Форум » Старые темы обсуждений мушкетерской трилогии » "20 лет спустя". Что нам нравится и что не нравится в этом романе. » Ответить

"20 лет спустя". Что нам нравится и что не нравится в этом романе.

lennox: Пока мы тут все окончательно не сошли с ума от очередного приступа атосомании и торжественно не сожгли очередного виноватого в смерти Рауля, предлагаю немножко развеяться и поговорить о "20 лет спустя". Пусть это будет этакая опера-буфф в антракте многочасовой оперы-сериа:))) Почему "20 лет", несмотря на мастерский сюжет, все же выглядят бледнее "Мушкетеров", а в чем-то даже бледнее "10 лет спустя"? Может быть, потому что главные герои уже немолоды, и начисто лишены юношеского пыла? А может быть, потому что "20 лет спустя" - один из редких романов Дюма, где нет любовной интриги? Любовь Рауля к Луизе, нежные чувства принцессы Генриетты и графа де Гиша - лишь эпизоды. А такой любви, как в "Мушкетерах" или в "гугенотской серии", нет и в помине. Наконец, "20 лет" - один из немногих романов, финал которого лишен особого драматизма. Холодноватый и невыразительный. Да, гибнет Рошфор. Но смерть его - трагическая случайность, а не следствие борьбы не на жизнь, а на смерть, как в иных романах Дюма. А чего вам недостает в этом романе? Что бы вы на месте Дюма сделали по-другому?

Ответов - 164, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Nataly: Юлёк (из клуба) пишет: мы уже миллион раз обсуждали, для чего была затеяна та игра Стоп. Но ведь это было не один раз!!!!

LS: Юлёк (из клуба) пишет: для чего была затеяна та игра. Чтобы некоторые особо памятливые юноши напрочь забыли страшную историю про белокурую женщину. Не могу согласиться. Ибо для достижения этой цели проще было поджечь гостиницу. И блаародней. :)

Nataly: LS пишет: Ибо для достижения этой цели проще было поджечь гостиницу. И блаародней. :) ... И хозяин в восторге и шоколаде....:)


Эшли: Nataly пишет: ... И хозяин в восторге и шоколаде....:) ...И толстый-толстый слой чего-надо...

LS: Nataly пишет: И хозяин в восторге Не знаю, как Атос, но если б мне пришлось по чьей-то вине просидеть две недели в погребе, у меня бы вырос на такого человека во-о-от такой зуб. И поджог был бы не самым большим утешением . :))))

Nataly: LS пишет: Не знаю, как Атос, но если б мне пришлось по чьей-то вине просидеть две недели в погребе, Так он "сам себя запер" (с) И сидел,заметьте,с ба-аа-льшим комфортом:)

LS: Nataly А я и не говорю, что хозяин трактира его там запер. :)))

katalina: Возродю тему :). Мне ДЛС нравится гораздо больше, чем ТМ. Дело в том, что мне гораздо интереснее следить не за развитием характеров, а за развитием отношений героев. И вот тут между ТМ и ДЛС большая разница. В ТМ есть только одна линия развития отношений - между ДАртаньяном и Атосом, когда они от просто знакомства потихоньку переходят к практически семейным отношениям. В остальном там просто дружба, которая на протяжении книги не меняется. Зато в ДЛС возбновление и укрепление дружбы между товарищами - просто главный смысл, и очень интресно следить, как из обломков старой дружбы, практически развалившейся за 20 лет, возникает нечто новое, на более высоком уровне.

Йоханна: Я как раз очень люблю "ДЛС". За Рауля :) За Англию (филолог-англист - это многое объясняет), за герцога де Бофора, за Мазарини, как это ни странно. И, самое главное - за то, что все заканчивается благополучно. За то, что над смешными моментами этого романа можно смеяться, не оглядываясь на финал и не думая о том, что в конце все умрут. За то, что у этой книги есть продолжение.

Луиза Водемон: А мне тоже Двадцать лет спустя очень нравится. Я обожаю сцену с неожиданной встречей мушкетеров на дороге, когда дАртаньян и Портос собирались догнать Бофора. Ну и Мазарини, который мне тоже очень симпатичен:)

Джоанна: Ну, у меня вообще понятно, за кого я этот роман особенно люблю) Было б его еще и побольше... *вздохнула и ушла мечтать в палату № 6.666*

M-lle Dantes: Джоанна Подождите, я с вами!

