Форум » Игры и тесты » Игра в поэзы » Ответить

Игра в поэзы

M-lle Dantes: Придумала ещё одну игру. Пишем стихи по строчке. Просьба соблюдать размер и парную рифму. Жил на свете кардинал...

Ответов - 492, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 All

д'Аратос: Тут Луиза покраснела, Поняла и пожалела, Что стреляла здесь в Рауля...

M-lle Dantes: От Луи была ей дуля. (Дуля - это значит шиш, Перевёл потом де Гиш).

Алси: Ну, а после дАртаньян Утверждал, что он не пьян, Что касается Рауля, До сих пор никто не понял: Ведь откуда эта пуля? И за что Луизе дуля?


M-lle Dantes: Кто у нас великий сыщик? Кто разгадку нам отыщет? Может, спросим у Гримо?

Алси: Гримо скажет : "Вот картина! Бражелона мы допросим А Атоса в гости просим: Объясним отцу мы так, Чтоб он понял, Как воспитывать детей, Чтоб сын вырос не дурак."

M-lle Dantes: Будет у него три сына: Старший - чёрт уж с ним - cretino, Средний будет так и сяк, Ну, а младший - де Жюссак.

Алси: Что уж там произошло Изучают все. Но сейчас это неважно. Ведь Рошфор сказал Миледи, Что влюблен в нее. Хоть они давно соседи

M-lle Dantes: Кстати, это даже страшно. Вдруг да этот обормот На плече клеймо найдёт?

Алси: Да, Миледи сильно влипла: Ведь останется одна. Но Мордаунт ей защитник.

M-lle Dantes: Потому-то он без сна Возле маминых дверей Наливает на пол клей. )))

Некто: Наливает на пол клей, Чтобы было веселей. Встала мама утром рано...

Ноля: и хотела выйти прочь. но всю силу того клея ей никак не превозмочь

M-lle Dantes: Слуги кличут Бонасье: Растворитель дайте, мсье! А его с утра нет дома, Он ушёл в Шатле к знакомым...

катюха: что же делать? как же быть? как миледи отлепить?

Некто: И тут явился некто сильный, - Схватил её за длинный нос. Способ очень эффективный...

M-lle Dantes: Показал при всех Портос. Как же нос не оторвался? - Каждый пятый удивлялся.

Ноля: каждый третий воздыхал, каждый -дцатый воспылал неземной к миледи страстью...

д'Аратос: Как же быть с такой напастью? Кто же сможет их спасти?

Ноля: и от смерти увести? ведь известно даже детям - попадешь к миледи в сети, не снесешь ты головы! ах, увы! увы! увы!

M-lle Dantes: Шёл тут мимо Горанфло, И ему не повезло...

катюха: всё Бургундское, зараза, выпил кто-то как назло. Но миледи увидал, И опять весёлым стал...

M-lle Dantes: "Ах, мадам, пойдём со мной, Угощу я вас икрой!" Говорит в ответ миледи: "О, пардон, я на диете, Ем я только лисий яд..."

Некто: "Так все только говорят, А на деле - всё едят!" - Возмутился Горанфло.

Ноля: смотрят - в комнате светло. значит, время прогуляться, на природе поразмяться, покататься по полям, пострелять по голубям, потрепаться по дороге, а потом - да руки в ноги, и умчаться - ей-же ей! - прочь с милединых очей. так прошло часа четыре. гляньте: горанфло в трактире, нижет утку на шампур, да еще с десяток кур...

M-lle Dantes: Хорошо жить на востоке, Кушать шашлыки с утра, Только тут зашли гвардейцы: - Эй, толстяк, домой пора!

мать Людовика XIV: Но не ведали гвардейцы, Что зашли они туда, Из-откуда мушкетеры Не выходят никогда

Некто: Тут, в один прекрасный миг, Заявился д`Артаньян. И такой поднял он крик...

мать Людовика XIV: Словно был полгода пьян. Тут оглохли все гвардейцы Умотали дружно прочь.

M-lle Dantes: Тут часы пробили девять, На Париж спустилась ночь. А в Париже ночью страаашнооо...

Ноля: но да это полбеды а беда - что с каждой башни на тебя нальют воды.



полная версия страницы