Форум » Книги о Дюма и его героях, написанные другими авторами » Книги о героях Дюма, написанные другими авторами » Ответить

Книги о героях Дюма, написанные другими авторами

jennie: Такие книги предлагаю обсуждать здесь. Книги, которые знаю я: «Д’Артаньян гвардеец кардинала». Я не читала, но судя по отзывам тех, кто читал - полный отстой. «Сын Портоса» - Так себе книга, можно и почитать, если делать нечего. «Три мушкетёра с половиной», «20 лет спустя с половиной», «Ну и виконт де Бражелон» - на мой взгляд гениальная пародия, написанная с юмором и любовью к Дюма. Очень рекомендую всем кто не читал. http://rustikgai.narod.ru/Dartaghn.htm http://rustikgai.narod.ru/20years.htm http://rustikgai.narod.ru/10YEARS.htm Харин - услышала в соседнем треде впервые, но раз Юлёк рекомендует - буду читать.

Ответов - 325, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

jennie: д’Аратос пишет: цитатаjennie пишет: цитата Поль Махалин. откуда вы знаете? http://cadytech.com/dumas/personnage.php?key=55 Источник более чем надёжный.

Беранжьер де Невиль: Юлёк (из клуба) пишет: цитатаВ корне не согласна. Отнюдь не безобразно, а местами весьма даже замечательно. ИМХО. Во всяком случае, для меня Харин открыл всю мушкетероманскую палитру Интернета. При чтении творения господина Харина у меня все время создавалось впечатление, что все герои Дюма враз оглохли - это когда они с упорством достойным лучшего применения переспрашивают реплики собеседников. Это раз. А второе, я никогда не знала, что мушкетеры бродят в войлочных шляпах, что Атос посоветует д’Артаньяну забрать кошелек Рошфора, кажется, чтобы инсцинировать ограбление, и... много еще чего... на эту тему можно написать трактат, но зачем? Писать лучше о хорошем, а не о плохом! С уважение, дама де невиль

Athenais: Беранжьер де Невиль И вы на БУшкова накидываетесь! Лично мне начало понравилось - смешно, прикольно. А дальше просто плохо написано. А так. ради шутки очень даже неплохо.


Беранжьер де Невиль: Athenais пишет: цитатаИ вы на БУшкова накидываетесь! Лично мне начало понравилось - смешно, прикольно. А дальше просто плохо написано. А так. ради шутки очень даже неплохо. Шутка, растянутая на 2 толстых тома - это слишком! Дама де Невиль

Viksa Vita: Athenais пишет: цитатаИ вы на БУшкова накидываетесь и я накидываюсь , такого редкостного бреда давно не доводилось читать. И почему на обложке актеры из столь же замечательного кино «дАртаньян»? Это что, общая рекламная компания голландского фуфла? Но за смелость и налость г-ну Бушкову надо памятник поставить, вниз головой.

Viksa Vita: Юлёк, а нельзя ли у вас попросить ссылку на Харина?

jennie: Я, конечно, не Юлёк, но вот ссылка на Харина: http://www.litportal.ru/index.html?a=1401

Беранжьер де Невиль: Если не секрет, а зачем вам ссылка на Харина, если он вам не понравился? Дама де Невиль

Athenais: Беранжьер де Невиль пишет: цитатаШутка, растянутая на 2 толстых тома - это слишком! Кстати, конец у шутки хреновый (извините).

Viksa Vita: Беранжьер де Невиль пишет: цитатаЕсли не секрет, а зачем вам ссылка на Харина, если он вам не понравился? Мадам, читайте внимательней, мне не понравился Бушков

Беранжьер де Невиль: Прошу прощения. Но что одно, что другое настолько кошмарно, что они слились у меня в один Харинбушевский образ. Дама де Невиль

Беранжьер де Невиль: Лавальер пишет: цитата«Все говорят: фильм для дураков, фильм для дураков... А мне понравилось». Что называется - взгляд под другим углом. Несомненно, что плагиат и породия, но местами забавно. Рошфор понравился, гы... Плагиат в «Д’Артаньяне, гвардейце кардинала» присутствует, пародия отсутствует в принципе. Все серьезны как на похоронах, юмора нет, логики тоже. Впроччем, я полагаю, что это писал не Бушков, а литературные «негры». Дама де Невиль

Беранжьер де Невиль: Арман пишет: цитатаСамое интересное, что все, кто высказался здесь против книги А. Бушкова, ее не читали. Просто, как они выразились, им был неприятен сам факт. господа, но это же несерьезно - прямо как советские критики: «Я эту книгу не читал, но считаю, что она вредная и неправильная.» Ну почему же? Я вот прочитала. Только поняла, что даже держать эту книгу дома не могу. вынесла из дома и положила рядом с мусорным контейнером. Оба тома лежали 4 дня. Дама де Невиль

Athenais: Беранжьер де Невиль пишет: цитатаВсе серьезны как на похоронах, юмора нет, логики тоже Как юмора нет? Да я там хохотала через каждые пять минут! А вот когда взяла Харина - вот там «на похоронах». Тоска, с претензией и вообще. А Бушков издевается над читателем: «ты поверил в рекламу? Вот тебе!»

