Форум » Старые темы обсуждений мушкетерской трилогии » Дело Атоса и миледи » Ответить

Дело Атоса и миледи

Viksa Vita: Возможно все уже было. Если так- скажите скорее, тему уберу. Однако меня взволновали два поднятых в одной из темe о Рауле вопросa, так и не получивших должной элаборации :) 1. Почему Атос не убил миледи в "Красной Голубятне"? 2. Почему Атос, уверен, что миледи считала его умершим, и является ли это намеком на попытку миледи покончить с Атосом в супружестве? Примечание модератора. Содержание темы: с.1 Правовой аспект 1-й казни миледи. с.2 Физиология клеймения. с.3 М.Путинковский «Линчевание миледи». Правовой аспект 1-й казни миледи с.4 Сведения о глазном зубе. Винтер и Мордаунт с.10 Возможность самоубийства Атоса и хотел ли он этого с.13 Правовой аспект 1-й казни миледи и состояние аффекта.

Ответов - 378, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All

Nataly: Snorri пишет: А еще меня удивляет тот факт, что Атос за время брака ни разу не видел обнаженного плеча супруги. А ночные рубашки в которых в то время исполняли супружеские обязанности??? Может, у Миледи шрам как раз был втянутым (еще раз огромная благодарность Евгении!!!)??? LS пишет: *строго* Раз сказал - Ольвье, значит, Оливье. И точка! *Ехидно улыбается и молчит*

LS: Nataly пишет: А ночные рубашки в которых в то время исполняли супружеские обязанности??? Еще раз про это. Ребята! Вы позабыли, что у нас нечто подобное имело место, практически, на глазах? В романе "Три мушкетера" миледи приглашает к себе одного джентльмена, а является другой. Который через короткий промежуток времени снова приходит, уже под своим собственным именем. И миледи ничего не заподозрила до тех пор, пока гасконец ей сам не открылся. Вот вам и степень потёмок. При которой одного человека от другого отличить нельзя, не то что шрам на спине разглядеть. ;))) Между прочим, в литературе Средних веков и Возрождения полно подобных сюжетов. :))

Snorri: LS пишет: Вот вам и степень потёмок. При которой одного человека от другого отличить нельзя, не то что шрам на спине разглядеть. ;))) Так ведь то были случайные любовники, которым миледи ставила определенные условия (если я ошибаюсь, поправьте меня). Но законному мужу зачем удаляться из супружеской спальни с наступлением рассвета? Разумеется, в богатых домах у мужа и жены были свои собственные покои, и очень часто муж уходил, сделав свое черное дело, досыпать к себе. Но ведь это не было принятым правилом...


Nataly: Snorri пишет: Разумеется, в богатых домах... очень часто муж уходил, сделав свое черное дело, досыпать к себе. Но ведь это не было принятым правилом... Но тем не менее, обычай такой был и вполне вероятно, что он был распространен провсеместно. Snorri пишет: Но законному мужу зачем удаляться из супружеской спальни с наступлением рассвета? А разве они не на рассвете просыпались? Мне казалось, что в те годы рано ложились и рано вставали.

Snorri: Nataly пишет: А разве они не на рассвете просыпались? Мне казалось, что в те годы рано ложились и рано вставали. Мне кажется, это дело индивидуальное :-) Но тем не менее, обычай такой был и вполне вероятно, что он был распространен провсеместно. Рано вставали, прежде всего, слуги. Господа могли спать подольше.

LS: Я упрямо возвращаюсь к интриге д`Артаньяна с миледи. Не припомните после чего гасконец увидел клеймо? Что он там на ней порвал?;) Если первый муж не имел привычки драться с женой по утрам, то не удивительно, что клеймо обнаружилось не сразу. ;))

Юлёк (из клуба): А меня намедни, при очередном пересмотре «избранных мест» из «ТМ» резанула по глазам одна фраза глубоко уважаемого графа. Именно: все помнят место, когда мушкетеры вбегают в келью к Констанции, трогательная сцена встречи, и Атос застывает при виде бокала, стоящего на столе. Граф как-то невероятно быстро понимает, что в бокале был напиток, который оперативно отправит на тот свет кого угодно. Понимает и то, что противоядие искать бесполезно. Объясните мне, дуре непонятливой – я допускаю, что Атос обладал энциклопедическими познаниями, но как человек, который никогда не сталкивался с отравлениями, настолько быстро сумел докопаться до истины? Ведь, по большому счету, именно благодаря его прозрению друзья успели спросить у бедной г-жи Бонасье имя ее «подруги»?

