да, к сожалению. Но не Советская власть, ИМХО...

Стелла: анмашка , Советская власть и научила бояться своих предков. Недобитые дворяне ушли в подполье. Некоторые нации перекрашивались в русских , в рабочих и крестьян, только чтобы выжить в этом плавильном Советском котле. Вы знаете это по рассказам, а я всю свою молодость и зрелость прожила в этой обстановке. Французская революция этот процесс запустила, а Октябрьская революция завершила. Мне есть о чем вспомнить, только вот вспоминать гадко.

Señorita: Да, наверное, мне как человеку 21 века, плюс еще как потомку рабоче-крестьянского пролетариата)))) не понять никогда, почему форменная "бытовуха на почве ревности", - грохнуть бабу, потому что она тебя предала и обманула - это "принести в жертву честь" и говорить об этом только со слезами и придыханием))))). Но это уже детали...

Стелла: Señorita , увы, скорее всего - не понять. И это - достижение социальной революции.



полная версия страницы