Форум » Обсуждение фильмов » Спектакль «Мушкетёры», РАМТ » Ответить

Спектакль «Мушкетёры», РАМТ

Вольер: Вот здесь уже было упоминание об этом спектакле. Информацию о нём давала Konstancia, а Nataly собиралась пойти на него 29.05. Я не дождался рецензии и пошёл сам, так как в театр хожу довольно часто и не боюсь. )) РАМТ, с моей точки зрения театр хороший, многое там смотрел, и было интересно, чего они сделают с «Мушкетёрами». В итоге мне довелось побывать на спектакле с таким составом (про состав пишу подробно, поскольку их два, актёры все разные, сами понимаете): Д’Артаньян – Д. Бурукин Атос – Д. Кривощапов Портос – В. Погиба Арамис – А. Бобров Анна Австрийская – А. Тараторкина Констанция – А. Дворжецкая Миледи – М. Турова Людовик XIII – А. Пахомов Де Тревиль – А. Рагулин Ришелье – В. Тимашков Рошфор – И. Орцуев Бекингем – Д. Баландин Лорд Винтер – Т. Епифанцев Для начала определимся с жанром. Если в лице фильма Хилькевича мы уже получили костюмированный мюзикл со всеми его минусами и плюсами, то теперь у нас есть ещё и костюмированное хореографическо-драматическое действие под музыку. Признаюсь, поначалу было несколько непривычно смотреть на коллективные эклектичные танцы персонажей, но к антракту я уже пообвыкся. )) Поскольку режиссёром-постановщиком спектакля является постановщик сценического боя, то это накладывает свой отпечаток на всё. Хорошо поставленные фехтование, драки и танцы настолько поглощают силы артистов, что на драматическое искусство их остаётся немного. Это просто надо понять и принять: такова особенность постановки. Вообще, согласитесь, непросто вместить роман Дюма в два часа пятнадцать минут. Но тут это удалось, во многом благодаря удачной находке постановщика, по которой многие сюжетные ходы отрабатываются в своеобразных «флэшбэках». Например, Тревиль рассказывает королю о деле у монастыря Дешо и тут же оно «показывается» - это позволило сильно спрессовать время, спектакль выглядит чрезвычайно динамично. Правда, один раз палку всё-таки перегнули, разыграв на сцене одновременно убийство Бекингема и отравление Констанции. Это уже чересчур. )) Сразу скажу, что не буду оценивать соответствие эпохе (костюмы, короткие мужские стрижки) и книге (д’Артаньян – блондин и проч.), ибо театр – есть театр, и любая постановка самостоятельна по своей сути. Каждый режиссёр-постановщик имеет полное право на самостоятельное вИдение. Жаль, что создатели спектакля не смогли отойти от «канонического» фильма Хилькевича. Это выражается в использовании целых кусков фраз из фильма, не имеющих никакого отношения к Дюма. Справедливости ради, кое-что из книги добавлено, присутствует и «отсебятина», но её немного и картины она не портит. Порадовало, например, объяснение, каким образом Портос попал в мушкетёры. Ещё жаль, что умеющие хорошо играть артисты (некоторых из них я видел в спектаклях этого же театра) не имеют возможности этого продемонстрировать. У Портоса и Арамиса на двоих, за вычетом драк и коллективных сцен, наберётся от силы десяток реплик – тут разве что Раневская смогла бы показать себя. Впрочем, такова особенность данной постановки и актёров винить нельзя. Им оставалось брать стАтью и лицом, что они с удовольствием и делали, используя свою молодость и физподготовку. )) В конце целая толпа поклонниц с визгом и букетами высыпали к сцене, как на хорошем рок-концерте. )) Коротко по персоналиям. Мне понравились обаятельный Рошфор (у него довольно объёмная роль, не уступающая даже кардиналу), чертыхающийся король (он сильно смахивал на своего родителя, Генриха IV) и выразительный лорд Винтер. Остальные как-то никак. Женская часть аудитории была покорена нахрапистым блондинистым д’Артаньяном, розовощёким курносым Арамисом и небритым мачообразным Портосом. Атос, как мне кажется, не понравился никому: он прекрасно подошёл бы для роли сутулого интеллигентного народовольца, умирающего от чахотки в ссылке, но никак не на роль графа де ла Фер. Вот д’Артаньян: А вот слева направо Тревиль, Портос, д’Артаньян, Арамис и Атос: Дочь Тараторкина в роли Анны Австрийской ничем не запомнилась. Актриса, воплощавшая миледи, завила волосы «под Терехову» и запомнилась лишь фехтованием (а вы как думали – в таком спектакле!). Можете посмотреть на миледи и Атоса в сцене «объяснения»: Дочь Евгения Дворжецкого в роли Констанции банально не имела достаточного времени, чтобы что-то сыграть, хорошо, что не фехтовала. )) Кардинала оценить объективно никак не могу: тяжело смириться с тем, что его преосвященству лет тридцать от силы и он полон здоровья. И ещё потому что актёр, игравший кардинала, был похож на одного моего знакомого электрика, отчего я улыбался всё время, когда он появлялся на сцене. [more]Причём электрик сыграл бы его лучше, как мне субъективно кажется. ))[/more] А вот и набриолиненый злодейский Рошфор с миледи: Музыка вполне слушабельная и представляет собой занятный коктейль из современной обработки средневековых мелодий, примеси обработки григорианских хоралов а-ля «Энигма» и массы всякого разного, из которого я рапознал «Битлз». Используется, в основном, для фона коллективных плясок, драк и смены декораций (что важно при столь динамичном действии). Есть какая-то не очень запоминающаяся коллективная песня во время осады Ля Рошели. Лично у меня неприятия музыкальное оформление не вызвало, за всех поручиться не могу. Резюме: молодёжи понравилось. Категорией «от сорока лет и старше», спектакль был воспринят с известной долей скептицизма. Один раз сходить можно и нужно, а вот желания повторного просмотра пока у меня нет… Наверное, старею. )) Кто ещё был на спектакле? Ждём впечатлений!

