Форум » Книги о Дюма и его героях, написанные другими авторами » Ораз Абдуразаков. Шпага д'Артаньяна или Год спустя » Ответить

Ораз Абдуразаков. Шпага д'Артаньяна или Год спустя

Armida: Я честно собиралась сделать пост после прочтения книги полностью, но сумела осилить только треть. Книга, к слову, не худенькая - 800 страниц. Может когда-нибудь и дочитаю, но точно не в ближайшее время. Итак, Франция накануне Деволюционной войны. Герцог д'Аламеда прибывает в Версаль в качестве испанского посла с целью заключить договор о нейтралитете Испании. В руки к нему попадает завещание д'Артаньяна, он знакомится с его сыном (на минуточку - Пьером де Монтескье) и плетет новую интригу, рассчитывая на помощь юного друга. Фактически, это прямое продолжение "Виконта". Все та же придворная тусовка: Сент-Эньян, Вард, Гиш, Маликорн, Монтале плюс пара свежих лиц - новый капитан королевских мушкетеров Лозен и министр Лувуа. И Монтеспан заменила Лавальер. Автор старательно, но не слишком успешно подражает стилю Дюма. По героям будто прошлись ластиком - они не очень четкие. От диалогов такое же впечатление. Интриге Арамиса тоже далеко до "бражелоновской". Герой - молодой граф д'Артаньян - куда больше похож на Рауля, чем на родного отца. Но Раулю хотелось от души врезать, когда он начинал поучать ближних - Монтескье не вызывает даже таких чувств. К слову, чин лейтенанта мушкетеров ему достался с ходу - он спас на охоте королевскую фаворитку. А еще огромное наследство - не только отцовское, но и Портоса, Атоса и Рауля. Что еще - Арамис намерен каким-то образом отомстить Людовику, и это намерение взаимно. Арамис пускает слезу, вспоминая Портоса и свою роль в его гибели, но при этом не перестает надеяться, что Пьер поучаствует в его интриге. (Горбатого могила исправит.) Покинутая королем Луиза вспоминает Рауля. Но, к чести автора, приходит к выводу, что будь даже у нее возможность изменить свою жизнь, она ничего бы менять не стала. Самое ужасное - в этой книге нет д'Артаньяна. А мушкетерские истории без д'Артаньяна - это как "Викинги" без Рагнара. Не вижу смысла. Арамис ни в малой степени не замена, даже будь он совершенно таким, как у Дюма. Он, кстати, в начале книги произносит слова истинно мушкетерские, за которые автору искреннее спасибо: "- С нами Бог, монсеньор. - Да я не спорю, но это тоже не то. Поверьте, с д'Артаньяном, Атосом и Портосом я чувствовал бы себя намного увереннее, чем со Святой Троицей". Дорогие дюмане, кто-нибудь читал? Поделитесь впечатлениями.

Ответов - 42, стр: 1 2 All

Стелла: Брррр! Не читала, а теперь и не возьмусь, если что. Я, 26 лет назад, когда у нас начала выходить новая, русскоязычная газета" Секрет", нашла в ней огромный фанфик под фамилией Дюма. Называлось это безобразие "Золотая шпага". История о трогательной любви д'Артаньяна к какой-то там внебрачной принцессе. Чушь собачья, но в процессе чтения у меня был инфаркт: там внаглую были надерганы цитаты из Дюма. Я собрала весь фанфик, кроме первых двух глав. Книга теперь покоится в недрах коллекции Давида.

Armida: Стелла, я бы не сказала, что оно "бррр" - читала вещи и похуже Просто очень тускло по сравнению с Дюма. И я предпочла бы про д'Артаньяна и принцессу - про д'Артаньяна же! А здесь из лав-сторей - амуры короля с Монтеспан (по сранению с его романом с Лавальер в "Виконте" никакущие), да Лозен с Великой Мадемуазелью - этот сюжет в художке не затаскан, но автор и его не потянул. У Гиша с Мадам "устоявшиеся отношения" - как пишут в шапках фанфиков)) А с кем любовь у д'Артаньяна-младшего - до этого я не дочитала. Но явно там не будет ни Констанции, ни Миледи))

Стелла: Armida , так нет предела плохому.))) На меня любови с принцессами действуют, как эликсир старости. (есть и такой) Сразу увядаю. Лучше уж любовь с трактирщицами: при образе жизни гасконца оно ближе к правде. А может, автор и не потянул, потому что знает, как любятся в "Тысяча и одной ночи", но не представляет себе европейский двор?