Pauline: Беранжьер де Невиль пишет: цитата Только поняла, что даже держать эту книгу дома не могу. вынесла из дома и положила рядом с мусорным контейнером. Оба тома лежали 4 дня. Беранжьер де Невиль пишет: цитата Впроччем, я полагаю, что это писал не Бушков, а литературные «негры». О, любопытная мысль! А почему Вы так думаете?

Treville: Позволю себе вставить и свои пять копеек. Бушков- мерзость фантастическая, согласна. Причем гед и каком месте там люди юмор обнаруживают- не возьму в толк. Атенаис пишет: «Бушков издевается над читателем». Не знаю, как Вы, Атенаис, а я не люблю, чтобы надо мной издевались. Беранжьер, все недостатки Харина, вами перечисленные, таки имеют место быть. Постоянные ссылки на Дюма в стиле «Когда же ты приехал из Мариуполя, где ты жил у нашей бабушки» меня порядком утомляли. Таки да. Но! При все при этом у Харина есть кое-что, чего нет у Бушкова. Любви к Дюма. Харин все эти вещи писал с любовью, и за это я готова ему многое простить. И потом, поверьте мне, как человеку, который уже три года пытается писать нечто под Дюма. Это очень нелегко. Сама иногда свою же писанину перечитываю- чуть со стула не падаю. Такие ляпы бывают. Тут очень сложно не впасть ни в какую крайность. А Харин так, бедняжка, старался, чтобы оно походило на Дюма как можно больше, что переборщил. Спасибо за информацию, Женни, по поводу «Сына Портоса» Меня давно интересовало, кто енту квенту написал на самом деле. О! Это тоже достойно поругания. Во-первых, та же болезнь, что у Харина- постоянные ссылки на Дюма. Во-вторых, сентиментально до бесконечности. В третьих, невразумительный и нелеый конец книги. В общем, здесь аже и спорить не с кем. Все, кто эту книгу читал, едины во мнении.

Беранжьер де Невиль: Я хорошо помню другие книги Бушкова. Там совсем другой язык, много богаче. А здесь язык беспомощный. Ну не могу я поверить, что человек, даже откровенно халтуря, может так испортиться. Дама де Невиль PS Кстати, для тех, кто интересуется Бушковым. Есть статья о книге на сайте http://detective.seferisrael.co.il/bushkov.htm не могу сказать, что статья мне понравилась (больно уж она груба, да и автор упускает много важного и цепляется к мелочам), но определенный интерес рецензия представляет. И еще на том же сайте есть очень интересная статья Даниэля Клугера «Дети подземелья», где анализируется «Граф Монте-Кристо».

Athenais: Treville пишет: цитатаАтенаис пишет: «Бушков издевается над читателем». Не знаю, как Вы, Атенаис, а я не люблю, чтобы надо мной издевались. Просто я сама иногда могу здорово поиздеваться над теми же мушкетерами, и фантазия у меня ох как богаче, чем у БУшкова. Вот я и смотрю на это не слишком сурово.

Treville: Видите ли, Атенаис, издеваться можно по-доброму (я это тоже люблю и уважаю), а можно по-тупому. То, что накорябал Бушков- это не смешно. Это просто тупо и противно.

Athenais: Treville Не знаю, наверно, я уже настолько цинична, но мне БУшкова читать было интересно. Но повторяю: только в начале. Такое ощущение, что он начало написал, а заканчивать в том же духе сил уже не было, вот накарябал что ни попадя.

граф Монте-Кристо: Беранжьер де Невиль Последовал вашему совету, прочел эти статьи, мне, даже не как графу, легко было бы опровергнуть одну из них.

Беранжьер де Невиль: Какую, если не секрет? Дама де Невиль

Арман: Беранжьер де Невиль пишет: цитатаНу почему же? Я вот прочитала Извините, но Вы на дату смотрели? На тот момент, когда я писал этот пост, все высказывания были именно в таком духе. Впрочем, возможно, во мне играет дух коллекционера (как я уже писал, «у меня должно быть ВСЕ по мушкетерам»), а еще - тоже не исключено - мне нравится сама мысль службы д’Артаньяна кардиналу. А уж кто и как это писал - не столь важно.

граф Монте-Кристо: Беранжьер де Невиль Конечно, о графе.

Беранжьер де Невиль: Нет, дату я не смотрела, зачем? Для меня все слилось в один длинный и захватывающий диалог. Дама де Невиль

Беранжьер де Невиль: Вы имеете в виду, что Дантес на самом деле погиб? Но это же не главное в статье. Дама де Невиль

граф Монте-Кристо: Беранжьер де Невиль Отнюдь, просто в этой статье написано, что в романе присутсвуют невозможные вещи, по-моему там все естественно.

граф Монте-Кристо: Беранжьер де Невиль Отнюдь, просто в этой статье написано, что в романе присутсвуют невозможные вещи, по-моему там все естественно.

Pauline: Арман пишет: цитата мне нравится сама мысль службы д’Артаньяна кардиналу Может быть, когда-нибудь Ваше желание исполнится )))

Арман: Pauline Возможно )))) Кардинал будет верить... и ждать )))



полная версия страницы