Ответов - 16

LS: Спасибо за такую веселую рецензию! :) Порадовало, например, объяснение, каким образом Портос попал в мушкетёры.Интересно, на что хватило выдумки? Правда, один раз палку всё-таки перегнули, разыграв на сцене одновременно убийство Бекингема и отравление Констанции. "Одним махом семерых убивахом!" :))) Или даже так: "Добавьте к достоинству трудности достоинство краткости и у вашей поэмы будет никак не меньше двух достоинств" (с) "Диссертация Арамиса"

Вольер: LS пишет: Интересно, на что хватило выдумки? Убил кого-то шшылбаном, не рассчитав силы. :) Кстати, драки и фехтование составляют несомненное достоинство обсуждаемой постановки. За несколько месяцев репетиций все актёры получили прекрасные навыки фехтования "ля канн". Коллективные батальные сцены действительно впечатляют, а если учитывать, что фехтовальные удары зачастую совпадают с музыкальными долями, то актёры потрудились на славу под руководством постановщика боёв и по совместительству режиссёра. Ещё забыл отметить нравственные акценты в этой трактовке "Мушкетёров". Все четверо представлены в первую очередь вояками, солдатами удачи, живущими сегодняшним днём, от одной драки до другой. Беспринципный гасконец бросается со шпагой на всё, что имеет несчастье двигаться, жаль только отсутствует шарм книжного персонажа. Тут скорее карьерист, спешно делающий свою столичную карьеру по свежим трупам и женщинам. Д'Артаньян мечется между миледи и Констанцией, о чём ему выговаривает Атос. В спектакле даже присутствует сцена между миледи и Д'Артаньяном, за что он получил рейтинг 16+, хотя я сидел настолько удачно, что ничего крамольного не увидел. )) А сам граф явно помешан на желании отомстить миледи, испортившей ему жизнь. Сцена с отъёмом известной бумаги мне не понравилась. По-моему, она была поставлена исключительно с целью заставить Атоса и миледи пофехтовать друг с другом. Я всё ждал, когда Ришелье с воплем выхватит шпагу (с которой он кстати расхаживает, начиная с осады Ла Рошели) и нападёт на кого-нибудь, например на Констанцию. )) Фирменного неуловимого французского юмора Дюма - вот чего не хватает в этой постановке. Любой роман Дюма просто набит готовыми театральными диалогами: вынимай сценами-кусками и ставь! Нет, понапишем своего маловразумительного текста, который суровыми нитками свяжет двухчасовой спектакль, чтобы в прорехи не вываливался сюжет. По мне, лучше бы поставили "Портоса в Шантильи" и "Диссертацию Арамиса" на час, а после антракта на сорок минут "Атоса в погребе". И всё! Вот это был бы спектакль.

Стелла: Вольер пишет Фирменного неуловимого французского юмора Дюма - вот чего не хватает в этой постановке. Любой роман Дюма просто набит готовыми театральными диалогами: вынимай сценами-кусками и ставь! Нет, понапишем своего маловразумительного текста, который суровыми нитками свяжет двухчасовой спектакль, чтобы в прорехи не вываливался сюжет. По мне, лучше бы поставили "Портоса в Шантильи" и "Диссертацию Арамиса" на час, а после антракта на сорок минут "Атоса в погребе". И всё! Вот это был бы спектакль. О, извечная мечта Дюманов! Но для этого нужно и чувство юмора и такт, и, наконец, элементарное уважение к автору. Чего явно не наблюдается, исходя из вашего рассказа. Мне кажется, что постановщик просто нашел подходящую площадку для саморекламы своих фехтовальных талантов.