Armida: Стелла, я об этом подумала, когда читала - что Дюма не понаслышке знал, что такое графы и принцессы, пусть и не Великого Века, и что такое разного рода парвеню. А вот Абдуразаков себе это не очень хорошо представляет)) Но, повторюсь, бывало и хуже: графы Арманы и виконты Раули, например, тыканье и тому подобные признаки аристократического обращения

Орхидея: Буквально на днях наткнулась на это "чудо" в интернете. Но в сети в открытом доступе полной версии так и не удалось найти, только ознакомительный фрагмент. Armida, у вас бумажная версия или электронная? Судя по тем двадцати с чем-то главам, что я прочитала, тоже не сказала бы, что "бррр", но и какого-то особого впечатления на меня не произвело. Сюжет не затягивает, и герои блекловаты. На мой вкус, Махалин и Харин пишут увлекательнее, хотя у них свои недостатки. С Дюма сравнивать не буду, до него никто из подражателей и продолжателей не дотягивает. В общем, ватага сыновей, кресников и прочих явно множится.)) Правда почему-то заход Абдуразакова не показался мне замыленным. Может потому, что Пьера де Монтескье за те эпизоды, где он появился, я как-то вообще разглядеть не успела.) Придворную и политическую тусовку - другое дело. Интриганистых товарищей куда больше и прописано лучше, чем любовные отшения. Но полический контекст вопросы всё равно вызвал. У Дюма с хронологией всё странно, с этим не поспоришь, но всё же Голландской войне, на которой погиб д'Артаньян, полагается быть после Деволюционной, но автор сего объемного фанфика это как-то проигнорировал. Хотя что мы критикуем? )) Абдуразаков в предисловии честно сказал, что поскольку издают и не такое, чем этот опус хуже прочих? :) Текст вполне себе читабельный. Мне даже интересно, куда там автор дальше действие завернул, в частности "тёплые" отношения Людовика 14 и Арамиса.)

Armida: Орхидея пишет: Armida, у вас бумажная версия или электронная? Бумажная. Издано, кстати, на удивление годно - за исключением картинки на обложке, где имеется "дама" с надутыми губами и "мушкетёр" с модной трехдневной щетиной (ну, хоть не с ещё более модной бородищей - и за то спасибо)). Даже иллюстрации есть. Мне они не особенно понравились, но это дело вкуса. Орхидея пишет: Но полический контекст вопросы всё равно вызвал. У Дюма с хронологией всё странно, с этим не поспоришь, но всё же Голландской войне, на которой погиб д'Артаньян, полагается быть после Деволюционной, но автор сего объемного фанфика это как-то проигнорировал. Ну, видимо, он решил, что и Деволюционная война тоже голландская, какая к черту разница Орхидея пишет: Мне даже интересно, куда там автор дальше действие завернул, в частности "тёплые" отношения Людовика 14 и Арамиса.) Если дочитаю - непременно расскажу))

Стелла: Armida , мужества вам и толерантности.

Armida: Стелла, спасибо!

Armida: В одной из английских сцен обнаружила оммаж "Графине де Монсоро". Все помнят, я думаю, явление двух королей на свадьбе Сен-Люка. Итак, Луиза де Керуаль в роли Генриха III и Нелл Гуин в роли Шико (извиняюсь за фото, но сил нет перепечатывать с листа)): Я всегда симпатизировала мисс Гуин, и она меня не разочаровывает

Орхидея: Armida пишет: Даже иллюстрации есть. Мне они не особенно понравились, но это дело вкуса. В интернете на сайте тоже видела пару иллюстраций, не знаю, те же самые или нет. Тем, что видела, не прониклась. Если дочитаю - непременно расскажу)) Договорились.))