Antique: Йоханна пишет: Я как раз очень люблю "ДЛС". За... ППКС под всем :) (кроме Рауля ) Мы, оказывается, почти коллеги :) В связи с чем я тоже к английской теме неравнодушна! Неоднократно перечитывала ее как самостоятельное произведение...

Йоханна: Antique пишет: В связи с чем я тоже к английской теме неравнодушна! Неоднократно перечитывала ее как самостоятельное произведение... Да, это Дюма очень удалось :) Образ Карла I вообще очень хорошо получился...

Antique: Йоханна А как вам перл д'Артаньяна "английский язык есть не что иное, как испорченный французский..."? :))))) (не только с филологической точки зрения...) Несмотря на печальные события, в этом месте я всегда рыдаю... от смеха.

Йоханна: Antique Это французский - не что иное как испорченный английский! Еще вспомните его же "Это в Англии приобретают такие повадки? И я был в Англии, но вернулся оттуда веселый, как зяблик" :)

Antique: Йоханна пишет: Это французский - не что иное как испорченный английский! 100%! вспомните его же "Это в Англии приобретают такие повадки? И я был в Англии, но вернулся оттуда веселый, как зяблик" :) И это тоже... Многие высказывания д'Артаньяна и Портоса в ДЛС в том же духе радуют точной характеристикой отношения большинства французов ко всему английскому, вплоть до наших дней.

Джоанна: Antique пишет: Многие высказывания д'Артаньяна и Портоса в ДЛС в том же духе радуют точной характеристикой отношения большинства французов ко всему английскому, вплоть до наших дней. А этот диалог: "Не произносите этого имени!" - "Но ведь они англичане, а я говорю по-французски!"!

Amiga: Это французский - не что иное как испорченный английский! Но-но-но! Я бы попросила! :))))

Antique: Amiga Извините, это мы любя! Так сказать, дружески парируя легкий укол д'Артаньяна ;)))

Йоханна: Amiga, Antique правильно сказала :)))

Парусная Птица: Люблю этот роман даже больше "Трех мушкетеров". Единственное, что несколько озадачило - возвращение блудного господина Бонасье...

Йоханна: Парусная Птица А почему - озадачило?

Парусная Птица: Нуу... неожиданно несколько.

Йоханна: Парусная Птица Он так многозначительно пропал в "Трех мушкетерах", что я бы удивилась, если бы он не появился в продолжении :))

Джоанна: Парусная Птица Бонасье стоило бы вернуть хотя бы ради той сцены, когда Портос силится сообразить, кого же это он укокошил, и вдруг, осчастливленный, кричит : "Вспомнил! Каналья Бонасье!"

Эли Элистранд: Мне ДЛС нравится больше, чем ТМ. Мне кажется, что в ТМ больше рассказывается о событиях, в ДЛС - об одношениях. Больше всего цепляет линия взаимоотношений мушкетеров с Джоном-Френсисом, при чем я симпатизирую обеим сторонам.

Джоанна: Эли Элистранд пишет: Больше всего цепляет линия взаимоотношений мушкетеров с Джоном-Френсисом, при чем я симпатизирую обеим сторонам. Вы не одиноки. Правда, у меня, например, больше перевес на одну сторону.

Maria: Одна из самых любимых моих книг. После "Трех мушкетеров", конечно :-) Ничего не могу поделать - в "ДЛС" невероятно расстраивает гибель Рошфора, настолько, что всегда при перечитывании пропускаю сцену его смерти. Граф, слышите меня? Вы живы! И есть еще очень странный момент - когда читаю "Двадцать лет спустя", иногда ловлю себя на мысли, что очень не хватает Ришелье. Сцены с его участием в "Трех мушкетерах" - одни из самых любимых, а Мазарини в "ДЛС" все же не так привлекателен.

Джоанна: Maria пишет: Ничего не могу поделать - в "ДЛС" невероятно расстраивает гибель Рошфора, настолько, что всегда при перечитывании пропускаю сцену его смерти. Как я Вас понимаю...



полная версия страницы