Samsaranna: Вольер Меня радует, что именно в России снимают новый фильм, ставят новые спектакли по "Трем мушкетерам". Значит- людям это интересно и режиссеры знают- что это БУДУТ смотреть. Потому что это Бренд! Одно название великого романа притягивает, и зря мы думаем, что молодому поколению не интересен Дюма! Просто их оценка героев несколько иная чем у нашего поколения (тех же 70х).

Талестра: Съездила на Мушкетёров в Москву, осталась в полном восторге )))) От спектакля, во-первых, не надо ждать строгого следования канону (имхо, его никогда не надо ждать, ни в театре, ни в кино), во-вторых - глубокого психологизма ))) А просто радоваться тому, что вновь воплотили на сцене эту головокружительную историю ))) Присоединюсь к Вольеру - действие очень украшают и оживляют флешбеки. Перед началом спрашиваю подругу, которая была на премьере: там миледи-то казнят? или хэппи-энд? - Казнят, конечно! Открывается занавес. В глубине сцены стоит миледи, окружённая мушкетёрами, Винтером и палачом: "Вы просто трусы! Вас собралось здесь шестеро мужчин, чтобы убить одну женщину!" Ого, думаю. Я ждала этой сцены, но чтоб так сразу ))) На мой взгляд, самое сложное в постановке Мушкетёров (на сцене или в кино) - рассказать историю так, чтоб было не скушно. Для меня образцовым спектаклем, который смог фантастически передать авантюрный дух захватывающего детективно-приключенческого романа, стал "Фандорин" по "Азазелю" Акунина. Он был поставлен лет восемь назад в РАМТе главным режиссёром Алексеем Бородиным и идёт и сейчас, с тем же Петром Красиловым в главной роли. Это была потрясающая история с выстрелами и взрывами, танцами, передающими самые напряжённые моменты, юмором и трагедией. "Мушкетёров" ставил Андрей Рыклин - постановщик драк, и в итоге драки там блистательны. Говорят, их начали репетировать три года назад. Кроме драк, есть ещё танцы, но они к сожалению не вплетаются в повествование и не подхватывают его, - хотя это так напрашивается! - а выглядят музыкальными паузами. (Скажем, когда Констанция ведёт Бэкингема к королеве, мне бы так хотелось увидеть это танцем )) как им преграждают путь все, кто жаждет помешать, и как д'Артаньян их задерживает). С точки зрения режиссуры мне понравились три сцены - игра в шахматы с кардиналом, встреча-драка Атоса с миледи и параллельное отравление Констанции и убийство Бэкингема. Насчёт диалогов - приятно удивило (без иронии), что в такой динамичной истории вообще были фразы из Дюма. Свежо смотрелись сцены, которые я не видела в экранизациях (когда д'Артаньян прибегает к Атосу после ночи с миледи, например), и милая авторская отсебятина (про того же Портоса). А сцены, повторяющие слово в слово экранизацию Хилькевича (Тревиль отчитывает мушкетёров или диалог Атоса с женой) после фильма казались вторичными. "Вы знаете эту женщину?.. - Атос, мрачно: Это моя жена!" (Подруга, шёпотом: теперь должна быть песня про лилии...) При всём том пафос спектакля иной, чем в разудалой экранизации Хилькевича. Во-первых, при желании тут можно прочесть подтекст про абсолютную анти-патриотичность мушкетёров и их королевы ) При встрече с Анной Бэкингем говорит: я начну войну против Франции, чтобы приехать на переговоры в качестве посла и видеть вас!.. - Анна: приезжайте как хотите, но потом, со свитой, чтобы я не опасалась за вашу жизнь... Д'Артаньян приезжает к нему за подвесками, герцог: перекройте все выходы из Англии. И скажите королю, что мы начинаем войну с Францией!.. - на недоумённый взгляд гасконца добавляет: вы-то сможете выехать. И далее там кардинал арестовывает мушкетёров за переписку с Бэкингемом и измену родине - что на мой взгляд абсолютно оправданно, изменники и есть. Команда Ришелье напротив выглядит очень патриотично, тем более что у миледи никакой личной ненависти к герцогу здесь нет. Зато д'Артаньян за него просто трепещет. И когда на бастионе Атос сообщает, что на герцога готовится покушение, гасконец взволнованно: надо предупредить Бэкингема! - Атос, наставительно: я б на вашем месте больше переживал за Констанцию переживал. В общем, у нас составились новые пейринги: Атос / Констанция (он всё время гасконцу о ней напоминает и вообще волнуется, как у них там), королева / де Тревиль (на балу торжествующая Анна в подвесках игнорирует руку короля и идёт танцевать с обалдевшим капитаном мушкетёров), ну и д'Артаньян / Бэкингем ))) Ещё очень порадовал заключительный диалог первого действия: Атос с гасконцем в трактире во время бешеной поездки в Лондон. Трактирщик: могу предложить две комнаты с кроватями, там (кивает влево) и там (кивает вправо). Атос: не, нам это не подходит. Постелите на соломе в общей зале! (- тут в нас взыграли слешеры). - И дальше там про "э, э, деньги-то фальшивые!.." Вторая мысль, которая возникла при просмотре (кроме идеи об антипатриотичности четвёрки), - мысль о роке, который неминуемо приводит миледи к гибели, хотя она этого не видит. Это неизбежное столкновение в финале, эта ловушка, в которую она сама себя загоняет всей своей жизнью и этими убийствами, - звучит в мыслях, как настойчивая тема судьбы в "Ромео и Джульетте" Прокофьева. И жаль, что сценически это не подчёркнуто. Чего мне остро не хватило: мушкетёров ))) Вообще меня достало, что каждая экранизация называется в их честь - и рассказывает исключительно об истории с подвесками, д'Артаньяне и миледи. Хочу посмотреть всю эту историю глазами Арамиса с Портосом - целиком, хочу мушкетёрское братство, попойки, шутки, эту атмосферу )))) В спектакле она возникла один раз - в коротенькой песенке "Мушкетёры, на войну" при осаде Ла-Рошели. И единственный фильм, где немного есть мушкетёрский дух - то, что составляет главное очарование книги, - это советская экранизация ))) за что и любим. ...Подруга рассказывала, что в Таллине, откуда она родом, был когда-то спектакль по Мушкетёрам, который шёл шесть часов. Он начинался на улице, потом зрители перемещались в театр, а заканчивалось всё на чердаке, куда поднимались по винтовой лестнице. Во время осады Ла-Рошели была полевая кухня, зрителей угощали гороховым супом, а сцена Атоса с женой была очень страстной. Мечта, а не спектакль ))) пусть и на эстонском языке. ...А понравился нам больше всех Рошфор отчего-то. Такая лапа со шрамом ))))