Lumineux: Тоже нашла вчера доступную для бесплатного чтения первую часть. Впечатление такое же, соглашусь с Armida и Орхидеей - особенно ничем не зацепило, но стало слегка любопытно, что будет дальше. Любопытно понять, каков из себя этот Пьер (За первые 27 глав он так и не раскрылся... там вообще за это время особенно ничего не произошло по сюжету)... Язык неплохой, но диалоги затянуты... в общем, не Дюма Покупать книгу не буду, но, если бы этот фик выкладывался бы здесь, поставила бы лайк.

Armida: Орхидея, иллюстрации те самые. Покажу несколько: Арамис Молодой д'Артаньян спасает маркизу де Монтеспан от волка Месье и Мадам спорят в комнате Оры. Маликорн прячется под кроватью Художник - Артем Плужников

Armida: Lumineux пишет: Любопытно понять, каков из себя этот Пьер (За первые 27 глав он так и не раскрылся... там вообще за это время особенно ничего не произошло по сюжету)... Мне тоже любопытно, а я уже под давлением общественности добралась до 46-й главы Д'Артаньян уже успел съездить в Англию королевским посланником и проводить удалившуюся от двора Луизу де Лавальер в Блуа (я уж думала он по дороге воспылает к ней, но нет)). Пока Монтескье (хоть убейте, не готова д'Артаньяном его называть)) выглядит просто почивающим на лаврах отца - богатство, чины, друзья. При всей его похожести на Рауля - Рауль все же сам влюблялся, сам заводил друзей и врагов, сам воевал. Кстати, о войнах - Орхидея верно заметила, что в книге с хронологией беда: Деволюционная война следует за Голландской, а за Деволюционной, видимо, завоевание Франш-Конте. С точностью до наоборот, короче. Но ни одной батальной сцены пока и даже ни одной дуэли. Разве так можно поступать с мушкетерами? А ведь у этого Монтескье матушкой была некая Жанна де Гассион - вероятно, родственница другого знаменитого гасконца и ещё одного маршала Франции. При такой родне что-то он слишком тихий

Lumineux: Armida, в печатном варианте он действительно Монтескье?? Все-таки правильно МонтескьЮ.

Стелла: Lumineux , буква туда, буква сюда - для автора это ничего не меняет: все равно знатный.)))) Художник меня потряс: у Арамиса даже уши заострены, как у черта.))) И вообще, где он учился, этот художник, с его слабым представлением об анатомии человека?

Armida: Lumineux, в тексте именно Монтескье. Но там и один из приближенных Месье, д'Эффиа, стал Эффиатом)) Стелла, может художник и видит Арамиса чертом Но когтистые "лапы" там, кажется, у всех. Раньше меня такими вещами только голландский агитпроп радовал

Стелла: Armida , в свое время художники возмущались, как это Кускову дают столько заказов, когда он рисовать толком не умеет. Но у Кускова была проблема(то ли на почве пьянства, то ли еще почему - у него искажения пропорций происходили в голове, но рисовать-то он умел, пусть и однообразно несколько, и у него поначалу были просто великолепные вещи). А здесь явно рука непрофессионала - ни кожи, ни рожи, ни света, ни композиции. То есть - дали кому-то из своих людей проиллюстрировать. Это - просто позорище для издательства. Кстати - а где издано?

Armida: Стелла, издательство "Эксмо", Москва, 2019. Кусков мне даже нравится - первая книга о мушкетёрах у меня была с его иллюстрациями, я их перерисовывала Стелла пишет: То есть - дали кому-то из своих людей проиллюстрировать. Скорее всего, потому что авторские права художника отдельно не обозначены, а только "оформление издательства". Или просто начинающему художнику дали попробовать - так иногда делают.

Lumineux: Давно хотела спросить. Почему некоторым можно свои фанфики издавать, а остальным - нет?