Arabella Blood: Юлёк (из клуба) пишет: Объясните мне, дуре непонятливой – я допускаю, что Атос обладал энциклопедическими познаниями, но как человек, который никогда не сталкивался с отравлениями, настолько быстро сумел докопаться до истины? Ведь, по большому счету, именно благодаря его прозрению друзья успели спросить у бедной г-жи Бонасье имя ее «подруги»? А разве Атос не обладал провидческим даром? ;) Но вопрос хорош, честно говоря, мне тоже всегда было интересно. Когда это граф успел познакомиться с подобными повадками миледи - или она всем поголовно на свадьбе подмешала в вино яду?

Nataly: Юлёк (из клуба) пишет: и Атос застывает при виде бокала, стоящего на столе. А по-моему, он застыл при виде бокала, когда Констанции стало плохо. Не надо быть гением, что б догадаться про отравление. И к тому же разве свойства ядов в то время были так уж неизвестны?

LS: Nataly пишет: он застыл при виде бокала, когда Констанции стало плохо. Не надо быть гением, что б догадаться про отравление. Поддерживаю Вас, Nataly. :)))

Arabella Blood: Nataly пишет: он застыл при виде бокала, когда Констанции стало плохо. Не надо быть гением, что б догадаться про отравление. Ну а почему вдруг? Они ехали к Констанции, не подозревая, что к ней пробрался кто-то из людей кардинала, а уж тем более миледи... А то, что Констанции плохо... Ну, может обед был в монастыре невкусным :)))

LS: Arabella Blood пишет: Ну а почему вдруг? А не вдруг. 1. Мушкетерам было известно, что Ришелье велел миледи ждать известий в Бетюнском монастыре, там же, где прятали Констанцию. 2. По дороге встретили Рошфора, который выронил бумажку, написанную рукой миледи, с названием деревни в окрестностях Бетюна. (Т.е. стало понятно, что миледи вырвалась из лап Винтера и обретается там, где велел кардинал). 3. Миледи уже пыталась отравить д`Артаньяна. И тоже вином. Наверное, Констанция корчилась так же, как бедняга Бризмон. Не надо быть гением, чтоб свести эти факты воедино, увидев женщину в отключке рядом с пустым бокалом. ;)

adel: Вот та самая сцена с обнаружением яда: "При слове "она" Атос, спокойно усевшийся в кресло, внезапно встал. - Она? Кто "она"? - спросил Д'Артаньян. - Да моя приятельница, та самая, которая из дружбы ко мне хотела ук- рыть меня от моих гонителей, та, которая приняла вас за гвардейцев кардинала и только что убежала отсюда. - Ваша приятельница? - вскричал Д'Артаньян, и лицо его стало бледнее белого покрывала его возлюбленной. - О какой приятельнице вы говорите? - О той, чья карета стояла у ворот, о женщине, которая называет себя вашим другом, Д'Артаньян, и которой вы все рассказали. - Ее имя, имя? - допытывался Д'Артаньян. - Боже мой, неужели вы не знаете ее имени? - Да как же, его называли при мне... Погодите... вот странно... Ах, боже мой, у меня мутится в голове... темнеет в глазах... - Ко мне, друзья мои, помогите! - закричал д'Артаньян. - У нее холо- деют руки, ей дурно... Боже мой, она лишается чувств! Пока Портос во весь голос звал на помощь, Арамис кинулся к столу и хотел налить стакан воды, но остановился, увидев, как жутко изменился в лице Атос: он стоял перед столом, уставив застывшие от ужаса глаза на одну из рюмок, и, казалось, терзался страшным подозрением. - О нет, нет, это невозможно! - повторял он. - Бог не допустит такого преступления! - Воды, воды! - кричал Д'Артаньян. - Воды! - Бедняжка! Бедняжка! - хриплым голосом шептал Атос. Оживленная поцелуями д'Артаньяна, г-жа Бонасье открыла глаза. - Она приходит в себя! - воскликнул юноша. - Слава богу! - Сударыня... - заговорил Атос, - сударыня, скажите, ради бога, чья это пустая рюмка? - Моя, сударь... - ответила молодая женщина умирающим голосом. - А кто вам налил вино, которое было в рюмке? - Она. - Да кто же это "она"? - А, вспомнила? - сказала г-жа Бонасье. - Графиня Винтер. Четыре друга все разом вскрикнули, по крик Атоса был громче ос- тальных. Лицо г-жи Бонасье покрылось мертвенной бледностью, острая боль подко- сила ее, и она, задыхаясь, упала на руки Портоса и Арамиса. Д'Артаньян с неописуемой тревогой схватил Атоса за руку. - Неужели ты допускаешь?.. - Голос его перешел в рыдание. - Я допускаю все, - ответил Атос и до крови закусил губы, стараясь подавить невольный вздох." При всем желании приписать Атосу отравление Констанции не получится. Был ли он в курсе того, что его жена носит перстенек с ядом? Может, он ей его и подарил вместе с сапфиром? Мне почему-то кажется, что там был вполне обыкновенный для той эпохи яд, а, как помнится из литературы, в высокоблагородных семействах изучение основных ядов и противоядий входило в образовательный минимум. Так что наш энциклопедист мог быть вполне в курсе того, что миледи подмешала в бокальчик

LS: Атос был подготовлен к отравлению смертью Бризмона.

adel: И я про то же. И реакция Атоса соответствующая - он рассматривает содержимое бокала с повышенным вниманием не сразу, а после того, как услышал "она, миледи".