Samsaranna: Талестра Чудесный рассказ про постановку! Спасибо!

LS: Нет, понапишем своего маловразумительного текста, который суровыми нитками свяжет двухчасовой спектакль, чтобы в прорехи не вываливался сюжет.*наивно хлопая глазами* Ну, да! И тогда можно получить гонорар за инсценировку. :)

Samsaranna: Зашла на форум РАМТ, по фото из "Трех мушкетеров" многое понятно без комментариев.... "Ночью все кошки серы" Д'Артаньян и Бэкингем

Samsaranna: "Красная Голубятня" Армантьер А вто эта сцена непонятна... Миледи и Винтер:

Señorita: *фэйспалм* какой ужОс! Нет, я понимаю стремление "осовременить" приблизить классику к современности, нафаршировать действо танцами (спасибо хоть не рэп и хип-хоп) и песняками, "свежая струя", условные декорации, условные костюмы (опять же, спасибо хоть как-то стилизованы, а не в трусах по сцене бегают) - оригинальное прочтение и те де, и те пе, но...видимо это на любителя, я к таковым, судя по всему, не отношусь. Поэтому и смотреть это, после сих фоток и отзывов - ни малейшего желания.

Талестра: Samsaranna спасибо за фото ) Señorita простите, а что вы ждали от спектакля? ))

Samsaranna: Талестра А что за сцена сцена между Винтером (как я поняла) и миледи?

Señorita: Талестра пишет: , а что вы ждали от спектакля? )) Я? Честно -- ничего))) - вернее, примерно того же, что вы описали. Сейчас другого просто не найти))). Но в мушкетерских, так сказать, реалиях меня это не прельщает. Кроме того, в мушкетерах сейчас недостатка нет - этой темой - всеми возможными вариациями мы просто закормлены, вот еще 2 экранизации готовятся, так что это уже в зубах навязло. Так что я верю, что то, что можно было сделать для театра - было сделано, так, чтобы это было интересно, потому что иначе этой темой заинтересовать трудно.

Талестра: Samsaranna да, это Винтер. Либо это просто танец, без смысловой нагрузки ) либо начало сцены с её заточением.

Samsaranna: Талестра Я тоже поняла что это связано с ее арестом.

Талестра: Señorita пишет: было сделано, так, чтобы это было интересно, потому что иначе этой темой заинтересовать трудно. логично ) если б это было сделано скучно, смысла в спектакле не было бы ))



полная версия страницы