Стелла: Я на днях интервью Рубиной смотрела, она по-поводу этого издательства кое-что прояснила. Это огромная контора, где правая рука не ведает, что творит левая. И, все же, раньше, в 50-60-е, такого безобразия не было даже на периферии: редактор кровь пил, и знал, за что. И только маститый художник работал так, как считал нужным - новеньких гнули, заставляя выдерживать стилистику данного издательства. А я у Кускова безоговорочно принимаю самую первую иллюстрацию,с сделанную им для ТМ - бастион Сен-Жервэ. Только, именно самую первую, для "Мира Приключений" 50-х. Там все образы просто потрясающие, прямо в точку.

Armida: Моими молитвами на середине книги автор расщедрился на боевку и сердечную привязанность героя Бой был дан д'Артаньяном и Арамисом дюжине головорезов в бретонском имении первого. Головорезов подослал никто иной, как Луи 14-й. И прежде, чем наведаться в имение, они обстреляли карету Арамиса. "Я буду мстить, и мстя моя будет страшной" (Не люблю Людовика, но все же так плохо о нем не думаю)) Сердце героя завоевала некая Кристина де Бальвур, пуатевинка, дочь маркиза, "любимейшая фрейлина её величества". Выскочившая как чёрт из коробки, надо сказать. До описания ухаживания героя за демуазелью автор опускаться не стал. По традиции, на фрейлину уже стал с интересом поглядывать король - что-то будет? Тем более, Арамис таки настроил д'Артаньяна против его величества.

Armida: Lumineux, а кто запрещает издавать? Тут главное - с издательством связи наладить, чтоб взялись напечатать книгу.

Стелла: Так надо так наладить, чтобы не ты платил, а тебе платили. Мне и на Прозе, и на ФБ предлагали, но это же несерьезно. Требуются долевое участие, а потом как со сбытом? Самой думать? Пардон, лучше уж так, как есть - на форумах.

Рошешуар: С огромным интересом читаю тему))) Книгу даже пытаться не буду, довольствуюсь увлекательным пересказом Armida Armida пишет: Месье и Мадам спорят в комнате Оры. Маликорн прячется под кроватью Я не поняла, у Мадам что ли усы?

Констанс1: Стелла , заработать литературным трудом мало кому удавалось.Распродать тираж-пусть и небольшой неизвестного автора штука почти невозможная.Этот Ораз Абдуразаков , написавший фик, т.е. вторичный, неоригинальный с самого начала видимо имеет связи , чтобы издаться в таком крупном издательстве как "Эксмо".

Lumineux: Lumineux, а кто запрещает издавать? Тут главное - с издательством связи наладить, чтоб взялись напечатать книгу. А как же первоначальные авторские права? Фанфик - это же прямое и неприкрытое использование чужих персонажей в чужих обстоятельствах.

Рыба: Lumineux, наверное, как-то можно! Издавались же фики в серии "Миры братьев Стругацких", и это еще при жизни самих Стругацких. Несколько десятков книг, разных авторов - известных и не очень.

Стелла: Рыба , у меня все тома этих "Миров". Там очень сильные есть фанфики, за которые не стыдно и Стругацким. А и Немье и остальные, писавшие при жизни Дюма и играющие с его героями в свои игры? Теперь фанфикшн официально признан, как один из видов литературы. Так что, если талантливо, и автор оригинала не возражает(а лучше бы он помер уже), то, как у нас говорят в Израиле: лама ло?(почему нет?)

Рошешуар: Lumineux пишет: А как же первоначальные авторские права? Во французском авторском праве есть момент, когда по прошествии 70 лет со дня смерти автора, его тексты становятся общественным достоянием. Поэтому, например, книга Андре Жубера о Бюсси лежит в свободном доступе, а появления книги Лео Мутона о том же Бюсси ждать еще пять с половиной лет.

Armida: Рошешуар пишет: Я не поняла, у Мадам что ли усы? Или она так губу раскатала Мадам на этой картинке ужасная - не стоило художнику брать такой рискованный ракурс. (Не говоря о том, что вовсе не похожа на реальную Генриетту). А Месье будто не до конца одет - в этих панталончиках))



полная версия страницы