Viksa Vita: http://17ur.livejournal.com/5194.html А тут, довольно интересный дебат о миледи

Viksa Vita: Вое еще чьи-то размышления на тему: М. Путинковский "Линчевание миледи" После заметки "Уголовная хроника" ("КО", No 9) некоторые знакомые решили, что я пошутил (ничего себе шутки), а другие, в т.ч., как ни странно, женщины, смотрят на меня косо. Дескать, мушкетеры, все трое, то бишь четверо, премилые люди, а миледи злодейка и стерва; никакого самосуда над ней учинено не было, а был, хоть и частный, но честный суд благородных людей над исчадием ада. Разберемся. Сперва о миледи: миледи красива ("сверхъестественно красива", по свидетельству автора), умна и талантлива (автор справедливо называет ее гениальной), обладает чарующим голосом (редкое качество, которое я ценю особенно высоко), способна на искреннее и глубокое чувство, с поразительным мужеством встречает страшные удары судьбы - короче, на голову выше всех четырех мушкетеров, из которых двое влюблены в нее по уши, а прочие побежали бы за ней, как котята, помани она их только пальчиком (не здесь ли разгадка пристрастного отношения к ней ревнивых читательниц?). Согласен: характер у нее не ангельский (а у тебя, читатель?), временами (очень редко!) она теряет контроль над собой. А что вы хотите? У миледи было трудное детство. О родителях ничего неизвестно, с 15 годков в интернате, то бишь в монастыре. Девочка, можно сказать, росла под заботом. У нее не было высокопоставленных предков, как у Атоса, или блата в столице, как у д'Артаньяна. Одна против целого света. А каково приходится беззащитной сиротке, к тому же красивой, к тому же блондинке с голубыми глазами - нечего объяснять. С 16-ти лет - воровское клеймо! А ведь бедняжка - подчеркиваю - ничего не украла. Она пострадала за чужие грехи. Да еще дважды: в 16 заклеймена, в 18 повешена. Самозваные "судьи" ее боятся (вдесятером - одну!) и ненавидят; почти все они жестоко перед ней виноваты; это ей полагалось бы их судить. Палач (тот самый мерзавец, что изуродовал девочке тело и жизнь) утверждает, что миледи соблазнила-де его братца. Тоже мне жертва. Тоже мне злодеяние. Да и кто там кого соблазнил - дело темное, или, вернее, ясное, учитывая беззащитность и привлекательность голубоглазки. Лорд Винтер (субъект сомнительных нравственных правил, страстный игрок и распутник, к тому же имеющий прямой интерес прикончить свою богатую невестку) обвиняет ее в отравлении мужа. Доказательства? Брат лорда Винтера умер "от странной болезни, от которой по всему телу идут голубые пятна". Попробуйте с такими уликами выиграть дело в суде. И что ж он раньше молчал? Или у самого рыльце в пушку и пора заметать следы? Все вместе обвиняют миледи в подстрекательстве к убийству герцога Бекингема. Смех, да и только. Миледи лишь выполнила задание контрразведки: рискуя жизнью, в одиночку, без всякой поддержки предотвратила иностранную интервенцию. Ей бы памятник за это поставить. Сто полков мушкетеров не сделают большего. И потом: кто такой этот герцог? Человек, к которому, по признанию автора, "все англичане питали омерзение, кого даже католики называли вымогателем, кровопийцей, развратником, а пуритане - сатаной" (хороша и королева, втюрившаяся в такое чудовище). Остается отравление невинной галантерейщицы Бонасье. Похоже, автор, понимая шаткость всех остальных возводимых на миледи поклепов, решил застраховаться наверняка. Что ж, после всего, что вынесла миледи от палача, от Атоса, от д'Артаньяна, от лорда Винтера - и, надо думать, от множества прочих явных и тайных садистов, - должна же была она на ком-нибудь отыграться? Как помним, в момент убийства нервы миледи были до крайности взвинчены. Сколько невинных галантерейщиц в одном лишь ГУМе извели бы простые советские люди обоего пола (не перенесшие и тысячной доли того, что обрушилось на миледи), имей они под рукой хотя бы утюг. Заканчиваю: в ночь с 27 на 28 августа 1628 года близ местечка Фромель в провинции Артуа кучкой головорезов была зверски убита едва ли не самая выдающаяся и, безусловно, самая прелестная женщина Франции, только что спасшая родину от злейшего недруга. И сотни миллионов людей во всем мире вот уже полтораста лет не устают восхищаться этим убийством и самими убийцами. Миледи, простите нас! "Книжное Обозрение", 1991 Отредактировано - El on 16 Dec 2004 20:40:39

Amiga: "Линчевание миледи" мне добрый папа подсунул еще в те мои 11 лет. Вот я бесилась!!!! До слез :)

LS: Так это уже у нас было в теме "Миледи - за и против" Я хорошо помню, т.к. у меня в ответ получилась гневная и объемная филиппика. :))) А Amiga помогла повесить мой ответ в ЖЖ в данную дискуссию. :)

lennox: LS пишет: Атос был подготовлен к отравлению смертью Бризмона. Согласен. Но, помнится, Атос произносит еще одну фразу: "От яда, который подмешивает она, нет противоядия". С чего он это взял? Это уже, как мне кажется, пример того самого "пиара" от Дюма.

LS: lennox пишет: От яда, который подмешивает она, нет противоядия". С чего он это взял? Ну, Бризмон-то помер... :( lennox пишет: Это уже, как мне кажется, пример того самого "пиара" от Дюма. Да. Но обоснованный. :)

Жан : Amiga Вот еще! Из-за этого переживать. Здесь натяжка на натяжке. Во-первых я уже доказывал, что миледи не так умна как кажется. Была бы умна, она иначе вела бы себя, когда попала в заключение к Винтеру. Говорить, что у нее нет покровителей, а у д'Артаяньна блат в столице вообще смех. Миледи покровительствует кардинал, ее состояние около трети миллиона, у д'Артаньяна покровительство аховое. Кадет гвардейцев и вечный нищий. Бегсто из монастыря монахини достаточное преступление для вечной тюрьмы. Бегство монахини со священником вообще кошмар. За это могли не то что заклеймить и посадить, а и спалить. Дальше в том же духе.

Юлёк (из клуба): Жан пишет: Бегство монахини со священником вообще кошмар. К тому же имеет место быть откровенное воровство: священник украл священные сосуды. Народ, а я не помню, обсуждали мы одну тонкость или нет: к клейму и тюрьме/каторге был приговорен ТОЛЬКО священник! А девицу вроде как никто ни на что не осуждал, и ее клеймление было личным "приветом" от бетюнского палача!

Жан : LS пишет: Спасибо, Жан :) Да не за что! Юлёк (из клуба) пишет: Народ, а я не помню, обсуждали мы одну тонкость или нет: к клейму и тюрьме/каторге был приговорен ТОЛЬКО священник! А девицу вроде как никто ни на что не осуждал, и ее клеймление было личным "приветом" от бетюнского палача! Ага, вот только жаловаться ей было бы себе дороже, т.к. открылось бы бегство и ждала бы ее вечная монастырская тюрьма и это в самом хорошем варианте. Монастырская же тюрьма много хуже Бастилии.

Юлёк (из клуба): Жан пишет: Ага, вот только жаловаться ей было бы себе дороже, т.к. открылось бы бегство и ждала бы ее вечная монастырская тюрьма и это в самом хорошем варианте. Монастырская же тюрьма много хуже Бастилии. Ее бы тогда ждала не монастырская тюрьма, а ссылка в Новый свет. В колонии. Причем не факт, что она бы пережила морское путешествие в трюме, на плохой пище и со скверным обращением.

Arabella Blood: Юлёк (из клуба) пишет: Ее бы тогда ждала не монастырская тюрьма, а ссылка в Новый свет. В колонии. Причем не факт, что она бы пережила морское путешествие в трюме, на плохой пище и со скверным обращением. *мечтательно* ах! И что она не пожаловалась? Вот бы граф де Ла Фер был бы счастлив... правда, он бы и не знал об этом...

Жан : Юлёк (из клуба) пишет: Ее бы тогда ждала не монастырская тюрьма, а ссылка в Новый свет. В колонии. Причем не факт, что она бы пережила морское путешествие в трюме, на плохой пище и со скверным обращением. Увы! В новый свет отправляли только безупречных монахинь и девиц. А преступниц посылали в Вест-Индию. Правда, это были не монахини.

Юлёк (из клуба): Жан пишет: А преступниц посылали в Вест-Индию. Спасибо за уточнение. Я подразумевала именно это: плантации и тяжелый труд.

Жан : Юлёк (из клуба) Не за что. *почтительно* А вы сказку когда допишите?

Arabella Blood: Жан пишет: Увы! В новый свет отправляли только безупречных монахинь и девиц. А преступниц посылали в Вест-Индию. Правда, это были не монахини. А в чем разница между Новым Светом и Вест-Индией? Или вы имели в виду Ост-Индию?



полная версия страницы